Часовая Битва. Союзники
22 декабря 2021 г. в 19:13
— Я буду, доча, — улыбнулся Нортон, взяв книгу.
ГЛАВА 20
СОЮЗНИКИ
— Хронимара что — ли? — спросила Диана.
— Типо того, — ответила Василиса.
— Не рады были её видеть, — признался Фэш.
— Да кто был рад?
— По крайней мере вы были в безопасности, — улыбнулся Примаро.
— Ну — ну, — хмыкнул Фэш.
Целую неделю Василиса отрабатывала часовое превращение. С самого утра Рок запирал ее в пустой Каменной зале на полдня, а иногда и до самого ужина. С каждым разом превращаться в огнежара удавалось все легче, а вскоре и обратное превращение начало получаться быстро.
Находиться взаперти в одиночестве было неимоверно скучно, поэтому девочка подолгу кружила возле зеркала, рассматривая себя — птичку с ярко-синим оперением, — свою новообретенную сущность, но лишь мельком замечала быстрый цветной росчерк. Тогда она перелетала на каминную полку, откуда хорошо было видно черное гадательное зеркало в богатой золотой раме. Где-то раз в час оно ненадолго превращалось в картину, на которой среди учеников Астрагора Василиса с некоторым содроганием замечала не только Фэша и Захарру, но и себя — в темно-фиолетовом платье со строгим белым воротничком.
За все это время Василиса не видела ни Фэша, ни Захарру.
— Больно было и мне из — за этого, — признался Фэш.
— Мне сильнее, — возразила Василиса.
— Нет мне.
— Мне.
— Без комментариев тогда.
На ее робкую просьбу — нельзя ли ей повидаться с друзьями — Рок так глянул на нее, что девочка решила пока что больше ничего не спрашивать. У нее сложилось впечатление, что их специально разделяют, чтобы они ни о чем не сговорились.
Зато вечером, после ужина, Василиса проводила испытания мертвой и живой воды. Она капала на уголек, вытащенный из камина, капельку воды прошлого — и он превращался в полено. Тогда она кропила его живой водой — и полено загоралось. Потом девочка попробовала разбить чашку на мелкие кусочки: вода прошлого соединила все части в целое, а вот живая произвела странный эффект: чашка вдруг покрылась трещинами и — рассыпалась на части. А на вечнолампу ни одна из чудесных вод вообще не подействовала.
Впрочем, Василиса решила отложить дальнейшие эксперименты — наверняка эта вода понадобится зодчему для исследования. Вот только добраться бы до него…
А ночью, во сне, продолжались встречи с Родионом Хардиусом: прадед вздумал научить Василису создавать собственных эррантий.
— И я научилась, — победно улыбнулась Василиса.
— Молодец, Василиса, — похвалил её Родион.
— Спасибо, что научил.
— Пожалуйста. Я всегда только был и буду рад.
— Часовщик всегда должен иметь под боком несколько своих копий, — говорил он, внимательно следя за правнучкой, старательно раскручивающей тиккер у себя над головой, словно лассо. — Кто знает, когда и где понадобится помощь самого себя… Вот, пошли цветные мантиссы… Надевай маску и айда вон за той, убегающей — нам нужна самая сильная.
В результате Василисе удалось поговорить с собственной мантиссой и дать ей новое числовое имя — Ассил. К счастью, эррантия оказалась дружественной и теперь могла прийти в любое время, стоило лишь позвать ее по числовому имени, произнесенному наоборот.
И вот когда пошел восьмой день ее вынужденного одиночества, сразу после занятия в Каменной зале Василиса вернулась в комнату и обнаружила на кровати нечто необычное — вечернее платье.
Оно оказалось длинным, из темно-синего шифона, сплошь расшитого мелким серым жемчугом, будто присыпанное серебристой пылью. Рядом стояли туфли — тускло-серебристые, остроносые, с пряжками, и маленькая бархатная коробочка, в которой обнаружились бусы из крупных серых жемчужин.
— И Василиса их надела? — спросил Лёшка.
— Решила надеть, — улыбнулась Василиса.
— А кроссовки?
— Надевала. Давно как.
Некоторое время Василиса внимательно разглядывала украшение, невольно перекатывая крупные жемчужины в пальцах. А потом со всей силы швырнула его об стену — нитка порвалась, и бусины разлетелись в разные стороны.
Она решила игнорировать этот наряд, что бы он там ни значил. С некоторых пор Василиса возненавидела жемчуг, а это платье к тому же выглядело каким-то взрослым, чопорным, абсолютно чужим.
Но вот звякнул часовой браслет — пришло сообщение от Рока: немедленно спускаться в Часовую залу по случаю приезда очень важных персон.
Часы на камине показывали полвосьмого вечера. И кто же это прибыл так поздно? Василиса с досадой подумала, что все-таки придется переодеваться, потому что приезд важных гостей, конечно, ее заинтриговал. Неужели кто-то с Эфлары пожаловал? А вдруг — снова ключники во главе с зодчим и стариком Фатумом?
Вдруг ее талию резко стянуло какой-то одеждой, да так, что стало трудно дышать, потом дернуло несколько раз за волосы, а на шею легло что-то холодное и неприятное.
Быстрый взгляд в зеркало — и она изумилась еще больше: на Василисе уже красовалось то самое вечернее платье, еще недавно преспокойно лежащее на кровати, а на шее блестели жемчужные бусы, которыми она только что кидалась. Василиса схватилась за волосы — да, кто-то уложил их в сложную, хитро заплетенную косу.
— Всё равно больше люблю длинные кудрявые свои волосы, — улыбнулась Василиса.
— Без заплетений? — спросил Миракл.
— Всё верно.
— Мне тоже так нравится, — признался Фэш.
— Так-так-так… — сказала она сама себе. Бросив взгляд на часы, Василиса изумилась еще больше — стрелки показывали полдевятого. Выходит, ей только что останавливали время, чтобы приготовить к выходу? Василиса почувствовала, что щеки заливает густой румянец — не очень-то приятно осознавать, что кто-то приходил к ней, одевал, расчесывал, словно какую-то бездушную куклу.
Все сомнения развеялись с приходом Захарры. Она тоже нарядилась в платье — длинное, серебристо-синее, расшитое мелкими цветами, очень красивое.
— Это девчонка с нижнего этажа, Терис, твоя и моя горничная, — заявила она. — Им запрещено показываться всем ученикам. Поэтому они пользуются остановкой времени — создают временную петлю на час-два, не больше. А насчет платья не беспокойся — в Змиулане этого добра хватает, а носить некому. — Она улыбнулась.
— И что, так всегда бывает перед важными визитами? — Василиса нервно покрутила головой — нитка жемчуга сильно мешала. Не выдержав, она нащупала замочек и сняла неприятное украшение, навевающее грустные воспоминания, и бросила его куда-то на кровать.
Захарра молча наблюдала за ее манипуляциями.
— Да так, что зависла! — призналась Захарра.
— Я видела, — улыбнулась Василиса.
— Ты знаешь, нечасто, — наконец ответила она. — В Змиулане редко бывают гости. А это, наверное, очень важные особы, раз нам пришлось ради них так вырядиться…
Она подошла к кровати и аккуратно, двумя пальчиками, подобрала бусы.
— Красивые жемчужины. Необычные такие. Мне очень жаль, что так получилось с твоей мамой, — тихо произнесла она. — Но ты сама теперь должна быть очень осторожной. Особенно с этой каргой — Еленой. Мне кажется, она что-то задумала насчет тебя… И, знаешь, наверняка она и подбирала этот наряд. Если ты спустишься на торжественный ужин без этого украшения, она поймет, что смогла задеть тебя, а значит, ее подлость попала в цель.
— Тогда я вообще не пойду.
— Угу. И обрадуешь эту гадину еще больше.
Захарра подошла к Василисе и решительно надела ей жемчуг, ловко застегнув замочек.
— Подружка всегда не бросит в беде, — подмигнул Фэш.
— И придёт на помощь, — добавила Диана.
— Как и всегда! — заявила Захарра.
— Ты же моя хорошая, — улыбнулась Василиса.
— Ладно, — вздохнула Василиса. — Но и медальон я не сниму, пусть тоже будет.
— Знаешь, каждому из нас непросто, — сказала Захарра, глядя на Василису, отражавшуюся в нуль-зеркале. — У Фэша родители погибли, а я… ну, в общем, мне пришлось покинуть свою временную параллель. Это семейная история. — Она протестующе подняла руку, предупреждая вопрос Василисы. — Я спасла жизнь очень близкого мне человека… Но заплатила за это тем, что больше никогда не увижу свою прошлую семью.
— Мне жаль, что так получилось, — искренне произнесла Василиса, которую очень поразила история подруги. — Извини, что я начала эту тему…
— Да, в общем, хватит прошлого, — добавила Захарра совершенно другим, повеселевшим голосом. — Давай спускаться! Интересно же посмотреть, кто приехал… Кстати, Жан-Жак сообщил по секрету, что сегодня будет огромный торт из шоколада трех цветов и марципановых цифр.
— Он был таким красивым, — признался Фэш.
— Реально красотка, — улыбнулась Василиса.
— Сладкоежки, — подмигнула Диана.
— Ага!
В Часовой зале царила совершенно неожиданная, шумная и веселая атмосфера. Возле камина поставили большой стол — наверное, для важных гостей, а для учеников принесли круглые столики поменьше, на несколько человек каждый, накрытые по случаю праздника белоснежными кружевными скатертями. На столах в вазах стояли живые цветы, мигали огнями позолоченные свечи, навевая романтическое, уютное настроение. Но мрачные серые стены и голые каменные плиты на полу, а также непрерывное тиканье главных часов замка все равно не давали расслабиться по-настоящему.
— Да, аж было немного страшно, — призналась Василиса.
— Не так страшно, — усмехнулся Рэт.
— Для меня да.
— Ну ладно. Мне всё равно!
Василиса и Захарра в своих вечерних платьях произвели настоящий фурор — девочек в зале почти не было, и, конечно, все взгляды мальчиков сразу обратились в их сторону. К ним подошел какой-то младший ученик, незнакомый Василисе, и посадил за один из столиков. А вот Фэш сидел вместе с Рэтом и Диром и помахал девочкам рукой издалека.
Внимание учеников привлекло появление Рока, Войта и самого Астрагора: все вытягивали шеи, очевидно в ожидании увидеть и самих важных гостей. Но великий Дух Осталы и его два самых преданных ученика сели за самый большой стол, сервированный на семерых. Астрагор вырядился в блестящий черный мундир, похожий на глянцевую змеиную кожу, а его пепельные волосы были гладко зачесаны назад.
К удивлению Василисы, хозяин Змиулана сегодня пребывал в непривычно взбудораженном состоянии: постоянно улыбался и даже что-то весело рассказывал Войту, много и красочно жестикулируя. Рок же казался еще более хмурым, чем обычно, натянуто улыбался на шутки отца, а вот взгляд его то и дело устремлялся к тяжелым дубовым дверям залы. Складывалось впечатление, что он очень ждет прихода этих важных гостей.
— Натянуто? — спросил Лёшка.
— У него шутки ужасны, — пояснил Рок.
— Это уж точно, — кивнул Нортон.
— Вы меня понимаете.
И вот дубовые двери отворились, заставив всех учеников умолкнуть в один миг. Но это была всего лишь Елена, как всегда выглядевшая ослепительно, в темно-зеленом, переливающемся, словно кожа экзотической змеи, платье и с высокой прической, украшенной большим изумрудом с длинным страусиным пером.
Астрагор снова удивил Василису: встал из-за стола, подал руку Елене и, судя по ее довольному виду, даже отвесил ей несколько комплиментов. Правда, что Рок, что Войт, отнеслись к появлению еще одного человека за столом с абсолютным равнодушием. А Войт даже брезгливо скривил губы, когда Елене подали стул по правую руку Астрагора, тем самым заставив его самого отодвинуться.
— Вот здесь я его понимаю, — улыбнулась Василиса.
— И не только ты, — хмыкнул Данила.
— Ничето не хочет садится с ней, — добавила Диана.
— Это уж точно, — кивнула Захарра.
Вскоре всеобщий галдеж, загадочное поведение Астрагора, напыщенно-довольная Елена и даже непривычное молчание Захарры, погрузившейся в какие-то свои думы, страшно наскучили Василисе. Даже еды на столах не было, поэтому приходилось пялиться то на потолок, то на камин, то на часы — только чтобы не видеть всех этих Драгоциев.
Но тут Василиса заметила долгий взгляд Фэша, устремленный только на нее, и хорошее настроение вернулось.
Захарра тоже обратила внимание на брата и приветственно помахала ему рукой, подзывая к себе.
— Что-то ты совсем отдалился от самых верных своих друзей, братец, — шутливо произнесла девочка, когда Фэш подошел к ним и присел на свободный стул.
— Рок приказал сидеть там, с Рэтом и Диром, — пояснил Фэш. — Впрочем, могу заверить, все разговоры только о вас.
— Что-то приятное хоть или не очень?
— Всякое, — уклончиво произнес мальчик. На его щеках зажглись ямочки. — Но я рад, что ты не слышишь.
— Я помню, — улыбнулся Рэт.
— А вы там уже помирились? — спросила Маришка.
— Только я. Феликс и не собирался.
— Это уж точно, — усмехнулся Фэш.
— Ну да, по сравнению с вами даже Маар покажется неплохим парнем, — вдруг ляпнула Захарра.
Василиса и Фэш уставились на нее с одинаковым недоумением. Поняв, что сказала что-то не то, Захарра сердито сморщила нос.
— Ну, лучше чем Феликс, но хуже Рэта, — понесла она полную околесицу. — А вообще я не знаю, почему так сказала, отстаньте от меня оба.
Видя ее смущение, Василиса и Фэш как по команде расцвели очень ехидными улыбками. Захарра открыла рот, попытавшись еще что-то сказать, но лишь махнула рукой и сама заулыбалась.
— Слышал, ты превращаешься в маленькую синюю птичку? — вдруг спросил Фэш. Его насмешливые ярко-голубые глаза смотрели только на Василису. — И как, получается хоть?
— Вообще-то в огнежара, — услужливо подсказала Захарра. — Все наши пребывают в огромнейшем изумлении, поверь… Впрочем, ты и сам наверняка слышал.
— Я думал, ты будешь превращаться в хищника, например в лису, — посетовал Фэш. — У лисы хотя бы зубы есть.
— Не надейся, мечтатель, — улыбнулся Рэт.
— Мечтать не вредно, — улыбнулся Марк.
— Это точно! — засмеялся Лёшка.
— Мечтать уже давно не вредно.
— Да что ты, кто же переплюнет треуглов по количеству зубов, — хмыкнула Захарра. — Так что, Василиса, не превращайся в огнежара, когда увидишь рядом какого-нибудь знакомого треугла. Съест и не подавится.
— Лучше бы сама превращение выучила, — лениво огрызнулся Фэш. — Ты ведь пробовала в мышку превращаться.
У Захарры сделалось такое лицо, будто она собралась кого-то убить.
— Это неправда, — заявила она, краснея. — И вообще, будешь об этом рассказывать, я тоже рассекречу пару твоих тайн — например, чей портрет ты хранишь в своей комнате.
Фэш уставился на сестру, послав ей взглядом парочку синих молний. У Василисы радостно забилось сердце, превратившись в маленький воздушный шарик, — Захарра ведь уже проговорилась. Впрочем, она почему-то вспомнила о приготовлениях Маришки, собравшейся вызволять друга из Пустоты, и, словно прошитый иголочкой, шарик лопнул.
Вскоре Фэш ушел совершенно сердитый, но Василиса даже была этому рада — разговор не клеился.
— Знаешь, ты сегодня выглядишь на все сто, — шепнула Захарра ей на ухо. — Фэш, хоть и злится на нас, но постоянно пялится в твою сторону. Да и Рэт, смотри-ка, тоже…
Василиса невольно скосила глаза на Рэта Драгоция, но Захарра ошибалась — Рэт смотрел куда-то вдаль, мимо девочек.
— На вас, — признался Рэт. — Вы были тогда сногшибательны.
— Спасибо, — поблагодарила Захарра.
— Так, ты мой или кто? — спросил Примаро.
— Твой, милый, твой, — обнял его Рэт.
— Вот и славно.
Причина его пристального внимания быстро обнаружилась: в зал вошло трое людей.
Вначале, через торопливо распахнутые слугами двери проплыла величественная женщина, седая, в длинном и просторном платье с необычной вышивкой — ткань словно была соткана из тысяч дубовых листьев — темно-зеленых, с золотыми прожилками. Наряд не скрывал крупного телосложения гостьи, а, наоборот, подчеркивал широкие плечи и крепкие мускулы. Судя по всему, эта дама любила спортивные упражнения либо проводила время в лесу, охотясь на животных, а может, и в битвах участвовала… Во всяком случае, ее надменный и воинственный вид все-таки внушил Василисе некоторую робость.
Ее свиту, шедшую чуть позади, составляли мужчина и женщина — молодые, лет по двадцать пять, не больше. Мужчина щеголял в бархатном темно-синем сюртуке старинного покроя, а левой рукой опирался на тонкую длинную трость. Его спутница производила впечатление настоящей красавицы: большие темно-зеленые глаза и черные блестящие волосы, вьющиеся кольцами до самой талии, тонкие, изящные руки. Темно-зеленое платье из шелка нежно облегало ее фигуру, а золотая диадема с изумрудами гармонично дополняла весь наряд. Скорее всего, эти трое представляли какой-то очень богатый род часодеев.
Все разговоры в зале стихли — в гулкой, почтительной тишине раздавался только четкий стук сапог мужчины и едва уловимый шелест женских юбок.
— Столетты… — произнесли все, кроме Лёшке.
— Ты о них знаешь? — спросила Маришка у Эсмины.
— Да, — ответила та. — Слышала о них.
— Ясно…
— Вот это да! — пораженно ахнула Захарра, когда процессия гостей величественно прошествовала мимо их столика. — Да это же Столетты!
— А кто они такие? — мигом полюбопытствовала Василиса. Совершенно онемев от изумления, она увидела, как вскочил со своего места Астрагор, предупредительно подав седовласой женщине руку и усадив подле себя. Мало того, старшая Столетт, очевидно, произвела сильное впечатление и на Рока — он не сводил с нее радостнонапряженного, беспокойного взгляда.
— Седая часовщица — это Хронимара, глава семьи Столеттов, — уважительно прошептала Захарра, наконец оторвавшись от созерцания прибывших. — Наши говорят, что Хронимара не уступает нашему учителю по силе… А это ее дочь и зять. В смысле, они муж и жена. Только я не помню, как их зовут… Говорят, у нее больше сотни детей, — добавила она чуть погодя.
— Сколько-сколько?! — опешила Василиса.
— Многовато, — почесал затылок Лешка.
— Когда я об этом сам узнал, то был в шоке, — признался Рэт.
— Не только ты, но они все приемные оказались, — усмехнулся Нортон.
— Кроме пятерых, — добавил Миракл.
— Ну — ну.
— Все приемные, кроме пятерых, — вдруг раздался над ухом Василисы тихий и вкрадчивый голос Примаро. — Но они считают себя родными братьями и сестрами. Символом их рода является платан — тот самый тысячелетний платан, растущий и сейчас… Когда-то первые члены семьи выстроили жилище вокруг могучего дерева, которому в то время было всего лишь сто лет. Вот почему семью Хронимары величают Столетты.
Примаро присел возле Захарры, к вящему неудовольствию последней. Она уже раскрыла рот, чтобы сообщить что-то, наверняка весьма неприятное для мальчишки, но тут к ним за столик опять подсел Фэш.
— Теперь, когда началась торжественная часть, можно расслабиться, — прокомментировал он свои действия. — Все, включая нашего учителя, отвлеклись на гостей.
— Я даже не удивлён, — хмыкнул Лазарев.
— И я, — усмехнулся Миракл.
— И я того же мнения, — передразнил Нортон.
— Замолчи…
И действительно, за главным столом начался оживленный разговор. Молчал только Рок, по-прежнему глядевший только на седовласую Хронимару, да Елена, о которой словно позабыли, хотя она по-прежнему сидела по правую руку от Астрагора.
Тем временем на столах появились столовые приборы, кубки и еда: разные закуски, жареное мясо, хлеб и сыры.
Какое-то время ребята молча ели, потому что все проголодались. Василиса, быстро соорудив себе бутерброд из хлеба и отбивной, понемногу откусывала от него, не забывая поглядывать на главный стол: во-первых, чтобы полюбоваться угрюмым лицом Елены, а во-вторых, получше рассмотреть Столеттов. Седовласая Хронимара довольно живо беседовала с Астрагором, ее зять что-то рассказывал Войту, а вот молодая женщина скучала, равнодушно рассматривая убранство Часовой залы.
— Юсте было скучно, — улыбнулся Рок.
— Да, это сразу было видно, — сказал Фэш.
— Вы слепые? — спросила Захарра.
— Там Юсты не было, — добавила Василиса.
Рок и Фэш как по команде скривились и промолчали.
— Столетты тебя заинтересовали? — вдруг спросил Примаро у Василисы. — Ты еще не знаешь, наверное, что они живут в том самом Драголисе.
— Правда? — ахнула девочка, невольно вновь бросая взгляд на Столеттов. — Я думала, они сейчас живут в каком-нибудь большом замке…
— Нет, все Столетты издавна обитают в деревне, в ущелье между скалами, — снова ответил Примаро. — Там, где до сих пор растет многовековой платан…
Фэш с неодобрением покосился на Примаро, но неожиданно дополнил:
— А еще они являются нашими давними врагами. Вернее, — помедлил он, — врагами Ордена Драгоциев.
По бледному лицу Примаро пробежала легкая тень улыбки.
— Да, врагами Драгоциев, — эхом повторил он.
— Почему же их пригласили в Змиулан? — удивилась Василиса.
Примаро обернулся к Фэшу, очевидно, ожидая, что именно тот ответит на вопрос. Но за брата высказалась Захарра:
— Потому что теперь есть общий враг — эфларцы.
— Удивительно, сколько же врагов у Драгоциев, — задумчиво произнес Примаро — ни на кого не глядя, а как бы для себя.
— А сейчас у Драгоциев сколько врагов? — спросила Маришка.
— Не сколько, — улыбнулся Рок.
— После победой над дядей все дружны, — добавил Рэт.
— Фух, классно, — хмыкнул Данила.
— Неужели остальские часовщики так не любят эфларских? — продолжила расспросы Василиса. — Но почему?
— Потому что живут на разных планетах, — ответил Фэш, с подозрением поглядывая на Примаро. — И мало что знают о делах друг друга. Но если хотите знать мое мнение, это очень даже хорошо. Эфларских не любят, потому что они переселились на другую планету, сбежали из-под власти могущественных Духов, таких, как Астрагор и Хронимара…
Василиса вздрогнула, чуть не выронив вилку, которой только-только собиралась подцепить кусочек помидора. Она вновь глянула на седовласую женщину.
— Она что, тоже… Дух?!
Захарра вдруг придвинулась поближе.
— Это мать Рока, — прошептала она, таинственно блестя глазами. — Жан-Жак рассказывал, что когда-то Хронимара жила здесь, в Змиулане, но очень скучала по родным местам. А потом она родила Рока и сразу же сбежала.
— А чё вы обо мне начали рассуждать? — Рок с интересом наклонился.
— Потому что… — побромотал Примаро.
— Ты очень заинтересованая личность, — спасла Примаро Дейла.
— А, ну я рад, — улыбнулся Рок.
— Не сбежала, а вернулась домой, — аккуратно поправил Примаро. — И с тех пор о ней ничего не было слышно… То, что она вновь пришла в Змиулан, очень странный знак.
— Выходит, она была влюблена в Астрагора?! — Василиса никак не могла в это поверить. — Раз у них родился сын…
— А сейчас они враги, — вставил Фэш. — И с какой стати она вдруг объявилась? Что-то раньше Хронимара не спешила сюда с визитом. Странно, что ей не хотелось посмотреть на своего родного сына.
От Василисы не укрылось, что он говорил, едва сдерживая ярость. Василиса вдруг подумала, что Фэш вполне мог больше знать о Роке, чем показывал. А может, они даже были очень хорошими друзьями, но скрывали это от Астрагора и остальных. Вот почему Рок помогал Фэшу, всегда защищая его перед отцом, и пришел на помощь, когда Василиса поставила свечу на окне…
— Мы не знаем, почему она ушла, — вдруг вступилась за Хронимару Захарра. — Возможно, ей тут было невыносимо…
— Как тебе? — усмехнулся Фэш.
— Может быть, — уклончиво ответила та. — Я люблю наш замок, но он… не стал моим домом, — тихо закончила она.
Все замолчали, уставившись в разные стороны.
— Чтобы не вызвать никаких подозрений? — усмехнулась ЧК.
— Всё верно, — ответила Василиса.
— А я думал, чё вы там рассматриваете всё! — засмеялся Рок.
— Теперь понял?
— Теперь да.
— Все проще, — вдруг произнес Примаро. — Просто два Духа не могут ужиться рядом — один всегда будет властвовать над другим, а для более слабого это… невыносимо.
— Хорошо, что Духи не могут ходить в будущее, — задумчиво произнесла Василиса. — Не могут перейти на Эфлару.
Примаро улыбнулся ей и встал из-за стола:
— Ты так мало знаешь о Духах, Василиса Огнева. Но скоро узнаешь все. Между прочим, вас сейчас позовут знакомиться.
И он удалился, оставив друзей в полном замешательстве.
— Вы помните, что все, о чем он говорит, сбывается? — произнесла Захарра. — И почему это он так реши…
— Фэш Драгоций!
К их столу подошел Рок.
— Господин учитель зовет вас троих к себе, — сухо произнес он, придирчиво оглядывая каждого. — Фэш, будь добр, застегни верхнюю пуговицу. Захарра Драгоций, ты знаешь о существовании расчески? Выглядишь лохматой. Огнева! — Он оглядел Василису придирчивым взглядом, но промолчал — наверное, с ней все было в порядке. Но, проходя мимо, вдруг прошептал: — Спрячь тиккер.
— И почему его заметила Хронимара? — спросил Рок.
— Забыла… — ответила Василиса.
— М-да…
— Я от волнения.
— Да я понял.
Пока они шли к столу, у Василисы от волнения подкашивались ноги. Она думала о том, что же хотят от них эти Духи? И, признаться, позабыла о тиккере, который так и висел на цепочке поверх выреза платья. Фэш и Захарра тоже выглядели обеспокоенными — наверное, их посещали похожие мысли.
Так получилось, что Василиса встала напротив Елены, Фэш — смотрел в глаза Астрагору, а бедной Захарре достался пристальный взгляд Хронимары.
Воцарилась пауза. Вблизи Хронимара казалась еще более высокомерной и неприятной.
— Так, значит, это и есть те самые юные часовщики, что принимали участие в Часовом Круге? — спросила она низким, басовитым голосом. — А вот это, — она бесцеремонно ткнула в Василису пальцем, — черноключница?
— Да, это Василиса Огнева, госпожа Хронимара, — подобострастно произнесла Елена. В ее глазах вспыхнули злорадные огоньки.
— Ты действительно владеешь тиккеровкой, девочка? — Хронимара пренебрежительно уставилась на медальон Василисы. — Это тиккер, я полагаю? Почему не часы, а какая-то подвеска, хм… Судя по виду, дешевая поделка, купленная в какой-нибудь астроградской лавчонке, а?
— А она случайно там не оболдела? — спросил Миракл.
— Это мамина вещь, и она… — цокнула Василиса.
— Просто обосрала её, — дополнила ЧК.
— Ты сказала все как есть.
— И я это знаю.
Василиса видела, как дрогнули губы Елены, расплываясь в ухмылке, и это ее по-настоящему рассердило.
— Это медальон моей матери, — процедила девочка. — И он мне очень дорог, если вам так интересно… Хотя вообще это не ваше дело.
— Ого, наша птичка-то с зубками! — вдруг рассмеялась Хронимара. — Ты должен подарить мне эту девчушку на время… Мне хочется испытать ее дар.
Астрагор ухмыльнулся, на миг прикрыв веки, словно раздумывал над этим предложением.
К счастью для Василисы, Хронимара вдруг утратила к ней интерес, переключившись на Фэша.
— А вот и любимый племянник, сбегавший несколько раз… — Она с интересом разглядывала мальчика. — Как он еще жив?.. Удивляюсь твоему милосердию, великий Дух. — Она послала насмешливо-вопросительный взгляд Астрагору, и тот — о чудо! — заулыбался в ответ. Кажется, пребывание в новом теле действовало на Астрагора очень благотворно — сейчас он казался обыкновенным мальчишкой…
— Да, в моём теле твою мать, — цокнул Марк. — В моем теле.
— Честно, ты сам виноват, — улыбнулся Фэш.
— Да, ты прав. Но откуда я должен был знать?
— Ты мог запомнить раз и навсегда, что от Астрагора всё что угодно можно ожидать.
— Да-а… — проятнул Марк. — Как — то я об этом не подумал.
— А это дочь той сумасбродной часовщицы, что не хотела уходить из своего времени? — Хронимара уставилась на Захарру, и почему-то ее взгляд потемнел. — Каково это — знать, что мать бросила тебя, малышка? Сама-то живет себе припеваючи, в другой параллели… Уже и новых детей поди нарожала, а ты здесь. Одна!
Веснушчатое лицо Захарры как-то странно скривилось, нос сморщился, будто она вот-вот заплачет. Василиса вспомнила, что когда-то подруга рассказывала, что ее мать больна и отдала Астрагору нечто ценное… И вот сегодня это признание… Неужели это ценное — она, Захарра?
— Моя мама ушла из той временной параллели, — едва слышно прошептала Захарра, — в другую, где она не заболела и смогла жить нормально. Все начать заново.
— А ты очутилась здесь, в Змиулане, потому что просто исчезла бы в схлопнувшейся параллели, — скучающе продолжила Хронимара. — Люди так слабы в своей человечности… Любое изменение судьбы, шанс на новую жизнь им приходится выпрашивать у всесильных Духов, которых они так боятся и не любят, но все выстраиваются с подобными просьбами в длинную-длинную очередь.
— А она ли не обалдела так о Захарре? — спросил Рэт.
— Обалдела, — ответила Диана.
— Вот реально головой стукнулась, — кивнул Нортон.
— Как и всегда, — закатил глаза Фэш.
— И правда, Духи такие сильные! — неожиданно громко и сильно прозвенел голос Фэша. — Что для них какая-то человеческая жизнь? Всего лишь очередное кольцо в цепи перевоплощений. — Вмиг покрасневшее лицо мальчика пылало ненавистью. — Если бы вы не путали время всем подряд, то часовщикам намного лучше жилось бы! И никому не нужны ваши подачки! Часовщики сами могут управлять Временем! — Он перевел дух и продолжил с новой силой: — Вам доступны параллельные миры, но будущее для вас закрыто! Именно поэтому все вы беситесь, что не можете повелевать Временем. И никогда не сможете!
Василиса вдруг ощутила, что в зале стоит абсолютная, гробовая тишина. Очевидно, все ученики уже давно прислушивались к тому, что происходило за главным столом.
— Долго же он пробыл на Эфларе, — задумчиво изрекла Хронимара, ничуть не обидевшись на слова мальчика. Наоборот, она выглядела очень довольной. — Смотри, Астрагор, еще захочет сам в тебя перевоплотиться, а не наоборот… Ну что же, я посмотрела на них, хватит.
Астрагор усмехнулся и лениво кивнул Року.
— Идите за мной, — произнес тот, обращаясь к ребятам, и пошел первым.
— Вы не представляете, как я тогда устал его слушать… — цокнул Рок.
— Мы представляем, как ты злишься на него сейчас, — сказал Фэш.
— Тем более у тебя не было выбора, — добавила Эсмина.
— Это точно, — хмыкнул Драгоций.
Василиса шла между столиками, не обращая внимания на взгляды и подшучивания. Она думала о судьбе Захарры. Выходит, подруга добровольно отказалась от своей настоящей временной параллели, чтобы ее мама смогла уйти в другую, начать новую жизнь. А самой Захарре нельзя было пойти за матерью в новую жизнь, ведь она принадлежала к старой… Но и остаться тоже было нельзя, ведь параллель исчезала… Вот и получилось, что Астрагор забрал девочку в Змиулан — можно сказать, спас ее… Василиса вспомнила об отце: Нортон-старший бежал из этой параллели, потому что знал, что здесь погибнет Лисса. И он ушел в другую временную параллель, где женился на Нире, и у него появились новые дети — Норт и Дейла. Тогда, выходит, отец действительно вернулся ради Василисы? А если бы он не пришел, что случилось бы с ней? А вдруг она вообще бы не родилась?
— Так ты же родилась, не горюй! — улыбнулся Нортон.
— Ты дурак Огнев? — спросил Миракл. — Она сказала если бы не родилась.
— А-а-а… Я понял.
— Ну и кто здесь старик?
— Ой, да пошёл ты.
Рок привел их к фонтану с Алым Цветком.
— Надеюсь, вы уже наелись, потому как я не советую вам возвращаться на праздник. — Рок окинул всех мрачным взглядом.
— Тогда я пойду спать, — вяло произнесла Захарра, смотря себе под ноги. Очевидно, она сильно переживала из-за случившегося.
Но у Рока имелось другое мнение.
— Захарра, ты пойдешь на кухню, — велел он. — У меня будет маленькое поручение для тебя к Жан-Жаку… А черноключницу проводит Фэш. — Рок небрежно махнул рукой в сторону Василисы. — Удостоверься, что она дошла до своей комнаты и не собирается шататься по замку без присмотра.
Василису немного покоробило такое грубое обращение — очевидно, после происшествия с дракой мальчишек Рок вообще перестал ей доверять. Да и что она, маленькая, сама не найдет дорогу? Но Василиса решила смолчать, тем более что подвернулась возможность поговорить с Фэшем наедине.
Однако мальчик нахмурился.
— Так, значит, меня не накажут? — хмуро спросил он. — Тогда я хотел бы остаться и послушать, для чего сюда привалила эта…
— Наоборот ты пойдёшь со мной, — улыбнулась Василиса.
— Счастье то какое, — улыбнулась Дейла.
— Ага, только оно будет длится недолго, — процедил Фэш.
— Так надо было для вашей безопасности, — сказал Примаро.
— Я так понимаю, что это касается Столеттов? — спросил Лёшка.
— Да, щас узнаешь.
— Тебя вряд ли будут посвящать в дела самых старших, Фэш Драгоций, — перебил Рок. В его голосе проскользнула холодная насмешка. — На твоем месте я просто радовался бы, что остался жив, особенно после таких слов. И в следующий раз не позволяй себе говорить грубо о госпоже Хронимаре. Все ясно?
— Более чем.
— Я спросил: все ли ясно? — повысил голос Рок.
— Все ясно, — раздраженно произнес Фэш. Он гневно скривился и уже хотел что-то добавить, но Рок не дал ему такого шанса — осторожно обхватил Захарру за плечи и повел вдоль стриженых парковых кустов.
Василиса и Фэш остались вдвоем.
Впрочем, Василиса даже не сразу это заметила: ее взгляд был прикован к ссутулившейся спине Захарры. Очевидно, что разговор с этой наглой Хронимарой очень сильно повлиял на сестру Фэша… Еще бы! Захарра всегда избегала разговоров о своем прошлом, о своей семье. И вот эта странная тетка грубо вторглась в ее тайну и на весь зал разглагольствовала о том, что мать ее бросила.
— Да, это кстати правда… — цокнул Рэт.
— Взяла да и чушь наговорила, — добавила Диана.
— А ещё Елена там поддакивала, — закатил глаза Рок.
— Всмысле? — спросил Лёшка.
— Я видел. Подаакивала каждому слову Хронимары.
Василиса так разнервничалась, что даже зубами заскрежетала от злости.
— Ты-то чего такая сердитая? — прищурился Фэш. — Радовалась бы, что так легко отделалась.
Василиса смерила его пренебрежительным взглядом.
— Ты знал, что Захарра пришла из другой параллели?
— Конечно знал.
— И это правда?
— Что именно?
Василиса вздохнула. Как же трудно разговорить Фэша.
— Ага, я еще и сама проблема… — хмыкнул Драгоций.
Но ей обязательно надо узнать, что произошло с Захаррой.
Она не заметила, как произнесла последнюю фразу вслух.
Фэш недоуменно приподнял левую бровь:
— Ты что, уже решила помочь Захарре вернуть прошлое? Учти, это намного сложнее, чем возвращать к жизни зачасованную фею…
— Но это возможно? — уточнила Василиса.
Фэш раздраженно выдохнул.
— Апчхи! — не выдержала Василиса.
— Будь здорова! — сказали все.
— А где «ваше величество»?
— Иди в жопу, уважаемая сестра, — подмигнул Норт, отчего все засмеялись.
— Сам пошёл.
— Семейные разговоры, — улыбнулась Эсмина.
— Точнее разборки, я сказал Норт, обнимая лучшую подругу.
— Все возможно, конечно. Только если Захарра вновь встретится со своей мамой, то прошлое действительно вернется. И ее мать снова тяжело заболеет. Сейчас, в другой параллели, она счастлива. Да и Захарра очень рада, что смогла помочь ей… Отца вот спасти не удалось… Он погиб. Короче, не ведись на слова этой ненормальной тетки, Хронима-ары… Не могу взять в голову, зачем она вообще открыла свой рот, — зло докончил он.
Василиса рассеянно пожала плечами. Она подумала о том, что, возможно, тоже могла бы спасти свою маму таким способом — Белая Королева ушла бы в другую параллель, а отец… А вот как быть с отцом, да и с самой Василисой? Наверняка такие вещи — очень сложное часодейство и под силу только Духам… Может, стоит расспросить Родиона Хардиуса?
— Ну ладно, — улыбнулся Родион. — Слушай.
— Ой доча, не слушай его! — засмеялся Нортон. — Он будет долго.
— Вот — вот! — поддержал Миракл.
— Сложное часодейство под силу только истинным Духам, — начал говорить Родион с улыбкой.
— Как его заткнуть?!
— Не знаю! — ответил Нортон. — Кто следующий?!