ID работы: 11141965

Потерянный принц

Джен
R
В процессе
688
автор
Размер:
планируется Макси, написано 557 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
688 Нравится 1017 Отзывы 226 В сборник Скачать

Часть 13. Брат жены.

Настройки текста
      Джон крепко держал Сансу за руку, постоянно оглядываясь. Солдаты Ланнистеров могли появиться просто из неоткуда. Им следовало быть осторожными. — Я устала, Джон. Я не могу больше, — захныкала Санса, зябко передернув плечами. Джон мельком посмотрел на сестру. — Тебе придётся потерпеть, Санса, пока мы не придём. — Куда мы вообще идём? — К моему другу. — коротко ответил Таргариен. Санса хотела ещё что-то спросить, но брат резко завернул за дом и прижал её к стене, закрывая ладошкой рот. Она возмущённо на него посмотрела, но взгляд принца был прикован к красным плащам, которые патрулировали улицу.       Убедившись, что дорога чиста, Джон потянул Сансу за собой. Девушка устало на него смотрела.       Таргариен стучал в дверь, но было ощущение, что хозяина не было в комнате. Санса привалилась к стене, просто смотрела на безуспешные попытки кузена достучаться до хозяина. — Не может быть такого. — прошипел Джон, особенно сильно ударив в дверь. Ему не повезло. Скорей всего они разминулись с Эртуром. Но где теперь рыцарь? Так не кстати вспомнилось, что его младшая сестра тоже потерялась на улицах чёртовой столицы. — Что теперь? — спросила Санса. Принц тяжело вздохнул, он и сам не знал, что делать. — Нам надо где-то спрятаться, — тихо проговорил Джон, пытаясь придумать куда они могли бы податься. Отец говорил про корабль, который бы мог отвезти их на Драконий камень, но кто знает где сейчас этот корабль, да и Ланнистеры могли про него узнать. — И где же нам прятаться? — непонимающе спросила Санса, хмуро смотря на брата и задаваясь вопросом, а не глупо ли она поступила убежав с ним. Потом с досадой вспомнила, что ей не быть женой Джоффри и его королевой. Драконы заберут власть себе и её кузен станет наследным принцем. И это его жена станет потом королевой. Как же несправедливо!  — Санса с досадой прикусила губу. — Идём. — Джон решил спрятаться на безлюдном пляже, о котором вообще мало кто помнит. Да и вряд ли их будут искать там.       Джону пришлось оставить сестру на пляже одну. Он отдал ей свой плащ, а сам вновь направился в город. Санса хотела есть и у него было немного денег, чтобы что-нибудь купить. Однако, они не могли прятаться вечно. Ему стоило озаботиться как им покинуть столицу. Добраться бы до Речных земель и там все будет иначе. Талли не бросят свою родственницу.       Таргариен увидел, что люди начинают стекаться к главной дороге. Кто-то пожаловал в столицу. Он нашёл место, откуда его бы не было видно и стал ждать. Солдаты несли знамёна Ланнистеров, а вскоре показался Джейме, который ехал рядом со статным, но уже старым мужчиной. Джон лишь мог предположить, что это Тайвин Ланнистер, Хранитель Запада.       Именно его вассал был виновен в смерти его брата и сестры по линии Таргариенов. И несомненно, что старый лев бы убил и его, если бы узнал раньше, чьим сыном он является.       Джон поспешил уйти дальше от Ланнистеров, пока его кто-нибудь не увидел. И все же он обеспокоился ещё больше. Дела обстоят так хорошо, что Тайвин Ланнистер приехал или так плохо. И из-за кого он приехал: из-за лорда Старка, который был в темнице или завершить начатое и убить последнего сына Рейгара Таргариена? Надо быстрее уезжать из Королевской гавани.

***

      Корабль все ближе подплывал к Драконьему камню. Лорд Старк сидел в каюте вместе с сиром Баристаном. Тот много расспрашивал о сыне Рейгара и Лианны. Нед не мог спокойно говорить о мальчике, ведь бросил его в Королевской Гавани.       Его беспокоило то, что его хочет спасти Джейме Ланнистер, он не доверял всем Ланнистерам до одного, но успокаивало, что там остался Эртур Дейн. Хоть Нед и не понимал, как рыцарь выжил, он был уверен, что с ним Джон будет в безопасности. Дейн был верен Рейгару и сделает все, чтобы защитить Джона. Главное найти потерянных детей на улицах Королевской Гавани. Он не представлял как Санса, маленькая леди, будет выживать на улице. Даже за Арью он бы не так волновался, как за Сансу. Она была совершенно не приспособленна к улице. — Отец, там драконы! — в каюту ураганом ворвалась Арья с сияющими глазами. Лорд Старк даже подумал, что ослышался. Они вышли из каюты. Над замком Таргариенов летали три рептилии, ещё не такого гигантского размера как говорили о Балерионе, но уже достаточно заметных. Нед не верил своим глазам. Драконы исчезли так давно и одно упоминание о них вызвало бы смех. Но они есть. Небольшого размера, но есть. — Поразительно. Принц Рейгар грезил о том, чтобы у дома Таргариен снова были драконы. — тихо прошептал Баристан. — Невероятно. Смотри. Один из них летит к нам! — воскликнула Арья, которая ни чуточку не испугалась драконов. Зелёный дракон пролетел над их парусами, издав пронзительный рёв.       Нед переглянулся с Баристаном. Подумать только, драконы вернулись в этот мир. Как Таргариены смогли их вернуть? — А Эртур говорил, когда мы увидели красную комету, что его друг считал, что это означает возрождение драконов. Он был прав! — с восторгом проговорила Арья. Она не отрывала взгляда от драконов, — как думаешь, Джон получит своего дракона? — Не знаю. Арья, а когда Эртур говорил тебе о красной комете? — поинтересовался Нед. Он тоже слышал шепот в лагере, но большинство говорили о том, что это означает долгое царствование Баратеонов. Но это было пару месяцев назад, когда они направлялись к столице. — Когда она появилась. — Нед нахмурился. Дейн был с ними, когда они путешествовали, но Старк не помнил его. — Он ехал с нами из Винтерфелла? — Да, конечно. Он был с Джоном и это он научил Джона так хорошо владеть мечом. — ответила Арья. Старк вскинул брови. Похоже Дейну удавалось скрываться прямо у него под носом. Хотя стоит ли удивляться, если сейчас он с таким же успехом скрывается от Ланнистеров.       Старк еле успел схватить дочь за руку, как только они сошли на берег. Казалось она была готова взобраться на гору, чтобы лучше рассмотреть драконов. — Мы увидим отца Джона? — спросила Арья. Нед едва заметно поморщился и кивнул. Он понимал, что сам решил быть на стороне драконов, но не из-за Рейгара, а из-за своего племянника и он совершенно не знал как себя вести с, если вспомнить, мужем своей сестры. Он так же не знал и самого Рейгара, его характер и какой он вообще. Однако надеялся, что Лианна не могла выбрать плохого человека. — Лорд Старк, приветствуем Вас на Драконьем Камне. — их встретил видимо кастелян замка. Хранитель Севера коротко кивнул, — Король Рейгар ожидает Вас.       Арья осматривала замок. Он был изумителен. Многие колонны были в виде драконов. Тронный зал был мрачен и на удивление пуст. Рейгар ждал их в комнате Расписного стола. Он хотел спокойно поговорить с братом покойной жены, а тронный зал к этому не располагал. С ним остался лишь сир Освелл. Визерис ушёл с Арианной, понимая, что он станет лишним в этом разговоре. — Кажется, сейчас узнаем почему Север встал под твои знамёна, — произнес Освелл. Он знал, что именно это занимает сейчас мысли Рейгара. — Может Лианна успела ему что-то рассказать? — скорей самого себя спросил Рейгар, нежели своего друга.       Сир Баристан хоть и знал, что король Рейгар жив, но теперь убедился в этом лично. — Сир Баристан? — с доброй усмешкой спросил сир Освелл. — Ваше Величество, — Баристан опустился на колено. — Встаньте, сир Баристан. — Рыцарь поднялся и перевёл взгляд на сира Освелла. После известия о том, что Эртур Дейн жив, Баристан уже не так удивился живому Уэнту.       Старк смотрел на Рейгара. Джон и правду был похож на отца. Годы оставили свой след на лице Таргариена, но черты лица, которые Джон унаследовал от отца легко читались. Он поймал взгляд индиговых глаз. Не редко он видел в Джоне принца Рейгара, даже цвет глаз похож. — Лорд Старк. — Король Рейгар. — сквозь зубы проговорил Нед.       В комнате почувствовалось напряжение. Старк уговаривал себя держаться. Его основной задачей является вернуть Джона и Сансу. Но прежде чем кто-либо из них продолжил разговор, Арья воскликнула, достаточно рассмотрев короля: — Джон и вправду на вас похож, у него даже глаза ваши. — Арья. — предупреждающе сказал Нед, увидев удивление Рейгара, который тут же перевел на него вопросительный взгляд. — Ну что? Я же знаю, что он красит волосы, я видела его с серебряными волосами. Он очень похож на короля. — надежда какая-то глупая, чуть не скосила Рейгара. Освелл подумал о том же, с небольшим беспокойством посмотрев на Рейгара. Неужели ребёнок Лианны жив? У них родился сын. — Лорд Старк? — чуть нахмурившись, спросил Рейгар. Старк кивнул. А затем глубоко вдохнул и выдохнул. Им нужен спокойный разговор, пока дети не будут в безопасности. — Простите, я догадывался, что Вы не знаете. — Я знал, что Лиа беременна, но я ничего не смог узнать после восстания, — едва нахмурился Рейгар. Нед поджал губы. Лиа. Таргариен заметил злой и осуждающий взгляд северянина. В голове Старка билась мысль, что это Рейгар во всем виноват. — Я не мог допустить даже слухов. — прошипел Нед. — Если Вы не сильно устали с дороги, мы могли бы поговорить? — спокойным тоном сказал Рейгар. Он понимал злость Старка, но ему нужно было все узнать. — Хорошо. — кивнул Старк. Король попросил сира Освелла проводить дочь Старка и сира Баристана в трапезную. Они остались с лордом Старком наедине. — Лианна попросила спасти его после того, что произошло с твоими детьми, — начал Старк, неодобрительно смотря на Рейгара. Таргариен поджал губы. Нед хотел его уколоть, но он жил с Эшарой, которая не сразу простила ему смерть Элии и много выслушал. Поэтому отреагировал совершенно спокойно. Даже мысленно поблагодарил леди Дейн. — Я в вечном долгу перед Вами. Где же он сейчас? — спросил Таргариен. Тут Нед сразу же нахмурился. — Он был со мной в столице. Ланнистеры узнали о нем. Джон и Санса пропали на улицах столицы. Их не могут найти. — Рейгар напрягся. Ланнистеры опять угрожали его сыну, а он был так далеко. Таргариен прикрыл глаза, сдерживая все, что он думает о Ланнистерах и о лорде Тайвине в частности. — Там остались Ваши люди? — поинтересовался Рейгар. Старк отрицательно качнул головой и лишь потом вспомнил про Джори. Но был ли он жив? — Сир Джейме и сир Эртур Дейн ищут его. — Эртур? — удивился Рейгар, ошарашенно посмотрев на Старка, — Эртур жив? — переспросил Таргариен, не веря смотря на Хранителя Севера. — Да. — Король не мог в это поверить. Он оставил Эртура с Лианной и их ребёнком. По всей видимости Дейн все это время был рядом с его сыном. Эртур все же выжил. Эшара должна об этом узнать. Но кое-что сильно взволновало Рейгара. — Зачем Джейме Ланнистеру помогать? — Я не знаю. — Старк сам не раз задавался этим вопросом, но не находил ответа, — И я не доверяю ему как и всем Ланнистерам. — Я просил его беречь Элию и детей, а он вместо этого убил Эйриса. — Старк промолчал. Он не одобрил действия Рейгара перед восстанием, но стоит ли говорить об этом. Мёртвых не вернёшь, а у них образовался общий враг. Проглотив все свои слова, он молча уставился на Рейгара. Как этот черт смог очаровать его сестру? Что же он сделал? Лианна была своевольной и совсем еще ребенок, который несильно интересовался противоположным полом. По крайней мере, Баратеона она не взлюбила почти сразу. — Ваш сын написал нам письмо о том, что войска Севера займут Харенхолл. — Старк кивнул, — Я могу предоставить Вам корабль и сопровождение до Белой Гавани. — Я хочу убедиться, что с моей дочерью все в порядке. Ланнистеры закроют город и им будет не куда бежать, кроме Драконьего камня… — Старк резко замолчал. Рейгар мельком посмотрел на Эшару, которая остановилась, увидев Неда, — ты жива? — Как видишь, — хмыкнула девушка. Она с лёгким подозрением посмотрела на мужчин, которые казалось вели мирную беседу. Что даже удивительно, — Я не помешала? — Нет. — ответил Рейгар, — думаю, что Вы захотите немного отдохнуть перед советом. — Таргариен видел, что им надо поговорить и решил отпустить Старка. Он узнал все, что хотел. Нед лишь рассеяно кивнул королю. — Мы можем поговорить? — Эшара, не хотя, кивнула и вышла вслед за лордом Старком, оставив Рейгара в одиночестве, что ему и нужно было. — Ты почти не изменился, — произнесла Эшара и не спеша направилась к саду Эйгона, где они могли поговорить в тишине. — Тоже самое могу сказать и о тебе. Вы с братом прямо два сапога пара. Инсценировать смерть это у вас семейное. — хмыкнул Старк, будучи уверенным, что она знает про Эртура. — С братом? — непонимающе нахмурилась Эшара. — Твой брат — Эртур… — Эртур жив? — ошарашенно спросила Эшара, резко остановившись. Нед лишь кивнул, немного удивившись. — Я видел его в Королевской Гавани перед отплытием. Он остался там, чтобы найти Джона. — Джона? — рассеяно переспросила Эшара, пытаясь переварить информацию. Ее брат жив. Жив. Как бы она хотела увидеть его прямо сейчас, — твоего бастарда? — Старк недовольно поджал губы. Он привык думать о том, что Джон его сын, но реальность жёстко ударила его в виде вернувшегося Рейгара Таргариена. — Сына Рейгара. — Эшара хотела спросить какого сына, но тут же все поняла. Мальчик воспитывался Недом, значит его матерью была Лианна Старк. Рейгар пытался узнать о них хоть что-нибудь, но ничего. А выходит, что Старк укрывал у себя этого ребёнка. Хотела бы она видеть лицо пузатого оленя, когда тот бы узнал такое. — Ты обманул меня. Ты сказал, что мой брат мертв. — с досадой сказала Эшара и нахмурилась. — Я не знал, что он остался жив. — Отрицательно качнул головой Нед, — но вот ты не рассказала мне о ребёнке. — Эшара недовольно поджала губы, — это был мой ребёнок? — Какая теперь разница? — раздражительно ответила вопросом на вопрос леди Дейн, сложив руки на груди. — Если я спрашиваю, значит есть. — хмуро проговорил Старк. — Ребёнок давно умер. — холодно произнесла Эшара, не желая продолжать эту тему, чувствуя как начинают щипать глаза. Это до сих пор была болезненная тема. Её дочь не прожила и трех дней. — Почему ты не сказала мне об этом? — Когда я должна была тебе это сказать? Когда ты женился на Кейтлин Талли? Или когда ты сообщил мне о том, что убил моего брата? — сухо поинтересовалась Эшара. Фиолетовые глаза смотрели прямо в серые с некоторым негодованием и холодом. — Ты теперь знаешь, что я не убивал его. — Но тогда я этого не знала. Я возненавидела тебя за то, что ты забрал дорогого мне человека.       Они остановились в напряженном молчании. Прошлое уже было безвозвратно потеряно. Нед обрёл семью и полюбил свою супругу. Эшара же перегорела в своих чувствах. — Зачем ты подстроила свою смерть? — спросить все что угодно, лишь бы нарушить это молчание. Эшара на секунду прикрыла глаза. — Думаешь, что меня бы оставили в покое? Я бы не смогла отплыть из Вестероса, — неожиданно усмехнулась Эшара, а затем серьёзно произнесла: — мы временные союзники, Нед. Когда Рейгар взойдёт на трон, мы вновь разъедемся по разным уголкам страны. Я не хочу ворошить прошлое и прошу тебя о нем не вспоминать.

***

      Сир Баристан не мог не поговорить со своим братом по оружию. Будь у него больше времени, он бы поговорил и с Эртуром. Он семнадцать лет считал их мёртвыми. Он считал, что Рейгар погиб. Когда они отошли от леди Арьи, Освелл сам начал разговор про Эртура. — Я встретил Эртура буквально перед тем, как сесть на корабль. — Боги. Я слышал, что он пал у Башни Радости. — улыбнулся сир Освелл. Селми едва заметно поморщился. — Название совершенно не соответствует этой Башне. — Уверен, что Рейгар согласится. Смерть принцессы Лианны сильно ударила по нему. — вздохнул Освелл. — Она родила мальчика. — И какой же он? — с усмешкой спросил сир Уэнт, вспоминая непростой характер северянки. Мальчик уже вырос, скоро он станет уже мужчиной. — Я плохо его знаю. — пожал плечами сир Баристан. — Он спас сира Лораса, бросив вызов Горе. — Гора все ещё жив? — тут же нахмурился Освелл. Хоть он и знал об этом, все равно поинтересовался. Баристан кивнул, — и кто победил? — Сир Джейме не дал этому бою идти долго. — Сир Баристан замолчал, а затем все-таки спросил, — как вы с Рейгаром выжили? Вся страна была уверена, что он мертв. — Так бы и было. Они сошлись с Робертом прямо посреди реки. Я едва ли успел помешать Баратеону, он действительно чуть не пробил Рейгару грудную клетку. Ему не хватило замаха, хотя я думал, что полностью остановлю его. Когда Рейгар упал в воды, я думал это конец. На самом деле, возможно мы оба бы скончались от ран на Трезубце, но битва проходила недалеко от Харенхолла. — Значит твоя семья знала, что вы живы… — Да. Рейгар долго не приходил в себя. Тем временем дошли новости из столицы о смерти принцессы Элии и детей. А затем уже пришли и вести о смерти принцессы Лианны. — Баристан поджал губы. — Роберт решил помиловать меня. Я думал Рейгар мертв. Я думал Таргариены мертвы. И я принял его помилование. — с горечью проговорил старый рыцарь. — Быть может и к лучшему. Зато ты сейчас вновь здесь. — ободряюще улыбнулся сир Освелл. — Где вы все это время были? — Как только Рейгар очнулся, мы покинули Вестерос и отправились в Эссос. Там нашли Визериса и Дейенерис. — А драконы?! Как же нашли драконов? — Так рассказать и не поверишь. Дейенерис воскресила их. — ответил Освелл, едва заметно передернув плечами. Он все ещё не понимал, как её не обжигал огонь. Похоже, когда Таргариены говорят, что они драконы, то это едва ли не в прямом смысле. — Освелл, нам нужно будет собрать совет. — Рейгар появился достаточно неожиданно и тихо. Баристан поклонился. — Ваше Величество, я давал клятву защищать Вашу семью и подвёл Вас. — Баристан опустился на колено, Рейгар мельком посмотрел на Освелла, тот лишь улыбнулся и кивнул, — Позвольте мне служить Вам, я не подведу вас вновь. — Я не сомневаюсь в этом, сир Баристан. Встаньте. Мне ещё понадобиться Ваш меч, — Селми с благодарностью смотрел на короля, вставая рядом с сиром Освеллом, — Сир Баристан, Вы знаете что-нибудь о планах Ланнистеров на моего сына? — Нет. — сожалением ответил старый рыцарь, — но Тайвин Ланнистер приказал беречь его и привести живым. Его приказ никто не посмеет ослушаться. — Однако это не успокоило Рейгара. — Еще хуже. — прошептал Таргариен. Тайвин не может непонимать бедственное положение Ланнистеров и наверняка что-то придумал. — Но где они могут прятаться? — нахмурился Освелл. — Не знаю. Я отправлюсь в Королевскую Гавань. Если Эртур был с моим сыном, то он мог рассказать про город многое. — ответил Рейгар. Он недолго думал об этом. Освелл и Баристан тут же нахмурились. Ни одному из рыцарей этот план не понравился. — Мой король, это не разумно. — осторожно сказал сир Барристан, — Мы достали Неда Старка из Королевской гавани для того, чтобы у вашего сына был шанс не попасться Ланнистерам. Если они только найдут Вас, война закончится даже не начавшись. — И этим ты только подпишешь смертный приговор своему сыну. Отправь меня туда. Мы с Эртуром найдём его и нас никто не узнает. — предложил Освелл. Рейгар тяжело вздохнул. Он понимал, что они правы, но он не мог спокойно находится на Драконьем Камне, пока его сын был в опасности. Визерис откашлялся, привлекая к себе внимание. — Не оставите нас наедине, — Визерис подошёл к ним и рыцари отошли, — Брат, это правда? — Да. Он все это время был на Севере. — Принц задумчиво кивнул, а затем положил руку на плечо брата. — Ты не можешь отправиться в столицу. — вздернул брови Визерис, — Королевская Гавань большая, а ты волей-неволей привлечешь к себе внимание. — Визерис… — Он твой сын, я понимаю. Если бы то, что ты сам отплывешь в столицу гарантировало, что ты найдёшь и заберёшь его, я отправился бы с тобой. Но ты не имеешь право так рисковать. Пока ты жив старый лев не тронет его. — Ты так в этом уверен? — хмыкнул Рейгар, изогнув бровь. — К сожалению, он знает тебя и понимает, что тебя можно будет шантажировать его жизнью. — король нахмурился. В словах брата была истина, но душа его так и рвалась в Гавань. — Он знает, что я сделаю все, чтобы уничтожить его дом. — И ему надо обезопасить себя. Поэтому пока ты жив и находишься в недосягаймости от львов — это гарант того, что и твой сын будет жить. Без тебя он ему не нужен. — Он не должен попасть в руки Ланнистеров, — покачал головой Рейгар. Визерис едва заметно улыбнулся. — Мы постараемся недопустить этого. Я хочу увидеть, как падёт дом Ланнистеров и Баратеонов.

***

      Поздней ночью Эртур дошёл до двери его комнаты. Как бы ему хотелось, чтобы на этом корабле уплыл и Джон. Эртур не представлял, где искать парня в этом большом городе и сможет ли Джон прийти к нему. — К Вам сегодня ломились гости. — раздался женский старческий голос. Эртур обернулся и увидел старушку, которая жила напротив него. — Как давно? — стараясь не выдать своего беспокойства, спросил Дейн. — Давно уж. До заката еще.       Эртур тяжело вздохнул и поблагодарил её. Джон был здесь, но не застал его. Дейн готов был броситься искать его хоть сейчас, но даже не знал куда мог уйти Джон. Сможет ли он прийти к нему снова?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.