ID работы: 11154916

Не одиноки

Гет
Перевод
G
Завершён
51
переводчик
Мар-Ко бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 6 Отзывы 9 В сборник Скачать

Ты мой

Настройки текста
Для агента женского пола миссия по соблазнению не является чем-то из ряда вон выходящим, а скорее даже чем-то привычным. — Слушай, Леголас, а ты ревнуешь всякий раз, когда наблюдаешь, как твоя женщина соблазняет других? — поинтересовался по их внутреннему каналу связи Тони, находящийся на другом конце банкетного зала. Клинт, находящийся на террасе второго этажа, только закатил глаза в ответ на такой вопрос и посмотрел на Наташу, которая продолжила выполнять свою миссию, словно ничего не слышала, но Бартон знал, что это не так. — Ты же в курсе, что она нас слышит? — не мог не вмешаться Стив. — Конечно, поэтому и спрашиваю, — самодовольно ответил Тони. Будучи партнёром Наташи уже несколько лет, Клинту не раз приходилось проходить через это, потому что подобное случается практически в любой миссии по сбору разведданных. Нельзя сказать, что ему всё равно, но ради успеха операции приходилось терпеть, а потом лучник всегда мог направить всю свою ревность в стрелу, которая проходила через сердце цели. В их паре Клинт считался самым обидчивым, однако Наташа могла дать ему фору. Когда целью операции становилась женщина, то уже Бартон, будучи первоклассным агентом, вступал в игру, чтобы выполнить миссию по соблазнению, и ситуация становилась более чем интересной. Поначалу Клинт не мог понять, почему всякий раз, как он выполняет подобные задания, Наташа выглядит сердитой и не разговаривает с ним, пока однажды благодаря одному случаю не узнал, что такое поведение Романофф вызвано ревностью.

***

Обычно женщины очень падки на флирт и физический контакт, поэтому довольно быстро ослабляют свою бдительность и выдают всю информацию, которой владеют. Вот только именно эта конкретная женщина была слишком осторожна и ловко меняла тему разговора всякий раз, когда Клинт пытался вывести её на нужную ему тему, а её руки блуждали по всему телу мужчины. Внезапно из миниатюрного коммуникатора в левом ухе Клинта донеслось тихое сердитое пыхтение, и Бартон рефлекторно выпрямился, а его взгляд скользнул мимо цели миссии и упал на Наташу на втором этаже. У мужчины похолодело сердце, когда он увидел убийственное выражение лица шпионки. Женщина, казалось, не ощущала смертоносных взглядов сзади себя и спокойно протянула вперёд руки, укладывая их на талию Бартона и поднимая на него голову. — В чём дело? Что-то случилось? — Нет, просто... немного прохладно, — ответил Клинт с обольстительной улыбкой, быстро взяв себя в руки. Чужие руки проворно скользнули по груди Бартона и обвились вокруг шеи, притягивая ближе для интимного шёпота: — Мне тоже нехорошо, так что если хочешь уйти отсюда, то нам стоит отправиться в мой номер наверху и продолжить там. Клинт слегка кивнул в знак согласия, и довольная женщина мило улыбнулась, утягивая мужчину за собой к лестнице. — Похоже, она тебе понравилась, — холодно донеслось из коммуникатора. Клинт хотел было объяснить всё, но, когда посмотрел в сторону Наташи, там уже никого не было. Он неловко проследовал за женщиной в её номер, и, как только дверь за ними закрылась, его тут же поцеловали так быстро, что он даже не успел среагировать. Бартон сжал губы, обдумывая следующий шаг, когда внезапно с громким стоном женщина обмякла в его руках. Он растерянно поднял взгляд и увидел Наташу, которая с безжалостным выражением лица наблюдала за женщиной, повисшей на его руках, а после посмотрела уже на него самого. Клинт ослабил хватку, позволяя женщине упасть на пол, открывая и закрывая при этом рот в попытке заговорить, но не в силах вымолвить ни звука. Наташа внезапно нахмурилась, приблизилась и потянулась к его губам, вытирая их, а после протёрла руку носовым платком. Клинт краем глаза заметил ярко-красные следы на белой ткани, что явно было помадой его цели. Прежде чем он успел что-либо сказать, Романофф схватила его за подбородок и властно поцеловала. — Ты мой! — сказала Наташа, рассматривая след от своей помады на его губах, довольная собой. Только тогда Клинт всё понял, и беспокойство наконец-то отпустило его. Оказывается, всё дело было в собственничестве Наташи. С искренней улыбкой Бартон обнял одной рукой шпионку за талию, притягивая её ещё ближе к себе, а второй коснулся её лица и втянул в страстный поцелуй. Если бы не человеческий инстинкт самосохранения, то их поцелуй, вероятно, длился бы намного дольше со всеми вытекающими последствиями. Почувствовав, что ноги Наташи подкосились, Клинт крепче прижал её к себе, страхуя, а Наташа вцепилась ему в шею, прижимаясь к его телу. — Мне нужно почаще выполнять подобные миссии, чтобы видеть твою ревность, — усмехнулся Клинт. — Я не ревную, — слегка надулась Наташа, на что Бартон только приподнял правую бровь, но женщина сохранила непроницаемое выражение лица, и Клинт погладил её по спине. — Раз это не ревность, то, должно быть, просто собственничество... Мне это нравится, — сказал он и наклонился, вновь целуя свою шпионку.

***

Вспомнив тот самый милый ревнивый взгляд Наташи, Клинт не смог удержаться от смешка, опустив голову, что сразу же заметил Тони. — Эй, купидон, о чём это ты там думаешь, раз смеёшься в такой ситуации? Клинт вместо ответа покачал головой и посмотрел на Наташу. Романофф поздоровалась со своим объектом и с любопытством посмотрела в сторону Бартона. Она, вероятно, догадалась, о чём он думает, так как смущённо отвела взгляд, а кончики её ушей едва заметно покраснели. — Она знает, что я всегда буду рядом с ней, что бы ни случилось, — сказал лучник с мягкой улыбкой. — Этого более чем достаточно для нас обоих. Наташа услышала это и улыбнулась от всего сердца, не прерывая разговора с объектом миссии. Тони принялся сокрушаться о том, как разговор вообще дошёл до подобных вещей, если он изначально просто пытался пошутить над Клинтом, а Стив и Брюс изо всех сил сдерживали желание отключить связь, не в силах выносить подобные сладкие разговоры.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.