ID работы: 11151105

As you wish, sir!

Слэш
R
В процессе
232
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 25 страниц, 4 части
Метки:
AU
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 73 Отзывы 39 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:
      Карл никогда не возвращался дважды в одну и ту же временную линию. В своём роде это было правилом, которому он неустанно решил следовать. Однако, в этой жизни всегда что-то идёт не так и вот он тут. На улице отвратительно жуткая гроза, которая не оставляет ему выбора, кроме как идти вдоль сада к этой уже знакомой мраморной лестнице. В окнах горит свет, так что парень не сомневается, что хозяин дома. К слову, разбитое окно снова на месте в полном порядке. Новые двери из тёмного дуба, красуются шикарной резьбой, а сделанные из чистого золота ручки он может видеть даже отсюда. Парень замирает рядом с большой клумбой и тщательно осматривает белоснежные ступеньки.       Карл вспоминает, сколько жизней было загублено внутри этого роскошного особняка. Он мнётся на месте в нерешительности, вода заливает глаза и попадает за шиворот, он уже мокрый, будто уличная крыса, но яркая вспышка молнии и последующий грохот грома, двигает его с места. Ноги еле сгибаются, если быть честным он чувствует себя так словно идёт на эшафот. Идёт прямиком на этот пьедестал смерти, он ощущает эту метафорическую петлю на собственной шее, спазм схватывает горло и он сглатывает накопившуюся слюну.       Парень спешно перепрыгивает ступеньки и заскакивает под навес. Возможно, он сможет просто подождать здесь? Ну, правда, что ему мешает просто просидеть здесь всё это время, пока его не выкинет из этой ветки? Ледяной ветер, ударивший ему в лицо и залезший своими ледяными руками под толстовку, ясно дал понять, что мешает. После такой бури, проведённой на улице, он точно заболеет и потом больше не встанет с чёртовой кровати, живым так уж точно.       Очередной раскат грома и молнии, заставляет его поднять трясущуюся, будто у эпилептика, руку и постучать. Костяшки больно царапает гладкая поверхность дерева, и он шипит в ответ на это. Возможно, внутри его просто не слышно. В конце концов, сейчас идёт дождь, гремит гром, в общем, достаточно посторонних звуков, за которыми его жалкий стук будет просто не слышно. Он поджимает уже начавшие трястись от холода губы, в голове возникает идея.       Карл набирает как можно больше воздуха в грудь и тут же закашливается. Воздух ледяной и обжигает легкие раскалённым холодом, сводит мышцы горла очередным спазмом. Парень сипло выдыхает и предпринимает вторую попытку. Благо она уже удачная и вместе со стуком в дверь следует его глухое:" Здравствуйте, пустите меня, пожалуйста! Меня зовут Карл!". Дьявол побери, неужели его не услышат и он вот так глупо примёрзнет здесь к лестнице?       Гнетущие образы в его голове разгоняет шум за массивными дверьми, он едва различим на фоне погодной какофонии из звуков, но Карл умудряется его уловить. Парень снова подаёт голос, стараясь не сорваться на хрипы и кашель. "Хэй? М-меня зовут Карл, мне нужно просто переждать грозу, я могу заплатить!" — На самом деле, нет, он не может. В кармах у него ни гроша, ни грамма золота или даже одного единственного алмаза. Он просто надеется, что его пустят внутрь, не потребовав платы с порога.       За дверьми раздаются, кажущимися глухими из-за толщи древесины меж ним и говорящими, голоса. Карла уже натурально трясёт от пронизывающего до костей холода, колени подгибаются и всё чего ему хочется это просто упасть. Внезапно, массивные двери приоткрываются достаточно, чтобы он мог войти, и он именно это и делает. Бесстыже вваливается внутрь тёплого, даже кажущимся раскалённым в сравнении с улицей, помещения. Небольшие облачки пара образуются от его дрожащего дыхания. Здесь и вправду намного теплее.        По хорошему Карлу стоило бы проверить насколько далеко его занесло, возможно он здесь ещё до событий того маскарада. Кажется, тогда был конец зимы, а сейчас вроде как осень. Снаружи кованые ворота с абсолютно другой резьбой, нежели он помнит. Это значит, что он либо до, либо после. М-да легче и понятнее определённо не стало. Супер детектив Карл!       Из размышлений его выдергивает мягкий, участливый голос:" Здравствуйте? Вы в порядке? Прошу проходите внутрь! Ранбоу, будь добр подготовь сухую одежду в седьмой комнате". Так, а вот этого голоса он не помнит, Биллиам звучит более глубоко и хрипло, а дворецкий всегда говорит немного с придыханием. Карл слишком резко вздёргивает голову, совсем не как человек, к которому не должно возникать подозрений.       Первое, что он с восхищением замечает это изумрудные глаза говорившего. Он никогда не видел таких глаз. Обычно у людей есть вкрапления других цветов, по типу серого или коричневого, но здесь это просто мириады оттенков изумрудного. Они такие яркие, что это больше похоже на кукольные глаза, нарисованные мастером. Однако, перед ним вполне живой и дышащий человек.       Второй отличительной чертой становятся волосы. Они белые, не седые или блондинистые, они именно что белые, как только выпавший снег. Белоснежные пряди аккуратно убраны в небольшой пучок на затылке, как он успевает отметить, пока мужчина отворачивается в сторону. Интересно, зачем он повернулся?       За короткое мгновение Карл успевает рассмотреть во что одет человек перед ним. На нём красуется белая рубашка с длинными рукавами, поверх неё одета черная приталенная жилетка. В левом кармане жилетки выглядывают золотым блеском карманные часы, они по обыкновению закреплены цепочкой к одной из пуговичных петель. На руках белые перчатки, что скрывают чужие пальцы, даже запястий не видно, так же подмечает путешественник во времени. На ногах обычные классически черные брюки, чуть сильнее положенного обхватывающие бедра, ну, или Карлу просто так кажется.       Закончив осмотр, Карл заторможено поворачивается следом и испуганно застывает, будто каменная статуя. Из головы моментально вылетают все мысли о том, что он заболеет и умрёт от холода и о том, что у парня перед ним чрезвычайно приметная и необычная внешность. Он просто видит Биллиама в нескольких метрах от себя и замирает подобно кролику перед удавом. Сейчас на мужчине нет маски и его точёное аристократичное лицо с высокими скулами прекрасно видно. Алые глаза разбирают его на атомы, превращая в пыль. Внутри всё холодеет. Неужели тот узнал его? Ему всё-таки не повезло, и он попал в события после маскарада?       Тысячи догадок и опасений в его разуме просто разрывают его несчастную голову на мелкие кусочки. Карл напрягается, готовясь рвануться обратно на улицу, и будь что будет! Он лучше умрёт от переохлаждения, чем попадёт в тот недо-подвал в качестве очередной жертвы ненасытному яйцу! — Кого же это к нам принесло в такую непогоду, мм?— он точно его узнал, люди не разговаривают таким враждебным тоном, просто обращаясь к незнакомцу. По спине разом пробегает тысячи табунов мурашек, и он почти собрался развернуться и выбежать из особняка, как его прерывает всё тот же мягкий голос. — Сер,— дворецкий кланяется,— этот молодой человек оказался на нашем пороге волею несчастного случая.— Продолжает говорить беловолосый выпрямляясь, руки заводятся за спину одним слитным механически отработанным движением. Карл начинает боятся за этого доброго парня с милой улыбкой, он одет как прислуга и те правила которые он запомнил в прошлый раз, определённо не позволяли дворецким говорить так много. — Волею несчастного случая?— бровь розоволосого мужчины слегка приподнимается, выдавая его недоверие к сказанному. — Да, сер. Я вроде бы слышал ржание лошади снаружи, до того как этот молодой человек постучался.— Быстро поясняет свои слова беловолосый. — Это правда? Ваша лошадь убежала?— А вот этот вопрос уже обращен к нему Карлу, к счастью он снова слышит эти весёлые надменные нотки в чужом голосе. Кажется всё же до тех событий на маскараде. — Да, сер. Она испугалась грома, рванула поводья, и я не удержался в седле,— на одном дыхании выпаливает он. Чуть отдышавшись, он продолжает,— Какое-то время я шёл пешком до вашего особняка,— Карл и сам не знает, зачем добавил это. Наверно чтобы оправдать, то почему на нём нет земли и грязи после падения. Смылась пока шёл, да! — Хм, ясно, что ж добро пожаловать,— монотонно отвечает Биллиам. У Карла в этот момент горная цепь с плеч упала, не меньше.— Хьюберт, приведите его с дворецким в порядок и отведите ко мне.— Отдаёт приказ мужчина и, развернувшись, уходит, даже не дожидаясь ответа. — Да, сер!— Отзывается, как выяснилось уже, Хьюберт и снова кланяется, не смотря на то, что на него не обращают никакого внимания и, казалось бы, нужды в этих формальностях нет.       Карл ещё какое-то время смотрит в спину розоволосому мужчине, пока его не отвлекает рука на плече и всё тот же учтивый голос. — Пойдёмте, сер, мы поможем вам переодеться в сухую одежду и дадим настойку с травами, чтобы вы не заболели.— Господи, он уже любит этого человека за одни только слова о сухой одежде. Карл безропотно следует за Хьюбертом по коридорам с высокими потолками и лепниной вдоль стен. Вычурные картины и тяжелые ткани занавесок, напоминают ему о том, насколько владелец богат.       К слову, в этот раз он не заметил ни одной черты Биллиама из прошлого, вернее из будущего. Мужчина вёл себя слишком спокойно, в сравнение с тем, что он видел, тот не упоминал то, как он богат, не затравливал прислугу и не принуждал их молчать. Дворецкий точно сказал больше разрешённых шести слов, намного больше. Значит все, что было тогда, представляло собой чистую актёрскую игру. Впрочем, он мог и раньше догадаться. Кто из прислуги останется верным такому психопату? Сколько бы тот не платил, всегда можно было устроиться куда-то ещё, наверное...       Карл не знал этого точно. Ему достаточно тяжело рассуждать об этом времени, но в его уж точно никто не стал бы терпеть к себе такое отношение. Скандал, увольнение, и всё. Полная свобода действий, никакого гнёта ужасного начальства, в целом не жизнь, а сказка.       Из собственных мыслей его выдернул Хьюберт, который сначала резко остановился, а затем услужливо открыл перед ним дверь, пропуская вперёд. — Прошу вас, сер.— Монотонным голосом произнёс он. Карл заторможено кивнул, ему было непривычно такое отношение к себе.       Немного настороженно осматриваясь, Карл зашёл в комнату. В действительность он боялся увидеть какой-нибудь спуск в подвал или подсобное помещение, но ничего подобного. Прямо перед его взором предстала небольшая комната с диваном посередине, громоздкой ширмой, с каким-то рисунком в японском стиле, в левом углу. Большой красный ковер с ворсом, лежал на полу и покрывал площадь почти всей комнаты. По правую сторону был длинный стенд с различной одеждой, она не выглядела слишком дорогой, так же в комнате полностью отсутствовали окна, так что Карл позволил себе предположить, что он находился в гардеробной для прислуги. — Прошу не стойте в дверях, проходите и садитесь на диван. Я сейчас посмотрю где Ранбоу.— Хьюберт снова вытащил из его раздумий и Карл, решил сначала снять испачканную в грязи обувь, а уже затем послушно поплёлся к серому дивану в центре.       Немного помявшись Карл все же сел на диван, да он беспокоился насчёт того что он намочит его, но ему сказали сесть. В общем, у него есть оправдание! К слову, диван был кожаный, так что возможно он не так уж и сильно промокнет. Парень смиренно сложил руки у себя на коленях, дожидаясь обоих дворецких.       Внезапно откуда-то со стороны ряда одежды послышались голоса, и Карл в недоумении уставился на одежду. Затем звук сместился куда-то назад, и парень поспешил сесть в пол оборота на диване, тогда-то он и увидел ещё одну дверь. Кажется, помещение было смежно с ещё одним и именно оттуда, и слышались всё больше приближающиеся голоса. Спустя ещё две минуты дверь открылась, и оттуда вышел Ранбоу, тащивший в руках аккуратно сложенную стопку одежды. Следом за ним показался и Хьюберт, державший в руках кружку, от которой шёл пар в одной руке и несколько белых полотенец в другой. Теперь, когда эти двое шли относительно рядом друг с другом, Карл смог отметить, что Ранбоу был выше, чем беловолосый.       Говоря о волосах, они оба были беловолосыми, один целиком другой наполовину и зелёный цвет в глазах. Может быть они родственники? Вряд ли конечно, но чем только чёрт не шутит, правда? Например, среди всех детей Фила, единственный кто на него похож это Томми, конечно же, Вилбур может походить на свою мать, но факт остаётся фактом. На Филзу он не похож, он даже выше на несколько футов! Однако вот она ирония, не правда ли?       Вскоре оба дворецких оказались рядом с диваном. Ранбоу застыл на месте, кажется, опасаясь к нему подходить. — Ранбоу?— Тихо позвал его Хьюберт, но не получив ответа, как-то тяжело вдохнул и перевёл свои невозможно зелёные глаза на Карла снова заговорив.— Сер, возьмите, пожалуйста, полотенца и вытритесь,— он кивнул на ширму.— Мы повесим одежду на нее, и вы сможете переодеться. Ах, и вам наверно нужна другая обувь,— спешно добавил беловолосый, протягивая ему полотенца. Карл осторожно принял их и поднялся с места, двигаясь в сторону ширмы. Уже у себя за спиной он услышал тихую просьбу Хьюберта обращённую к другому дворецкому. — Ранбоу сходи, пожалуйста, за сменной обувью, мы подождём тебя здесь.       Оказавшись за ширмой, путешественник во времени принялся быстро стягивать сырую одежду, небрежно скидывая её на пол рядом с собой. Раздеваясь, он подметил напольное зеркало во весь рост в углу. Вещи издали неприятный хлюпающий звук встретившись с полом, протяжно чавкнув. Полностью раздевшись Карл принялся с силой вытирать кожу, одновременно растирая её, чтобы чуть-чуть согреться. Откуда-то сверху послышалось шуршание, и парень в небольшом замешательстве поднял голову, на верхний край ширмы повесили чистую одежду. — Сер, я могу забрать у вас полотенца?— справа из-за ширмы показалась рука в белой перчатке. Карл осторожно протянул мокрую ткань в чужую руку, когда у него их забрали, парень принялся рассматривать одежду, висящую на ширме.       Прежде всего нужно найти нижнее бельё, спустя пару секунд его взгляд, наконец-то, подцепляет белые боксеры и он спешно стаскивает их. Ходить с голой задницей такое себе удовольствие, знаете ли. Не спрашивайте, откуда у него такой опыт, он просто есть, ладно!?       Спустя пару минут Карл стоит уже полностью одетый, в надо признать, очень удобную одежду. На нём серые классические брюки, белые носки по щиколотку и фиолетовая рубашка со свободными рукавами-фонариками. Ничего лишнего в общем, просто и со вкусом, о цене он рассуждать не решается. В последний раз, осмотрев самого себя в зеркале, он собирался уже выйти из-за ширмы, как замер, смотря на валяющуюся, на полу груду одежды под который уже образовалась приличная такая лужа. Карл слегка прочищает горло и подаёт голос.— Эм, простите, а куда мне убрать мою мокрую одежду?— Спрашивает он. — О, не переживайте, просто оставьте её на полу, мы потом её и уберём и отнесём в прачечную.— Отвечает ему Хьюберт из-за ширмы. Карл, успокоившись, кивает сам себе и выходит.       Перед его взглядом предстаёт лишь Хьюберт с кружкой в руках над которой всё ещё висит дымок. Перед диваном на полу стоит удобная на вид пара серых лакированных туфель. Карл медленно подходит, останавливаясь рядом с мужчиной и осторожно наклоняется, чтобы надеть обувь. Когда он поднимает голову, парень встречается с внимательными зелеными глазами, которые отслеживают каждое его движение, затем он переводит взгляд на чужие губы и видит легкую полуулыбку.       Оу, так вот как это работает, не смотря на то, что ему улыбались, все еще разбирая взглядом на атомы. Ну, кажется, у Хьюберта было полное право на это. Кто он такой, чтобы оспаривать власть дворецкого в этом доме, а он думал, что она была – эта власть. — Сер, прошу, выпейте отвар, он хорошо помогает при небольшом переохлаждении,— Карлу протянули кружку, внутри плескалась жидкость похожая на крепкий зелёный чай, и пахло от неё тоже травами. Мысленно путешественник выдохнул и перекрестился, как перед глотком высокоградусного алкоголя. Он очень надеется, что туда ничего не подмешали. — Спасибо вам большое,— он взял напиток из чужих рук.— Меня зовут Карл, нет нужды обращаться ко мне так официально. — Как скажете, Мистер Карл,— спокойно отозвался мужчина перед ним, растянув свои губы в ещё более широкой улыбке.       Карл чуть вздохнул в ответ на такое обращение и осторожно, чтобы не обжечься, пригубил напиток. Во рту разлился вкус мяты и ещё чего-то знакомого, но он никак не мог вспомнить, что конкретно это было. Сделав ещё один уже более полноценный глоток, парень вопросительно посмотрел на дворецкого. Тот не заставил себя ждать с ответом. — Господин, ждёт вас для разговора, я провожу вас,— спокойно произнёс Хьюберт. От этих слов вниз по спине Карла пробежался табун мурашек. Это определенно может плохо закончится для него так уж точно. Однако, всё что он мог ответить на это был знак согласия в виде кивка.       И вот они снова идут по этим бесконечно большим коридорам, его пальцы подрагивают, он до побеления костяшек сжимает кружку. Пытаясь отвлечься, Карл начинает рассматривать Хьюберта. Тот идёт прямо перед ним, руки сложены за спиной в чисто дворецкой манере. Его шаг не очень быстрый, пускай и широкий, кажется, он учитывает рост Карла и не забегает вперёд.       Карл продолжает отвлекаться на все что можно вокруг, пока он краем глаза не замечает, что Хьюберт замедляется. Очередной табун мурашек проходит вдоль позвоночника. Он сжимает кружку с такой силой, что ему кажется, что способен раздавить её, раскрошив на кусочки. Хьюберт учтиво открывает перед ним двери, снова пропуская вперёд, Карл послушно заходит, где-то внутри ощущая себя овечкой, которую привели на закланье.       Возможно, он не так уж и далек от правды. Кто его знает, правильно? В тот момент, когда он переступает порог комнаты, брюнет сразу ощущает этот пронизывающий до костей взгляд на себе. Помещение выглядит, как небольшая приёмная, предназначенная для встреч тет-а-тет. Два кресла, небольшой круглый стол, камин, вмонтированный в стену, рядом с ним находится наполненная дровами поленница, серый ковер с коротким ворсом и громадная люстра под потолком.

Господи Иисусе, да что он такого натворил?!

      Биллиам сидит в громоздком кресле с изысканной резьбой на деревянных вставках, чуть подальше стоит столик и такое же кресло напротив. Нога закинута на ногу, алые глаза изучают его, заставляя мигом вспотеть. На мужчине надет чёрный с золотой вышивкой костюм двойка. Он не видит жилетки под пиджаком, так что это точно двойка. —Господин, я привёл его, как вы и просили,— голос, раздавшийся у него из-за спины, почти заставил его подпрыгнуть. Карл к своему стыду уже успел забыть о дворецком. Он скосил глаза, пытаясь найти мужчину рядом собой, когда он наконец видит фигуру беловолосого, Карл подмечает, что он стоит склонившись и опустив голову. — Спасибо, Хьюберт, принеси мне бокал вина, — Карл хотел было одёрнуть мужчину, чтобы тот сказал: "Пожалуйста",— но успел вовремя остановиться. Он серьёзно собирался упрекнуть этого человека в невежестве. Интересно, как быстро бы его тело оказалось скормлено яйцу? — Как скажете, Господин,— Хьюберт поклонился ещё ниже и затем, выпрямившись, выскочил за дверь.       Молчание, повисшее в комнате, определённо было более чем гнетущим. Карл усиленно избегал чужого взгляда, смотря куда угодно, но не на владельца особняка. Возможно, это и было грубым жестом, но сейчас он чувствовал себя слишком неловко, чтобы смотреть другому в глаза. Единственное на что его хватило, это на то чтобы представиться и поблагодарить. — Здравствуйте, меня зовут Карл, спасибо, что позволили мне остаться.— Сипло пробормотал он, решившись наконец, посмотреть на того с кем говорит. Не в глаза, конечно, он же не враг сам себе. — Хм,— и что, черт побери, этот значило? Как ему реагировать? Броситься на колени и начать умолять? Извиниться? Но за что, а впрочем, можно и за свое существование попросить прощения.— Садитесь, Карл, не стоит стоять истуканом,— глубоким голосом произнёс Биллиам, жестом руки указывая на кресло напротив.       Сглотнув вязкую слюну, скопившуюся в горле, Карл наконец-то сдвинулся с места, начав нерешительно приближаться к указанному ему месту напротив хозяина дома. Он может покаяться, что пока он шёл он помолился всем существующим богам и пообещал вести себя хорошо, если не идеально.       Наблюдавший за ним Биллиам хмыкнул и легонько постучал ногтями по лакированный поверхности дерева. Эти звук и движение, заставили Карла почти буквально подлететь к креслу и с шумом упасть в него. Алые глаза презрительно сузились, сердце парня ушло в пятки. Его убьют, да?       Ситуацию спас Хьюберт очень вовремя зашедший в комнату с винной бутылкой и бокалом на высокой ножке на подносе. Беловолосый приблизился к столу и поставил перед Биллиамом бокал, зажал поднос подмышкой, шагнув чуть назад, он мастерским движением вскрыл бутылку, сразу же принявшись наполнять бокал. — Достаточно,— хозяин дома дополнил свои слова небольшим взмахом руки. Дворецкий быстро отстранился и закупорил бутыль. Хьюберт развернулся, очевидно, собираясь покинуть комнату и оставить их наедине. Внутри Карла всё похолодело. — Хьюберт, останься,— монотонным голосом произнёс Биллиам, плечи беловолосого мужчины, почти дошедшего до двери, напряглись. — Да, Сер,— послушно отзывается тот и вновь возвращается к столу. Он обходит кресло господина и встаёт сзади по правую сторону. Беловолосый сгибает левую руку в локте, располагает на нём поднос и ставит вино, оставляя его в доступной зоне для хозяина дома.       Розоволосый мужчина немного пригубливает вино и ставит бокал на стол абсолютно бесшумно. Это тоже безумно пугает, потому что Карл ожидал услышать хотя бы звон стекла или глухой стук, но никак не оглушающую тишину. Парень немного поджимает губы, вновь чувствуя этот пронзительный взгляд алых глаз. — Расслабься, странник.— Коротко комментирует его движение хозяин.— Итак, расскажи, куда ты держишь свой путь? В северные земли или же на восток?— монотонно спрашивает мужчина, вновь пригубливая виноградный напиток. Мозг Карла принимается лихорадочно соображать, в этой ситуации все, что ему остается это импровизировать. Он искренне надеется, что в обоих направлениях есть город или что-то в этом роде. — На восток, сер. Я хотел навестить свою семью, мы очень давно не виделись,— немного сиплым голосом отвечает Карл, проклиная дрогнувший голос. — Вот как,— только не эти короткие не дающие никакой информации фразы. Чем он это вообще заслужил? Нужно продолжать разговор, нести может и полнейшую чушь, но говорить. — Да, Сер. Непогода застала меня аккурат возле вашего дома. Спасибо, что пустили меня.— Да вот так, нужно говорить, молчание в этой ситуации уж точно не золото. — Ваша лошадь испугалась и сбежала, это я помню.— Прерывает его розоволосый мужчина.— Насколько мне известно, погода не улучшиться ещё дня два или три,— коротко добавляет он, сделав полноценный глоток вина. Карл сводит брови к переносице, всё складывается как нельзя хуже. Если подобная погода будет продолжаться, он не сможет покинуть особняк. Поток его мыслей снова прерывает голос Биллиама. — Осмелюсь предположить, что ваши вещи остались в седельной сумке, которая у вашей сбежавшей лошади.— Пронизывая его взглядом, произносит хозяин дома. Карл тяжело сглатывает, его руки, спрятанные под столом, начинают подрагивать, он поджимает губы и лишь осторожно кивает.— Что ж ясно.— Всё тем же монотонным, уже начинающим раздражать тоном, завершает свой монолог мужчина перед ним.       Карл поднимает глаза, пытаясь поймать взгляд Хьюберта и с удивлением видит, что тот мягко ему улыбается. Этот небольшой жест со стороны дворецкого успокаивает его, не сильно, конечно, но всё же. В конце концов, брюнет возвращает свой взгляд к хозяину дома и столкнувшись с горящими алыми глазами замирает в кресле. Он отчаянно пытается сообразить, что делать дальше и понимает, что в голове пусто, прямо как и в его карманах. Наконец у него созревает, какая-никакая идея и парень спешит озвучить её вслух. — В качестве платы, пока я тут, я мог бы помочь с уборкой по дому, да и вообще с делами в принципе. Особняк выглядит чрезмерно большим, чтобы всего два человека успевали приводить его в должный порядок.— Закончив говорить, Карл успевает раз десять извиниться перед Хьюбертом и Ранбоу за свои слова. У него просто нет выбора. — Хмм, что скажешь, Хьюберт?— Розоволосый мужчина поворачивает голову в сторону дворецкого. Карл уверен, что начнёт молиться на этого мужчину, если тот скажет заветное "да". — Я думаю, небольшая помощь с уборкой мне и Ранбоу не помешает, так я смогу уделить больше времени готовке.— Не спеша отвечает беловолосый.— Я надеюсь, что мистер Карл так же не откажется нам помочь с заготовкой дров на зиму. Её обещают довольно холодной, если верить приметам.— Быстро добавляет он.

Решено, у Карла новый бог и сейчас он стоит прямо перед ним!

— Конечно, всё, что потребуется,— быстро выпаливает он, усиленно мотая головой. Глаза Биллиама, как-то странно сужаются, и Карл воспринимает это как сигнал замолчать. — Что ж ладно, Карл. С завтрашнего дня и до тех пор, пока погода не улучшится, ты слушаешь и выполняешь приказы Хьюберта, ясно?— Бровь мужчины сидящего перед ним изгибается. Брюнет быстро кивает, едва не ударившись лбом о стол. Со стороны Биллиама слышится презрительное хмыканье.— Хьюберт, покажи ему комнату и возвращайся,— мужчина переводит взгляд на камин, начав полностью игнорировать их с дворецким существование. — Как скажете, Сер,— послушно отвечает беловолосый, и снова открыв бутылку, наполняет полупустой бокал.— Мистер Карл, прошу, идёмте со мной. Брюнет встаёт, готовый на всё лишь побыстрее покинуть эту чёртову комнату.       Он и дворецкий снова идут по длинным коридорам, увешанными картинами. Звук их шагов гулким эхом разносится по коридору, и Карл решает немного заполнить эту тишину между ними. — Спасибо, что поддержали меня, я имею в виду... ну, вы меня поняли. Я вам очень признателен!— На одном дыхании, подобно пулемёты, тараторит он. Возможно, он побил рекорд Томми по скорости ведения разговора. — Ничего страшного, но я надеюсь, что вы и правда, постараетесь.— Хьюберт чуть поворачивает голову в его сторону, но не останавливается. — Нет, что вы, конечно же, нет!— Чуть громче положенного отозвался Карл. — Что ж мы пришли,— беловолосый остановился напротив двери из тёмного дуба.— Прошу располагайтесь, утром Ранбоу зайдёт и разбудит вас, чтобы позвать на завтрак. Доброй вам ночи.— Мягко попрощался Хьюберт и ушёл обратно.       Как уже успел заметить Карл, мужчина никуда не спешил, не носился, как когда-то Ранбоу по дому лишь бы успеть, а просто мягко и плавно передвигался совсем неслышно ступая. В эти секунды брюнет так же понял, что всё это время по коридору были слышны лишь его шаги, дворецкий в принципе никак не выдавал своё присутствие.       В голове путешественника на минуту проскользнуло две мысли. Первая, если бы тогда в прошлом на маскараде этот мужчина был бы там, а не болел, то всё закончилось бы намного быстрее для всех посетителей. Вторая, если он ночью зайдёт к нему в комнату, чтобы связать и притащить к яйцу, Карл думает, что он проснётся только в тот момент, когда его разбудят. Если разбудят, конечно...       В прочем зачем говорить о грустном? Его привели в тёплую уютную комнату, он одет в чистую сухую одежду, а самое главное жив. Было бы кощунством желать большего. К слову о комнате, она хоть и не большая, определённо меньше той, где он был до этого, но тот шарм богатства присутствовал. Двуспальная кровать изголовьем прислонённая к витражному окну ему по пояс, жёлтый ковёр с длинным ворсом, комод по правую сторону от кровати и большой письменный стол с креслом по левую. Сейчас самое время ложиться спать, завтра ему наверняка предстоит тяжёлый день. Карл вздыхает и поудобнее устраивается на кровати под тяжелым одеялом, предварительно раздевшись.       Веки наливаются свинцом, голова перестаёт гудеть, и он постепенно проваливается в темноту, забываясь...

***

      В комнате для встреч тихо трещат поленья в камине. Огонь мягко танцует на постепенно темнеющем дереве, распространяя оранжевый свет. Взгляд Биллиама ожесточается, когда он слышит звук открывающейся двери, губы сжимаются в тонкую полоску. — Ты задержался,— сухо цедит он,— Разве так выполняют приказы хозяина?— Он поворачивает голову в сторону вошедшего. В который раз про себя Биллиам отмечает, как молодо выглядит Хьюберт, тому всего двадцать пять, а он сам никогда бы не дал парню больше двадцати. — Прошу прощения, Господин. Я отвёл гостя в дальние комнаты,— согнувшись в поклоне, отзывается беловолосый. Розоволосый мужчина чувствует, как раздражение всё сильнее поднимается в нём из-за того, что парень стоит так далеко вне зоны его досягаемости. — Подойди сюда,— он делает короткое движение пальцами, не поднимая их с подлокотника. Биллиам с удовольствием замечает, как послушно зеленоглазый выполняет его команды, тот подходит и садится перед ним на колени, как и было велено. Едва заметная улыбка трогает губы, и он поднимает голову Хьюберта за подбородок, заставляя посмотреть на себя. Парень без страха или смущения смотрит прямо ему в глаза, на его розовых губах застыла мягкая полуулыбка. Биллиам проводит по чужим губам, едва заметно прищурившись, когда не встречает никакого сопротивления своим действиям. — Я с радостью могу извиниться перед вами, как следует, Господин, если вы этого хотите.— Подкрепляя свои слова парень проводит своим мягким язычком по его большому пальцу, чуть прикусывая кончик зубами.       По лицу Биллиама расплывается уже ничем не прикрытый оскал. Он убирает руки и спокойно откидывается на спинку кресла. — Что же попробуй, Хьюберт,— он растягивает гласные в чужом имени специально. Со странным блеском наблюдая, как по розовым губам расплывается улыбка, а в дьявольски изумрудных глазах мелькает озорной огонек. Парень чуть приподнимает с колен и тянется к нему, приближаясь...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.