ID работы: 11135204

Exitus

Гет
Перевод
R
Завершён
41
переводчик
GonchayaSatany гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
306 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 205 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 15. Не ровня

Настройки текста
Когда пал последний кликсен, Грюнт мысленно повторил слова Шамана клана Урднот. Это были уроки, как и отпечатки инкубатора, но между ними не было ничего общего. Шаман обещал больше, чем пустые картинки. Он обещал смысл. Сначала кроганы покорили Тучанку... и нашли свой путь, идти по которому хватает сил только им. Потом кроганы вознеслись к звездам, чтобы развеять страхи галактики, сокрушить врага, которого никто другой сокрушить не мог. — Чёрт, круто, если бы мишени почаще взрывались, когда я в них стреляю! — заявила Джек, неспешно подходя ближе. — Бум! — она рассмеялась и широко взмахнула руками, сжимая пистолет. Неприветливая женщина была в непривычно хорошем расположении духа. Гаррус осторожно поддевал пальцами кусочки обожжённой плоти, срывая их с бронекостюма: — Я предпочитаю мишени, которые перекатываются и умирают. Не забрызгивая меня своими внутренностями. Он отбросил ошметки в ближайшее месиво из останков почерневшего жука. От них поднимались струйки дыма. Всё что осталось от нескольких кликсенов, разбросанных по периметру широкого каменного помоста Камня-ключа. Шепард поддела хитин носком ботинка: — Напоминает мне рахни. Но те плюются кислотой, а не взрываются. — Кликсены, должно быть, вырабатывают что-то вроде биохимической смеси, которая вступает в реакцию при контакте с кислородом и воспламеняется, — предположил Гаррус. — Это хорошо для атаки, но плохо, если выстрел разрывает изолирующие мешочки. — Бум! — усмехнулась Джек. Грюнт склонил голову, разглядывая Шепард. — Рахни мертвы. Мы уничтожили их для вас. — Нас? — уточнила Шепард. — Когда закончились Рахнийские войны, люди ещё выясняли, как построить крышу над головой. Грюнт уставился на капитана в явном замешательстве: — Но рахни были истреблены. — Почти. — Шаман не стал бы лгать, — вспыхнул Грюнт. Жар битвы всё ещё кипел в его крови. — Он не лгал. Он просто был дезинформирован. Галактика огромна, Грюнт; она больше, чем может охватить одна сущность или даже одна раса. Иногда — даже слишком огромна. — Но... — Забей, Грюнт, — Джек хлопнула его по плечу. — Ты что, жалуешься, что тебе дадут ещё больше жуков на отстрел? Зачем оставлять предкам всё веселье? Кроган теребил свой дробовик: — В инкубаторе было много изображений рахни... много славных сражений. Перед мысленным взором проносились отпечатки. До Восстаний, до генофага, вновь возрожденные кроганы были на пике своей славы, купаясь в бесконечной войне. — Активируй камень-ключ, Шепард, — сказал Грюнт. Ещё. Я докажу, что достоин. — Проверьте свои радиаторы, — приказала Шепард, пересекла помост и нажала на тяжелый переключатель, установленный в задней стене. Над их головами, в самом центре Камня-ключа, цилиндрический молот начал подыматься вверх, скрежеща по тяжелым стальным рельсам. Кровь Грюнта кипела от предвкушения. Он проверил запас термозарядов и осмотрел помост. Среди дымящихся трупов кликсенов и варренов можно было разглядеть иссохшие останки кроганов. Тех, кто потерпел поражение. Они не были кроганами. Из невидимых динамиков раздался оглушающий голос безымянного Шамана Урднот, гулким эхом отразившийся от пирамидальных колонн. — Теперь все кроганы несут в себе генофаг, наше проклятье, нашу награду. В этой битве есть одна цель — выживание! Грюнт услышал лязг падающего молота, и секундой позже он со звучным грохотом ударился о находящееся на возвышенности основание Камня-ключа, заставив кости крогана задрожать. Мгновение в тишине было слышно только умирающее эхо удара. Затем вибрация пронеслась сквозь камень по ногам воинов. — Что это за дрянь? — выплюнула Джек. Её лицо исказилось от гримасы усмешки, переходящей в вызывающий оскал. — Там! — указал Гаррус. Грюнт проследил взглядом за вытянутой рукой турианца. Среди насыпи булыжников в пыльном воздухе колыхались длинные змеевидные щупальца, рассеченные надвое на конце и светящиеся бледно-голубым светом. Даже на таком расстоянии можно было предположить, что они высотой с четырех кроганов. Грюнт услышал, как сдавленно охнула Шепард, а затем завалы по краю помоста взорвались. В облаках пыли и разбитого бетона огромная туша взмыла в пепельное небо; мощные клешни-косы рассекали воздух при каждом плавном движении корпуса. Многочисленные изображения замелькали перед глазами Грюнта. Молотильщик. Идеально приспособленное для выживания создание, бич тысячи миров, пожиратель и живых, и машинерий. Молотильщик был наполовину скрыт под пологом пыли. Кроган видел, как двигаются массивные мышцы по всей длине тела, когда молотильщик выгнулся, хлыстом выбрасывая вперед свои вытянутые клешни, скрыв их от света тусклого солнца. Земля сотряслась от удара; Шепард, увернувшись от атаки слюнявых челюстей монстра, помчалась прочь, взбираясь к хлипким укрытиям за бетонными сваями вдоль края помоста. Грюнт вскинул дробовик и открыл огонь. Он слышал ответный стрекот штурмовой винтовки Гарруса; их пули пронзали панцирь молотильщика, выбивая куски хитина, но тот, казалось, был мало взволнован их атакой. Он отпрянул, широко ощетинившись клешнями на двух противников. Грюнт отскочил как раз вовремя, когда лезвие вонзилось в помост и рассекло его, оставив за собой широкий пролом, окаймленный каменным крошевом. Монстр вновь выпрямился и заскользил вниз, полностью исчезнув под землей. Грюнт прижался к камню и со своей позиции заметил Шепард. Её лицо было пепельно-серым, зубы — обнажены в оскале, а дробовик крепко прижат к груди. Она напугана до ужаса. Земля задрожала под ногами. Клубы пыли вырвались из-под обломков, когда молотильщик пронесся под ними. Он снова появился над поверхностью, слева от крогана, хлестнув клешнями в сторону Джек. Грюнт деактивировал дробовик и достал винтовку. В то же время женщина с узорами выбросила руку в сторону монстра, окутывая его голову вихрем тёмной энергии. Грюнт открыл огонь, стараясь также следовать за движениями головы — молотильщик отшатнулся от биотической атаки. Джек отступила под прикрытие ржавой металлической антенны, а выстрел Гарруса из снайперской винтовки отколол большой кусок хитина. Устрашающий червь замотал головой, размахивая ротовыми щупальцами, будто пробуя воздух на вкус. Грюнт спрятался в укрытие, но выглянул как раз вовремя, чтобы увидеть, как мощное тело хищника пронзил спазм. — Джек! — закричал Гаррус. — Уходи оттуда... Комок вязкой зеленой слизи упал на сломанную антенну, забрызгивая бетон. Женщина с узорами вскрикнула от боли; стальные перекладины конструкции задымились. Даже находясь на другом конце помоста, кроган слышал шипение разъедаемого кислотой металла. — Джек? — позвала её Шепард. В ответ послышался отъявленный поток брани. — Я в норме, — сплюнула Джек. — Мало мне было своих гребаных татушек? Металлические перекладины антенны заскрипели, начиная скручиваться под собственным весом. Джек вскочила на ноги и побежала. Молотильщик подобрался, следуя безглазой пастью за удирающей жертвой. Шепард высунулась из укрытия и несколько раз выстрелила из тяжелого пистолета в монстра, выбив ещё несколько кусков из панциря. Молотильщик снова начал размахивать щупальцами в поисках новой мишени для атаки. Джек же скользнула под защиту низкой бетонной стены. Её плечо и обнаженную спину рассекали три красные обильно кровоточащие полосы. — Держитесь подальше от металла! — прокричал со своей позиции Гаррус. — Кислота проедает его насквозь! — Да ты что! — голос Джек дрожал от бессильной ярости. — И что ты предлагаешь мне с ним сделать? Проклясть? — А ты попробуй! Ты же и так всё подряд проклинаешь! — не осталась в долгу Шепард. — Иди нахуй, Шепард! Мертвенно-бледное лицо командира искривилось от улыбки, лишенной веселья. С грохотом тварь снова бросилась вперёд, длинными клешнями царапая камень в бессильной попытке достать спрятавшийся среди руин обед. — Палавен, — съежился в своём укрытии турианец. — Никогда бы не подумал, что так сильно буду скучать по «Мако»... — А я думала, ты таких червей на завтрак уплетаешь, Шепард! — не унималась Джек. Шепард выкрикнула в ответ несколько далеко не лестных выражений. Её лицо стало мрачнее грозовой тучи, когда она потянулась назад за пусковой установкой. С вызывающим кличем Грюнт выпрыгнул из укрытия и открыл плотный огонь по всей длине тела молотильщика. Послышались шипение вкупе с рёвом, и взмывшая в небо ракета, закрутившись в воздухе, рванула к своей цели, с глухим шумом взорвавшись при столкновении с головой твари. Молотильщик забился в конвульсиях и, извернувшись, плюнул в сторону Шепард и Гарруса. Сгусток кислоты с мерзким шлепком ударился о каменное укрытие. Совокупной мощности ударной силы их оружия хватило бы, чтобы несколько раз прикончить крогана, но молотильщик даже не истекал кровью. Странное парализующее ощущение скрутило внутренности Грюнта, холодом растекаясь по венам. Инкубатор с его бесконечными наставлениями не поведал ему, как совладать с этим чувством. Я... напуган? — Отойди от края площадки! — закричала Шепард. Она высунулась из укрытия и снова выстрелила из ракетницы, но молотильщик снова ушел под землю, и снаряд пролетел мимо. В этой битве есть одна цель — выживание. Грюнт взревел, и в тот же момент поверхность под ним встряхнуло с такой силой, что его опрокинуло навзничь. Секундой позже молотильщик восстал из-под земли, обернувшись вдоль края помоста, и, в этот раз не подымаясь высоко, заскрежетал клешнями по камню. Ответной атаки не последовало, и Грюнт понял, что ударной волной всех сбило с ног. Хищник оказался умнее, чем он предвидел. Как долго он обитал в Ключ-камне, охотясь на менее достойных кроганов? Одна из клешней метнулась в его сторону. У Грюнта не было возможности уклониться, и он закрылся штурмовой винтовкой. Лезвие клешни раскололо ствол, силой удара отбросив крогана. Перед глазами затанцевали звезды; он несколько раз перекатился, приземлившись на что-то мягкое. На него уставились помутневшие выпуклые глаза дохлого варрена, длинный язык которого вывалился из отвисшей челюсти. Грюнт схватил варрена за ноги, рывком отбросил тушу на быстро приближающегося молотильщика и, вскочив одним прыжком, бросился бежать. За спиной последовал влажный хруст пережевываемой туши, но молодой кроган уже петлял между каменных стоек помоста. Он заметил отблески взведенного оружия со стороны Гарруса и Шепард и в тот же момент послышался приятный слуху стрекот. Едва он успел спрятаться, как увидел, что молотильщик исчез из вида. Тяжело дышащий Грюнт оказался достаточно близко к позиции капитана, чтобы услышать, как она шепчет, что сожалеет. Земля задрожала. Шепард положила ладонь на камень и осмотрела окружающие руины, напряженно притаившись в укрытии. С другой стороны помоста турианец возился со своей штурмовой винтовкой, бросая мимолетные взгляды на бетонные конструкции. — Грюнт! Заставь его считаться с тобой! Грюнт повернулся как раз вовремя — пусковая установка Шепард летела по широкой дуге прямо на него. Удивленный, он поймал её левой рукой. Шепард внезапно встала, выбежала четко в центр помоста и выстрелила в каменный пол. Осколки взлетели в воздух. — Шепард! Ты что творишь? — закричал Гаррус. В ответ на вызов Шепард молотильщик вырвался из обломков, веером осыпав пространство вокруг каменной крошкой. Она снова выстрелила в пол, и тварь завертелась, хлестая щупальцами воздух и держа клешни наготове. Шепард деактивировала боевой режим дробовика, убрав его в крепежи, и рысью сорвалась с места. Она обежала молотильщика справа по широкой дуге, и его тело конвульсивно дёрнулось. Грюнт вскинул ракетницу. Счётчик снарядов показывал в остатке всего три штуки. Заставь его считаться с тобой, сказала она. Шепард бросилась бежать со всех ног, и летящий сгусток пищеварительной кислоты ударился о землю позади неё. Грюнт смотрел, как она сменила траекторию движения и помчалась прямо на молотильщика; тот вздыбился, широко разведя клешни. Всё же это был величайший хищник, в высшей мере приспособленный поглощать всё живое, что окажется в пределах его огромной пасти. Грюнт завидовал его совершенству и уникальности его предназначения. Даже если он вот-вот был готов пообедать его воеводой. Молотильщик бросился вперёд, устремляясь к своей жертве, по какой-то причине несущейся прямо ему в рот. Синева мощными волнами окутала Шепард, почти поглотив её пронзительный боевой клич. Резонансный гул пронзил воздух. Молотильщик ударился о каменный помост, где мгновение назад была Шепард. Но Грюнт заметил, как иссиня-черная стрела пронеслась под выгнутой головой твари и, мгновенно перелетев через руины, врезалась в основание его туловища. Молотильщик задрожал и изогнулся; его клешни забились в воздухе. Брызги чёрной сукровицы следовали за синей кометой, которая отклонилась с заданного курса и по широкой дуге приземлилась в руинах с громким грохотом. Послышался стрекот штурмовой винтовки. На противоположном краю помоста Гаррус побежал вдоль каменного заслона, крича и поливая молотильщика огнем. Когда тот повернулся, молодой кроган увидел, что толстая хитиновая пластина вдоль боковой части его тела вырвана с корнем. Грюнт издал торжествующий рёв: — Вон там, турианец! Пробоина! И сейчас тебе придется считаться со мной! Грюнт опустился на колено и прищурился. Сквозь прицел пусковой установки он ясно видел лазер наведения. Подсказки отпечатков были чёткими — цель необходимо держать «подсвеченной». Он прицелился повыше и выстрелил. Снаряд с шипением вылетел из ракетницы; отдача ударила его в плечо. Грюнт опустил прицел ниже и направил лазер на кровоточащий разрыв на теле хищника. Активировалась система наведения — ракета изменила курс и устремилась к своей цели. Последовавший взрыв удовлетворил его гораздо сильнее пламенных вспышек кликсенов. Плоть молотильщика вздулась и разорвалась; кровавые ошметки разлетелись, окропив разбитый бетон. Хищник, безмолвно дрожа от боли, отшатнулся. — Ха! — закричала Джек. — С такой большой дырой он не сможет спрятаться под землей! Поджарь его, Бугорок! Гаррус продолжал стрелять, не отводя дуло винтовки от головы червя: — Отвлеки его, или он сожрет Шепард! Может быть, молотильщик и не отличался развитым интеллектом, но он ясно понимал, от кого исходит самая большая угроза. Он раскрыл огромную пасть, и Грюнт кинулся в сторону, едва избежав плевка. Каменная поверхность, на которой он стоял, зашипела, разъедаемая кислотой. Перекатившись, он вскочил на ноги как раз в тот момент, когда молотильщик снова изогнулся, атаковав его ещё одним сгустком кислотной слизи. Инстинктивно он вскинул руку, чтобы защитить лицо. Однако вместо ожидаемого жжения, крогана окутала необычная сила, едва не опрокинувшая его на землю. Грюнт споткнулся и услышал звук всплеска справа. Воздух подрагивал от гула искажений тёмной энергии. Джек спрыгнула с помоста; биотика волнами танцевала вдоль её рук. Она взмахнула дробовиком: — Даже не думай, что я сделаю всё за тебя, кроган! — Ха! — выкрикнул в ответ Грюнт. — Я выточу себе кинжалы из его зубов, вот увидишь! Он перескочил через каменный заслон и снова навел прицел на молотильщика, выстрелив повыше, но сосредоточив лазер на ране. Хищник внезапным рывком встал на дыбы, и ракета взорвалась, столкнувшись с прочной хитиновой броней. — Проклятый червяк! — зарычал Грюнт. Молотильщик вытянулся и, воспользовавшись собственным ростом, бросился вперёд, ощетинившись клешнями. Однако что-то взорвалось прямо около его раскрытой пасти, и Грюнт узнал глухой грохот, характерный для ударной гранаты. На помост дождем полилась кислота вкупе с мясными ошметками. Жгучая боль пронзила правый бицепс крогана, но взрыв подарил ему столь необходимых полсекунды, чтобы выбраться из-под клешней, скрежещущих у него над головой. Грюнт, подобрав ноги под себя и прижав пусковую установку к груди, отполз от молотильщика, пока рана на теле твари снова не оказалась на линии выстрела. Позади крогана Гаррус и Джек вели непрерывный огонь по твари; раздался глухой взрыв ещё одной гранаты. Грюнт вскочил на заслон, прицелился и выстрелил, даже не задумавшись, что дистанция слишком мала. Ракета полетела прямо в цель, взорвавшись прежде, чем система наведения успела сработать. Снарядов больше не осталось. Грюнт бросил пусковую установку и сорвался с места, доставая дробовик из-за спины: — Я не только выживу, Шаман! — зарычал он, спрыгивая с края помоста. Молотильщик корчился на земле, выворачивая бетон и поднимая пыль. Грюнт вскарабкался верх по зубчатым обломкам. Кровь стучала в ушах, заглушая боль в руке. Никакой отпечаток не сравнится с жаром битвы против столь чудовищного противника! Открывшаяся перед ним пробоина в теле молотильщика представляла собой кровавое месиво из пульсирующей плоти и темной жидкости. Грюнт победоносно оскалил зубы, вскинул дробовик и открыл огонь прямо по ране. — Позвоночник! Грюнт оглянулся и увидел, как Шепард, шатаясь, спускается по обломкам и резко падает на колени. — У него есть позвоночник, Грюнт, — тяжело дыша, прокричала она. — Перебей его! Её бронекостюм потемнел от крови молотильщика; стекая, она капала с гладкой поверхности визора. Грюнт снова повернулся к ране и осмотрел её внимательнее, в конечном счёте уловив явный проблеск белой кости. Он начал стрелять, с каждым выстрелом разрывая волокнистые сухожилия. Молотильщик попытался откатиться от палача, но кроган прыгнул прямо на хищника, найдя опору на сломанной хитиновой пластине около пробоины, и продолжил стрелять. Использованные термозаряды вылетали из дробовика и, приземляясь в плоть, шипели, наполняя воздух запахом горящего мяса. Мир сузился до очередной перезарядки дробовика и попыток удержаться на спине хищника. Время сжалось до того мгновения, когда серые ленты спинного мозга молотильщика не взорвались под его атакой. Огромная тварь вздрогнула и перевернулась, сбросив крогана на землю. Он тяжело приземлился в бетонные обломки, но быстро вскочил на ноги. — Мне нужны ещё термозаряды! — заявил он Шепард. — Я думаю... я думаю, он мёртв, Грюнт, — она опустила вскинутый пистолет-пулемёт. Грюнт взглянул на огромную тушу; его руки чесались схватить либо пистолет командира, либо хоть что-то, умеющее стрелять. Он неуверенно отошел назад, и марево битвы начало рассеиваться. Он мёртв. Я убил его. Больше, чем просто выживание! — Я КРОГАН! — взревел он в пыльное небо. Ветер подхватил его слова, пронеся их над котловиной Камня-ключа и унося за горизонт. Недалеко от него Шепард оперлась на ногу и попыталась встать, но покачнулась и снова упала на колени. — Ты ранена? — спросил Грюнт. На ней не было видимых повреждений, но люди были очень хрупкими созданиями. — Нет, я... просто дай мне минуту. — Твой заряд дорого тебе обошелся, — предположил он. — Да, дороже, чем остальные, — он почувствовал её пристальный взгляд из-под забрызганного кровью шлема. Её пальцы крепко сжали пистолет. Грюнт усмехнулся: — Я бы не стал оскорблять тебя, Шепард, — тем более, в такой день. Когда мы будем сражаться, я буду помнить о цене. В пределах видимости появилась Джек. Она приблизилась к ним, перепрыгивая с камня на камень. — Должна признать, Шепард, ты знаешь толк в вечеринках, — заявила она. — Жаль тебя не было, когда мне стукнуло шестнадцать, мы бы такой ад закатили! — Ты в порядке? — спросила Шепард. Женщина с узорами закатила глаза: — Да, нормально. Немного задело брызгами. Пришлось соскрести слизь, пока она не проела плечо слишком глубоко. Гаррус появился вскоре после Джек и устало приземлился на край бетонного обломка. Он несколько мгновений смотрел на Шепард, затем перевел взгляд на свою винтовку: — Надеюсь, это был последний из праздничных конкурсов, а то у меня закончились гранаты. Отдаленный рокот прорвался сквозь вой вездесущего ветра. Грюнт поднял взгляд и увидел, как массивный десантный шаттл кроганов пересекает горизонт усеянный обломками, пролетает над их отрядом, закладывая вираж над священным Камнем-ключом. — Увенк, — пророкотал Грюнт. — Не торопись расслабляться, Вакариан, — посоветовала Джек. — Преподадим ублюдку урок хороших манер? Мне кажется, что тот удар головой не дошел до его мозга. — У меня было смутное подозрение, что этим всё не закончится, — ответила Шепард. Гаррус со вздохом вставил новый термозаряд в винтовку: — Говорю тебе, в честь взросления мы могли обойтись горсткой кредитов за танец на коленях, и... — Заткнись, Гаррус, — пробормотала она. Грюнт прошел через руины, наблюдая, как шаттл собирается приземлиться на дороге, ведущей из Камня-ключа. Щуря глаза от ветра, он изучающе разглядывал знак клана Увенк на его двери. Страха больше не было. Как и Шепард, он встал, бросился прямо на зверя и вырвал ему сердце. Будь проклят инкубатор. Он был кроганом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.