* * *
— Драко, я тебя предупреждаю: одно слово в сторону этой девочки… — угрожающим голосом сказала Нарцисса, когда сын в очередной раз скривился при упоминании о магглорожденной ведьме, которую признала магия рода Блэков. — Мы не имеем права осуждать решение магии. — Я знаю, мама, и постараюсь держать себя в руках, — ответил Драко, скрыв свое отвращение. Семья готовилась к ужину, на котором будут присутствовать все оставшиеся в живых Блэки, чтобы очистить Сириуса от материнского проклятья и познакомиться с новоявленным лордом Блэком и его подругой, ставшей членом их семьи. Для Драко присутствие грязнокровки было неприемлемым. В этом плане он полностью поддерживал идеи отца и не понимал, почему магия оказала этой выскочке такую честь и позволила стать частью древнейшего и благороднейшего дома. Впрочем, осуждать магию рода он не имеет права. Ей лучше знать, кого принимать, а кого нет, вне зависимости от того, что думают об этом простые смертные. Он вздохнул, в очередной раз посмотрел на свое отражение в зеркале и спустился вниз, где с абсолютно спокойным лицом стоял отец, покручивая в руках свою трость. — Пора, Цисси, не стоит слишком сильно опаздывать, — в голосе Люциуса слышался лишь арктический холод. — Люциус, не стоит так нервничать, — женщина с иронией смотрела на мужа, понимая, что будь на то его воля — ноги бы его не было в доме Блэков. — Восстановление Блэков, даже в лице мальчишки Поттера, слишком серьезный шаг для моего рода, и если для этого мне придется общаться с магглорожденной ведьмой, значит, так тому и быть. — Ты за кого меня принимаешь? — иронично поднял бровь Малфой-старший. — Я ведь понимаю, насколько важной является наша сегодняшняя встреча, и грязнокровная девчонка интересует меня в последнюю очередь. Там ведь будет и муженек твоей опальной сестры Андромеды, тоже магглокровный. Плюс племянница-аврор и оборотень. Шикарное общество собрал новый лорд Блэк. Твои предки переворачиваются в гробах, особенно тетушка Вальбурга. Представляю ее реакцию на появление в доме сразу двух нечистокровных волшебников. — Так, Люциус, успокойся. Глубоко вдохни и выдохни, — преувеличенно бодрым голосом сказала леди Малфой. — Мы проведем в их компании один вечер, а дальше никто и не заставляет тебя с ними общаться. Лорд Малфой вздохнул и, бросив в камин горсть пороха, сделал шаг вперед. К их приходу в гостиной уже расположилась Андромеда с семьей, а также незамужняя тетушка Кассиопея. Гостей встречал лорд Блэк и его подруга, и это был очень тонкий намек на дальнейшее положение этой выскочки в семье Блэков. — Рад приветствовать вас, дорогая кузина, — сказал Гарри, почтительно поклонившись, и протянув ей руку. — Лорд Блэк, Нарцисса Каллидора Малфой приветствует главу своего рода, — ритуальная фраза, осветившая их яркой вспышкой, сказала присутствующим, что женщина продолжает быть дочерью рода Блэк и магия рода по-прежнему готова оказывать волшебнице свою поддержку. — Позвольте вам представить свою семью. Нарцисса волновалась. Магия нового лорда приняла ее, но вот Драко… от него исходила волна ненависти, направленная на девочку, стоявшую рядом с Гарри Поттером. Малышка вела себя правильно и за время их представления друг другу не сказала ни одного лишнего слова. Краем глаза заметив, как одобрительно смотрит на эту магглокровку Меда, Цисси поняла, под чьим руководством был подготовлен этот вечер. Разумеется, откуда девочка, выросшая в немагическом мире, может знать традиции чистокровных волшебников? Присматриваясь к Гермионе, Цисси сделала вывод, что магия не зря дала ей свое покровительство. Новоявленная Блэк хороша собой, да и по характеру, судя по всему, вполне соответствует своей новой фамилии. По крайней мере, едва уловимая насмешка со стороны Люциуса заставила ее еще больше вздернуть подбородок и с высокомерием, присущим любой аристократке, ответить на все его вопросы так, что комар носа не подточит. — Цисси, дорогая, рада тебя видеть, — к ней, опираясь на трость, подошла Кассиопея Блэк. — Тетушка, вижу, что вы в добром здравии, — леди Малфой сердечно обняла старушку, на мгновение сбросив с себя маску холодной аристократки. — Да, появление нового Главы семьи стало для меня тем лекарством, которого мне так не хватало в последние годы, — старуха рассмеялась. — Как тебе эта девочка? Андромеда говорит, что она весьма умная и талантливая ведьма. За время подготовки мероприятия эта малышка показала себя довольно сильной волшебницей. — Смею предположить, что она станет следующей леди Блэк? — спросила Цисси, стрельнув глазами в сторону Гермионы. — Скорее всего, так и есть, иначе она не стала бы встречать гостей вместе с Главой рода. Своим поведением они закрепляют права девочки в нашей семье и четко разграничивают ее роль в будущем. Осталось только узнать, когда состоится помолвка. Одобрение рода она уже получила, и ее магловское происхождение не будет играть никакой роли, если она будет соблюдать традиции и чтить обычаи семьи, в которую ей повезло попасть так быстро и так легко еще до своего поступления в Хогвартс. Нарцисса кивнула и осмотрелась. Гостей было не много. В основном Блэки из побочных ветвей, самые близкие, а также несколько незнакомых лиц, которые она смутно помнила со времен своей учебы в Хогвартсе. Самым главным сейчас для них было провести ритуал, чтобы очистить Сириуса от клейма Предателя крови. — Все уже собрались, поэтому я бы хотел начать наш вечер с небольшого вступления и объяснения некоторых происходящих в нашей семье событий, — взял слово Гарри, когда прибыл последний гость, и все уже более-менее пришли в себя и были готовы приступить к самому главному. — Для начала, расскажу историю моей мамы, урожденной Кассиопеи Дореи Блэк. Многие из вас знали, что Альфард Блэк был женат на магглорожденной волшебнице, но никто не догадывался, что Патрисия Роули также вошла в семью Блэк на правах младшего члена рода после свадьбы, и на момент своей смерти являлась истинной Блэк по магии, так же, как и моя подруга Гермиона. — Вы в этом уверены, лорд Блэк? — нахмурившись, переспросил мальчика Сигнус. — Да, я разговаривал с портретом Арктуруса Блэка, и он подтвердил эту историю, — спокойно и уверенно ответил лорд Блэк, посмотрев на пожилого мужчину слегка неприязненным взглядом. — Если вы более внимательно посмотрите на обновленную книгу чистокровных родов Британии, то увидите, что мои слова являются истиной и моя бабушка на самом деле была Блэк по магии. — Я смотрела эту книгу, и у меня есть вопрос по поводу леди Вальбурги Блэк, — задала свой вопрос леди Лукреция Пруэтт, пошептавшись со своим мужем. — Мать Сириуса пошла против воли магии рода, подняв руку на мою бабушку, — осмотрев гостиную, Гарри твердо посмотрел в глаза леди Пруэтт и далее рассказал всю историю, которая привела к тому, что малышка Касси выросла в семье маглов и о своем истинном происхождении узнала лишь после замужества. С каждым словом, лица присутствующих Блэков становились все более и более бледными. Они понимали, насколько тяжелым преступлением было убийство одного из членов семьи, вступление которого в род было одобрено самой магией. — Надеюсь, теперь вы понимаете причину, по которой эта женщина посмертно изгнана из рода и не имеет права называться Блэк? Все промолчали, даже Люциус Малфой был впечатлен.* * *
— Директор, но вы же говорили, что мальчик ничего не знает о магии! — с вызовом сказала Молли, надеясь получить объяснение странному поведению Гарри Поттера. — О клейме он знает, и не собирается общаться с нашей семьей в будущем! — Странно, что ему о нем известно, — нахмурился Дамблдор. — Он до этого лета ничего не знал ни о себе, ни о своих способностях. — Значит, его уже успели просветить знающие люди, — с намеком сказала Молли Уизли, напоминая статью в газете, где упоминалось о совместном проживании нового лорда Блэка и бывшего заключенного Азкабана. — Скорее всего, к этому приложил руку Сириус Блэк, его крестный, — задумчиво глядя на хозяев Норы, сказал Дамблдор. — Не волнуйтесь, они с Роном будут вместе учиться, так что у твоего сына будет возможность не только с ним познакомиться, но и подружиться. — А если мальчишка поступит на Слизерин? Блэки всегда были чистокровными фанатиками. — Вспомни Сириуса, он ведь тоже Блэк, но стал гриффиндорцем. К тому же, Гарри ввел в род магглорожденную девочку, свою подругу из маггловской школы, а значит, он не поддерживает взглядов Темного Лорда и его приспешников, — с улыбкой сказал Дамблдор, вставая с кресла. — Мне пора, а ты постарайся правильно поговорить с Роном и поясни, как ему следует разговаривать с Гарри и его новой подругой, чтобы подружиться. Старый волшебник ушел, а Молли села за стол и стала думать о поведении Поттера и его необычных действиях с того самого момента, как он вернулся в волшебный мир, где ему самое место. Миссис Уизли никогда не понимала, зачем директор отправил мальчишку маглам, если они с радостью согласились бы взять его к себе и растили так, как следует… для них самих, разумеется. Ну ничего, в любом случае Джинни станет его женой, иначе и быть не может.