Если тебе тяжело, значит ты поднимаешься в гору. Если тебе легко, значит ты летишь в пропасть. Генри Форд
Глава 6. По дороге Дэни нарушила молчание. - Как ты? - Я бы хотел сказать, что всё в порядке, но меня мучают кошмары, в которых раз за разом убиваю отца. Мама следит за каждым моим шагом, боясь, что мне в голову придёт какая-то дурная мысль, - размышлял Брайт, а детектив вспомнила первое их дело, - Эйнсли строчит смс, выясняя любые мелочи и подробности, пытаясь подловить на лжи. Она вбила себе в голову, будто я что-то скрываю. - Мы все волнуемся за тебя. - Знаю. И ценю это. Было бы проще знать, что никому не нужен. Но Гилл, Дэни и Джей Ти приняли его в свою маленькую семью. Их не останавливали даже проблемы, причиной которых он становился. Они приехали на место. Это был небольшой домик, спрятанный за забором какого-то вьющегося растения. Девушка ждала на пороге, теребя в руках носовой платок. Это была невысокая шатенка, одетая в спортивный костюм, а волосы собраны в аккуратный пучок. - Не верь женщинам с размазанной тушью, - шепнул психолог. Детектив и сама заметила разводы на лице девушки. Когда они подошли к порогу, Эстер проговорила: - О, это такая трагедия! Вы –те самые детективы, которые мне звонили? - Да, я - детектив Пауэлл, а это наш психолог. Он помогает с расследованием, - представилась Дэни. - Проходите, пожалуйста, в дом. Эстер то и дело прикладывала платок к глазам, вытирая несуществующие слёзы. Психолог дал возможность детективу начать допрос, а сам принялся рассматривать фотографии на стене. - Мы понимаем, как Вам тяжело, но ответы помогут найти убийцу Оливии. Она не делилась? Возможно, её преследовал кто-то или угрожал? - Нет, не припоминаю такого. У неё было толпы поклонников и, конечно, не обходилось без завистниц… - Как, например, вы, - вмешался Брайт. - Нет! Я радовалась за Оливию! Она с лёгкостью добивалась целей, - по лицу девушки пробежала тень. Но Эстер смогла взять себя в руки и продолжила игру на публику. - Что Вы знаете, про её отношения с Джеймсом Тейлором? – Пауэлл задала следующий вопрос. - Он ей нравился, но не так, чтобы любовь до гроба и всё такое. Ну, вы понимаете, - замялась девушка. - Оливия больше всех себя любила, остальные были для самоутверждения. Послышался шум и входная дверь открылась. Перед ними возник молодой человек лет тридцати в очках и со стопкой книг в руках. Про таких говорят: типичный ботаник, но этот молодой человек выглядел скорее скромным, чем неуверенным. Он был одет со вкусом, даже очки придавали солидности. - Эстер, у нас гости? Здравствуйте! - он аккуратно сложил книги по полкам в шкафу. Брайт заметил, что это была самая разнообразная литература – от художественных книг до профессиональных книг по медицине и психологии. - Брендон, это детектив Пауэлл и мистер Брайт. Они хотели узнать про Оливию. Её нашли мёртвой у себя, - девушка обняла парня в поисках поддержки, но, спохватившись, представила вошедшего. - Брендон Уилсон, мой парень. Психолог присмотрелся к парню. Эмоция была быстрая, Брендон тут же совладел с собой, изобразив грусть. - Мне жаль. Ведь она была твоей лучше подругой, - парень не размыкал объятий. - Чего ты испугался, Брендон? –Брайт подошёл к паре. Дэни не знала, к чему клонит психолог, но доверилась ему. - Не понимаю, о чём Вы, - парень избегал прямого взгляда Брайта. Желая что-то сделать, Брендон сел на диван, оставив Эстер одну. - Когда ты услышал о смерти Оливии, то испугался. Все мы боимся смерти, но твой испуг был другим. Ты боялся не смерти, а разоблачения. Так что же ты скрываешь? – с каждым словом Брайта парень нервничал и уже не мог этого скрывать. - Кстати, скрещенные руки и ноги не придадут тебе уверенности. - Вы что-то знали до нашего появления, - догадалась Дэни, - и эта информация Вас изобличает. Не хотите рассказать, мистер Уилсон? Вам это поможет в будущем. - Если тебя смущает Эстер, то мы поговорим без неё, - добавил Брайт. - Что? Я хочу всё знать! В чём дело, Брендон? –с лица девушки исчезли слёзы. - Только не говори мне, что ты тоже запал на эту Оливию! Девушка мерила комнату шагами. - Я хотел бы поговорить с вами один на один, - принял решение Брендон, вставая с дивана. Его взгляд был направлен на детектива -как представитель власти, она была большим авторитетом в глазах парня, чем какой-то там психолог. - Вы можете позвонить адвокату, - посоветовала та. - В этом нет необходимости, - сообщил Брендон, когда все трое вышли на улицу. Чтобы не терять время, разговор они начали в машине. Уилсон даже не возражал. - Так это правда, что Оливия мертва? – отважился Брендон. - Да, но мы не можем раскрыть подробностей, - предупредила детектив. - Как и все, я узнал из её страницы, что они поругались с Джеймсом. Я решил написать ей. - Ты был в неё влюблён? – поинтересовался Брайт, но сам себя поправил. – Нет, ты хотел с ней переспать, о влюблённости и речи не было. Чистая похоть. - Да. Да! – взорвался парень. Он заёрзал на сиденье. - Вы решили воспользоваться удобным моментом, чтобы получить своё? – присоединилась Дэни. - Да. Оливия не знала границ, ей надо было, чтобы каждый парень терял голову, а каждая девчонка грызла ногти от зависти. - Но ведь Оливия дружила с Эстер? – продолжила Дэни. - Какая выгода у Эстер была от этой дружбы? – вмешался Брайт. - Откуда вы знаете? – удивился парень. –Как я говорил, Оливия не знала, что такое дружба. В самом начале знакомства, в то время мы с Эстер уже встречались, они заключили договор: Оливия не пытается меня соблазнить и оказывает свои услуги бесплатно. А Эстер доставала билеты на закрытые вечеринки, показы и прочее, где обитает «золотая» молодёжь. - Оно того стоило? – снова Дэни. Они с Брайтом вели совместный допрос, дополняя друг друга. - В её понимании да, стоило того. Оливия мечтала найти принца, чтобы на руках носил, одаривал и не жалел ни сил, ни времени. Для этого пришлось со многими переспать. Но никто не стремился к серьёзным отношениям. - То есть в некотором роде это было проституцией? - Оливия называла это охотой или игрой. Принцип тот же, только платили не деньгами, а подарками. - Что случилось в тот вечер? - Я напросился к ней в гости. - Ты решил, что Оливия обратит на тебя внимание и будет потрясающий вечер, - заговорил Брайт. - Да. Но слушал жалобы о том, что красота стала для неё наказанием, никто не хотел полюбить её душу, - парень усмехнулся. – Но на самом деле там не было никакой души. Красивый фантик сверху, пустышка внутри. - Как её парень относился к такому хобби? – поинтересовалась детектив. - Или он был слепой, или ему было пофиг, - вынес свой вердикт Брендон. - Так что же случилось между вами? - Она встретила меня в нижнем белье, если не считать прозрачного халатика. В полной боевой готовности, так сказать, - в голосе сквозил сарказм. Но, не смотря на протесты разума, Брендон хотел обладать этой девушкой. И за это презирал себя. - НоОливия дала отпор? – догадалась Пауэлл. - Да, причём жёстко. - Именно тогда возникло желание заполучить девушку, во что бы то ни стало? - И в мыслях не было. Я был готов к такому исходу и собирался уйти. - Брендон, ты врёшь. У Оливии была установлена камера, - решил нарушить своё молчание Брайт. Глаза Брендона округлились от ужаса и удивления.Как рыба, выброшенная на берег, парень то открывал, то закрывал рот, не в силах выдавить ни слова. - Мистер Уилсон, Вы имеете право хранить молчание. Всё, что Вы дальше скажите, может и будет использовано против Вас в суде. Вы имеете право на адвоката. Если Вы не можете себе позволить адвоката, то Вам его предоставят. Вам понятны Ваши права? - Да, я всё понимаю. Но мне никто не нужен. Когда Оливия в очередной раз надо мной посмеялась, в голове будто что-то щёлкнуло. Моему терпению пришёл конец. Я не богат, но сделал бы достойный подарок. Но у Оливии для меня была выделена другая роль. Её радовало, что я как собачонка прибегал по каждому зову. - Но сделанное не было спонтанным решением - снотворное ты принёс с собой, – самоуверенно проговорил психолог. Дэни хотела возразить, что у них нет оснований так думать, но не успела. - Я знал, что она не станет со мной спать. Это была не первая попытка с моей стороны. В этот раз я хотел получить то, что заслужил, - признался Брендон. - У нас дома есть снотворное, оно осталось от бабушки.Я подмешал снотворное в шампанское. Когда оно подействовало, я сделал то, зачем пришёл. - Зачем же надо было перерезать ей вены и класть в ванну? – на этот раз поинтересовалась детектив. - Что? Зачем мне это? Я всё снял на видео, чтобы в следующие разы Оливия была сговорчивей. А от мёртвой никакого толку.. - А в квартире зачем убрались? - Я что на психа похож? – парень оживился. Одно дело, когда виноват в изнасиловании, а другое – когда обвиняют в убийстве. – Я оставил её в спальне и пошёл в бар выпить. - Дэни, это не он, - вынес вердикт Брайт. - Да, у него был холодный расчёт. Но я верю ему: Оливия представляла интерес живой. Вынужден признать ошибку: преступников было двое. Одного мы нашли. - Мистер Уилсон, Вы понесёте соответствующее наказание, - предупредила детектив. Но тот не сопротивлялся. – Уходя от Оливии, Вы не заметили ничего подозрительного? - Нет. Я пребывал в эйфории до того момента, когда узнал о её смерти. Они отправили Брендона Уилсона под заключение. Тот отказывался вызывать адвоката. Гилл и Джей Ти ждали их в кабинете. - Молодцы ребята! - Да, но это не тот, кого мы ищем, - остался недоволен Брайт. _ Результаты вскрытия готовы? - Да, мы с ним ознакомились. Тебе будет интересно. - Похоже, Эдриса старалась тебе угодить, и прям таки копалась в теле, чтобы найти подтверждение твоим словам, да ещё так быстро, - подколола Дэни. Брайт закатил глаза, мол, не время для шуток,но улыбка, коснувшаяся губ, выдала его. - Сексуальный контактподтвердился. Также в крови нашли пентобарбитал натрия, действие которого усилил алкоголь. Она была жива, когда убийца вскрывал ей вены. Алиби Брендона подтвердилось, а значит он не тот, кого мы ищем.Часть 6
16 сентября 2021 г. в 23:46