на обочине той дороги росла токкобана.

PG-13
Завершён
76
автор
Фэндом:
Размер:
11 страниц, 2 993 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
76 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник

100321 kenhina

Настройки
Примечания:

меня зовут кенма козуме.

шоë одиноко сидел на лавке в парке аттракционов. в его руках был пакет с булками, которые он забрал с работы. весьма тоскливо и одиноко, но интересно было наблюдать за другими людьми. прохожие выглядели действительно счастливыми, они громко смеялись, держались за руки, говорили о чем-то своём и важном для них. их улыбки сияли ярче любых огней, смех звучал слаще любой музыки, хаотичные движения выглядели свободнее любого танца. всё было пропитано жизнью. и шоё тоже хотел так, правда хотел. — куро, я говорю тебе, пошли уже, мы не найдём здесь что-то кроме сахарной ваты. какой-то крашеный брюнет прошёл совсем рядом с хинатой, разговаривая с высоким парнем. он выглядел уставшим, его будто силой притащили сюда. на вид обычный студент, но черты лица показались шоë довольно аккуратными, а волосы очень красивыми, когда были завязаны в небрежный пучок. и он мысленно восхищался, потому что всей душой ненавидел свои яркие рыжие волосы, которые он пытался скрыть всеми возможными способами. — ну как нет, вот, смотри! брюнет слишком резко очутился рядом с хинатой, тот даже невольно вздрогнул от испуга. собственно, высокого парня никак это не смутило. — куро, не пугай людей. извините нас, мы уже уходим. какой чудесный голос. шоё правда влюбился. только из-за этого парня он готов отдать весь свой пакет с тёплой выпечкой. — нет, постой. слушайте, вам нужны эти булки? брюнет улыбнулся слишком широко, выглядело немного жутко, но, в целом, было терпимым. второй парень, имя которого всё ещё не было известно, мялся чуть дальше, виновато смотря на хинату. — нет, можете забрать их. с работы осталось, вот и решил взять. — работаете в булочной? — ага. хината протянул пакет куроо, грустно улыбнувшись, и встал со скамьи. — я пойду, пожалуй. рад был помочь. рыжик развернулся и зашагал в сторону выхода из парка. козуме долго смотрел ему в спину, не отрывая взгляда. конечно, его друг детства не мог не заметить этого. не каждый день кенма смотрит на кого-то. — не стой на месте. козуме непонимающе посмотрел на куроо и хотел было спросить у него что-то, но был перебит. — спасибо скажешь потом, позвони мне. куроо развернулся к противоположному выходу и зашагал как можно быстрее, оставляя козуме одного. в целом выбора не осталось. парень всё глядел в спину незнакомому парню и пытался понять, стоит ли эта игра свечей. сорвался с места и побежал так, как не бегал никогда. люди, идущие навстречу, всё также улыбались и смеялись. повсюду царила атмосфера веселья и радости. огоньки мерцали и будто кричали продолжать бежать за рыжим парнем, что шёл довольно медленно. кенма догнал кондитера, когда тот уже вышел из парка. рыжий парень повернулся и недоуменно смотрел на незнакомца, который пытался отдышаться после быстрой пробежки. — козуме. меня зовут кенма козуме. — хината шоë, — ответил кондитер и невольно улыбнулся.
76 Нравится 5 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (2)