***
Как только лодка причалила к берегам Гусу спустя несколько дней, носильщики тут же вытащили все вещи и паланкин. Вэй Ин, успевший в начале пути переодеться с красных вещей в привычные чёрные, разминал на берегу затёкшие мышцы. — Господин, надевайте обратно красные одежды и полезайте в паланкин, — обратился к нему носильщик. На лице Вэй Усяня отобразилась вся скорбь бренного мира. — Я туда не полезу. — Но вам надо… — Ах, надо… Нет, давайте встретимся у входа в Облачные Глубины. Как раз налегке дойдёте! Не успел никто глазом моргнуть, как омега скрылся среди деревьев. — Нас убьют, если мы принесем пустой паланкин! — Ой мамочки, умрём! *** Месяц назад. Ланьлин — Надеюсь, я не умру, — задумчиво произнёс Мэн Яо, рассматривая книгу. — Что? — Сюэ Ян встал с кровати и сел напротив друга. Затем наклонил голову набок, чтобы прочитать название на обложке, но там было пусто. — Что случилось? У тебя искажение ци? Передоз ликорисом? Мэн Яо глянул на него скептически. — Ничего подобного. — А что тогда? — Я хочу избавиться от плода. Поздно спохватился, вот и риск большой. По крайней мере, так пишут в книжке этой. — Омега потряс ею. — Спустя сто лет ты признал наконец, что беременный? Я думал, ты до родов отрицать будешь. — Я хотел бы отрицать это и дальше, но тогда мои старания пошли бы коту под хвост. В этом мире омегам не место на вершинах гор, а я хочу именно туда. Сюэ Ян выгнул бровь. — И что в этой книжке пишут? Что ты умрёшь? Где ты вообще нашёл её? — Мне её дали в лекарственной лавке, когда я ходил в город. — С каких пор там дают такие сомнительные книги? Мэн Яо усмехнулся. — Ты многого не знаешь о таких местах. — Хорошо, твоя взяла. Так что там пишут? — Там говорят, что никакие травы уже не помогут, остаётся напрямую лезть в живот и выковыривать всё. Например, ручкой от зонтика или руками. — Спасибо небожителям, что у меня нет денег на покупку зонта, — в шоке вымолвил альфа. — Больно нужен мне твой зонт! Я пойду на днях в деревню, там мне всё сделают. Если не вернусь, придумай какую-нибудь отмазку о моей смерти. Пусть я буду без вести пропавшим героем. — Идея говно. — Какая есть. Сюэ Ян постучал пальцами по столу. — Может, перед смертью расскажешь мне об истинных? — Так уж и быть. — Закатил глаза Мэн Яо. *** Наши дни. Вэй Ин довольно быстро добрался до города. У подмёрзшей реки расположились продавцы алкогольных напитков. Омега тут же подошёл к ним и купил три кувшина улыбки императора. Одну он тут же открыт и слегка пригубил, наслаждаясь вкусом, а две другие убрал в дорожный мешок. Погода сегодня, конечно, не очень хорошая, но настроение не портила. Омега вдохнул морозный воздух. застоявшаяся вода, вина, городская пыль, крики продавцов и кудахтанье кур — всё это ощущалось свободой. Перед тем, как сесть в ледяную клетку, надо отдохнуть на три жизни вперёд. Напиться он всегда успеет, мяса поймать сможет, значит, надо заняться чем-то другим. Пока омега гулял вдоль ларьков в раздумьях, он услышал знакомое имя. У гостиницы стояли два заклинателя, которые обсуждали планы на день: — Это хороший гостевой дом, мне рассказали об этом вчерашние хозяева, что нас пригрели вчера. — Ты уверен? Он стоит у реки, ночью будет холодно. — Уверен. Сяо Синчэнь, там есть горячие ванны и шерстяные одеяла. И скидку нам дадут по знакомству. — Уговорил. Вэй Ин, не желая терять их из виду, окликнул: — Привет! Уделите мне минуту, пожалуйста! Заклинатели обернулись. Вэй Усянь, довольный, что его не проигнорировали, подошёл ближе и поклонился. — Я Вэй Усянь, сын Цаньсэ Саньжэнь. Тёплые воспоминания одеялом накрыли Сяо Синчэня. Он перенёсся в далёкое прошлое, оказался рядом с братьями и сёстрами. Он снова услышал давно забытые голоса, снова почувствовал тепло их улыбок. Но всё это испарилось в одну секунду, и холодная реальность треснула его чем-то тяжёлым по голове. — Цаньсэ Саньжэнь? Помню её. Хороший человек. Я долго жил на горе, поэтому не в кусе все новостей. Слышал, она погибла давно. — Да, — кивнул Вэй Ин. Улыбка Вэй Ина повторила улыбку его матери. Сяо Синчэнь вгляделся в лицо омеги. Некоторые черты и мимика поразительно сильно напоминали его подругу. Тоска кольнула сердце. Отчего сын так похож на мать, но так сильно от неё отличается? — Вэй Усянь, я рад тебя встретить, — сказал омега после тщательных раздумий. — Но что ты здесь делаешь? Ночная охота так далеко тебя завела? — Аха-ха, нет! У меня здесь другое дело. Я выхожу замуж! За Лань Сичэня! Оба заклинателя в удивлении посмотрели на Вэй Усяня. Сяо Синчэнь глянул на Сун Ланя, взглядом задавая вопрос. Альфа, не отрывая глаз от Вэй Ина, шепнул: — Это глава Гусу Лань. — А-а-а, — кивнул головой омега. — Стой, глава? Вэй Усянь, ты выходишь замуж за главу? Клана Лань? — Ну да. Ничего удивительного: я красив, и он красив. Грех не заключить союз! — хохотнул Вэй Ин. Альфа поднял бровь. — Ты красив, не спорю. Но ты не похож на человека, который будет соблюдать местные правила. Оба омеги посмотрели на него с интересом. Сяо Синчэнь: — Сун Лань, с чего ты так решил? Альфа указал на дорожную сумку. — Если Вэй Ин приехал на свадьбу, он должен сейчас готовиться к ней. Но вместо этого гуляет по городу и прячет вино в этом мешке. Вэй Усянь открыл рот в удивлении. «Он весь в Цаньсэ Саньжэнь», — пронеслось в голове Синчэня. — «Такой же любитель делать то, что хочет он. Сестра, я скучаю по тебе». Вэй Усянь пожал плечами. — Не буду я жить по местным правилам, ты прав. Но выбора то у меня не было, понимаешь? Если бы я сказал «нет», то до самой смерти Мадам Юй и Цзян Чэну пришлось бы содержать меня. А госпоже лишний рот не нужен. — Какая печальная судьба омег! — грустно воскликнул Сяо Синчэнь. В отличии от своего не эмоционального спутника, омега проявлял чувства при разговоре со знакомыми людьми. — Вэй Усянь, не падай духом. Наша жизнь в мирском шуму тяжела, но не бессмысленна. Весь мир держится на омегах. Не будь нас, альфа давно бы умерли. Вэй Усянь закивал. — Спасибо за поддержку! Кстати, свадьба завтра утром. Я на рассвете нагоню своих носильщиков и сяду в паланкин. А вы пройдёте рядом со мной, потому что без приглашений вас не пустят. А так вы будете родственниками жениха! — Я согласен, — улыбнулся Синчэнь. — Впервые буду на свадьбе. Сун Лань свёл брови в задумчивости. — А почему ты решил нас записать в родственники? Мы с Сяо Сичэнем друзья, которые путешествуют по миру. — Да?.. — удивился Вэй Ин. — Ну тогда скажите, что женаты. То, что Сяо Синчэнь — соученик моей мамы, вопросов не будет. — Уверен? — уточнил альфа. — Ну-у, если что, прорвёмся с боем. Так, вас двое? *** Месяц назад — Их двое. Вместе путешествуют по поднебесной, — сказал Сюэ Ян. — Скорее всего альфа и омега, если судить по внешнему виду. Феромоны исходили только от них обоих. — А по запаху не смог определить вторичный пол? — изогнул бровь Мэн Яо. — Вроде как у нас это на уровне инстинктов. — Мне показалось это сложным. Решил не рисковать и действовать проверенным методом. — Угу, понял. Твоя ситуация не нова, однако встречается очень редко. — Не томи, Мэн Яо! — Альфа наклонился над столом, сократив расстояние до друга. Тот по-доброму усмехнулся. — Природа очень предусмотрительная. Когда истинных трое, то они способны уловить запах только друг друга, а не чужих людей. Так им будет легче найтись. — Что-что?! Трое истинных? Такое разве возможно? — На лице Сюэ Яна отразилось разочарование. — Конечно возможно. Напомни, ты слышал запах обоих? Не одного? — Обоих, — грустно вздохнул альфа. — Значит, они твои истинные. Оба! Даже если кто-то тебе не нравится. — За что небеса так со мной жестоко поступили?! А если я уведу омегу и буду жить с ним вдвоём? — Тогда у вас не будет детей. — Что? Как?! Ах, зачем нам дети? — Альфа начал заламывать руки. Мэн Яо пожал плечами. — Как будто мне они нужны. Сюэ Ян прекратил изображать несчастного юношу и повернулся к другу. — Неужто и в вопросе детей у нас с тобой схожее мнение? Хотя, честно говоря, не удивлён. Омега улыбнулся. — Больше вопросов нет? — Нет. Спасибо за рассказ. — Альфа встал из-за стола и направился обратно на спальное место. — Удачи тебе завтра. Надеюсь, выживешь. — Угу. Спасибо. *** Наши дни. — Спасибо, — поклонился Вэй Ин носильщикам вместо приветствия. — Хотя я надеялся, что вы не придёте. — Чтобы потом объявили охоту за нашими головами? — возмутился носильщик. — Нет уж, спасибо. Давай, переодевайся в свадебное ханьфу и полезай! Дорожную одежду даже не предлагай забрать, я не хочу лишних проблем с тобой. Солнце только-только встало, нельзя опаздывать. Из-за деревьев вышла пара бродящих заклинателей и остановилась около паланкина. Вэй Ин поклонился гостям, а потом обратился к мужчинам: — Это мой дядя с супругом, Сяо Синчэнь и Сун Лань. Все поклонились друг другу. Вэй Усянь полез в паланкин и начал переодеваться, отчего один из носильщиков закатил глаза. Спустя некоторое время к воротам Гусу подошла группа людей, сопровождаемая двумя заклинателями. Адепт, что проверял пропуски, спокойно всех пропустил, даже не потребовав приглашения. Вэй Ин, глядя на него сквозь щель в занавесках, улыбнулся. Не каждый день встречаешь Ланей, что нарушают правила! Облачные глубины встретили привычной тишиной. Люди снаружи бросали в паланкин арахис и семена лотоса, тихо желали благополучия и счастливой жизни. Вэй Усянь снова выглянул в щель, чтобы увидеть людей. Они искренне радовались и улыбались, однако омега не мог разделить их эмоции. Как будто всё это было скучным сном, а не мечтой. Он в жизни не подумал бы, что окажется в свадебном паланкине! Один из носильщиков постучал в окошко и тихо сказал: — Господин, накрывайся фатой, мы почти на месте. Как только омега закончил неспеша натягивать красную ткань на голову, паланкин качнулся: носильщики положили его на землю. Вэй Усянь быстро затолкал дорожную сумку в угол, прежде чем открылась дверца. В красной фате не было видно ничего, кроме ног, поэтому Вэй Ин сконцентрировался на звуках и запахах. В поле зрения оказалась мужская рука. Сначала Вэй Усянь подумал, что это один из носильщиков, пока не принюхался: пахло морозными орхидеями. Сичэнь! Зачем он пошёл против правил? Вэй Усянь тут же вложил свою ладонь в его и улыбнулся. — Привет, — тихо прошептал омега. — Привет, — тихо ответил ему альфа. Вэй Ин не мог видеть его лица, но ему казалось, будто мужчина улыбается. На чужой территории рядом с Лань Сичэнем омега чувствовал себя в безопастности. Брат затерялся где-то впереди, Вэй Усянь пока не мог определить, где именно. Думая об местоположении брата, омега не заметил, как остановился его жених. Вэй Ин по инерции сделал шаг вперёд, потянув за собой супруга. Сичэню пришлось выровняться с наконец-то остановившимся омегой. Они встали друг напротив друга. Может быть, ещё не поздно сорвать фату и убежать? Брак — это же надолго… — Первый поклон! А если не кланяться? Оттянуть момент холостяцкой жизни по-максимуму? Колени дрогнули, пришлось сделать первый поклон. *** Месяц назад: — Ты готов? — спросила женщина лет сорока, переложив изогнутую палку в другую руку. — Угу, — тихо ответил Мэн Яо. Он уже успел внутренне собраться и настроиться на боль. — Тогда я начинаю. Ноги шире! *** Брак ещё не заключен, не поздно сбежать. Но Вэй Ин опять идёт наперекор себе и поклоняется второй раз. *** Чертыхаясь и выплёвывая грязные слова, Сюэ Ян выкапывал из-под земли взрывное устройство. Сие мероприятие не входило в его планы, как и приезд Сяо Синчэня в Гусу! Да и сам альфа оказался в этих краях только потому, что его попросил Мэн Яо. Как оказалось, не зря! Теперь неплохо бы обезопасить территорию для самого красивого и доброго омеги на свете. Нельзя допустить, чтобы его истинный пострадал и умер. *** Вэй Ин чувствует, что зашёл слишком далеко, но черту не переступил. Может, не кланяться третий раз? Объявляют поклон. Омега медлит, но всё же делает его. Всё, конец. Назад не вернуться. Теперь у него совершенно другая жизнь. Он не ощущает ни грусти, ни счастья. Хорошо, что на его лице красная ткань, и ему не придётся выдавливать улыбку. Тут в поле зрения показалась чашка с вином. Вэй Усянь усмехнулся и быстро выхватил её. Хоть что-то хорошее сегодня есть!Новая жизнь
17 декабря 2023 г., 14:36
Примечания:
В прошлой главе ко мне возникли вопросики касательно положения омег в обществе. Я написала, что Лань Синчэнь выходит замуж, а не женится (омеги в омегаверсе приравнены к женщинам).
Я не фанат наделять мужчин-омег всеми женскими качествами и тому подобное. Омеги-мужчины в первую очередь мужчины, а во вторую — омеги. Они уязвлены потому, что во время беременности и родов не могут выполнять такие же обязанности, что и альфы (охота, сражение и защита, добыча пропитания). Омегам приходилось сидеть дома и следить за хозяйством. Изначально такие роли помогали обществу выживать в тяжелых условиях. Но постепенно, с развитием цивилизации, надобность охотиться на еду и драться с врагом за свою хату отпала, этим вполне спокойно теперь занимаются слуги и наёмные рабочие, но социальные роли сохранились.
Потому Лань Сичэнь выходит замуж, потому что его супруг — мужчина. И Вэй Усянь на свадьбе одет в мужское ханьфу.
«Кто решил, что проводить свадьбу в зимнее время в горах — отличная идея?» — думал Вэй Ин, которого за плечо тряс брат, силясь разбудить.
Сегодня омеге надо было сесть в паланкин и несколько дней трястись в нём до Гусу. Его семья, конечно, доберется до Облачных Глубин с наивысшим комфортом, о котором Вэй Усяню можно было только мечтать.
— Вставай, засранец! — Продолжал трясти брата Цзян Чэн.
— Отстань, я хочу спать!
— Мало ли, что ты хочешь!
Вэй Ин отпихнул руку брата и накрылся одеялом, но альфа не желал сдаваться. Приложив немало усилий, он выдернул одеяло, а Вэй Ина ногой сбросил на пол.
— Вставай! Слуги уже собирали твои вещи, там не хватает только тебя!
Омега со вздохом встал и поплёлся к бочке с водой. Никуда не хотелось ехать в такой холод, оставалось только смириться с положением. Он окунул голову в воду, надеясь утопиться, однако брат схватил его за волосы и потянул вверх.
— Вэй Ин, прекращай маяться дурью! Умывайся нормально!
Но ничего нормального не произошло. У обоих был стресс от предстоящей разлуки. Цзян Чэн ругал Вэй Ина по всяким пустякам, хотя в здравом уме он так не делал. Вэй Ин же ленился и всячески оттягивал время, надеясь, что поездка волшебным образом сорвется.
Когда вошли слуги, на Вэй Ине не было абсолютно ничего надето. Те покраснели и, суетясь, вывалились обратно в коридор под хохот омеги. Цзян Чэн рассердился ещё больше и, выскочив в коридор, начал орать:
— Чего убежали? Неужто никогда голых мужчин не видели?!
— Н-но это неприлично, господин… Только супругу разрешено видеть голо…
— За воротами паланкин, вещи собраны давно, а вы убегаете? Быстро вернулись назад и помогли одеться Вэй Усяню!
— Н-но господин, он полностью нагой!
Цзян Чэн вернулся в комнату и в раздражении крикнул брату:
— Одень хоть что-то на себя, сволочь.
Вэй Усянь улыбнулся и принялся не спеша одевать нижние одежды, не обращая внимания на холод в комнате. Поняв, что быстрее брат одеваться не станет, Цзян Чэн схватил в коридоре слугу, что стоял ближе к двери, и рывком затащил в комнату. Бета, снова увидев наготу, попытался бежать, но крепкая хватка не позволяла этого сделать. Ничего не оставалось, кроме как, опустив голову, подойти к Вэй Ину и самому, зажмурившись, натягивать нижнее бельё. Вскоре в комнату вошли оставшиеся слуги и тоже принялись помогать одеваться в дорожные одежды красного цвета. Закончив с этим, слуги поклонились и убежали.
Вэй Ин поправил узкие рукава, а затем взял стоящий в углу мешок.
— Как видишь, я готов! — задрал подбородок омега.
— Вали уже!
Совсем не это хотел сказать Цзян Чэн. Он хотел бы утешить брата перед дорогой, признаться, что любит его и будет скучать. Но Вэй Ин не первый день был его братом. Поэтому, ничуть не обидевшись, он крепко обнял Цзян Чэна. Непривычно запахло лотосами.
— К чему эти объятия? Совсем как ребёнок, — заворчал Цзян Чэн, но руки свои всё же сомкнул на спине омеги.
— Ты мой самый лучший брат. Я буду скучать.
— Заткнись.
Вэй Ин зарылся носом в плечевой шов чужого ханьфу.
— От нас двоих пахнет лотосами.
— Потому что мы живём на пруду, придурок.
Чаще всего запах феромонов формировался в зависимости от места длительного проживания. Вэй Ин это прекрасно знал, но всё равно задал тот глупый вопрос.
Объятия прервал Цзян Фэнмянь, который сообщил, что пора выдвигаться. Братья вышли на улицу.
— Пока, Цзян Чэн! — Махнул рукой Вэй Ин, а затем сел в лодку к носильщикам.
Крепкие мужчины взяли в руки вёсла и начали синхронно грести.
«Как ты можешь быть таким радостным, когда уезжаешь в тюрьму?» — подумал Цзян Чэн.