ID работы: 11145225

Свадебный переполох

Слэш
NC-17
Завершён
207
автор
Размер:
78 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
207 Нравится 15 Отзывы 61 В сборник Скачать

1. Гуль

Настройки текста
Когда хозяин Долины Призраков поручил воспитывать Вэнь Кэсина Призраку Радостных Проводов, все сразу поняли, что быть беде — у той ведь на уме одни свадьбы да похороны. Гуль тогда был еще маленьким шустрым гуленком, а не призраком, так что судил по рассказам старших — Призрака Развратника и Переменчивого Призрака. Чересчур верить им не стоило: однажды Гуль отвесил Призраку Красавицы "безотказный комплимент", а она в отместку его поколотила. Их прошлый хозяин выглядел, как могучий воин, а бесстыжий Вэнь Кэсин одевался, словно распутная куртизанка. Гуль три раза спросил у Призрака Развратника, как слово "куртизанка" правильно пишется и чем тогда отличается от "шлюхи". Призрак Развратника пугал его, что если он ещё раз это слово скажет вслух, то Призрак Радостных Проводов выцарапает ему глаза. Помимо того, что Вэнь Кэсин одевался, как куртизанка, он полюбил устраивать праздники. Правда, не такие веселые, как их прошлый хозяин, а такие, после которых готов поверить хоть в Будду, хоть в князей Ада — лишь бы следующий не закатили в твою честь. В злополучный день Вэнь Кэсин собрал их всех и объявил, что рожи у них кислые, глаза невеселые и живётся им, беднягам, так тяжко, что сердце их главного благодетеля кровью обливается. Нет ли у кого идей, как улучшить дела? Все молчали, глядя в пол, некоторые и вовсе крепко зажмурились. В душе хозяин, может, и почитал себя великим благодетелем, но добрые дела его обычно заканчивались тем, что он ломал кому-нибудь шею. — Надо повесить кого-нибудь, — предложил Призрак Висельника. — Давно ж никого не вешали, господин! — И правда, — кивнул Вэнь Кэсин и с усмешкой разломал орех. — Праздник Фонарей скоро, а у нас что-то не весело. Вот прямо там твой труп и повесим, как тебе? — Хи-хи-хи! — случайно расхохотался Счастливый Призрак и в ужасе рукой зажал себе рот. — Этого по левому краю повесишь, а этого по правому, поняла? — обратился к Пурпурной Демонице Вэнь Кэсин. — Только смотри не перепутай. И набить их ароматной соломой, чтобы не воняло. — А кишки куда? — деловито спросила Пурпурная Демоница. — На кухню или как обычно? Призрак Висельника побледнел, а вид у Счастливого Призрака сделался несчастный. Того гляди заплачет, как потерявшийся ребенок. — Хозяин, может, свадебку? — вмешалась Призрак Радостных Проводов. — Вон вы как на новый лад хорошо придумали — души обманутых девиц на том свете не могут нарадоваться своим новым женихам и наложникам. Обычно Призрак Радостных Проводов терпеть не могла, что Призрака Висельника, что Счастливого Призрака, но вдруг решила заступиться. — Знаю я твои призрачные свадьбы, тетушка. Ещё вино остыть не успело, а молодые уже мертвы. Никакого веселья! — Последние женихи были из соседних деревень, — сказала Призрак Красавицы, — мы могли бы поймать воина из какого-нибудь небольшого клана... — Чего сразу не главу Союза Пяти Озёр? — Вэнь Кэсин разломал в руке второй орех и вздохнул. — Ай, да кому он сдался… Старый, страшный, так ещё и, как докладывают наши шпионы, постоянно орет, а с женщинами у него не ладится. Только такой же тупица его и стерпит. — Достопочтенный господин мог бы сам выбрать подходящую кандидатуру, — смело продолжила Призрак Красавицы, ничуть не смущенная его отказом. За что-то подобное она, помнится, Гулю и глянулась. Нравились ему решительные особы. — Или обе, если желаете традиционную свадьбу. — Я тебе что, сваха?! — ошалел Вэнь Кэсин и потянулся к ее красивому горлу. Гуль подумал, что если ее убьют, то непременно нужно потом тайком раскопать могилу. — Ну и дура ты! Совсем со своей госпожой умом тронулась. — Так, может, она вам жениться предлагает, хозяин, — шепотом предположила Пурпурная Демоница, но ее все услышали. — Наверное, на каком-нибудь красивом князе Ада. — Прошлый наш Хозяин могуч был, аж тринадцать жён похоронил, хи-хи! — предался ностальгии Счастливый призрак. — Может, и вам украсть какую девицу, вот и веселее будет, хи-хи-хи! — Есть в соседней деревне одна девица, м-м-м, до чего хороша! Кожа ее — чистый жемчуг, а ресницы — крылья бабочки! — облизнулся Призрак Развратника. — И повесим кого-нибудь! — добавил Призрак Висельника. — В честь праздника! Переменчивый Призрак, обычно первым рвавшийся исполнять поручения, загадочно молчал. — Хозяин, — смущённо спросила Пурпурная Демоница, — зачем вам живая девица, если вы пока не померли? Разве можно живым на живых жениться? — Закон Долины разрешает призраку украсть себе живую невесту, — сделал свой ход Переменчивый Призрак. — Если господин желает, ваш ничтожный слуга может… — Никаких девиц! — зло сказал Вэнь Кэсин и сломал третий орех. — Чего удумали? Опять за старое? Первое время все призраки в Долине бредили идеей снискать благосклонность хозяина, подыскав ему красивую молодую любовницу или любовника. Участь их была довольно печальна — из спальни не вышел живым никто. — Прекрасную распутницу? — войдя в раж, предложил Призрак Развратника и ткнул пальцем в Призрака Радостных Похорон. — У нее их, как грязи! И нет бы поделиться! Призрак Радостных Похорон сделала жест руками, похожий на взмах ножа, но значения его Гуль не понял. — Тетушка Ло, — шепотом спросила Пурпурная Демоница, — а разве свадьбы не… — Цыц! — цыкнул на нее Вэнь Кэсин, но незло, как на любопытного котенка, который чуть не упал в котел с супом. — Мне надо подумать. Коты были вкусные, но есть их Гулю обычно не разрешали. Приходилось раз в месяц обходиться девичьими сердцами, если повезёт найти свежий труп на кладбище. Чужих мертвых девиц Призраку Радостных Проводов было не жалко. Пока он предавался мечтам о еде, все молчали — орехи у хозяина почти закончились. — Пурпурная Демоница никогда не была на живой свадьбе, — сказала Призрак Красавицы. — Пусть поглядит. Гуль успел поесть, подраться и выпить на последних свадьбах их покойного хозяина, Пурпурной Демоницы он что-то там не видал. Кажется, Вэнь Кэсин считал, что ей рано на подобное непотребство смотреть. — И кого же хозяин изволит женить? — полюбопытствовал Переменчивый Призрак. — Всякий среди моих подчиненных стоит сотни воинов! Быть может, среди девиц Хозяйки Списка Нечестивых найдется подходящая… — Не найдется! — отрезала Призрак Радостных Похорон. — Если кто опять из вас, отбросов, поднимет руку на моих девчат, шею сверну! — Отлично, — просиял Вэнь Кэсин. — С тётушки тогда и начнем, раз она первая вызвалась! Все присутствующие мужчины замерли, даже Гуль, хотя ему женитьба вряд ли светила — съест еще свою невесту. Но несмотря на то, что Призрак Радостных Проводов сейчас шла далеко не первой по силе, такую сумасшедшую бабу в жены не пожелаешь злейшему врагу. — Тетушка так много для меня сделала, что я никак не могу остаться в долгу. Быть может, глава Десятки Злых… — Господин! — взмолилась Призрак Красавицы. — У Переменчивого Призрака и без того куча дел, когда ему заботиться о госпоже? А ведь у нее слабое здоровье! — И правда, — согласился Вэнь Кэсин, подошёл к Призраку Красавицы и поднял ее голову за подбородок. Все замерли — как пить дать, за дерзость задушит. Гуль немного ее пожалел и стал думать, у кого одолжить лопату, чтобы труп выкапывать. В его родной деревне была традиция, что если съешь сердце девушки, она будет ждать тебя на том свете! И точно не забудет! — К чему эти сложности… Вот за тебя ее и отдам! Раз ты ее любишь. — Но они обе бабы! — ляпнул потрясенный Призрак Развратника. Поди тоже рассчитывал выкопать ее труп и жадно обглодать, то есть облобызать. — Разве можно, чтоб… — Кого хочу, того и женю, — сказал Вэнь Кэсин и сломал в руке последний орех. — Все вон! Но чтобы через три дня в полдень здесь все были! Будем свадьбу гулять. А вы, невестушки, останьтесь! Больше Гуль ничего не слышал, потому что сбежал искать запрятанную вчера куриную ногу. Пока его тоже не женили. В настоящую свадьбу Призрака Красавицы и Призрака Радостных Проводов никто в Долине Призраков не верил, но ослушаться приказа хозяина боялись, поэтому лениво делали вид, что страшно заняты приготовлениями. То есть собирались вместе и мололи языком. — Где это видано, — распинался невероятно уязвленный грядущим торжеством Призрак Развратника, — чтобы девки женились! — Всем известно, что энергии инь и ян должны уравновешивать друг друга, — согласился Переменчивый Призрак. — В некоторых школах два искусных воина с энергией ян могут вместе совершенствоваться… Да и в Десятке Злых Призраков такое случалось, но чтобы две девицы с энергией инь... Точно к беде! — Чой-то они в брачную ночь делать будут, хи-хи-хи? — засмеялся Счастливый Призрак. — Как жениться-то, если женилка не выросла, хи-хи-хи? Гуль хотел что-то добавить, но в этот момент жевал, а в постельных утехах был не знаток. Ему обычно другие части у девушек нравились — где мясца побольше. Ух, с жаренной на вертеле девичьей грудью ничто на свете не могло сравниться. Разве что маринованное сердце! — У кого не выросла, а у кого болтается без надобности, — холодно произнесла подошедшая Призрак Красавицы. — Кто будет плохо говорить про мою госпожу — получит. — От тебя, что ли, получит, хи-хи? — засмеялся Счастливый Призрак. — Женушка! — Эта красавица еще не вышла замуж, а уже зазналась, — закатил глаза Призрак Развратника. — Может, помочь тебе по дружбе советом или делом? А то что в брачную ночь делать-то будете… Бедняжки! — Поэтому и злая такая? — поддел ее Призрак Длинный Язык. — Умоляла хозяина смилостивиться? — Свадебные наряды ходила с господином согласовывать! — сказала Призрак Красавицы. — А надо было ему на вас, бездельников пожаловаться! Торжественный зал не украшен, алтарь никто не принес! Стыдоба! — Так он серьезно, что ли, женить вас решил? — не поверил Призрак Длинный Язык, в тот злополучный день отправленный хозяином с важной миссией. — А я думал, они разыграли меня! — Серьезнее некуда! — заверила его Призрак Красавицы. — Идите работайте, чего расселись? Сказал, что если не будет в срок все готово, то вместо обычной сыграет с вами в призрачную свадьбу! И женихами, а не свидетелями! Правду она говорила или нет, а становиться женихом на призрачной свадьбе никто из них пока не спешил. Пришлось нести проклятый алтарь и весь вечер развешивать шелка, ленты и цветы. Даже ужин пропустили! Впрочем, сама свадьба Гулю понравилась. В отличие от призрачных свадеб, у живых кормили — Переменчивый Призрак и Призрак Длинный Язык в честь этого обнесли соседнюю деревню и нашли там такое крепкое вино, что жгло рот. Призрак Красавицы и Призрак Радостных Проводов облачились обе в роскошные алые наряды, а на голову Призрака Радостных Проводов водрузили высокую драгоценную корону, принадлежавшую бывшей супруге одного из прошлых хозяев Долины. Для Призрака Красавицы такой не нашлось, решили ограничиться заколками. Тем более, Призрак Радостных Проводов была вроде как ближе к хозяину. Разодеты обе невесты были так пышно, что звенели при ходьбе — можно прогонять духов в новогоднюю ночь. Положенные три поклона пролетели в один миг: не успел Гуль допить первую чарку с вином, как хозяин новобрачных уже и обженил. Это Призрак Радостных Проводов разводила долгие церемонии, а у Вэнь Кэсина терпение быстро кончалось. — Э-э-э, — протянул Призрак Развратника. — Это разве свадьба?! Где это видано, чтобы… — Никого не повесили! — перебил его Призрак Висельника. — Что ж мы ничего не пожелали молодым! — вмешался Переменчивый Призрак с загадочной улыбкой. — Пусть цветы будут прекрасны и луна полна! — А еда вкусна! — почти в рифму вставил Гуль, но все засмеялись. — И брак ваш, ха-ха, плодовит! — пошутил Счастливый Призрак. — И трупы врагов украсят все деревья в округе, — пожелал Призрак Висельника. — Пусть тетушки будут счастливы вместе! — добавила Пурпурная Демоница. — Поцелуйтесь! — наконец сумел перекричать их Призрак Развратника. — А то не считается! — Поцелуйтесь! Поцелуйтесь! Поцелуйтесь! — подхватили сотни приглашенных призраков. — Целуйтесь, — приказал Вэнь Кэсин, — а то и правда. Что за свадьба без поцелуя. Все ждали, что вот тут-то эти притворщицы и облажаются. Одно дело рядиться в цвета невест, а другое — по-настоящему жениться, но Призрак Красавицы и Призрак Радостных Проводов поцеловались легким, явно отрепетированным движением и несколько минут не размыкали губ. Пурпурная Демоница вытаращила глаза, а Призрак Развратника прикрыл веером рот, чтобы челюсть не отвалилась. — Господин удовлетворен? — спросила Призрак Радостных Проводов и рукавом вытерла с лица супруги размазавшуюся помаду. — Или нам стоит еще раз показать? — Можно повторить, — согласился Вэнь Кэсин, — чтобы никто не решил, что это фиктивный брак! Но не лучше ли тетушке поберечь сил для брачной ночи? — С этим мы точно справимся, — заметила с улыбкой Призрак Красавицы. — Да, моя драгоценная супруга? Гуль думал, что Призрак Развратника вновь предложит помочь словом или делом, но на этот раз он прикусил язык. Взгляд у Призрака Радостных Проводов был такой, будто она снова спятила — очевидно, от счастья долгожданного супружества. Поговаривали, что первый жених ее бросил. — Конечно, справитесь! — заверил их Вэнь Кэсин. — Ведь мой долг, как хозяина Долины, засвидетельствовать, что брачная ночь состоялась. — Ха-ха-ха, — засмеялся Счастливый Призрак, но его голос прозвучал в гробовой тишине. — Хозяин пошутил, ха-ха? Всем ясно, что они давно не девицы! — Совесть не позволяет мне заверить брак, где молодые не могут обрести супружеское счастье в алькове! — пожаловался Вэнь Кэсин. Все замерли. — Если брак не получится подтвердить, придется его расторгнуть… — Повесят их! — обрадовался Призрак Висельника. — Давно пора! — Если молодым женушкам нужна помощь, я готов, — не утерпел Призрак Развратника. — Или засвидетельствовать за хозяина! Корона на Призраке Радостных Проводов зазвенела, когда она рассмеялась и с улыбкой покачала головой. — Сколько лет живу на свете, всегда удивлялась, какие плоские у мужиков становятся шутки, когда речь заходит о любовных играх. Если нашему господину интересно, то, конечно, он сможет поглядеть. А вот вас туда никто точно не звал! — Сами справимся, — отрезала Призрак Красавицы. — Ешьте лучше да пейте, умники! — Поцелуйтесь! — мстительно закричал Призрак Развратника. Новобрачные не успели и росинки взять в рот, как их снова заставили целоваться. Стоило им присесть за свадебный стол, как все начиналось заново. Гуль, успевший за это время сожрать три бараньих ноги, им искренне посочувствовал. Наконец, когда губы у обеих невест были ярко-алыми и без помады, Вэнь Кэсин смилостивился и приказал: — Все закрыли рты! Я еще не подарил тетушкам подарок! Все затихли, никаких подарков, кроме традиционных денег в красном конверте, никто не готовил. Уговора не было. По рядам призраков прошел испуганный шепоток — все боялись прогневить хозяина. — То, что господин связал нас узами брака — лучший подарок, — проворковала Призрак Красавицы, явно опасавшаяся, что же эдакого Вэнь Кэсин задумал им подарить. — Говорят, этот меч — лучший подарок молодой супруге! — А чего он деревянный-то? — удивленно спросил у соседа Гуль. Меч действительно был какой-то чудной — мало того, что изогнутый, как сабля, и деревянный, так еще с резными набалдашниками с двух сторон. — Какое бесстыдство, — тихо пробормотал призрак, воспитанный в строгой семье. — Для любовных утех, — пояснил Призрак Развратника. — Совместных. — Мы польщены, — поблагодарила Призрак Радостных Проводов. — Если дорогой хозяин ночью почтит нас визитом, то мы готовы продемонстрировать ему и другие сокровища Списка Бесчувственных. — Вот шлю… развратницы! — выругался Призрак Развратника. Лицо у него было таким, будто он вместо вина испил полную чашу уксуса. — Не завидуйте чужому счастью, — наставительно произнес Вэнь Кэсин. — Встречу кого-нибудь у спальни новобрачных — шею сверну. — Господин, — смутилась Пурпурная Демоница, — но вы же сами послали меня помочь потом невестам снять свадебные украшения и убрать их в сундуки! Как тогда быть? Да и служанки их… Одна я все не унесу! Вдруг покрадут за ночь! Или утром не найдем! — Ты не считаешься, — отмахнулся Вэнь Кэсин. — Увижу там хоть одного мужика — яйца оторву. — Вечно нашему хозяину достается самое сладкое, — пожаловался Призрак Развратника, но так тихо, что кроме Гуля его никто не услышал. Нашел чему завидовать — до сладостей за столом дело еще дело не дошло. Зато приготовили столько мяса, что можно до утра жрать. Хорошее дело свадьба, когда она не твоя! На всякий случай Гуль тайком откладывал часть съестного в рукав — их хозяин обладал столь резким нравом, что порой пиры с ним обрывались прямо посередине, а еда — пропадала. Вот и сейчас — вскоре хозяин Долины Призраков вместе молодыми супругами и Пурпурной Демоницей встали из-за стола. — Неплохая вышла свадьба, — заключил хозяин, все радостно загудели. Свадьба была скучная, без убийства и драки, то ли дело, как гуляли при покойном хозяине, но привлекать к этому внимание никто не спешил. Даже Призрак Повешенного не настолько желал расстаться с жизнью. — Но ничего, в следующий раз выйдет еще лучше! После ухода свадебной процессии не прозвучало ни единой сальной шутки на тему того, что сейчас творится в алькове, или худого слова про новобрачных. В зале повисла гробовая тишина. Все с тревогой задумались: а кого хозяин Долины Призраков решит женить в следующий раз?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.