Сохрани мою душу

NC-17
Заморожен
34
1
Фэндом:
Размер:
112 страниц, 39 591 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 27 Отзывы 10 В сборник

Глава 10. Старая подруга, новый друг

Настройки
Ви сидел, погруженный в свои мысли. Он не заметил, как во всполохе голубых помех исчез Сильверхенд, как склонилось к горизонту уже вечернее солнце. В комнате уже не было жарко – вечерело, да и выставленная на термостате температура больше подходила для жаркого дня. Из тревожных размышлений Ви вывел звонок. Это был Такэмура. Он предлагал встретиться. Ночью. У пристани. Сказал, что есть кто-то, кто может им помочь, и хоть Ви и терзали сомнения, не в его положении было отказываться от вариантов. Он поднялся, – от недавней зачарованной музыкой задумчивости не осталось и следа, – отрегулировал температуру и надел поверх футболки бронированный жилет. Никогда не знаешь, кого приведут корпораты на хвосте, лучше быть наготове. * Сырая ночь пахла сгнившими водорослями. Лунные блики играли на поверхности воды, а может, это огни города? Ви поежился и посмотрел на часы. Давно бы пора Такэмуре появиться. Словно услышав его мысли, бывший охранник материализовался из плотной тьмы, выходя на свет: – Я рад тебя видеть, Ви, – в голосе слышался сильный акцент. Облаченный в длинный кожаный плащ Такэмура больше походил на детектива, вышедшего из нуарного триллера. Он расположился слева от Ви и устало оперся о мокрые от высокой влажности перила. Ви чувствовал себя лишним на страницах этого произведения. – Тут, э-э-э, довольно-таки безлюдно, – сказал он лишь бы нарушить повисшую кисельную тишину. – Как раз сможем поговорить без свидетелей, – ответил Такэмура – его голос эхом раздавался в ночи. – Что случилось? – спросил Ви, окинув собеседника внимательным взглядом. – Выглядите довольно хреново. – Так выглядит тот, кого лишили имплантов, денег и уважения. «А также машины и пентхауса в элитной мегабашне», – продолжил Ви, вспоминая, каким был он сам, когда остался ни с чем. «Хорошо, хоть жизнь сохранили, ублюдки». – Но не все так плохо, – добавил Такэмура. – Меня почти не заметно в городе. Видимо, Такэмура умел путать следы, потому что если корпорация за кого-то взялась, то она его из-под земли достанет. Поэтому-то Ви и ожидал какой-то подставы от всего этого дела с давним другом. – А где этот ваш друг? – с сомнением спросил Ви, окидывая взглядом безлюдную пристань. – Ода? Скоро должен прийти. Ви чувствовал, что хорошо это закончиться просто не может. – Вы мне расскажете наконец, кто это? – Это телохранитель Ханако-сама. Что ж, отлично. Телохранитель Ханако Арасаки. Как пить дать, сюда уже и ликвидаторы выехали. – Ханако Арасаки? – вслух переспросил Ви, все еще надеясь, что ослышался. – Дочери Сабуро? Которая приплыла сюда на авианосце? – Да, – такой простой ответ. – Если он тебе поверит, мы встретимся с ней. «Ну, конечно-конечно, приятель. Обязательно поверит». Покачав головой, Ви подумал о своем прошлом месте работы. – Надеюсь, он не будет следовать арасаковскому протоколу. Такэмура выглядел удивленным. – Какому протоколу? – спросил он, словно не понимал, о чем говорит Ви. – Неписаные правила. В Найт-Сити они есть, не знаю, как в Японии. Знания об особенностях деятельности корпораций были фундаментом уверенности Ви в себе. Когда он, как сейчас, делился своим опытом, он вновь ощущал себя корпоратом, частью системы, человеком, готовым на все ради карьеры… Это была его стезя, здесь Ви чувствовал, что твердо стоит на ногах. – Если ОВР засекал потенциального предателя, к нему высылали допросчика и два штурмовых отряда с вертолетом. – Я понимаю, к чему ты клонишь, – Такэмура внимательно посмотрел на Ви. – Но если Ода решит свести с нами счеты, ему не понадобятся ни отряды, ни вертолеты. Поверь мне, я видел его в деле. Ви хмыкнул. – Это должно меня успокоить? – Если нужно успокоиться, попробуй посмотреть на небо. Ви невольно поднял голову в залитую неоном ночную дымку. Очень по-философски. Может, Такэмура еще хокку прочитает и на сямисэне сыграет? Глядя на рекламные щитки, мерцание вывесок и уходящие в бесконечность высотные здания, Ви думал, что дальше, за тяжелым смогом города, за облаками, ничего, по сути, не менялось. От корпораций никуда не деться. Даже в космосе – их спутники, их орбитальные станции, их эксперименты над душами людей. Черт. Он уже думает совсем, как Сильверхенд. Что это – слишком тесное общение или энграмма уже начала менять его личность? От мыслей Ви отвлек тихий шелест шин по асфальту. – На машине? – сказал Такэмура, глядя за спину Ви. – Это хороший знак. Обычно он приходит незаметно. Ви обернулся. Премиальный автомобиль класса «люкс» описал круг по пустынному причалу и остановился. Водительская дверь открылась, и им навстречу вышел корпорат восточной внешности. «Значит, приехал сам. Что ж, это плюс…» Азиат принял надлежащую разговору с вышестоящим по рангу позу и поклонился: – Такэмура-сан, – поприветствовал он. Такэмура поклонился в ответ. – Ода, – короткое приветствие. – Это он? – спросил Ода, указывая на Ви. – Твой вор? Такэмура обернулся на наемника, и Ви скривился. Блядь, в какой херне он участвует… Чертов чип! – Мой свидетель. Ви, – представил его Такэмура, и хоть Ви и был благодарен, что в глазах Такэмуры он был не просто мелкой сошкой, но все же хотелось, чтобы этот напыщенный хрен в дорогом костюме воспринимал его как равного: – Я могу и сам за себя говорить, – резче, чем следовало, сказал Ви. – Ну, говори, – разрешил Ода. – Мне сказали, что ты что-то знаешь. – Вам не понравится то, что я скажу. Я хочу знать, что со мной ничего не случится… – Не случится. Говори. Ви склонен был считать, что Ода не блефует. Он приехал один и был расположен к диалогу. Только вот сможет ли он поверить в такое, когда даже Ви и Джеки, наблюдавшие за убийством собственными глазами, с трудом принимали увиденное. – Ты можешь доверять Оде, – сказал Такэмура, и Ви негромко хмыкнул. Он может доверять только себе. И Вику. И Мисти, конечно. Ну, после всей этой херни с «Вудуистами» и Альт теперь еще и Сильверхенду. Но да ладно. – Ну, хорошо, – согласился Ви. – Это произошло вечером в «Компэки плаза». Сначала все выглядело как обычная семейная ссора… А потом Еринобу внезапно кинулся на Сабуро и начал его душить… Видимо, его версия пришлась Оде не по вкусу. – Молчи. Ни слова больше, – отрезал он. – Иначе ты навлечешь на себя смерть. Он указывал пальцем на Ви, и, блядь, это его просто выбешивало. Какого хера он тут стоит, пока этот обмудок тычет в него своим пальцем? И что значит «навлечешь на себя смерть»? Он имеет в виду, что его прослушивают? Или просто, блядь, суеверный, как все азиаты? Но тут вступил Такэмура. Он сделал пару шагов по направлению к Оде, отчасти заслоняя собой Ви. – Это правда! Ханако-сама должна его выслушать! Ох, блядь, надо было брейн записывать. Сколько еще Ви должен повторить эту затертую до дыр историю? Он слишком много раз прогонял ее в своем сознании, пересказывал, что все события того дня словно выцвели, потеряли эмоциональную окраску, и Ви теперь так спокойно об этом говорил, хоть именно тогда Джеки… – … защитить ее от этого забытого богами города. Ви видимо что-то пропустил, но услышанного было достаточно. Как он и думал, Ода просто суеверный мудак. Тем временем Такэмура и Ода препирались: если первый говорил об убийстве своего хозяина, то второй видел целью защитить дочь Сабуро от возможных покушений во время какого-то парада. – От правды все равно не убежишь, – мстительно встрял Ви. Оба корпората замолчали. И тут Ода сказал: – Все верно. В отличие от тебя, я еще не предал доверие тех, на кого работаю. Это он о ком? О Такэмуре? Или о самом Ви? Или, может, о них обоих? Ведь сейчас они с Такэмурой были в одном статусе – ронины, как сказал бы его товарищ. – Ты пожалеешь о своих словах! – воскликнул Такэмура. – Я жалею только о том, что согласился на эту встречу, – парировал тот. – За тобой идет охота… Как же Ви все это заебало. – Простите… – едва сдерживаясь, прервал он перепалку двух бывших друзей, – а-а… у вас это еще надолго? Эти двое коротко посмотрели на него и продолжили – Ви закатил глаза. Они бы так и дальше спорили, кто из них лояльнее к корпорации, если бы Ви, призвав весь свой прошлый опыт, не воззвал к Оде как к корпорату. – Ода! Вы же солдат «Арасаки», – сказал он, теряя терпение. – Мы не просим. Мы просто напоминаем о ваших обязанностях перед теми, кто вам платит. – Я не стану слушать нравоучения от вора, – не повелся Ода. «Свидетеля!» – Я не всегда был вором. И ваш друг тоже не всегда выглядел как бомж. Ви и сам не знал, зачем это сказал. Вором он, может, и не был, а вот предателем был. Да и Такэмура отлично выглядел в своем нуарном плаще. Но его понесло, и остановиться он уже не мог. – Хотите к нам? Милости просим – на дне общества места много. Нет? Тогда делайте, что должно. Скажите Ханако то, что никто не хочет слышать. Но Ода уже не слушал его. Он развернулся и пошел прочь к машине под гневные слова Ви. Когда тот уехал, Такэмура обернулся на Ви. Он не выглядел рассерженным и наоборот, казалось, хотел приободрить наемника. – Ты дал ему, как это… – сказал он, с трудом подбирая слова, – пищу для размышлений. – Иногда нужно просто говорить, как есть, – согласился Ви. Но Такэмура, казалось, уже не наделся на помощь старого друга. «Ода – перфекционист, – сказал бывший корпорат. – Он боится совершить ошибку». – Вот-вот, пускай уебывает, – раздался голос Джонни, и Ви закатил глаза. Ну, конечно. Где «Арасака», там и рокербой. – Одного опездола из «Арасаки» нам за глаза хватит. «Странно, что не двух…» Ви аж удивился, как это Сильверхенд упустил возможность пройтись по его прошлому. – Классный друг, – не обращая внимания на рокербоя, сказал Ви. – У вас все такие? – Нет, только он, – ответил Горо. И Ви так и не понял – только он такой принципиальный, или просто… только он. На самом деле, Ви не сильно и расстроился. У них не было шансов. Только не с корпоратами. Но Такэмура видел ситуацию по-другому. Они узнали о параде – в этом было их преимущество, по словам Горо. Так они смогут подобраться к Ханако, но для этого им была нужна карта Джапан-тауна. И Ви знал, к кому им нужно обратиться – к Вакако Окаде. Сказано – сделано. Сев в фургон Такэмуры, они направились на Чпок-стрит, в салон патинко, который и держала Вакако. В машине, сидя на пассажирском сидении, Ви разглядывал профиль Такэмуры. Он выглядел уверенным в себе, полным достоинства. Его лицо, озаренное достойной целью, было спокойным и решительным. – Чпок-стрит?.. – спросил Горо. – Что это за название? Ви усмехнулся. С высоты корпоративных офисов и пентхаусов не замечаешь грязи города, это он знал по собственному опыту. – Обычное для Найт-Сити, – весело сказал он. Такэмура посмотрел на него – он выглядел недоуменным. – Ты слишком часто… надо мной смеешься, – полуобиженно, полуудивленно сказал ронин. Ви отвернулся к стеклу, пряча улыбку. Какое-то время они ехали в ненапрягающей тишине. Потом Ви посмотрел на водителя – тот опять выглядел усталым, как в начале сегодняшней встречи. – У вас все в порядке? – поинтересовался Ви. – Да, – удивленно ответил Горо. – Чего это ты вдруг? Такая подозрительность была… странной. У них с Горо были общие истоки и общие цели. – Э-э. Да я просто спрашиваю. А вы во всем привыкли искать тайные мотивы? – Нет. Извини. Это могло прозвучать невежливо. Я… просто не привык к подобным вопросам. Голос Горо действительно звучал виновато, поэтому Ви решил отпустить ситуацию, но Такэмура продолжил: – Видишь ли, у людей вроде меня либо все хорошо, либо они лежат в гробу. С этим нельзя было не согласиться. * У входа в салон их остановил какой-то пожилой мужчина. – Я иногда путаю имена, но память на лица у меня хорошая. Где я раньше вас видел? – спросил он, и на мгновение Ви растерялся: «О чем это он?» – По телевизору? – Сомневаюсь, – ответил Горо. Мужчина коротко хохотнул: – Я понял! Легендарный Хидэси Хино, собственной персоной! Такэмура с надеждой посмотрел на Ви, ища поддержки. Старик проследил за взглядом «кумира» и теперь обращался к Ви: – Ты знаешь, кто это? Хидэси Хино! Ведущий того самого шоу! Он шутил как черт, пока совсем не спился! Тут Ви не сдержал смешка и, поймав тяжелый взгляд Такэмуры, попытался замаскировать его под кашель. – А скажите свое знаменитое «Лучше пристегнитесь»? – не унимался мужчина. – Нет, – отрезал Горо, словно ему было сложно порадовать старого маразматика. Вот и мужчина отказа не принимал: – Ой, да ладно, что вам, сложно, что ли? Всего один раз! Такэмура явно выходил из себя. – Ви, – окликнул он, – давай зайдем. Быстро. Но Ви не мог так просто уйти – это было слишком смешно. Он с довольной ухмылкой посмотрел на Такэмуру и протянул: – Хидэси, уважь пожилого человека. Ронина было не так просто заставить играть по твоим правилам. – Сейчас для этого не лучшее время, – низким голосом сказал он. Старик, однако, угрозы в голосе не заметил и настаивал на своем: – Ну, пожалуйста! После стольких лет можно! Такэмура устало выдохнул, а Ви уже совершенно не скрывал широкой улыбки. «Это тебе за то, что я ваши разборки с Одой выслушивал», – злорадствовал Ви. – Лучше пристегнитесь, – воскликнул Такэмура, и Ви аж присвистнул. Он, конечно, в душе не ебал, кто этот Хидэси Хино, но у Горо получилось неплохо. Мужчина выглядел ошеломленным. – Вау… – выдохнул он, явно не веря, что встретил такую звезду в Найт-Сити. – Хино-сан… Что же с вами случилось? – горько спросил он. Такэмура подыграл: – Я не знаю. Сам себя с трудом узнаю. Едва сдерживая рвущийся наружу хохот, Ви утирал выступившие слезы. – Ты доволен? – спросил Горо, глядя на смеющегося Ви. – Можем идти? – Ладно, идем, – с улыбкой сказал Ви, и под причитания старика они зашли в патинко. – Хидэси Хино… Надо же так опуститься… Стыдно, стыдно… – доносилось с улицы. * Попасть к Вакако труда не составило. Ви слишком долго работал на нее и слишком чисто выполнял задания, чтобы это могло стать проблемой. Только вот видеть бывшего корпората рада она не была, хоть и постаралась этого не показывать. – Кто твой очаровательный друг? – мягко спросила она. – Хидэси Хино, известный комик, – деланно серьезно сказал Ви, искоса поглядывая на Горо. – Yamerotte ittenda, – раздраженно бросил он. Ви с вызовом выгнул бровь. И тут Такэмура решил очаровать Вакако своими безупречными манерами. – Горо Такэмура, – представился он на японском. – Рад познакомиться, Окада-сан. Фиксер довольно рассмеялась. «Истинный джентльмен!» – сказала она и привстала, опираясь ладонями о полированный деревяный стол. – Жаль только, что его разыскивают все гончие псы «Арасаки», – уже другим тоном, лишенным даже намека на добродушие или веселость, сказала она. – А ты, Ви, приводишь его прямо ко мне. Назови хоть одну причину, по которой я не должна позвонить нужным людям. Раз Вакако с ним вот так по-деловому, то и Ви нечего скромничать. – Боязнь, – просто ответил он, надавливая на слабые места. – Боязнь? – переспросила Вакако, явно удивляясь дерзости Ви. – Самый опасный в мире японец скрывается в Найт-Сити, а ты не имеешь к этому никакого отношения? Ну-ну. Старый добрый блеф и запугивание. Только вот не окажется ли Вакако ему не по зубам? – Ты же их знаешь. Они запишут тебя в наши сообщники быстрее, чем ты докуришь свою сигарету. – Ну, хорошо, – бинго! – Говори, но помни – телефон у меня под рукой. В итоге они получили интел от самого влиятельного фиксера Джапан-тауна. Информация была на щепках, абсолютно бесплатно, в качестве подарка. «Или в качестве попытки отстраниться от этой затеи…» – Дороже всего стоит то, что ничего не стоит, – сказал Горо, и, черт возьми, его слова прозвучали весомо. Итак, у них есть полный сценарий парада с указанием его слабых мест. Снайперы, дроны, нетраннеры – с таким уровнем защиты им придется столкнуться. – Прекрасная, умная женщина, – восхищенно сказал Такэмура, когда они наконец покинули зал патинко. Вот так всегда. А кто эту прекрасную и умную женщину вывел на разговор и получил от нее данные? В итоге Такэмура, пообещав постараться добыть дополнительную информацию, сказал, что позвонит. – Только… – глаза Ви заискрились весельем, – будьте осторожны. Не раздавайте автографы каждому встречному. – Моя слава твою не затмит, как бы я не старался, – серьезно ответил Горо. – Удачи, Ви. * Когда Ви уже собирался возвращаться, перед ним во всполохах синевы возник Сильверхенд. – Ты собираешься и дальше делать то, что тебе скажет этот опездол? – раздраженно спросил он. Ви вздохнул. – А какие у нас варианты? – ровно спросил он. – Я тебе уже сотню раз говорил, – с еще большим раздражением ответил рокербой. – Найди Бестию. Тут уже было проще согласиться, чем пытаться что-то доказывать. – Ладно-ладно, – сказал Ви. – Как скажешь. Ответ Ви волшебным образом подействовал на Сильверхенда – выражение его лица стало ровным, и через мгновение он исчез, как и появился, в голубых помехах. – Значит, Бестия, – сказал себе Ви и поехал туда, где они видели ее в последний раз с Джеки. Джеки… * «Посмертие» встретило Ви, как обычно, грохотом музыки и выжигающими неоновыми лучами. Здесь встречались фиксеры и наемники – это собирался сделать Ви. Зайти к «Королеве Посмертия», лучшему фиксеру всего Найт-Сити за информацией. И его единственный козырь – Сильверхенд. Вернее, его энграмма, плотно засевшая у Ви в голове. Да Бестия никогда на такую муть не купится! Сделав глубокий вдох, Ви направился в кабинку к Бестии, когда его внезапно окликнула бармен. Клэр, кажется. – Привет, Ви, – поприветствовала она. – Как жизнь? – Идет, – ответил Ви, присаживаясь за стойку. Раз он уже тут, то… – Моего друга стоило бы упомянуть в вашем меню. – Ты про того большого, с пучком на голове? Жаль, что с ним так вышло… А уж как жаль было Ви… Этой пустоты теперь ничему не заполнить. – Помнишь, что он просил ему смешать? – Водку со льдом, сок лайма, имбирное пиво. – И капельку любви, – горько улыбнулся Ви. – Ха, ну да. И называется коктейль… – «Джеки Уэллс». – Правильно. Первый «Джеки Уэллс» за мой счет. Ви кивнул, и Клэр поставила перед ним бокал. – Будем, – глухо проговорил Ви. Он словно слышал голос его доброго друга: «Что это за тост такой?» Ви покачал головой. Еще недавно они сидели здесь вдвоем. Джеки был так взволнован предстоящим делом, только и говорил о легендах Найт-Сити и Высшей лиге. Интересно, что бы он сказал, узнав, что одна такая легенда прописалась у него в голове. Джонни Сильверхенд. Рокербой и террорист. Блядь… Чертов чип… Со стуком поставив пустой стакан на барную стойку, Ви махнул на прощание Клэр и направился в кабинку Бестии. Дорогу ему перегородил охранник-амбал, да и сама Бестия была занята. Кто-то на повышенных тонах обвинял ее, а в итоге, послав Бестию на хуй, смуглая девушка выскочила из будки. – Не советую с ней связываться, – бросила она, глянув на Ви. Да он бы и сам рад не связываться, так Сильверхенд же не отстанет. Проследив за стремительно шагающей прочь девушкой, Ви перевел взгляд на фиксера и поднял руку, привлекая ее внимание. – Бестия, – окликнул он. – Есть разговор. Та сделала знак охраннику, и Ви смог зайти внутрь. «Королева Посмертия» сидела, откинувшись на спинку дивана. Ее зеленые глаза смотрели изучающе, внимательно. – Хм, – выдохнула она. – Ты не из наших. Как тебя зовут? – Я – Ви. – И что тебе от меня надо, Ви? Ну, естественно. Сильверхенд не мог пропустить этого события. Жаль, что он не может принять активное участие во встрече. Он появился во вспышках помех и уселся на спинку дивана, глядя на старую подругу сверху вниз. – Да, это она, – протянул он. – Столько лет прошло… Ты только посмотри, сидит себе на диване в «Посмертии». «Трогательно…» – Сейчас аккуратно, – решил дать совет рокербой. – Она тебя насквозь видит. Говорит, как есть. «Лучше бы она тебя видела…» – Мне нужна помощь. Хочу кое-кого найти. – Кого? – с легким интересом спросила «Королева». – Одного крутого инженера, Андерса Хелльмана. Он из «Арасаки». В ту же секунду Бестия с помощью своих «Кироси» получила информацию об исследователе. Только вот Ви она не торопилась ее передавать. – Декстер ДеШон, Джеки Уэллс, Ти-Баг, – перечисляла она, изучающе глядя на Ви. – Я о тебе много слышала, Ви. Ты буквально идешь по трупам. Скажи, может, тебе просто не повезло? Ви почувствовал, что вскипает. Да как она может ставить ублюдка ДеШона в один ряд с Джеки и Ти-Баг? Это из-за него они все погибли. В том числе и Ви. Глянув на Сильверхенда, Ви встретился с серьезным взглядом черных глаз. – Узнаю сучку… – проговорил он. – Спроси ее про Арасака-тауэр. Как меня подстрелили у нее на глазах. – Будем зачитывать некрологи? Серьезно? – с нотками раздражения спросил Ви. – Окей. Как скажешь. Джонни Сильверхенд. Погиб в Арасака-тауэр прямо у тебя на глазах. Мне продолжать или поговорим серьезно? – У тебя железные яйца. Не лучший аксессуар, но тебе даже идет. Но меня чувствами не проймешь. С чувствами я давно завязала. Дело есть дело. Нужна моя помощь – выкладывай эдди. На экране «Кироси» высветилось сообщение. 15 000. Блядь… А ведь он собирал деньги, чтобы вернуть Вику долг… Ладно, Вик его не торопил, да Ви был уверен, что он даже не напомнит Ви о деньгах. Просто ладно. Сейчас он заплатит Бестии, а Вику в следующий раз. Без исключений. – Должно хватить, – сказал Ви и перевел нужную сумму. – Окей, – сказала Бестия и, подключившись к своим каналам, добавила: – Сбрось мне данные по Андерсу Хелльману. Она заказала им выпивки. Хотела проявить гостеприимство? Или же думала, что так у Ви быстрей развяжется язык? Но Ви был в себе уверен – скрывать ему тут нечего. – Твое здоровье, – сказал Ви и залпом опрокинул содержимое бокала. В итоге у них оказалась щепка с данными о его будущих передвижениях. Секретные данные «Цянь-ти», дочерней компании «Кан тао», которая была создана специально для того, чтобы проводить через нее темные делишки китайских корпоратов. Ви понимал, что за информация на щепке, он не раз сталкивался с подобным. – Его готовят к переброске, – сказал Ви, чем заслужил от Бестии удивленно выгнутую бровь. – Откуда ты знаешь? – спросила она. – Имел дело с китайскими корпорациями. Это у них называется «фокус с голубем». Они смотрели на расшифрованный маршрут конвоев «Кан тао». Одно ави подозрительно выделялось – ни накладных, ни инвойса, ни поддержки с земли… ни груза на борту. И пассажиры одни интереснее других – охрана «Кан тао» и безыменный вип. Несложно догадаться, кем он был. Трудность была в разработке плана-перехвата. Пространство над городом вне обсуждения, как и зоны, прилегающие к «Кан тао». Оставалась только лежащая между ними равнина Джексона. Только вот это территория кочевников. Если с китайскими корпами Ви был знаком довольно тесно, то вот про кочевников не знал практически ничего. Кроме одного – с ними не хотели иметь дела. Кто-то боялся, кто-то презирал. Ви же до них не было никакого дела. А теперь Бестия говорит ему связаться с одной из них, якобы та поможет и с техникой, и с ориентированием на местности. По словам Бестии эта кочевница, Панам Палмер, разбиралась в ави и могла сбить даже летящего мамонта. А сначала Ви должен был оказать ей услугу. Даже Сильверхенд, видящий в Бестии решение всех проблем, нахмурившись сказал: – Ви, тут что-то не так. Панам работала на Бестию, и последний заказ пошел не по плану. Кочевница потеряла груз, и Ви должен был помочь его вернуть в обмен на помощь. Что ж, неплохо Бестия все устроила. Она в стопроцентном выигрыше. Следующая остановка – Роки-Ридж, заброшенный город под Найт-Сити. Хорошо, хоть Сильверхенд доволен. «Наконец-то, – сказал он. – Пойдем уже отсюда». И они покинули «Посмертие» под пожелание удачи от Бестии. * Ночью Ви долго не мог заснуть. Их визит в «Посмертие» словно сорвал пробку, и воспоминания потоком полились на Ви. Находясь в собственном кошмаре, Ви переживал этот день раз за разом. Вспоминал лицо своего друга, его шутки, его улыбку. Думал, что они могли бы сделать, чтобы Джеки остался в живых. «Джеки… Как же мне тебя не хватает…» Поддавшись внезапному порыву, Ви взял телефон и набрал знакомый номер. – Номер. Временно. Недоступен, – раздался механический голос. – Оставьте сообщение. Проглотив комок в горле, Ви выдохнул и потер глаза: – Со мной тут такое было, ты не поверишь, – весело проговорил он, натягивая улыбку. – Декс приказал меня грохнуть, меня застрелили, а я воскрес… Не успел обрадоваться, как выяснил, что у меня теперь в мозгу бомба. Прямо как в боевике каком-нибудь. Ви тяжело выдохнул – на грудь словно свинцовый бронежилет положили. – Слушай, я не знаю, как ты там, где ты там, но ты держись, ese. Глаза предательски защипало, и Ви покачал головой, пытаясь отогнать эту всепоглощающую печаль. Он снова попытался натянуть улыбку, чтобы уже веселее добавить: – А, и еще. Я познакомился с Джонни. Долго рассказывать… Но вы бы с ним не спелись. Ви горько усмехнулся. – Ты-то сразу чуешь, когда тебе пургу гонят. Отбой. Ви плотно закрыл глаза. Поговорить с другом было хорошо, а вот не услышать в ответ его голос – больно. Когда Ви вновь открыл глаза, у стены совсем рядом с кроватью, на своем привычном месте, стоял Джонни Сильверхенд. Он искрился помехами и выглядел задумчивым. – Эй, Джонни, – окликнул его Ви. Рокербой повернулся, и они встретились взглядами. – Знаешь, почему рокербоя отстранили от занятий? – со смешком спросил Ви. Сильверхенд явно понимал, куда тот клонит, но все равно покачал головой. – Потому что он не врубался, – весело сказал Ви. Рокербой хмыкнул, оценив игру слов. Шутка в стиле старого доброго Джеки. Черт, Ви больше не мог держать себя в руках. Лицо его исказилось от боли, и Ви закрыл глаза рукой. – Блядь… – выдохнул он, едва сдерживая внутри все то, что так давно копилось. – Мы отомстим, Ви, – услышал он голос Сильверхенда. – Мы отомстим за Джеки. Меньше всего Ви хотелось мстить. И он не мог не завидовать рокербою – как у него было все просто! «Арасака» убила возлюбленную – разнести корпов к хуям, и можно успокоиться. Ви же был уверен, что ни месть «Арасаке», ни уничтожение «Микоси», ни торжество справедливости, ничего из этого не заполнит ту дыру, которая образовалась в душе после смерти Джеки. Так, блядь, тяжело… Когда Ви снова открыл глаза, он думал, что Сильверхенд уже давно скрылся во вспышке помех, но он все так же стоял, прислонившись спиной к стене, и молча курил. Себе Ви врать не мог и не хотел – от присутствия Джонни ему было легче. Было хорошо знать, что ты не один.
34 Нравится 27 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (2)