Много раз и ещё один

NC-17
Завершён
25
lasdok бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 8 633 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник

Часть вторая

Настройки
      — Ты снова опаздываешь, — скорбно поджав губы, констатировал Джек.       Хлопнув металлической дверцей, Брок промолчал, только бросил на Роллинса короткий взгляд.       — Я-то вовремя, а то, что ты за три часа до смены уже в гараже, так это твои проблемы, — гаденько улыбнувшись, протянул Рамлоу, накидывая форменную куртку.       — Ну, конечно, что может быть важнее, чем драгоценный зад твоей принцессы, — фыркнул Джек.       — Завидуй молча, ковбой, если Молли тебе ещё не дала, значит на то есть причины. Сколько младшему Роллинсу? Три недели? Остановись, с такой скоростью ваше семейство заполонит весь мир.       Подхваченный за отвороты куртки, Брок был притиснут спиной с череде личных шкафчиков. Ноги болтались в воздухе, а по спине побежали мурашки. Так далеко с командиром они не доходили. Их всегда было кому разнять. Видимо, сегодня был не его день.       — Тихо, здоровяк. Опусти меня, иначе потом будешь жалеть о том, что сейчас произошло, — спокойно сказал Брок, глядя прямо в глаза Джеку.       Ещё раз двинув спиной Рамлоу металлическую череду шкафчиков, тот отпустил ткань куртки. Тряхнув головой, командир, рыкнув, отправился в сторону офиса. Выдохнув, Брок поправил униформу.       — Зря ты так, — проговорила Кэйт, выглянув из своего угла. — Джек взвинчен до предела. Малявка болеет, да и Молли не в лучшем виде. Осложнения.       — Я не намерен извиняться, когда дело касается моей семьи, Андерсен. А Фил и есть моя семья.       — Так-то оно так. Вот только будь осторожен. Командир прёт напролом, не размениваясь на мелочи.       — Я запомню, малышка, — широко улыбнулся Брок, подмигнув девушке.       Смена тянулась медленно. Парни резались в карты, пока сам Рамлоу и Джек усиленно делали вид, что они не замечают друг друга. Открыв электронную книгу, Брок пытался читать, но мысли нет-нет, да и возвращались к разговору о рождественской вечеринке. Фил сам настоял, что им стоит пригласить ребят к себе. За всё то время, что они жили вместе, как пара, на различных мероприятиях вдвоём они почти не появлялись. Вот теперь, когда такое значимое событие наконец-то приблизилось, оказалось, что сам Брок с большим бы удовольствием плюнул бы на эту хрень и, забрав Филлиппа, умотал в небольшой отель у подножия заснеженный гор.       Сигнал тревоги включился почти в полночь. Вскочив с мест, ребята на бегу натягивали защитные комбинезоны и каски.       — Возгорание в районе Маунтин Крик. Огонь перекинулся с гаража на дом. По словам звонившей женщины в доме остались её муж и ребёнок, — проводила инструктаж Кэйт. — Думаю, мы должны успеть.       Минуты тянулись как часы. Ощущение, что они в дороге слишком долго, не покидало. Вызовы, где пострадавшими являлись дети и успевали они с трудом, нервировали больше обычного. Там, где организм взрослого справится, детский погибнет в два раза быстрее.       Пылающий особняк был огромен. Брок только удивлённо вздёрнул брови, когда понял, что оставшиеся в доме люди находились совершенно в другом крыле, куда даже дым не просочился. Хватая его за руки, миловидная блондинка билась в истерике.       — Мой Вилли, спасите его. Он же совсем ещё крошка! Пожалуйста!       — Тише, тише, мадам. Где ваш муж и ребёнок? — спросила Кэйт, пытаясь успокоить женщину.       — Они смотрели кино. У меня болела голова и я прилегла. Проснулась от того, что не могла дышать. Дым был везде. А они там, — и она указала рукой как раз в крыло, объятое огнём, — Прошу, спасите их.       По её лицу катились слёзы, а саму её трясло. Кивнув Андерсен, чтобы приглядела за ней, Брок, закрыв лицо прозрачным забралом, направился в здание, надеясь, что семья блондинки ещё жива.

***

      Коридор был наполнен дымом. Дышать было сложно, и Брок снова пожалел, что чёртов упёртый характер не даёт ему спокойно жить. Вот что ему стоило одеть защитную маску? Пара минут, и всё в шоколаде. Противогаз для пострадавших у него был с собой, как и небольшой баллон с кислородом. Но маски он терпеть нет мог из-за ухудшавшейся видимости, поэтому стойко клал на приказ начальства и технику безопасности.       Из-за едких испарений глаза слезились. Мокрые дорожки покрыли щеки и, подсыхая, начали стягивать кожу. Поморщившись, Рамлоу подумал, что если Фил увидит покраснения, то обвинит его снова в неосторожности. И будет прав, как никогда.       Осмотренные помещения были пусты. В полумраке он периодически натыкался на разбросанные игрушки. Наступив на собачку с пищалкой, Брок прикрыл глаза, успокаивая сбившиеся сердцебиение.       — Вот же ж дерьмо, — прошипел он.       Резко подняв голову, он посветил фонариком в ту сторону, где ему показалась мелькнувшая тень. Кроме очередной горы кукол там ничего не было. Откуда здесь столько красоток с фарфоровыми личиками он в душе не е…знал. Создавалось впечатление, что это дом сумасшедшего кукольника, а не среднестатистической (ну не совсем, конечно) американской семьи.       Дальняя дверь было приоткрыта. Огромный экран отсвечивал голубым, из-за чего предметы в комнате отбрасывали причудливые тени, искаженные густым дымом. Место возгорание действительно было в этой комнате. Посредине зала лежала гора вещей. Она тлела, обволакивая весь дом вонючим смогом.       Ряд диванчиков вдоль стены был завален подушками, валиками и мягкими игрушками. Посередине, среди кучи старья, сидели двое. Вернее, Броку показалось, что перед ним мужчина и мальчик, о которых говорила та женщина. Голова ребенка лежала у отца на коленях, а сам мужчина запрокинул голову на спинку дивана. И только приблизившись, кашляя и матерясь, Рамлоу понял, что ошибся.       Пытаясь привести старшего в сознание, он потряс его за плечо. Безвольно дёрнувшаяся голова упала на грудь, а потом и вовсе отвалилась. По спине пробежал холодок. На лице у отвалившийся головы красовалась идиотская улыбка клоуна. Повернув «ребёнка», Брок увидел такую же улыбку, нарисованную красной краской.       — Что за чёрт?! — растерянно протянул мужчина, разбрасывая кучу барахла в поисках потерянных людей.       Щелчок затвора над головой заставил замереть. Покосившись в сторону, Брок рассмотрел руку с пистолетом и голое предплечье. Хриплый смешок у самого уха и знакомый до каждой чёртовой интонации голос:       — Сдвинешься с места — ты труп. Позовешь на помощь — ты труп. У тебя одна дорога — со мной в полной тишине.       — Да пошёл ты, Иванов, — сплюнув, Брок зло усмехнувшись. — Я надеялся, что тебя давно обглодали крабы на дне Карибского моря.       — Не дождешься, лапушка. Только после тебя. Давай, двигай.       Болезненный тычок под ребра был неожиданным. Пошатнувшись, Рамлоу успел сгруппироваться и, падая, перекатился, делая подножку стоящему сзади мужчине. Глухой стук падающих тел смешался с шорохом разлетающихся в разные стороны вещей и треском ломающегося проигрывателя.       Нависнув над своим бывшим любовником, а теперь злейшим врагом, Брок понял, что сил может не хватить. Вцепившись в ворот куртки, он сдавил шею, лишая Антона доступа воздуха, хотя тот тоже не терял времени зря. Чужие пальцы мертвой хваткой обхватили запястья, пытаясь отодрать руки от шеи.       — А я смотрю, ты ряху отъел, — пропыхтел Рамлоу. — А зарос-то, фу.       В пылу драки Брок не сразу заметил взгляды Иванова бросаемые за его спину. Когда же увидел, то было поздно. Затылок обожгло болью, а сознание померкло.

***

      Открыв дверь в дом, Фил отряхнул с куртки остатки снега. Брошенные на тумбочку ключи громко звякнули в тишине коридора. Начавшийся снова снегопад засыпал все улицы новой порцией белых хлопьев. Куртка заняла свое место на вешалке, а сам мужчина, улыбнувшись на мельтешение кота под ногами, крикнул в глубину дома:       — Брок, я дома.       Молчание было ему ответом. Только громкий, протяжный «мявк» кота заставил направиться на кухню, чтобы покормить этого проглота. Открыв холодильник, Фил задумчиво осмотрел полные лотки. Насыпая корм и наливая воду, он подмечал и другие видимые признаки отсутствия Брока дома.       — Что же могло случиться? Ты же уже давно должен быть дома.       Пообедав, Коулсон не сводил взгляда с лежащего на столе мобильного. Давя на корню желание схватить его и набрать номер Кейт, он продолжал размерено жевать и глотать всё, что было на тарелке. Расправившись с едой, Фил выпил кофе, почесал Демона за ухом и только потом разрешил себе сделать звонок.       Гудки били по нервам, а ответа всё не было. Сделав глубокий вдох, он выдохнул, в пятый раз нажимая кнопку вызова.       — Здравствуй, Фил, — услышал он наконец хриплый женский голос. — Что-то случилось?       — Добрый день, дорогая. Извини за беспокойство, но у вас всё в порядке? — почесав нос, он уставился в стену.       — Да, вполне. Мы уже вернулись. Ночка была жаркой, если ты понимаешь о чём я, — хохотнула она в трубку. — Брок, наверное, забыл отправить смс. Я ему напомню. Брок!       Голос был приглушён. Кейт явно прикрывала микрофон ладонью. Интонации разговора на том конце изменились. Смех стих, а голос звучал напряжённо.       — Кейт, что случилось? Брок рядом? — вскинулся Фил.       — Не совсем. Его никто не видел. С момента приезда на объект. Филлипп, он не вышел из дома, когда всё потушили, — нарушила молчание Андерсен.       — Где это произошло? Мне нужно знать! Возможно, я смогу помочь! — Коулсон заметался по дому, ища куртку и ключи от машины.       — Фил, останься дома. Возможно, Брок придёт туда. Мы не знаем, что могло случиться. Сейчас отправимся на место и всё осмотрим. Успокойся, пожалуйста. Нет необходимости паниковать…       — Пока, — хохотнул Коулсон, останавливаясь. — Ты хотела сказать пока?       — Пожалуйста, не усложняй. Мы…я позвоню, как только что-то станет известно. Хорошо?       — Хорошо, — выдохнул он, усаживаясь на диван в гостиной.       Телефонная трубка замолчала, а Филлипп всё сжимал её в ладони, будто она могла ему рассказать, что же случилось ночью. Сделав глубокий вдох, затем ещё один, мужчина устало прикрыл глаза.       — Только не снова, Брок. Только не снова, — зашептал он.
25 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник