ID работы: 11152230

Deprimo

Гет
R
Завершён
330
автор
Размер:
692 страницы, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
330 Нравится 378 Отзывы 160 В сборник Скачать

Глава 60. Возвращение в Хогвартс

Настройки текста

Надежда не уходит, не получив разрешения

Конечно, управлять драконом было нельзя, поэтому Гарри, Гермиона и Мишель с Тео приняли стратегическое решение просто спрыгнуть с него, когда дракон летел над широким озером. Их ноги утонули в илистой земле озера, и ребята, ругаясь, вылезли на сухую землю островка, покрытого глиной и черной землей. — Вы чокнутые! — рыкнул Тео, высушивая палочкой одежду на Мишель. — Просто чокнутые! Махони расхохоталась и благодарно чмокнула его в щеку. — Мы, черт возьми, ограбили Гринготтс и украли чертового дракона! — Гарри и Гермиона покатились со смеху. — И что теперь? — спросил Поттер. — Как попасть в Хогвартс? — Сначала надо уничтожить крестраж, — напомнила ему Гермиона, кутаясь в теплую кофту. — Но меча у нас нет. — Но есть Адское пламя, — сказал Гарри, почесав лоб. — Только надо найти закрытую местность. — Нурменгард? — предположила Мишель. — Или давайте здесь, просто поставим щит и все. — Давайте попробуем, — кивнул Избранный и достал чашу из мешочка на шее. Он уложил крестраж на землю, а потом вскинул палочку. — Черт, — рыкнул он. Палочка треснула. Она раскололась прямо посередине, и из нее торчала часть пера, которая служила материалом для палочки. — Починить нельзя? — обеспокоенно спросила Гермиона. — Нет, — отозвался Нотт. — На палочках не работает обычное Репаро, вспомни Уизли на втором курсе. Он тогда ел слизней, а? — Точно, — угрюмо сказал Гарри. — Герм, давай ты. Девушка кивнула, и Мишель с Тео приготовились тут же окружать крестраж щитами, чтобы огонь не прорвался. — Но как мы в Хогвартс-то попадем? — напомнил Гарри. — С помощью домовика, — предложила Грейнджер. — Он же сможет нас перенести? — Да, — кивнула Мишель. — Но давайте сначала разделаемся с крестражем, пожалуйста. Гермиона зашептала заклинание, и Адское пламя вырвалось из ее палочки, поражая крестраж. Чаша вспыхнула, а потом огонь начал чернеть, становиться частичкой души Волан-де-Морта, и когда они уже поставили щиты, а крестраж начал погибать, случилось нечто ужасное. Гарри рухнул на колени, зажимая руками голову. Он был Волан-де-Мортом, а Волан-де-Морт был им: напуганный и яростный. Они слились в одно, и его шрам просто взорвался от жуткой боли, он провалился в хоровод неясных образов. Волан-де-Морт был зол. Он ходил по Гринготтсу, убивая оставшихся в живых гоблинов, и Гарри не мог видеть из-за зеленого огня, полыхающего перед его глазами. Агония была ужасной, в ушах отдавался ледяной голос, пробирающий до костей, до самого сердца — злой, жестокий, высокий. У Гарри закололо сердце, ему стало страшно, но этот страх был бессилен, Волан-де-Морт ничего не мог сделать, он не мог забрать крестраж, и перед ним на коленях плакался Люциус Малфой, а рядом ползал, пораженный Круциатусом Яксли. — Вы посмели упустить его! — Мой господин! — хрипел Малфой. — Что они забрали из хранилища?! — полыхнул голос Волан-де-Морта. — ЧТО ОНИ ЗАБРАЛИ? Круцио! Люциус упал лицом в пол и взвыл от боли, хватаясь руками за грудину, за сердце, которое странно болело, ужасно болело, будто он знал, что будет дальше. — Маленькую золотую чашу, мой господин… Волан-де-Морт взревел. Его рука была рукой Гарри, его злость была злостью Гарри, и это рот Гарри был ртом Волан-де-Морта, когда он, направив чужую палочку на Малфоя, коротко произнес: — Авада Кедавра! Малфой скрючился на полу и затих. И больше не было ничего. — Гарри! — услышал он как из глубины, и Волан-де-Морт и сам дернулся. Палочка. Гарри узнал ее. Палочка Дамблдора, это была она. Она. Красивая, мощная, он столько раз ее видел. Волан-де-Морт осквернил могилу директора, забрал его палочку. Лорд взревел, и пламя, вырвавшееся из палочки, озарило Гринготтс, сжигая гоблинов, которые не успели сбежать. Он был в ярости. Он подвергся удару… — Гарри! Поттер захрипел и раскрыл глаза. В уголках все еще таились отблески зеленого цвета. — Он знает, что мы уничтожили крестраж. Он был в Гринготтсе, — прохрипел Гарри. — Он забрал палочку Дамблдора, он заб… Мишель помрачнела. — Так я и думала. — Что? — не поняла Гермиона. — Ты о чем? Что в этой палочке? Девушка сцепила пальцы и посмотрела на вспотевшего, злого и раздраженного Поттера. — Вы знаете «Сказку о трех братьях»? Бидль написал. — Нет, — хором ответили Гарри и Гермиона. — Я знаю. — У меня есть его книга, — Грейнджер капалась в рюкзаке, пока Тео расставлял вокруг них защиту. — Вот. Она прочитала ее вслух, и Гарри, нахмурившись, посмотрел на Мишель. — И что? — Тот знак, который принадлежит Грин-де-Вальду — это знак Даров Смерти. Многие века волшебники пытались найти три артефакта, настолько могущественные, — сказала Мишель, — и многие верят, что палочка Дамблдора — это Бузинная палочка. И так оно и есть. — Это же бред! — горячо воскликнула Гермиона. — Какая палочка? Какой камень? — А мантия Гарри тебя никогда не смущала? — вкрадчиво спросила Мишель. — Игнотус, — вспомнил Поттер, и они переглянулись с гриффиндоркой. — Игнотус Певерелл. — Да, — кивнула она. — Перевеллы и есть те самые братья, — сообщила Мишель. — Твой род, Гарри, может быть связан с ними, ты можешь быть потомком по отцу. А, значит, мантия-невидимка у тебя та самая. — Дамблдор забирал ее, — еле ворочая языком во рту, пробормотал Гарри. — В ту ночь, когда мои родители погибли, он забирал мантию, она была у него. Он хотел ее изучить. — Да. — Мерлин, — Поттер закрыл лицо руками. — Он верит в это. — И он узнал об этом, не знаю, откуда. Нам срочно нужно в Хогвартс. — Но последний крестраж, — слабо возмутилась Гермиона. — Ты сказала, что все расскажешь. Мишель сглотнула и посмотрела на Тео. — Вы не оставите меня и Гарри вдвоем? — спросила она. — Говори при них! — горячо сказал Поттер. — Нет, — отрезала Мишель. — Это должен знать только ты. Ты один. Он что-то запыхтел, но Гермиона встала с места. Они с Тео отошли подальше, и Мишель накрыла их с кузеном еще одним куполом. Она скрестила ноги. — Ты же знаешь, что твоя мама… — голос Мишель сорвался, — ты же знаешь, как это случилось? — Да, — вздрогнул Гарри. — Когда Дамблдор попросил меня убить его вместо Драко, — решила она зайти издалека, — он рассказал мне об этом крестраже. О последнем. — Дамблдор и правда о нем знал? — ахнул Поттер. — В ту ночь, когда твоя мама поставила себя перед убивающим заклятием, оно отскочило из-за заклинания Жертвы, знаешь? — И что? — Лорд получил смертельный удар, но его душа раскололась. — Я не понимаю, о чем ты, — признался Гарри. — Ты говоришь со змеями, — припечатала Махони, — ты связан с Лордом и крестражами мысленно, ты слышишь их. Потому что часть души Темного Лорда живет в тебе. Вот, о чем было пророчество, так было предрешено. Гарри молчал. Он смотрел на озеро, покрытое рябью из-за холодного осеннего ветра, он смотрел на плывущие облака и на мрачное лицо Мишель, и он не хотел рычать от злости и крушить все вокруг. Неожиданно для него все заимело смысл. — Я должен умереть, — спокойно сказал Поттер. — Да. — И он должен сам убить меня? — К сожалению. — Он растил меня как свинью на убой, — горько усмехнулся парень. Его зеленые глаза на мгновение закрылись, а когда он их открыл, Мишель плакала. Тихо, как умеют только девочки. Она не шевелилась, слезы просто текли по ее лицу, и Гарри не был уверен, что она на самом деле знает, что плачет. — Я умру, — снова сказал Гарри и перевел взгляд на скрючившихся под теплыми одеждами Тео и Гермиону. Почему-то сейчас присутствие Нотта было таким привычным, как будто Рона никогда и не было. Мишель кивнула. Гарри подался вперед и стер слезы с ее щек. — Как ты там всегда говоришь? Бедовые всегда возвращаются? Она горько усмехнулась. — Прости меня, Гарри, что я не могу тебе помочь. — Ты шутишь? Если бы не ты, мы бы бились с ним до экзаменов, а Гермиона очень не хотела их пропускать. Мишель рассмеялась. — Извини, я на эмоциях. Я люблю тебя, Гарри. И я верю, что это не конец. — Да. Но не для меня. Поттер поднялся на ноги и подал руку Мишель. Они обнялись, а потом Гарри убрал щит. — Ну? — тут же спросила Гермиона. — Что? — Крестраж уничтожить будет легко, — сказал Гарри на удивление спокойно. — Не переживайте. Но нам нужно в Хогвартс. — Я тут подумала, — заломила ладонь Махони. — Кричеру дали приказ перенести нас сразу же домой, я сомневаюсь, что он послушается, когда мы попросим доставить нас в Хогвартс. — Тогда пролезем через Хогсмид, — кивнул Тео. — Ладно, — согласился Поттер. — Давайте. Они залезли под мантию, а потом с готовностью аппатировали подальше от этого островка. Трансгрессия принесла их на главную улицу в Хогсмиде. Магазинчики были закрыты, окна, почти все, заколочены. На деревушку опускались сумерки, и Гарри только сейчас сообразил, что они летели на драконе дольше, чем ему показалось. Теперь понятно, почему руки так замерзли. А как будто минуты пролетели. — Дом, милый дом, — язвительно прокомментировал Тео, и Гермиона прыснула. Гарри тоже улыбнулся. Воздух разорвала сирена, как будто рядом проехала полицейская машина. Им потребовалось мгновение, чтобы понять, что сигнальные чары засекли их. Дверь «Трех метел» распахнулась, и на улицу высыпались десять Пожирателей смерти в плащах и капюшонах, держа волшебные палочки наготове. Ребята замерли. Если бы они напали на, то не победили бы, а пока под мантией их не было видно, нужды в том, чтобы выдавать себя тоже не было. — Акция, мантия-невидимка! — крикнул один из них. Гарри вцепился в складки отцовской мантии, но та и не собиралась выскальзывать. Поттер просиял: манящие чары чужих на нее не действовали. — Что, теперь без своей тряпки, Поттер? — заорал второй. — Вперед, он где-то здесь! Пятеро Пожирателей побежали на них, и ребята с трудом отступили, чтобы на них не натолкнулись. Они прижались к стене, надеясь как-то скрыться, но вдруг знакомый голос — до дрожи знакомый — позвал их тихо и неприметно: — Поттер, сюда, давай. Тео и Мишель с готовностью рванули вперед, таща за собой Гарри и Гермиону, и они протиснулись по узкой улочке, а потом почти упали в дверной проем. — Наверх, — скомандовал Драко Малфой, — мантию не снимайте. Быстро и тихо. Не как олень, — он не удержался. Это была «Кабанья голова», понял Гарри. Зал, в котором они когда-то собрали первый состав Отряда Дамблдора, был пустым и темным, только на грязной барной стойке горела единственная свеча. Тео потянул ребят за рукава, и они приблизились к дальней стене, где за портретом вепря скрывалась дверь на второй этаж. Поднялись по крутой лестнице и оказались в похожем зале, но он не был заставлен столами, а скорее напоминал комнату в общежитии: диван, кровать и рабочий стол. Гарри ахнул. На диване, перебирая бусы из пробок, сидела Полумна и играла в карты с неизвестным им мужчиной, которого Поттер на секунду принял за Дамблдора. Малфой, поорав на Пожирателей, вернулся спустя пару минут, а потом махнул рукой. — Снимайте. Гарри сбросил мантию, и Гермиона тут же наставила палочку на Малфоя. Тот усмехнулся. — Не надо, Герм, — попросила ее Мишель, недоверчиво смотря на бывшего однокурсника, — он спас нас, помог. — Полумна! — позвал ее Гарри, и блондинка, увидев его, просияла. — Гарри, — она поднялась с дивана, отложив колоду карт, — у тебя стало меньше мозгошмыгов, чем было в прошлый раз! Я рада тебя видеть! Они крепко обнялись. — Откуда ты здесь? — спросила Мишель. — Мой папа попал в немилость Пожирателей, — просто ответила Полумна. — Меня забрали и спрятали дома у Драко. Он вывез меня. — Ты сделал что? — воскликнул Поттер. — Не ори, — огрызнулся Малфой, а потом неожиданно тепло улыбнулся Полумне. — Мне надо было сидеть на заднице, как… — он посмотрел на Мишель. — Я не смог терпеть. — Я ему очень благодарна, — услужливо кивнула Лавгуд. — Я рада, что с тобой все хорошо, — сказала ей Гермиона и тоже обняла подругу. — Жаль, что с твоим отцом так получилось. — Ничего, — пожала плечами Полумна, — он живой, просто дом отстраивает. — Идиоты, — прокомментировал мужчина, сидящий на диване. — Зачем вас сюда принесло? — Мы хотим заманить Лорда в Хогвартс, — ответил Гарри. — Кто вы? — спросила Мишель, смотря на незнакомца. — Аберфорт Дамблдор, — представился мужчина. — Брат Альбуса. Поешьте. Хотите? — Да, — кивнул Тео, — очень. — Ты вообще что тут забыл? — нахмурился на него Драко. Тео и Мишель переглянулись, и она кивнула. — Я тут ради жены. — ЖЕНЫ?! — поперхнулся Малфой, и ребята подняли ладони, на которых красовались одинаковые золотые кольца. — Я всегда знал, что ты чокнутый, но, чтобы настолько! Нельзя было кого-то получше выбрать? — Спасибо, Драко, — кисло сказала Мишель. — Я у тебя и спрашиваю. Они покатились со смеху, а потом Махони шагнула и крепко обняла блондина. — Я рада, что ты еще не сдох. — Спасибо. — Мне жаль твоего отца, — вырвалось у Поттера. В его голове не укладывалось, что Малфой помог Полумне, но, может быть, в нем еще осталось что-то хорошее. — А что с ним? — все еще с легкой язвительной улыбкой спросил Малфой и посмотрел на Поттера. Его улыбка угасла. Он вздрогнул, увидев что-то в лице Избранного, и тихо повторил, подавшись вперед: — Что с ним? — Мертв, — вынес приговор Гарри. Драко содрогнулся, схватился на собственную руку, на которой красовалась Метка. Он горько поджал губы и просто кивнул. Не хотел демонстрировать то, что это делало с ним, а, может, не хотел быть слабым перед теми, кого еще недавно считал врагами. — Соболезную, — пробормотала Полумна, легко коснувшись его плеча. — Вам надо уходить, — сказал Аберфорт, напомнив о себе, — идите через Запретный лес, а там… — Нам нужно в Хогвартс, — упрямо сказал Гарри. — Это единственное место, где Лорд будет слаб. — Что? — не понял Малфой. — Почему? — Если активируем защитные руны, которые нанесли еще Основатели, то сможем уменьшить его влияние на территории школы, — ответила Мишель. — Дамблдор написал это в своей книге. — Он выпустил книгу? — Она не выпущена, он оставил ее мне в завещании, — Махони сложила руки на груди. — И нам нужно собрать Орден. — Ладно, — сдался брат директора, — раз уж так надо, я предупрежу Орден. — Не будет ли вам сложно сказать им, что мне жаль? — попыталась спасти себя от нотаций отца Мишель. — Ха, — фыркнул Аберфорт, — сама скажешь, — и он ушел куда-то. — Черт, — тускло вывела Махони и начала загибать пальцы, — я сбежала из дома, пробралась в Гринготтс, мы украли дракона, уничтожили чашу, я еще и замуж вышла. Папа меня убьет. Гарри невольно поразлился тому, что Мишель назвала Регулуса «папа», но он был рад, что их отношения сдвинулись. Когда он умрет, у нее будет, за кого хвататься. Аберфорт вернулся, передал Полумне ее куртку, а потом положил на стол какую-то палочку. — Она тут у меня осталась. Можете забрать, если надо. — Да, — Гарри протянул руку и забрал ее. Палочка не нагрелась, но и не заставила его отпустить, поэтому Поттер решил, что хватит с него. — Попробуй обезоружить меня, — кинул Малфой. — Экспеллиармус! — палочка Драко неуверенно вырвалась из его руки. — Пойдет. — Идемте, — кивнул Малфой. — Аберфорт, спасибо. — Я проведу через портрет Орден, — ответил Дамблдор и скрылся в темноте второй комнаты на втором этаже. Драко подошел к картине, которая сейчас почему-то пустовала, а потом открыл ее. — Остался только один подземный ход, — сказал им Малфой. — Остальные закрыли, поставили там дементоров. Лорд знает, как ты, Поттер, пробираешься по Хогвартсу, поэтому он приказал выставить своих на постах. — С чего перемена стороны? — спросила у него Гермиона, и парень замер. — Я устал бояться того, кто должен был подарить мне новый мир, — честно, не совсем правильно, но честно. Их такой ответ устроил, поэтому ребята не стали больше ничего спрашивать. — Нас долго не было, — сказала Мишель, — почти месяц. Что там в Хогвартсе? Драко вздрогнул. — Все плохо, Махони. Ты брала на себя удар, пока была в школе, но больше никто так явно на рожон не лезет. — Видимо, в школе остались умные люди, — подколол Нотт, а потом поперхнулся, когда девушка стукнула его локтем в бок. — Кстати, — вспомнила вдруг Гермиона, — этого прохода нет на Карте Мародеров, давно он тут? — Что за Карта Мародеров? — не понял Драко. — Потом расскажу, — фыркнул Поттер, и идея посвятить Малфоя в тайну отца и его друзей не вызвала внутри резонанса. — Но я согласен. Я слышал только о семи путях из школы. — Это был тайным, о нем никто не знал, пока Лонгботтом на него не наткнулся. — Случайно типа? — Типа через Выручайку, — едко откликнулся Малфой. — Я так люблю эту комнату, — призналась Гермиона. — Я слышал, вы ввалились в Гринготтс? — И свалили на драконе, — похвастался Тео. — Придурки. — Спасибо за высокую оценку нашего гения, — проворчала Гермиона. — Давайте вернемся к Хогвартсу, — попросил Гарри. — Что там? — Ну, Кэрроу назначили отвечать за дисциплину. Так что теперь весь Гриффиндор ходит разукрашенный. Амбридж и рядом не стояла. — Хорошо, что мы возвращаемся, — кивнул Поттер. — Круциатус все еще испытывают на провинившихся? — спросила Мишель, и Гарри остановился. — Что? Ты не говорила об этом раньше. — Не хотела тебя тревожить. — Да, — кивнул Малфой. — Все еще и даже больше. — Это отвратительно, — скривилась Гермиона, закрыв рот рукой. — А что ОД? — поинтересовался Гарри. — Выступления почти прекратились, — ответил Драко. — Уизли не вернулась с каникул… — А меня забрали прямо с поезда, — подтвердила Полумна, до этого хранившая молчание. — На бабушку Невилла пытались напасть, но она вырвалась. Его хотели в Азкабан отправить, но он сбежал. — И где Невилл сейчас? — обеспокоенно спросил Гарри, когда они уже подошли к задней части портрета, за которым скрывался тоннель. Малфой хмыкнул и открыл его. — Эй, Лонгботтом, тут о твоем здоровье спрашивают! — проорал он, а потом отступил на шаг, показывая всем гостей. Выручай-комната выглядела совсем иначе, но Мишель это не волновало. Сейчас она была похожа на одну огромную палатку с лежаками, диванчиками и даже гамаками. Около камина знакомый эльф протирал камин. Он-то и поднял клич. — Гарри Поттер! — закричал Добби, и к нему присоединились остальные. — Ты стал почетным гриффиндорцем? — подколол друга Тео. Они спустились по лестнице, и их окружили студенты, хлопающие Гарри по плечам, ерошившие его волосы. — Мы знали, что ты придешь, — сказала ему Чжоу Чанг, и Поттер кивнул. — У тебя есть план, Гарри? Этим вопросом Симус стер всю радость от встречи с остальными. Гарри сглотнул, и что-то на его лице заставило других тоже перестать улыбаться. Избранный посмотрел на сестру, она поджала губы, и в ее глазах, обычно жутких, утягивающих в темномагическую бездну, полыхнула грусть. Но она с готовностью кивнула, сжимая палочку. Гарри кивнул в ответ. — Мой план будет возможен только после плана Мишель, — ответил Поттер, — но и тогда действовать я буду один. — И в чем тогда твоя часть? — скрестил руки на груди Малфой, покосившись на однокурсницу. Девушка достала из собственной сумки книгу и взмахнула над ней палочкой, что-то шепча. В то же мгновение по всей комнате вспыхнули символы. Руны повисли над головами ребят, осветив даже самые мрачные углы. — По всей школе расположены подобные руны, — сообщила им Мишель. — Они были оставлены на стенах, на полу, может, даже на потолке, Основателями Хогвартса. — Это руна сокрытия, — узнала ее Парвати и ткнула в одну из повисших рун. — Нужно найти как можно больше, проводите над ними палочками, повторяя узор, и они вспыхнут. Это будет значит, что руна готова и активна. — Что они дают? — подал голос Захария. — Лорд слаб сейчас, — сказал Гарри, — у него были источники силы, и мы годами уничтожали их. Теперь…остался самый последний, но для того, чтобы его уничтожить, мне нужно подобраться к Лорду самому. Я не могу подвергать всех опасности, а он в любом случае придет в школу. Хогвартс — это наша крепость, и как только Мишель активирует руны, темная магия почти перестанет работать. — Серьезно? — ахнула Лаванда. — А почему мы не можем нанести новые? — Потому что такие рунические связки — долгий процесс, — покачала головой Мишель. — Основатели закладывали их вместе с фундаментом, это кропотливая работа, и у нас на нее нет времени. Найдем руны, сможем дать Хогвартсу дополнительную защиту. — А потом тут же уходите, — поднял руку Поттер, и все в изумлении уставились на него. — Хогвартс будет полем боя, вы не будете сражаться. Уходите и бегите. — И кто же здесь останется? — сложила руки на груди Чжоу. — Орден Феникса скоро будет, — пожала плечами Мишель — Но и ты остаешься, — напомнила Лаванда. — Потому что я буду смотреть за рунами, к тому же, есть и другие заклинания, которые задержат Пожирателей. — На пятом курсе, — сказал Смит, чего Гарри от него совсем не ожидал, — большая часть присутствующих здесь, включая меня, считали тебя лгуном и идиотом. Но мы подписались на это в тот же момент, когда оставили своими имена в Отряде Дамблдора. На мою семью напали, нас мучили здесь каждый день. — Да! — Правильно! — Хогвартс — наш дом, — сказала Полумна, — и Захария прав, мы — Отряд Дамблдора, и не важно, зачем он придет сюда. Мы будем сражаться. — Но мелких лучше переправить подальше, — все же нахмурилась Гермиона, которую не очень прельщала мысль о том, что они все будут биться. — Вы глядите, кого я нашел! — раздалось со стороны двери. Там, широко улыбаясь и распахнутыми глазами смотря на Поттера и всю честную компанию, стоял Энтони Голдстейн, обнимающий за плечи Рона и Джинни. — Вы вовремя, — едко усмехнулся Малфой, — у нас вечеринка. — Погодите, вы еще главного гостя не видели! — нашел в себе силы фыркнуть Рон, а потом сбросил дезиллюминационные чары еще с одного человека. — ДИН! — заорал Симус и, уронив на пол Эрни Макмиллана, подбежал к лучшему другу. Они сжали друг друга в объятиях. — Мы видели тебя, — кивнул ему Гарри и тоже обнял. — Тогда, у реки с Тедом, Дирком и гоблинами. — Что? — Дин казался сбитым с толку. — Почему не подошли? — Слишком опасно было, — виновато пожала плечам Гермиона, тоже обнимая однокурсника. Отверстие в стене снова открылось, и оттуда показались улыбающиеся лица Фреда, Джорджа и Ли Джордана. — Здарова, други, — на болгарский манер проорал Ли. — Мы начинаем! — Выручай-комната подхватила этот мотив, и они поприветствовали главных шутников школы. — Значит, мы ищем руны, — подвела итог Полумна, все еще рассматривая их. — Да, — кивнула Мишель, убирая их палочкой. — Любую руну, какую найдете. — И как их искать? — развел руками Смит. — Хогвартс огромен! — Их не обязательно высматривать, — сказала вдруг Гермиона, задумавшись, — если хотя бы одна руна будет активирована. Тогда можно воспользоваться Ревелио, и руны сами покажутся. — Кто-нибудь видел хоть одну руну? — спросила Парвати. — Да, — кивнула Мишель, и все посмотрели на нее. — В Большом зале около стола Гриффиндора. Помните, меня там Кэрроу мутузила? Вот в том месте есть одна из рун на полу. Сможем активировать, сможем найти остальные. По школе пронесся звон, и все притихли. Медленный, тягучий и надменный голос Северуса Снейпа пронесся по замку: — Всем ученикам собраться в Большом зале для экстренного объявления в течении двадцати минут. Всем ученикам… — Это наш шанс, — сказала Мишель, и Гарри услышал в ее голосе ту самую нотку, которая всегда была, когда Махони собиралась сделать нечто действительно тупое. — Мы идем… — Нет, — отрезала брюнетка, — вы встретите Орден, объясните им, что к чему. До этого момента мы сможем добраться до руны. Хотя бы одна ослабит их. — А ты сможешь зажечь огонь вокруг школы? — спросил Драко. — Что? — Отец… — его голос сорвался, — отец говорил, что тогда, в Нурменгарде, когда ты сражалась с ними, ты использовала огонь Грин-де-Вальда. Он не даст Пожирателям пробраться сюда. Ты сможешь повторить это? — Я могу призвать Праведный огонь, — кивнула Мишель, — но вокруг замка. У меня закончатся силы через пару минут, слишком энергозатратно распространять его на огромную… — она ахнула и бросилась в сумку. Оттуда девушка вытащила светящийся синим шар и поставила его на пол. — Ну нет! — возмутилась Гермиона. — Ты не будешь выпускать Грин-де-Вальда в Хогвартсе! — Расслабься, — отмахнулась Мишель, — это просто эхо. Она наставила на шар палочку, и все разошлись, когда тот раскололся. Синий туман становился серым, пока, наконец, из него не появился высокий человек с крепким телосложением и разными глазами. Он завел руки за спину и чихнул. — Ты все-таки решилась, — довольно поджал он губы, осматриваясь. — Ну и помойка этот ваш Хогвартс. — Давай без этого, — фыркнула на него Мишель. — Времени мало осталось, есть ли возможность твой огонь растянуть так, чтобы он покрыл всю территорию Хогвартса? Геллерт надменно расхохотался. — Умереть захотела? Нет, ни за что. Это невозможно. Но есть щит Крови, — сказал он тут же. — И что надо? — спросила Мишель. — И сколько он действует, — добавила Чжоу. Грин-де-Вальд посмотрел на нее так, словно лишь сейчас заметил. — Около получаса. — Полчаса? — возмутилась Махони, потом повернулась к толпе. — Идите, я постараюсь сделать этот барьер. У нас будет время. — Идем, — кивнул Симус, и все, кто был в Выручай-комнате, отправились вперед. Тео пошел за ними. — Я вернусь, — пообещал он, и Мишель слабо кивнула. Парень наклонился к ней, переплел их пальцы, а потом легко коснулся губ. — Я вернусь. Когда практически все покинули комнату, Гарри принялся слушать. — Значит, магия достаточно проста, но есть нюансы, — деловым тоном сообщил Грин-де-Вальд. — Тебе теперь будет легче. — Почему? — не поняла Мишель. — Ну, — он указал на ее руку, — твой брак одобрили сами Основатели Хогвартса, магия это чувствует, поэтому защитить его станет легче. — Ты вышла замуж? — взвизгнула Джинни и покосилась на Фреда. Тот был бледен. — Да, — кивнула Махони, не обернувшись. — В чем подвох? — Нужен четкий и ровный круг. Зажги по его линии мое пламя, добавь крови и защитных чар, которыми я накрыл Нурменгард, и получится щит. — Ладно. — Это все, — сказал он. — И я повторюсь: жди письма. И, Поттер, — Гарри подался вперед, смотря на волшебника, — мне могло бы быть жаль, не будь я призраком. Он кивнул, а Грин-де-Вальд снова посмотрел на Мишель. — Мы ведь больше не увидимся? — спросила она на всякий случай. — Желаешь ли ты этого, или страшишься, ответ будет положительным в обоих случаях, — мягко сказал Геллерт, — но я хочу сделать тебе прощальный подарок, — Мишель нахмурилась, когда волшебник подошел ближе, а потом, склонившись, прошептал ей на ухо всего два слова. Брюнетка отпрянула от него, смотря с испугом. — Удачи тебе, миссис Нотт, — и он исчез. Растворился прозрачной, сероватой дымкой, и уже скоро не осталось от него ничего, кроме расколотого шара, в котором Мишель держала его призрак. — Что он сказал тебе? — нахмурился Фред. — Ничего, — покачала головой Мишель. — Давайте выдвигаться. Хочу запульнуть чем-нибудь в морду Алекто. Они переглянулись, а потом вышли из Выручай-комнаты. Коридоры Хогвартса пустовали, очевидно, всех Пожирателей согнали на собрание, поэтому никто и ничего не охранял. Гарри и Мишель переглянулись: охота за крестражами официально закончилась, и остались только Гарри и Волан-де-Морт. Большего не требовалось. И пусть Поттеру суждено было погибнуть, он сжимал мешок на своей шее, в котором хранился снитч. Я открываюсь под конец Конец действительно скоро настанет, они победят его, они уберут Пожирателей смерти из Хогвартса, а потом они будут счастливы. Поттер сжал палочку в руке и покосился на Гермиону. Протянул ей свободную руку и, под гневным взглядом Рональда, переплел их пальцы. Он об этом позаботится.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.