ID работы: 11140798

Возвращение блудного сына.

Гет
R
Завершён
38
автор
Размер:
33 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста

Если проблему можно разрешить, не стоит о ней беспокоиться. Если проблема неразрешима, беспокоиться о ней бессмысленно. Далай Лама

      Глава 4.       Казалось, в участке только их и ждали. Некоторые сотрудники шептались, искоса поглядывая на Брайта в сопровождении детектива Пауэлл. Никто из них не беспокоился о судьбе доктора Уитли, но до сих пор находились люди, считавшие психолога сыном своего отца, и только ждали момента, чтобы во всеуслышание заявить: «А я вам говорил». От предвкушения возможной победы, они походили на стервятников. Люди поистине мерзкие создания.       Руиз увела Брайта в комнату для допросов, а Гилл и команда стояли за стеклом. К этому времени маршал успела опросить всех возможных свидетелей, которые сталкивались с отцом и сыном в Вермонте, а также спасённую Джинни Ларкин, чтобы сложить общее впечатление о Брайте. Гилла, Джей Ти и Дэни она допросила в первую очередь.       - Как там наш малыш? – поинтересовался Гилл. От него не скрылся тот факт, что за последнее время Дэни и Брайт ещё больше сблизились. Детектив вызвалась сама поехать в больницу.       - Его продолжают мучить кошмары, он истощён, но не падает духом. Не каждый человек столько бы выдержал, - восхитилась девушка, опуская подробности их разговора.       - Да, он крепче, чем кажется на первый взгляд, - согласился Джей Ти.       - Надеюсь, вы оба правы.       Тем временем в допросной маршал Руиз приступила к работе.       - Мистер Брайт, где Ваш адвокат?       - Мне он не нужен.       - Тогда расскажите, что случилось?       - Мне начать с того момента, когда я узнал, что мой отец серийный убийца или с момента, когда мне никто не поверил насчёт доктора Кэпшоу? – для человека, которого могут посадить, он вёл себя нагло. Но Брайт был прав – все сомневались в его догадке, считая, что выдвинутая идея настолько бредовая, что не может быть правдой.       - Вы хотите, чтобы я лично принесла извинения? – маршал Руиз была умной, а главное справедливой женщиной, без предрассудков и стереотипов. – Меня вините в случившемся?       - Чего-то можно было избежать, если бы Вы мне доверяли.       - Мистер Брайт, я считала Вас лучшим союзником в поисках Хирурга, но осечка за осечкой и Ваше поведение перестало быть нормой. Любой на моём месте счёл бы Ваши выводы чем-то нереальным. У нас такая работа – каждый день принимать решения, от которых зависит чья-то судьба. И не все они бывают верные, Вы, думаю, должны это понимать.       Брайт понимал, но легче от этого не становилось. Он не обвинял Руиз, его задевало недоверие. Если кто-то и был виноват, то Мартин Уитли.       - Мы знаем, что Вивиан Кэпшоу держала вас с отцом в плену. Когда она изображала жертву перед Вашей сестрой и детективом Пауэлл, как получилось, что дом Вы покинули вместе с беглым преступником?       - Доктор Уитли спасал мне жизнь в этот момент. И по каким-то своим изощрённым соображениям решил, что теперь я у него в долгу. Очнулся я в Вермонте в отеле, привязанный к креслу.       - Что хотел доктор Уитли?       - Он пытался доказать мне, что исправился, его целью было спасти пропавшую Джинни Маркин, - голос Брайта был уверенный. Он будто рассказывал об очередном профиле, а не об отце. Никаких эмоций, чистые факты.       Гилл вглядывался в мужчину, который до сих пор для него был молоденьким пареньком, и пытался уловить хотя бы малейшие признаки волнения или переживаний. Но ему это не удавалось.       - Не представляю, что творится в его голове. И не понимаю, как он до сих пор держится, - проговорила Дэни.       - Кто бы мог подумать, что эта Кэпшоу окажется хуже Хирурга, - оправдывался Джей Ти.       - У нас не было времени, чтобы всё как следует проверить, поэтому не вините себя, - подбодрил их Гилл.       А тем временем Руиз продолжала допрос.       - Ему это удалось?       - Нет. Психопаты не способны меняться. И я с самого начала не скрывал от него, что при первой же возможности сдам. И сделал бы, но у Джинни не было других шансов на спасение.       - Не расскажите, кто поработал над Лесником?       - Доктор Уитли. Мы смогли освободиться, но Лесник отказывался говорить, где девушка.       - Вы не стали возражать, когда Хирург пытал Лесника?       - Могла погибнуть невинная девушка. К тому же Лесник жив. Или он написал заявление?       - Не хотели Вы доказать себе, что отец не изменился, перед тем как сдать его? – вопрос Брайта Руиз проигнорировала.       - Я хотел спасти девушку. И ничего больше.       Оставался один последний вопрос и за стеклом все напряглись. Брайт знал, что вся команда наблюдает за допросом. Это придавало сил.       - Что же случилось, когда вы нашли девушку?       - У меня был с собой телефон, взял при первом удобном случае. Когда я говорил со службой спасения, доктор Уитли решил сбежать. Но годы в Клермонте сказывались, поэтому я быстро догнал его. Он не хотел возвращаться в клинику, а я пытался убедить в необходимости этого.       - Не получилось?       - Нет. Он не мог простить мне того, что я собирался сдать его, поэтому принял решение убить меня. Оказывается, у него с собой был нож.       - Вы не знали о ноже?       - Даже не подозревал. Как и он о моём телефоне. Когда он напал, я вынужден был защищаться.       - В этот момент появилась детектив Пауэлл?       - Да.       - Что ж, мы закончили. У меня нет оснований считать Ваши слова лживыми. Опрошенные нами свидетели в той или иной степени подтвердили сказанное. Лично я была свидетелем того, как Вы бросились в дом, полагая, что наши люди могли убить Вашего отца. Благодарите Ваших коллег, среди которых смогли заработать хорошую репутацию. Доктор Уитли в коме, но даже если он придёт в себя и будет допрошен, его слова вряд ли на что-то повлияют. Вы свободны.       Маршал Руиз собрала материалы по делу в одну папку и встала из-за стола.       - Прощайте, мистер Брайт. Надеюсь, что другие трагичные обстоятельства не сведут наши пути.       - Всего доброго, - и психолог был благодарен маршалу за её непредвзятое отношение к делу.       Стоиломаршалу покинуть кабинет, там собралась вся команда.       - Как ты, бро? Держался молодцом! - Джей Ти дружески похлопал Брайта по плечу, тот улыбнулся в ответ.       - Спасибо вам всем, что поддержали меня! – он обнял всех по очереди. - Я в порядке, правда, - но от него не ускользнуло, как Дэни поджала губы.       - Я горжусь тобой, Малькольм, - грациозной походкой появилась Джессика, обводя всех взглядом, останавливаясь на сыне. За её спиной стояла Эйнсли.       - Мама? – удивился тот.       – Как ты мог подумать, что я тебя брошу в такой момент? – Джессика пребывала в весёлом настроении. - Предлагаю устроить семейный праздник в честь того, что мой сын всё выдержал и вернулся домой. А так как все вы стали нам как семья, особенно для Малькольма, то приглашаем всех! И возражений я не принимаю!       - Если мама что-то задумала, лучше сдаться без боя, - прошептал Брайт Дэни. Та усмехнулась.       - Малькольм, соглашайся, - Эйнсли растягивала слова, когда пыталась уговорить брата, изображая маленькую капризную девочку. – Я не помню, когда мы последний раз проводили время в кругу близких людей. Нам надо развеяться!       - Я согласен, - поддался Брайт. Он хоть как-то хотел отплатить друзьям за их переживания.       - Гилл? – поинтересовалась Джессика.       - Я приду.       - Вы будете не против, если я приду с женой? С тех пор как родился сын, Талия почти нигде не бывает.       - Даже если это «где-то» - дом серийного убийцы? – не смог удержаться от колкого замечания Брайт.       - Бро, зачем ты так? Мы давно считаем тебя своим, и нам плевать, кто твой отец.       - Конечно, детектив Тормелл, приходите с женой, мы будем только рады, - вмешалась Джессика, всеми силами стараясь загладить бестактность сына.– Детектив Пауэлл? – повернулась она к девушке.       - С радостью, - согласилась Дэни, краем глаза заметив, как Брайт с едва скрываемым облегчением вздохнул.       Дверь открылась и появилась Эдриса.       - Я слышала, тут всех куда-то приглашают. Не отказалась бы от приглашения.       - Да, конечно, доктор Танака, мы будем Вам рады, - подтвердила Джессика. Она закатила глаза, когда девушка отвернулась, ситуация получилась неловкой. Эта своеобразная девушка сыграла не последнюю роль в некоторых моментах. И она единственная, кто ни на йоту не сомневалась в Брайте. Эдриса, как и другие, являлась частью команды.       Такие разные по своему происхождению, по образу жизни, эти люди смогли объединиться и подружиться. Если доктор Уитли и сделал что-то хорошее в своей жизни, то их дружбу, построенную при печальных обстоятельствах, можно было назвать хорошим делом.                                   
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.