Семь бед

PG-13
В процессе
201
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 17 570 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
201 Нравится 73 Отзывы 86 В сборник

Глава 1. Первая книга

Настройки
— Получается, у нас не остаётся выбора, кроме как всё это прочесть? — ещё раз уточнил Гарри, вертя в руках судя по нумерации первую книгу. Он спрашивал уже несколько раз, и каждый — ответ оставался тем же. Поттер просмотрел примерное содержание, и от этого ему было не по себе. Во-первых, описания в некоторых местах слишком подробны, а так как книга написана от его лица, текст казался уж слишком личным. А во-вторых… Что ж, не всё, что они делали соответствовало школьным правилам. По большей части — не соответствовало вообще. — Хорошо, я думаю, я могу начать? — спросила Гермиона, явно (по мнению Гарри) не беспокоясь о том, что ей читать о поджоге мантии Снейпа. — Не могли бы мы хотя бы не читать это вслух? — спросил с надеждой он. — А что Потти, не хочешь, чтобы все услышали твои грязные секретики? — Если там такие и есть, — нахмурился Фред, — мы всё равно о них прочтём. Прости, Гарри, мы не хотели… Джордж кивнул. Гарри не винил ни Фреда, ни Джорджа, ведь, по крайней мере, если они прочтут о будущем, у них появятся подсказки. И возможно, им даже удастся избежать ошибок. Знали бы они на первом курсе, что Квиррелл носит на затылке Волдеморта, сорвали бы с него чалму ещё в самом начале. Они бы… они бы могли спасти Седрика. Малфоя напротив же перспектива знать будущее явно не радовала. Конечно, он может добыть ценные сведения для отца. Вот только, что, если в книгах будет нечто компрометирующее. А оно, наверняка, должно быть. Если предположить, что в книгах находятся ответы о будущем, и его затянуло сюда вместе с остальными, пара строк о нём и его семье там, вероятно, найдётся. И чертовски хорошо, если эти строки будут не о визите Тёмного лорда в их поместье накануне. Рон вздохнул, глядя на книги: — Может достаточно прочесть кому-то одному и пересказать? — Что Уизел, не умеешь читать? — усмехнулся Драко, он, по крайней мере, хотел знать, что там написано максимально точно. — Так обратись к Грейнджер. Уверен, она будет рада тебе помочь. — Отвали, Малфой, — отмахнулся тот. — Боюсь, это может не сработать мистер Уизли, — ответила Минерва. Рон окинул Гарри извиняющимся взглядом, мол всё, что он мог — уже сделал. — Прошу прощения, мистер Поттер, но нам придётся читать это всем. — Тогда может мы уже прекратим попусту тратить время? — спросил с явным упрёком Снейп. Книги, как только было принято решение читать про себя, размножились. Удивительное свойство этого пространства — босой Луне комната подсунула пару мохнатых тапок. Так что Макгонагалл, не теряя времени, передала одну Северусу и взяла себе, устраиваясь в соседнем кресле. Все зашуршали страницами. Гарри вздохнул, открывая первую главу. Ему только оставалось надеяться, что книги писала не Скитер. Не прошло и пары минут, как Рон потянул Гермиону за рукав. — Что такое дрели? — Инструмент, чтобы делать отверстия, — тихо ответила она. — Но зачем маглам столько отверстий? — Столько? — Если они специально придумали для этого инструмент. — Э-э, давай обсудим это позже? Гарри оторвал глаза от текста как раз в тот момент, чтобы заметить, что Малфой, глядя в книгу, скривился, издавая при этом неразборчивый звук. Он осмотрелся по сторонам. Лицо Снейпа, как и Макгонагалл, ничего не выражало, а Фред и Джордж тихо над чем-то смеялись. — Готов поклясться, кошка — это профессор, — зашептал Джордж. — Не вижу причин с тобой спорить. Хэй, Рон? Рон! — он пихнул брата в бок. Малфой взмахнул палочкой, Гарри узнал чары приватности, и повернулся к Снейпу что-то спрашивая. Брови профессора приподнялись, и он склонил голову набок, но всё же ответил. Жаль Гарри не умел читать по губам. Наверняка, Малфой спросил какую-то глупость. Он вернулся снова с к строчке на которой остановился. «Ликуйте, потому что Вы-Знаете-Кто наконец исчез! Даже такие маглы, как вы, должны устроить праздник в этот самый счастливый день!» Слова гадко царапали внутри. Праздник на могиле его родителей. — Гэри Поттер, — хихикнул Джордж, — в который раз убеждаюсь, что твой дядя тот ещё зануда. — Маглы вообще отвратительны, — скривился Драко. — Не все маглы такие, мистер Малфой, — тут же ответила Минерва, поправляя очки и опережая готовый вспыхнуть спор. Снейп захлопнул книгу. — Вы читаете только первую главу? — А вы, профессор? — спросил Драко, явно не готовый спорить с Макгонагалл. — Закончил вторую. Как раз дошёл до героичес… — Нет-нет! Не говорите, что там дальше, — возразил Фред. — Тоже мне, было бы здесь что-то интересное, — помахал книжкой Малфой. Снейп уже собирался что-то сказать, но его опередила Гермиона. — Послушайте, профессор Макгонагалл, — она выглядела рассерженной, — вы оставили маленького ребёнка на пороге… — Чего? Это где? — не понял Рон, перелистывая страницы. — …осенью одного в свёртке из одеял?! — О, право, мисс Грейнджер, — Снейп закатил глаза. — Вы же не думаете, что Дамблдор не использовал защитные чары и согревающие? Я ещё ожидал услышать такой вопрос от Уизли, но не от вас. — Но оставлять младенца на пороге как минимум… — А вы умеете кошмарить маглов, профессор, — вдруг расхохотался Фред, перебивая Гермиону. — Надо было ответить ему: мяу, — добавил Джордж. — Мистер и мистер Уизли, вы хотите получить по силенцио? — Это будет долго, — почти страдальчески заметил Снейп. Он постучал палочкой по книге, и та, поднявшись в воздух, зависла прямо перед ними. Глуховатый сухой голос начал вещать: — В дальнем конце улицы — как раз там, куда неотрывно смотрела кошка — появился человек. Появился неожиданно и бесшумно, будто вырос из-под земли или возник из воздуха. — Это я уже читал, — проворчал Малфой под нос, а Гермиона оживилась. — Что это за чары? — спросила она. Северус не счёл необходимым отвечать, и спустя паузу ответила Макгонагалл. — Чары чтения вслух. Они иногда неправильно ставят ударения. Но, вообще-то, очень полезные. Тем временем монотонный голос продолжал: — А дойдя до него, сел на забор рядом с кошкой и, даже не взглянув на неё, сказал: — Странно видеть вас здесь, профессор Макгонагалл. — Я же говорил, — кивнул Фред. — С тебя галеон, Рон. — Но я с вами даже не спорил! — воскликнул тот. — Прекратите шуметь, из-за вас не слышно, — шикнула Гермиона, делая пометки в не пойми откуда взявшемся блокноте. Она, конечно же, понимала, что не сможет эти записи с собой унести. Но информация лучше воспринимается, если её структурировать. Только Луна всё это время помалкивала, жуя конфету ярко лазурного оттенка. Гарри слушал о том, как веселились и отмечали другие люди, и где-то внутри, поднималась до невозможности сильная злость. — Будет просто превосходно, если в тот самый день, когда Вы-Знаете-Кто наконец исчез, маглы узнают о нашем существовании. Кстати, я надеюсь, что он на самом деле исчез, это ведь так, Дамблдор? — Вполне очевидно, что это так, — ответил тот. — Ага, как же, — проскрипел он зубами. — Вполне НЕ очевидно. — Говорят, что прошлой ночью Волдеморт появился в Годриковой Впадине. Что он появился там из-за Поттеров. Если верить слухам, то Лили и Джеймс Поттеры… То они… Они мертвы… Гарри откинулся назад, облокачиваясь об подушки и подтягивая ноги к груди. Гермиона молча стиснула его руку. — Вы думаете, это… Вы думаете, это разумно — доверить Хагриду столь ответственное задание? — Я бы доверил ему свою жизнь, — просто ответил Дамблдор. Малфой цыкнул, но на него практически никто не обратил внимания. — Его ладони были размером с крышки от мусорных баков, а обутые в кожаные сапоги ступни — величиной с маленьких дельфинов. — Автор умеет в описания, — сказал Фред, обращаясь к Гермионе. Она кивнула. Грейнджер слушала предельно внимательно, всё ещё сжимая ладонь Гарри одной рукой, а другой прокручивая в пальцах карандаш. — Ну, Хагрид, давай ребенка сюда, пора покончить со всем этим. — Звучит зловеще, — улыбнулся Джордж. — Вот о чём ты говорила, Гермиона, — Рон повернулся. — Ну вряд ли с ним бы что-то произошло. — Вряд ли? — вспыхнула Гермиона, и тут уже Гарри потянул её за руку, призывая к молчанию. — Глава вторая, — осведомил всех монотонный голос. — Гарри медленно выбрался из постели и огляделся в поисках носков. Он обнаружил их под кроватью и, надевая, стряхнул ползающего по ним паука. Гарри привык к паукам — их было много в чулане под лестницей, а именно в чулане было его место. — Знаменитый Гарри Поттер живёт в чулане, — растягивая слова, протянул Драко. — Кто бы мог подумать, — у него в голове сразу же образовалось пару шуток о том, что теперь ясно, почему его тянет к убогим, но озвучивать он их не стал. Фред показал Малфою средний палец, что скорее всего не укрылось бы от внимания Минервы, если бы та не была занята тем, что сверлила Гарри обеспокоенным взглядом. Северус же больше интересовался стеной, нежели происходящим. Одному Мерлину, пожалуй, было известно, что у него в голове. Гарри взгляд Макгонагалл игнорировал. Ему не нравилось, когда его начинали жалеть. — Тридцать шесть, — произнес Дадли грустным голосом, укоризненно глядя на отца и мать. — Это на два меньше, чем в прошлом году. — И после этого вы говорите, что маглы нормальные? — заметил Малфой, чем спровоцировал удивлённые взгляды всех Уизли. Похоже, единственное, с чем они все были согласны — Дадли, по меньшей мере, раздражал. — Но маглы действительно разные, как и волшебники, — настояла Гермиона. Конечно, было странно убеждать в этом, по её мнению, не самого достойного представителя оных. — Не думай, что я не знаком ни с одним из них, — гордо заявил Малфой. — Прекратите, — прошипел Снейп. — Проблема заключалась в том, что с Гарри часто приключались довольно странные вещи, и было бесполезно объяснять Дурслям, что он тут ни при чём. — Ничего не изменилось, верно, Гарри? — подмигнул Фред. Макгонагалл с этим была как никогда согласна. — Похоже, — кивнул он. — Гарри пытался объяснить дяде Вернону что он всего лишь хотел перепрыгнуть через мусорные баки, стоявшие за столовой, и сам не понял, как оказался на крыше, но тот молча запер его в кладовке и ушел. Самому себе Гарри объяснил, что, когда он прыгал через баки, его подхватил порыв ветра — потому так все и получилось. — Ого, один из первых стихийных выбросов — полёт, — воскликнул Рон. Почему ты мне об этом не рассказывал? Ты действительно прирождённый игрок в квиддич, Гарри! — Э-э, — протянул он. На самом деле он не считал, что этим стоит гордиться, но Рон, похоже, был в восторге. — Да уж, я подожгла волосы учителю на естествознании, — улыбнулась Гермиона. — О, ты мастер поджогов, Гермиона, — многозначительно ответил он. — О, Гарри! — она схватилась за голову. — Как… как я могла забыть, — пробубнила она себе под нос. Рон истерически всхлипнул, закрывая рот рукой, чтобы не рассмеяться на всю комнату, до него тоже дошло. Луне история про зоопарк не понравилась: — Ужасно, что они держат зверей взаперти, — сказала она насупившись. — И люди беспокоят их весь день. Твой кузен очень невоспитанный. Джордж хихикнул, кушая конфету, которую дала Луна, отчего его язык всё больше и больше окрашивался в лазурный. — Гарри сел и открыл от удивления рот — стекло, за которым сидел удав, исчезло. Огромная змея поспешно разворачивала свои кольца, выползая из темницы, а люди с жуткими криками выбегали из террариума. — Очень благородно, мистер Поттер, — хмыкнул Снейп. — Выпустили удава слоняться по городу. — Но я же не специально! — Иди… в чулан… сиди там… никакой еды. — Это все, что ему удалось произнести, прежде чем он упал в кресло и прибежавшая тетя Петунья дала ему большую порцию бренди. — Тебя ведь не морили голодом, Гарри? — с нескрываемой надеждой в голосе спросила Гермиона позже. Он буквально ощутил, как семеро пар глаз уставились на него ожидая ответа. Не интересно было только Снейпу, чьего беспокойства Поттер бы точно не вынес. — Нет. Давайте просто слушать, пожалуйста. — Профессор Макгонагалл, неужели не было другой альтернативы? — всё же не выдержал Фред. — Я… Профессор Дамблдор заверил меня в том, что нахождение мистера Поттера в этом доме необходимо. Лицо Малфоя красноречиво исказилось в гадкой ухмылке, он бы не осмелился сказать это вслух, но на нём практически было написано — так вот что преподнёс тебе твой обожаемый директор. — В общем, Гарри был одинок на этом свете, и, похоже, ему предстояло оставаться таким же одиноким еще долгие годы. Много-много лет… Гарри был уверен, что щёки его стали пунцовыми. Но все Уизли, Грейнджер и Лавгуд полезли обниматься. — Меня сейчас стошнит, — хмыкнул Малфой. — Это потому что, глядя на тебя, хочется познакомить твоё лицо с кулаком, а не обнять, — максимально тихо сказал Фред, всё ещё остро помнящий недавние события на квиддичном поле. — Так что завидуй молча. Малфой бы что-то ответил, но столкнулся взглядом с Макгонагалл, так что обошёлся тем, что только презрительно закатил глаза.
Примечания:
201 Нравится 73 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (14)