ID работы: 11147179

Часодеи читают Часодеев

Джен
PG-13
Завершён
209
автор
Размер:
1 790 страниц, 166 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
209 Нравится 103 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часовой ключ. Черновод

Настройки текста
— Я! — сказал Ярис, и взял книгу у возлюбленной. Глава 10 ЧЕРНОВОД — Прибыла, значит. — произнёс Лёшка. В туманной дымке бледных облаков скользила луна, отбрасывая дрожащие отблески на воду. Далеко-далеко, раскинувшись длинной полосой, красиво светились огни берега. Правда, очарование ночного моря Василиса наблюдала всего лишь через узкое окошко кареты. Да и полностью насладиться морским пейзажем девочка не смогла бы: напротив, откинувшись на мягкие подушки сиденья, полулежала госпожа Мортинова и не сводила с младшей Огневой пристального взгляда. — Признаться, было не приятно. — сказала Василиса. Карету вертело и шатало, поскрипывал дощатый пол под ковриком. Слышался близкий шум множества крыльев, и Василиса боялась предположить, кто же везет их по воздуху над темной водой. — Это малевалы, черные тонкороги, — словно угадав ход ее мыслей, произнесла Елена. — Карету тянут малевалы. — Хватит повторять. — усмехнулся Примаро. — Блин, вы не представляете, как Мортинова нас в Змиулане бесила. — произнёс Рэт. — Понимаю. — улыбнулся Фэш. — Она меня тоже бесила. Василиса неопределенно пожала плечами: она не знала, как ей вести себя с Еленой. — Никак! — засмеялась ЧК. Глаза госпожи Мортиновой недобро сверкали в полутьме кареты, и, если бы не полет над бескрайним морем, Василиса давно рискнула бы выпрыгнуть на ходу. — Не надо! — предупредил её Фэш. — Ты мне нужна! — А ты меня удивила, — внезапно проговорила Елена. — Я думала, ты захочешь вернуться к прежней жизни, а ты полезла в самые дебри. — Это почему же в дебри? — не удержалась Василиса. Елена холодно улыбнулась, но не ответила. Закрыла глаза, словно потеряв к беседе интерес. Но Василиса решила не отступать. — А почему вы меня так ненавидите? — спросила она в лоб. — Это связано с моей мамой? — Теперь я поняла, что не только. — вздрогнула Василиса. Ни один мускул не дрогнул на лице Елены, она даже не открыла глаз. — Понятно, — как будто бы для себя сказала Василиса. — Вы давно уже влюблены в отца, а он предпочел другую, более веселую и красивую… — Ой, это ты зря… — зажмурилась Дейла. — Она меня не убьёт. — заверила Василиса. Договорить Василиса не успела: цепкие пальцы Елены быстро сомкнулись на ее горле и близко-близко засверкали льдисто-голубые глаза. — Отпусти мою сестру! — разозлился Норт. — Отпутсит, куда денется. — Твоей матери давно нет в живых, — прошипела госпожа Мортинова, не ослабляя хватки. — Хватит врать. — тяжело вздохнула Лисса. — А тебе лучше подумать о себе… Да, сейчас ты летишь в родовой замок, где уже готовят прекрасную комнату для маленькой госпожи, как здорово! Не переживай, у тебя все будет: и слуги, и шикарная одежда, изысканная еда, книги и настольные игры… Но из замка Черновод ты не выйдешь никогда. — Зачем её постоянно в замке держать? — ужаснулся Лёшка. — Она что, Рапунцель? — Кто? — удивились эфларцы. , — Рапунцель — остальская история про пропавшую принцессу, которую заперли в башне. — Ааа. Руки соскользнули с горла Василисы, и она смогла, наконец, глотнуть побольше воздуха. — Но госпожа Дэлш записала меня в какую-то школу, — тихо прошептала Василиса, когда вновь смогла говорить. — Конечно, тебя свозят глянуть на школу, — отозвалась Елена. — Но без посвящения тебе нечего там делать, и госпожа Дэлш прекрасно это знает. Твой дар лежит в тебе, как в закрытом сундучке, и без ключа ты не сможешь им воспользоваться. Будь уверена, ты не станешь часовщицей. — Слова противоположны происходящему. — опять усмехнулся Родион. — Я скучал по вашей фразе! — обрадовался Марк. Василиса промолчала: горло все еще болело. Внезапно лицо Елены осветилось торжеством. — Ну, конечно! — вскричала она. — Теперь я понимаю, почему Огнев медлит! Наверное, он хочет забрать твои крылья и отдать их Дейле. А даже если нет, я с радостью подскажу ему эту мысль. — О нет! — возразила Дейла. — Я бы их не забрала, как бы я там к тебе тогда не относилась! Я бы дала их в руке тебе и всё. — Благодарю. — улыбнулась Василиса. — У меня нет крыльев! — Как я могла забыть… — продолжала Елена, словно в полузабытьи. — Можно передать часть своей силы любому кровному родственнику, но сделать это можно лишь до посвящения… Конечно, это незаконно, а еще очень-очень больно… Великолепный план! Без силы ты не будешь представлять ни малейшего интереса для Нортона. — Казалось, госпожу Мортинову сильно лихорадит. — Какая-нибудь болезнь для виду, никто не придерется… Бедняжка, не смогла вынести, так и не прижилась… и вот тогда… — Мой отец не убьет меня, — испуганно прошептала Василиса. — И я была права. — Конечно не убью! — возмутился Нортон. — Чего это Елена тут начала чушь нести??! — Она всегда несёт полный бред! — засмеялся Миракл. — О да-а, он слишком щепетилен в таких вопросах. — Голубые глаза вновь приблизились к лицу девочки. — А вот я могу. — Только попробуй! — прошипел Фэш. Воцарилось молчание. Василиса не могла отвести глаз от лица Елены, в полутьме казавшегося жуткой маской. Но госпожа Мортинова вновь стала безучастной. — Подъезжаем, — произнесла она равнодушно и выпрямилась, расправляя складки дорожного платья. Надо сказать, наряд был чудесный: голубой бархат платья, украшенный серебристо-черными оборками, — наверняка Елена очень богата, раз может так быстро менять наряды. Елена бросила еще один презрительный взгляд на Василису, но внезапно ее губы расползлись в злорадной ухмылке. Она неожиданно резко вскинула руку и направила на девочку указательный палец, увенчанный длинным и острым серебристым ногтем. Сначала Василиса почувствовала легкую дрожь, будто кто-то принялся быстро щекотать ее. Она опустила глаза и с изумлением увидела, как ее простая синяя футболка, а затем и джинсы меняются на что-то розовое и пышное в рюшечках и бантиках. — Так вот почему ты так вырядилась… — произнёс Фэш. — Ну я ей устрою… — Не надо. — успокоила его Василиса. У девочки зашевелились волосы на голове. Она подумала было, что это от страха, но оказалось, что темно-рыжие пряди Василисы действительно начали быстро переплетаться друг с другом, образуя довольно замысловатую прическу. Судя по удовлетворенному выражению лица Елены, выглядела Василиса очень смешно. — Прости, но это правда! — с самодовольным тоном произнесла Маришка. — О, сейчас спадет защита! — неожиданно пропела Елена, со злорадством наблюдая, как Василиса безуспешно пытается распутать волосы. Услышав о защите, девочка прильнула к окну. И тут же произошло чудо. Край черного покрывала словно откинулся на миг, и через всю небесную темень прорезался великолепный, ярко освещенный огнями замок. Он поднимался прямо из воды, стены и башни его поблескивали красным, будто бы освещаемые лучами закатного солнца… Но когда они подлетели ближе, Василиса разглядела, что замок был построен из некого ярко-красного, сияющего изнутри камня. — Красиво… — признался Лёшка. — Я хочу, чтобы ты хорошенько взглянула на замок твоего отца! — прошептала Елена Василисе прямо в ухо. — Черновод выдолблен прямо в громадном коралловом рифе… Очень дорогой часодейный проект — полвека строили! Карета понеслась вдоль красной стены, мимо тонких и узких башенок со светящимися оконцами. После чего промчались над пристанью, возле которой покачивалось на воде несколько десятков пришвартованных кораблей. Паруса их были спущены, а на мачтах развевались разноцветные флаги. «Интересно, — подумала Василиса, — Ник бывал в Черноводе? Ему бы здесь так понравилось…» — Не был до твоего появления. — А вот и дом родной, — ехидно прошептала Елена. Василиса глянула в окошко и обмерла: карета, не сбавляя хода, неслась прямо на кованые, наглухо закрытые ворота. Они же сейчас разобьются! — Не переживай, не разобьються. — успокоил её Нортон. Госпожа Мортинова с усмешкой наблюдала за Василисой, а та не могла оторвать взгляда от приближающегося препятствия. И вот, когда столкновение казалось неизбежным, ворота расплылись в воздухе. Карета проскочила сквозь них, словно через туман. Ну конечно, карету же тонкороги тянут, только черные… Василиса подумала, что случилось бы, если бы такие животные водились в ее мире, на Земле, то есть на Остале. — Начали бы ими пользоваться вместо остальсикх приборов. — усмехнулся Примаро. — А какие они называются, Лёшка? — обратился к тому Рэт. — Машины. — ответил тот. Это была бы катастрофа, ужас! Над головой летели бы тысячи карет, зато дороги стали бы наконец сугубо пешеходными. Их же карета сделала большой скачок, жалобно скрипнув рессорами, дернулась несколько раз, замедляя ход, и остановилась. — Твой выход, фейра. — произнесла Елена. — Она меня уже достала. — произнесла Захарра. Василиса не заставила себя упрашивать и, распахнув дверцу, выпрыгнула из кареты. Елена не спеша вылезла вслед за ней, расправила платье, коснулась прически, любуясь в зеркало, возникшее неизвестно откуда. Вокруг было полутемно и сыро, словно в подземелье. Василиса же вовсю разглядывала черных тонкорогов: те грозно вздували желваки под тонкими скулами и нетерпеливо били копытами, искрящимися в золотой пыли. Один из зверей глянул на девочку злым желтым глазом и громко всхрапнул, словно простая обеспокоенная лошадь. Василису это особенно восхитило: ей вдруг остро захотелось прокатиться на резвом и злобном малевале. Но Елена хлопнула в ладоши, и карета исчезла вместе с тонкорогами и зеркалом. — Магия! — загадочно произнёс Лёшка. — Эфер. — поправила его Николь. Она еще раз хлопнула в ладоши. В глаза ударил яркий свет тысячи канделябров, свисающих с потолка хрустальными гроздьями. Стены из камня были покрыты дорогими ткаными гобеленами и картинами в огромных золотых рамах, пол под ногами переливался разноцветной мозаикой. Неожиданно зазвучала тихая торжественная музыка, и Елена в очередной раз схватила Василису за плечо. Они двинулась вместе по длинной изумрудной дорожке ковра, тянувшейся через весь зал к трем пустующим креслам с высокими спинками. Издалека казалось, будто те сделаны из чистого серебра. Позади кресел находилась потрясающая картина: огромный диск луны и черные ветви ивы на его фоне. Возле серебряных кресел Елена резко остановилась, заставив проделать то же Василису, и замерла. — Троны Триады, — прошептала она, словно в забытьи. — Наш великий Орден… Подумать только, я двенадцать лет не была здесь! — Теперь ты никогда сюда не придёшь. — заверил Нортон с улыбкой. Она вдруг крепко сжала руку Василисы и свирепо взглянула на девочку, словно та была виновата в том, что Елена не была здесь целых двенадцать лет. — К сожалению, это так. — ответила Лисса, тяжело вздохнув. Мортинова вновь потащила Василису за собой. Они обогнули троны и приблизились к картине на стене, оказавшейся мозаикой, составленной из маленьких кусочков стекла. Госпожа Мортинова аккуратно нажала на некоторые из камешков — по-видимому, в определенном порядке. Внезапно в картине, осыпаясь мелкой стеклянной крошкой, прорезалась прямоугольная дыра в человеческий рост, как бы приглашая войти. Елена еще больнее стиснула плечо Василисы, увлекая за собой внутрь. Женщина и ее маленькая пленница долго шли по узкому каменному тоннелю, похожему на звериную нору, на стенах неярко светили факелы в железных кольцах, остро пахло гарью. — Фу! — представила Диана. — Неприятный запах. Казалось, тоннелю не будет ни края ни конца. Мрачный коридор неожиданно закончился изящной витиеватой лестницей, ведущей высоко вверх. Ступеньки были полупрозрачными, изнутри исходил слабый, льющийся откуда-то свет, а по перилам вились, как живые, каменные цветы и листья, переплетаясь в причудливом узоре. — Как же здорово! — вырвалось у Василисы. — Начинаются жилые покои, — ответила на это Елена. — Только для высших часовщиков. Простые люди здесь долго не задерживаются. — Это она так про тебя?! — не понял Фэш. — Наверное. — пожала плечами Василиса. — Ну я ей задам потом, когда расчасую! На ее лице отразилась неприятная ухмылка, которая совсем не понравилась Василисе. Поднявшись по удивительной лестнице, они оказались в круглом зале, посреди которого возвышался на постаменте круглый бассейн с фонтаном. На бортике, выложенном синей мерцающей плиткой, весело играли огни. А в непроницаемо черной, переливающейся, словно шелк, воде лениво плескались девушки со странной полупрозрачной кожей. Завидев Елену с Василисой, они подплыли к бортику, с любопытством разглядывая прибывших. Волосы девушек шли по голове ровными и густыми рядами косичек, зелеными змейками спускаясь к плечам и полностью исчезая в черной воде. Василиса поежилась: в неестественно круглых, словно рыбьих, глазах купающихся застыли тоскливые огни, а лица выглядели довольно угрюмо для девичьих. — Русалки? — спросил Данила. — Да. — ответила Дейла. — Это вода из источника, бьющего глубоко под землей, — неожиданно произнесла Елена. — Именно из-за него замок твоего отца называют Черноводом. И только в подобной чародейной воде можно содержать русалок в неволе. Как бы в подтверждение этих слов, одна из девушек резко всплеснула хвостом, забрызгав остальных. Русалки мгновенно отвлеклись на игру: начали гоняться друг за другом, плавая, как рыбы, и хохоча, словно дети. — Милые! — улыбнулся Лёшка. — Ага, когда они тебя тянут за собой. — сказал Маар, усмехаясь. — Эх, а я думал все русалки мирные… — Я и есть мирная. — зло фыркнула Диана. — Ты русалка?! — Я всего — лишь превращаюсь в неё. — Аа. Елена брезгливо поморщилась: — Глупые эферные создания. — Сама она глупая, истеричная и мерзкая дама! — разозлилась Диана. — Жаль, что она зачсована. — произнёс Фэш, хмурясь. — Иначе бы я на месте её убил за то, что она так говорит о моей девушке и подруге. Василиса же во все глаза разглядывала настоящих русалок, гадая, сколько еще чудес таит в себе отцовский замок. Но Елена не хотела задерживаться возле бассейна и вновь потащила ее за собой. Одна из русалок сделала странный знак рукой, по-видимому пытаясь привлечь внимание девочки. Василиса решила в ответ кивнуть как можно участливей. Русалка расстроенно плюхнулась на спину и резко ушла под воду. Наверное, бассейн был очень глубоким. — Да. — сказал Родион. — Бассейн Нортона глубокий. Елена, протащив Василису по бело-золотой дорожке еще одного коридорчика, наконец-то остановилась перед маленькой овальной дверью. …В полутемной комнате, повернувшись к окну и заложив руки за спину, стоял человек. В толстых и высоких подсвечниках, расставленных по углам, сами собой вспыхнули яркие живые огоньки. Человек возле окна повернулся, и Василиса мгновенно узнала отца. — Щас начнётся трэш… — произнёс Норт. — Вот девчонка, — произнесла госпожа Мортинова. — Как видишь, в целости и сохранности. — Я потрясен твоим самообладанием, Елена, — иронично произнес Нортон-старший, с некоторым удивлением разглядывая Василисин наряд. — А теперь, прошу тебя, оставь меня с дочерью наедине. Елена недовольно поморщилась, коротко присела в реверансе и, даже не взглянув на Василису, вышла. — Мне её взгляд совершенно не интересен! — фыркнула Василиса. — Итак, ты опять дома, — медленно произнес отец. — К сожалению, — буркнула Василиса, чувствуя, что опять начинает краснеть. Что бы она сейчас ни отдала, чтобы оказаться перед зеркалом и посмотреть, что сотворила с ней Елена. — Надеюсь, ты уже поняла, что побег из дома был подстроен, — вел дальше Нортон-старший. — Марк, чудный малец, внушил тебе, что требуется; — Спасибо за комплимент. — поблагодарил Марк. — Обращайся. ты поверила: дома угрожает смертельная опасность. И, умница, воспользовалась часолетом, подаренным тебе Эриком. Простодушный сынок Лазарева помог тебе переместиться, как я и предполагал. Дальше все пошло как по маслу: ты проникла с новыми друзьями в Ратушу и тебя, наконец, засекли Хватким вихрем. — Не может быть. — Василиса была серьезно потрясена ролью Эрика. А она-то думала… — Ещё как. — тяжело вздохнул Норт. — Даже я поверил в его роль игры. Как же это подло! — Я тут же предъявил Лазареву обвинение, — продолжил отец скучающим тоном. — Но он не мог поверить в свое бесславное поражение. К счастью, он связался с сыном по инерциоиду на глазах у всего Лазоря и обнаружил там тебя! — Отец довольно хмыкнул. — Так получилось, что благодаря высокой степени кое-кого я смог войти в РадоСвет без особых проблем да еще устранить своего врага — Лазарева. В общем, я тебе благодарен вдвойне. Спасибо, дорогая. — Да пожалуйста! — фыркнула Василиса. — Не за что, — кисло произнесла Василиса. Она так устала от всех этих сложных интриг и странных загадок, что мечтала только об одном — о возможности выспаться, а уж завтра будь что будет. Но, как видно, это не входило в планы Нортона-старшего. — Я тебе это рассказываю не просто так, — с усмешкой сказал он. — Видишь ли, я не намерен делать тебя часовщицей, но госпожа Дэлш считает иначе. Сегодня в полночь я вынужден дать праздничный ужин: якобы в честь моего назначения… Конечно, мне пришлось пригласить весь РадоСвет. Госпожа Дэлш ни за что не опустилась бы до того, чтобы принять мое приглашение, но тут… — Отец вновь усмехнулся. — Видишь ли, она согласилась. Причина ясна? — Нет, повторите! — Не совсем, — уклонилась Василиса. Нортон-старший притворно вздохнул. — Ты знал, что я не пойму? — спросила Василиса. — Да. — ответил тот. — Причина — это ты, — жестко сказал он. — Госпожа Дэлш пожелает узнать, все ли с тобой в порядке. Поэтому ты обязана присутствовать за праздничным столом и делать вид, что все хорошо. — А если все не хорошо? — спросила Василиса. — Все отлично! — резко произнес Нортон-старший. — Если тебя спросят, отвечай, что не хочешь быть часовщицей и желаешь вернуться на Осталу. Что тебя пугают люди с крыльями и вообще тебе здесь очень страшно. — Что ты втираешь ребёнку? — не поняла ЧК. — Совсем что — ли?! — Матушка, это было в прошлом. — ответил Нортон. — Да и вместе со своими детьми я вёл себя неадекватно, ты же знаешь. — А если я не буду говорить такую чепуху? — Тогда после ужина мне придется закрыть тебя в Одинокой башне… И будешь ты жить там долго-долго и совсем не счастливо. А РадоСвету я скажу, что моя дочь серьезно заболела и в любом случае не может учиться в часовой школе. Не выдержала, сломалась, испугалась… — В Одинокой Башне возможно заболеть. — произнесла Дейла. — Из — за Мортиновы я чуть не умерла там! — Не понял? — спросил Нортон. — Узнаешь чуть позже. — отмахнулся Норт. Василиса, не снеся холодного отцовского взгляда, уставилась в окно, на витраж из цветного стекла. Похоже, она уже в какой-то башне. Эта комната была маленькой и очень зеленой: одеяло, скатерть на низком столике и круглый коврик — все излучало яркий изумрудный свет, словно трава на летней лужайке. В углу стояло зеркало на ножках, в овальной раме, выложенной мерцающими в полутьме драгоценными камнями, тоже зелеными. — Я скажу Елене, чтобы прислала девочек, они помогут тебе нарядиться и проведут в праздничный зал. — Знаю каких! — засмеялась Василиса. — Ты про нас? — спросила Маришка. — Про кого ещё? Сама ты, конечно, заблудишься… Надеюсь, тебе больше не придет в голову убегать. — Нортон-старший неизвестно чему улыбнулся. — Без часодейства ты не сможешь покинуть пределы замка. Василисе подумалось, что в этот раз действительно убежать не удастся. Да и куда?! — К сожалению, — повел дальше Нортон-старший, — я должен покинуть вас, мисс. До вечера. — Я тебя так ненавижу, — процедила Василиса. Нортон-старший улыбнулся: — Очень на это надеюсь. — Я твоего отца ненавидел сильнее. — усмехнулся Фэш. — В этом я и не сомневлася. Он круто развернулся, шагнул к зеркалу на ножках и вдруг исчез. Пропал, оставив Василису в полном замешательстве, — ей показалось, что фигуру отца поглотило зеркало. Осторожно приблизившись, Василиса долго разглядывала зеркальную поверхность и, постучав пальчиком, нашла ее весьма твердой. И вот тогда она увидела себя. — О-о-ох… Ее густые рыжие волосы были скручены в замысловатые кольца и косички, а на голове царил немыслимый беспорядок. Такие расфуфыренные прически Василиса никогда раньше не видела. Хорошо, хоть заколка с синим цветком — подарок отца — оставалась на голове, хоть и смотрелась чересчур изящно на таком бедламе. — Выглядила страшно! — засмеялась Маришка. — С тобой я не поспорю! — усмехнулась Василиса. Платье выглядело еще ужаснее: пышная юбка, рукава с кучей фонариков и везде бантики и цветочки разной формы. Сразу стало жарко и неудобно. После недолгих поисков Василиса поняла, что другой одежды в комнате нет. Кроме того, она плохо представляла, как избавиться от тугой шнуровки из розовых лент на спине. Ужас! Видел бы ее Лешка в таком наряде — со смеху лопнул бы… — Уже! — засмеялся тот. Вспомнив о друге, Василиса горестно вздохнула, подошла к кровати, стоявшей прямо возле окна, и плюхнулась с размаху на зеленое атласное одеяло. Отдыхать, как ни странно, не хотелось. Мысли спутались, упрямо не желая складываться в связную картинку. Но кое-что девочке представлялось очень даже ясным: из-за нее арестовали отца Ника, благодаря коварному плану Нортона-старшего… И теперь Фэш думает, что она тоже очень виновата. Мальчишка наверняка горит местью… — Я потом понял, что ты никакая не шпионка. — улыбнулся Фэш. — Это точно. Василиса вскочила. Надо получше осмотреть комнату, вдруг найдется хоть какая-нибудь лазейка? Она подошла к столику. На нем стояло большое серебряное блюдо, накрытое зеленой салфеткой. Едва глянув на него, Василиса почувствовала зверский голод: пирожки, конечно, были вкусные, но ими не очень-то наешься. Да и после сегодняшних приключений есть захотелось еще больше. Вот бы сейчас жареной картошки с грибами! Хотя, пожалуй, она бы обрадовалась любому блюду… Девочка решительно сдернула салфетку. Каково же было удивление Василисы, когда под ней обнаружилось именно то, что она хотела: на блюде возвышалась аппетитная горка хрустящего картофеля в окружении тушеных белых грибов. А рядом находились столовые приборы. От блюда шел необыкновенный аромат, и Василиса решилась. — Любопытная моя. — улыбнулся Нортон. Столик оказался низковат, пришлось усесться возле него, скрестив ноги по-турецки. Ну, это ничего… Главное, что ее голодом морить не собираются. После еды захотелось пить, но ни кувшина, ни графина рядом не было. А Василиса не отказалась бы, например, от лимонада. Девочка со вздохом накрыла пустое блюдо салфеткой. Вдруг под салфеткой что-то звякнуло. Василиса сдернула ее и ахнула: на блюде стоял прозрачный хрустальный бокал, до краев наполненный газировкой с шипящими пузырьками. Василиса попробовала: лимонад! Удивительная вещь — о чем ни подумаешь, то и появляется… Ну а мороженое, обязательно сливочное, политое шоколадным сиропом! С одной, нет, двумя вишенками… Именно такое лакомство и обнаружила Василиса под зеленой салфеткой, в запотевшей от холода вазочке, со взбитыми сливками и двумя вишенками сверху. Здорово! Неужели все можно получить? Ну, хорошо, а если… Блямц! Сверху на салфетку упала небольшая серебряная табличка, на которой чистейшим русским языком было написано: «Особам, не достигшим совершеннолетия, алкоголь запрещается». — Василиса! — воскликнули взрослые. — Простите, была слишком любопытная была! — засмеялась Василиса. Прочитав ее, Василиса тут же залилась густым румянцем — хорошо, что никто не видит ее эксперименты. — Зато уже мы это знаем. — зло процедила ЧК. Ради интереса она еще попробовала заказать у волшебного блюда по очереди шариковую ручку, морскую ракушку, небольшую гантель, раскладной нож, трикотажное платье (вместо этого ужасного), живую черепаху и мобильный телефон. Но всякий раз серебряное блюдо оставалось пустым под крышкой. Зато горячий бутерброд с колбасой тут же появился. Пришлось прекратить всякие попытки вызвать несъедобную вещь. Бутерброд уже не лез, поэтому Василиса оставила его на блюде, а сама растянулась на кровати. Да, после еды думалось намного веселее. Цветные витражи тускнели: за окном наступали сумерки. Неожиданно в подсвечниках, расставленных по углам, зажглось еще больше огней, дополнительные свечи появились неизвестно откуда. Василиса даже не вздрогнула, начинала потихоньку привыкать к необычному и странному. Веки у нее слипались, и хотелось спать, несмотря на туго стянутое корсетом платье. И тогда зазвонил мобильный. — О, это я звоню. — улыбнулся Лёшка. — Глава закончилась. — сказал Ярис. — Кто следующий?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.