ID работы: 11137493

Семейное дело

Джен
R
Завершён
85
автор
Размер:
85 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 45 Отзывы 22 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
      — У вас очень необычный бизнес, мистер Марроу.       Подобное Зах слышал далеко не в первый раз, поэтому примерил дежурную улыбку и легко кивнул. Для него в амулетах и зельях не было ничего необычного, но в современном мире скорее поверят в высокую доходность акций, нежели в магию.       Разубеждать Зах, конечно же, не собирался. Перед собравшимися инвесторами мерцали планшеты с финансовыми выкладками, бизнес-планом и пачкой отчётов.       В большом светлом офисе с хромированным столом и огромным панорамным окном не требовалась вера в магию. Только в бизнес.       Намётанным глазом Зах сразу определил, что главный среди представителей торговой компании — Уинстон Батлер от совета директоров. Остальные двое ничего не решали, хоть и кивали важно. Все трое солидные, в дорогих костюмах, уже в возрасте. Только Батлер позволил себе вольность в виде расстёгнутой верхней пуговицы пиджака.       Именно он задавал вопросы. В том числе неудобные.       — Простите мою прямолинейность, но вы ведь очень молоды, мистер Марроу. Вы уполномочены вести дела?       Голос выдавал, что Батлеру ничуть не жаль. Его глаза внимательно смотрели из-под кустистых бровей, а в короткой бороде пряталась усмешка. Он наблюдал за реакцией Заха.       Тот счёл, что ещё одна улыбка будет лишней, а напускное безразличие бросающимся в глаза. Поэтому сохранил спокойное выражение лица и позволил себе пожать плечами.       — Мне двадцать пять и я начал работу в компании раньше, чем окончил колледж. Конечно же, это не мой бизнес. Это семейное дело.       — Я так понимаю, вы оставались небольшой компанией, которая специализируется на сувенирах. Прорыв произошёл с интерьерными арома-свечами. А теперь решили пойти в настоящий бизнес.       — Мы считаем, нам есть что предложить.       — А вы? Что считаете лично вы?       — Это моя идея.       Батлер кивнул, как будто остался удовлетворённым. У Заха буквально тянулись руки к запонке, но усилием воли он себя одёрнул. Он бы ощутил до этого, будь что-то не так.       — Ваше предложение очень интересно, — сказал Батлер. — Я обязательно обсужу его с партнёрами.       — А что считаете лично вы?       На миг Батлер показался почти удивлённым. Явно не ожидал такой наглости от «юнца», но Зах хорошо подготовился и знал, что в компании именно Батлер основной человек, который принимает решения.       — Лично я буду советовать рассмотреть проект, — улыбнулся в бороду Батлер. — Думаю, мы сработаемся.       Они поднялись, прощаясь, Батлер протянул руку и крепко пожал ладонь Заха, явно мимолётно удивившись перчаткам. Спрашивать о таком неприлично, к тому же, как знал Зах, большинство полагало, что у него какие-то проблемы со здоровьем, раз он почти всегда предпочитал носить тонкие перчатки.       Зах подмигнул: мол, делюсь шуткой «для своих».       — В детстве цыганка предсказала, что я несу смерть. Любой, кого коснусь, умрёт в скором времени.       Они рассмеялись, оценив хорошую шутку, соответствующую предмету их бизнеса.       Зах не стал уточнять, что это почти правда.       Он выдохнул, только когда за инвесторами закрылась дверь. Позволил себе опуститься на неудобный офисный стол и несколько минут сидеть, прикрыв глаза. Потом поднялся и на ходу расстегнул пиджак, хотя снимать не стал. Отправился в свой кабинет, где ждала секретарша.       Барбара была миниатюрной блондинкой с большой грудью и не меньшей работоспособностью.       — Как прошло?       — Хорошо, — коротко ответил Зах.       Ему не раз говорили, что он слишком холоден, чёрств, а порой и груб. Зах хотел бы это исправить, как-то лучше выражать эмоции, но пока не очень выходило, а работа не способствовала сердечности.       Барбара работала у него с самого начала, поэтому давно привыкла — сплетничать предпочитала по телефону с коллегами из других отделов.       — Они согласятся?       Сегодня Барбара оказалась на удивление настойчива. Возможно, потому что расширение бизнеса напрямую коснётся и её саму.       — Думаю, да. Я буду у себя, если что.       — Кофе?       — Спасибо.       Чёрный кофе оказался как раз кстати. Зах устроился в удобном офисном кресле и решил позволить себе отдохнуть хотя бы полчаса. Натянув на голову наушники, включил что-то ритмичное и наконец-то коснулся запонки, покрутив её меж пальцев.       Если не приглядываться, невозможно понять, что на самом деле это маленький череп, вырезанный из кости. Зах предпочёл бы металл, но лучше многих знал, что тот хуже держит магию.       Он сам зачаровывал эти запонки: они должны предупреждать о чужой магии лёгким покалыванием. Что делало совершенно невозможным носить их в присутствии семьи, зато незаменимо работало на деловых встречах.       На всякий случай. Особенно сейчас, когда многие Старые Семьи точили на их бизнес зуб.       Зах не сразу сообразил, что телефон на столе вибрирует. Стянул наушники и взял трубку.       — Как прошло?       Отец, как и всегда, обходился без приветствий и переходил сразу к делу.       — Неплохо. Обещали обсудить.       — Конечно же.       — Назвали наши штуки сувенирами.       Отец хмыкнул:       — Хорошо, твой дед этого не слышит. Он бы показал им «сувениры».       Зах невольно улыбнулся, на этот раз искренне. Для современных бизнесменов их товары были игрушками: свечи с приятным запахом, вписывающиеся в интерьер, необычные украшения и аромасмеси.       Бабушка на кухне среди трав только бы хмыкнула: рецепты зелий в их семье передавали из поколения в поколение, хотя именно она придумала добавлять их в свечи, чтобы придать более современный и удобный вид. Конечно, настоящая магия и ювелирная работа оставались индивидуальными заказами.       Их семейный бизнес уходил корнями в прошлое, когда над Британскими островами ещё горели языческие костры. Уже тогда они открыли первую лавку и пронесли это дело и свою магию сквозь века.       Теперь города никогда не спят и полнятся неоном, над океанами летают самолёты, а беспроводной интернет за мгновения переносит слова на другой край света. Но людям всё ещё нужны свечи с зельями, которые улучшают настроение. Они по-прежнему хотят амулеты, приносящие удачу — пусть теперь это не грубый кожаный шнурок и чей-то клык, а изящная подвеска-«пандора».       По крайней мере, думал Зах, их магия ненавязчива и действительно работает, в отличие от шарлатанов, обещающих золотые горы. К тому же эти вековые рецепты и вправду умопомрачительно пахли!       — Я звоню не только из-за этого, — продолжил отец. — Насчёт твоего брата.       Вздохнув, Зах облокотился на стол и потёр переносицу. Когда отец вот так говорил «твой брат», это явно означало, что он зол.       — Что опять натворил Ашер?       — Он в Звёздном павильоне. Тебе лучше вмешаться.       Что означало, что Ашер опять творит какую-то дичь, о которой прознал отец. И стоило немедленно поехать и прервать её, пока это не закончилось плохо для семьи вообще или Ашера в частности.       — Хорошо, сейчас буду.       Звёздным павильоном называли часть выставочного комплекса, где проводили выставки и собирались бизнесмены. Под их прикрытием в небольшой комнате с причудливой звездой на потолке велись сделки совсем иного рода, магического. Вплетённые в лучи чары обеспечивали честность.       Ну, то есть надували друг друга только так, но приходилось делать это изящно. Магия безошибочно выдавала ложь, заставляя звезду светиться.       Зах много раз бывал в Звёздном павильоне, но не представлял, что там мог забыть Ашер. Не все сделки законные, но и откровенную контрабанду там бы никто предлагать не стал.       Зах приложил пропуск на входе, прошёл через длинные светлые коридоры, в которых начинали слезиться глаза. Похоже, готовились к какому-то мероприятию, суетились люди, монтировали стенды. После этого коридор, ведущий к Звёздному павильону, казался совсем тусклым, выкрашенный под камень и освещённый лампами.       Дверь тоже оставалась обычной, хотя Зах знал о специальных магических аукционах и сделках: там не скупились на чары и вешали их так, чтобы внутрь могли пройти определённые люди. Зах знал, потому что вскоре ему предстояло участвовать в подобном мероприятии, и это нервировало похлеще Батлера.       Не стучась, Зах толкнул дверь и вошёл в небольшую комнату, украшенную драпировками тяжёлой синей ткани. Стояло несколько деревянных столов и стульев — очень старомодных, хотя не вычурных. За одним таким устроилось двое незнакомых Заху мужчин в тёмных костюмах.       По другую сторону стола сидел Ашер. Точнее, небрежно развалился с ленивой полуулыбкой.       Ему исполнилось двадцать два, бизнесом он пренебрегал, заявляя, что это дело старшего брата. Хотя магию Ашер любил и недаром слыл одним из самых талантливых ритуалистов — он мог начертить знаки вином на скатерти, и его ритуал тут же работал.       Однажды он так и сделал. После чего мать строго заявила, что больше не пойдёт с ним в «приличное общество». Ашеру тогда было лет четырнадцать, и он только порадовался. Все эти официальные встречи он с детства ненавидел.       Он красил волосы во все возможные цвета, но сейчас они снова отросли тёмными, как у отца и Заха, правда, на свету отчётливо виднелся красноватый отлив. В бабушку, у которой в молодости волосы были вообще рыжими.       Раньше он был невыносим. Настоящий трудный подросток, с дурью, спрятанной между футболок в шкафу, с пьяным вваливанием с вечеринки глубоко за полночь и даже с предупреждением от полиции. Сейчас стал спокойнее… ну, или должен бы стать.       Белая рубашка небрежно надета поверх чёрной водолазки, джинсы заправлены в высокие ботинки, на шее ворох серебристых цепочек, а на пальцах колец. Россыпь пирсинга и татуировки, сейчас не видные. Рядом с братом Зах часто ощущал себя каким-то офисным клерком, пусть в обычной жизни предпочитал свитера, а не костюмы.       Ашер глянул, кто это так бесцеремонно вошёл. Брови над тёмными глазами взлетели:       — Ты что здесь забыл?       Молча подойдя к столу, Зах посмотрел на книгу, которая на нём лежала. Ну точно. Он узнал ещё в дверях, но не мог поверить. Старинный кожаный переплёт с тиснением алхимических символов. Зах не имел особых талантов в алхимии, но много раз видел книгу в домашней библиотеке.       — Сделка отменяется, — сухо сказал Зах.       — Эй! — Ашер встрепенулся.       Как и двое незнакомцев, явно покупателей. Один из них недовольно сказал:       — Ты кто такой? Убирайся, пока можешь. Не мешай, мы почти договорились.       — Сделка отменяется. Это вам лучше убраться.       Зах не был склонен к пафосным красивым жестам, но сейчас ощущал, как медленно закипает и начинает злиться. Какого чёрта творит Ашер? Он что, считает, Заху больше заняться нечем, только в последний момент выпутывать его из проблем?       Достав из кармана нож, Зах снял перчатку с руки, уколол палец и приложил его к обложке книги. Ощутив кровь одного из Марроу, та мягко засветилась.       Отведя взгляд в сторону, Ашер пробормотал какое-то ругательство.       Двое мужчин переглянулись, поняв, что перед ними один из семьи Марроу. Нетрудно догадаться, кто именно. Связываться с Захом мало кто хотел, особенно после того, как возникли проблемы со Старыми Семьями.       — Простое недопонимание, мы очень извиняемся.       Зах не сказал ни слова, ожидая, когда они наконец-то подхватят свои вещи и бочком уберутся из Звёздного павильона. Только когда дверь закрылась, он, так и не убрав ладони с книги, повернулся к брату.       Ашер скрестил руки и откинулся на стуле, смотря почти с вызовом. Зах с трудом сдерживал ярость.       — Ты хотел толкнуть каким-то проходимцам семейную реликвию?       — Может, я не планировал доводить сделку до конца?       В ответ на его слова звезда, аккуратно выложенная на потолке камнями, засияла, показывая, что он говорит ложь. Ашер отвёл взгляд.       — Обычная замшелая книга, — пробормотал он. — Устарела лет на двести. Давно пора от неё избавиться. Почему бы не сделать это по сходной цене? Извлечь небольшую прибыль.       Ярость Заха улетучивалась так же быстро, как возникла. Он опустился на один из стульев напротив Ашера и вздохнул. Зах чувствовал себя усталым после встречи с инвесторами и вождения по улицам на границе превышения скорости. Звёздный павильон напоминал ему цыганскую кибитку с этим полумраком и драпировками.       Снова вздохнув, Зах кивнул на книгу:       — Ну, и какого чёрта ты творишь?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.