ID работы: 11162988

В полшаге

Гет
NC-17
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
83 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 76 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава восьмая

Настройки текста
Древний камень у межи Перекрестками объят Две дороги сторожит - Хочешь - в рай, а хочешь в ад, И куда тебе пора, Ты гадаешь по часам Другом звался мне вчера, Кем теперь - не знаешь сам. (С) Канцлер Ги, "Дорога в рай или в ад" Утро принесло небольшой переполох, связанный с тем, что кот упорно продолжал снабжать храмовника дарами в виде усекновенных мышей. Как выяснилось, ничто человеческое было еврейке не чуждо, в том числе и извечно женская нелюбовь к дохлым грызунам. В общем, замок пробудился от громкого визга Ревекки и ругательств Буагильбера. Болдуин, пряча улыбку (Ну надо же! Такая героическая лекарь, а мышей боится) убрал трофеи, да и охотника - заодно. С другой стороны, Амет заявил, что, если бы не кот, мыши давно уже прогрызли бы мешки с овсянкой, зерном и сухарями, и не из чего было бы готовить завтрак. Позавтракав и накормив больного - у него почему-то дрожали руки, и приходилось по ложечке вливать в него кашу, Ревекка вместе с Абдаллой продолжили разбирать принесенные травы. Амет, взяв в помощники детей и Болдуина, пытался навести хоть подобие порядка в кладовых и многочисленных комнатах прецептории, сделав ее более пригодной к жизни. Солнышко ярко светило, от вчерашней грозы не было и следа, и Ревекка настояла на том, чтоб рыцарь хоть немного посидел на свежем воздухе. Болдуин так ревностно бросился исполнять этот приказ, что поднял тучу пыли - вынося во двор кресло, подушки, ковры (зачем это, он же не расслабленный падишах?! - удивилась еврейка), - и наконец самого Буагильбера. Отдышавшись, храмовник с интересом оглядывался по сторонам. Он явно шел на поправку, и хотя по-прежнему ощущал страшную слабость, все же начинал мало-помалу обращать внимание не только на свое ближнее окружение. Элия, по своему обыкновению, рисовала на каменных плитах двора, что-то напевая. Прислушавшись, рыцарь с удивлением разобрал слова припева. Дорога вперёд, дорога назад, Куда повернешь, в рай или в ад? Что выберешь ты своею тропой, И кто уведет тебя за собой? «Вот уж точные слова», - подумал он, -«и почему я всегда умудряюсь выбрать неправильно?» Мальчишка вдали с остервенением лупил палкой ковёр, изображая битву с гигантским чудовищем. - На, получай, проклятый дракон!!! Великий воин Мик сделает тебя одной левой! Одной правой! Ногой! - в ход пошли и другие части тела. На рыцаре, убивающим дракона мощным ударом тощего зада, Буагильбер не выдержал и усмехнулся. Ему вспомнилось детство, как он сам учился драться, сперва на палках, потом мечом, кинжалом, секирой и копьём. Правда, его обучение воинским искусствам началось очень рано. Пяти лет маленького Бриана уже усадили на крепкого пони и дали в руки деревянный меч. После восьми он уже был пажом, после пятнадцати - оруженосцем. А потом, в двадцать - возвращение из Византии, к Аделаиде. К его Аделаиде. Господи, каким же он был напыщенным, самовлюблённый дураком! Бриан застонал, вспоминая о некоторых обстоятельствах его возвращения на родину. Почему он думал, что она его любит? Смутные обещания на сеновале? Глупые поцелуйчики впотьмах? Невнятные клятвы? Он стал рыцарем в двадцать, а через два года уже был послушником в замке Монсон, в двадцать пять - сражался в битве при Рамле. А кто он сейчас? Прецептор без ордена? Умерший на ристалище, погибший за неправое дело тамплиер? Опозоренный рыцарь? Только щит ещё вверх ногами не перевернули, и хулительные псалмы не пропели. О прошлом думать не хотелось. О будущем - тем более. Оставалось настоящее. - Выпив злобу и печаль - звонко выводила девочка Не оставил ничего, Я устала биться в сталь Двери сердца твоего А тебе дороже нить Замороженной тиши, Легче в спину нож вонзиииить - голосишко сорвался, получилось с привизгиванием - Чем достичь твоей души! - Девочка! - крикнул рыцарь, - поди-ка сюда. Не бойся, видишь, я безоружен, я ничего тебе не сделаю. Проклятье, он совершенно не умел разговаривать с детьми. Когда он в последний раз обращал внимание на этих маленьких человечков? У него даже настоящих братьев и сестер не было, отец жалел, а мать втайне радовалась - его рождение далось ей очень сложно, она едва не умерла и мужу запретили к ней даже приближаться, если он не хочет остаться вдовцом. Бог знает, сколько на самом деле бастардов наплодил его отец: чуть не каждую неделю из его комнаты, пряча глаза, выходила новая служанка. Девочка исподлобья посмотрела на храмовника, оценивая, насколько быстро она сможет убежать, в случае чего. Потом робко подошла. - Здравствуйте, господин дяденька лыцарь. А вы не будете меня захватывать в плен? Или брать в эти, на ложки похоже. А, заложники, вот. - В кого брать? - "дяденька лыцарь" ухмыльнулся, решив для начала не пугать ребенка. - Ну, как этот… дяденька Болдуин, который нас похитил. - Я хотел спросить, откуда ты знаешь такие песни? - Не знаю…- Элия смотрела в пол, боясь прогневать надменного храмовника, - просто знаю и всё…. В этот момент Мик, заметив, что сестра разговаривает с важным господином и опасаясь, что она сболтнёт какую-нибудь глупость, подбежал к ним. - Господин рыцарь, прошу прощения, она не знает. Это песни, которые у нас иногда поют. Год назад у нашего дяди Рейбена был в гостях один еврей, он вроде поэт. Он рассказывал, что жил на севере и там его научили разным песням. - Интересно, - прошептал Буагильбер, обращаясь скорее к себе, нежели к мальчику, - где это на севере? Никогда ни о чем таком не слыхал. - Эээээ… господин, мы пойдем? - мальчик потянул за собой сестру, и они быстро убежали. Почему-то ему стало смешно. Так и сидел дальше, бездумно улыбаясь и даже насвистывая незатейливый мотивчик, пока не понял, что это песня, которую напевала девчонка. Амет подошёл к господину, почтительно поклонился, прося глазами позволение заговорить. - Говори, Амет. - Благороднейший амир (принц) чувствует себя лучше? - Да, Амет, мне лучше. Ты присмотрел за лошадьми? - Да, аль-саид (господин). Яхуди (еврейская) табиба сотворила чудо. Аль-саид был мёртв, но сейчас он говорит со мной, как ни в чем не бывало. Что вы думаете сделать с ней, когда поправитесь? Храмовник задумчиво почесал колючую щетину, за последнюю неделю без бритья грозившую разрастись до полноценной бороды. - Пока не знаю, Амет, но знаю одно - она моя! Мой приз, моя добыча в битве! Я не собираюсь уступить ни пяди от того, что положено мне по праву. «Да» - подумал он - «но пока я не знаю, что мне делать, когда с помощью Бога или дьявола я сяду, наконец-то, на коня» Впрочем… - Амет, найди мне Болдуина и оседлай Ловкача. - Слушаюсь и повинуюсь, йа амир. Болдуин прибежал мгновенно, радуясь, что может услужить господину. - Болдуин, я хочу, чтоб ты проехался по окрестным сёлам. Заведи Ловкача к местному кузнецу, якобы проверить подковы и между делом расспроси сельчан. Наверняка многие из них были на этом позоре, названном по недоразумению судом. Знают ли они, куда уехали мои братья по ордену? И где сейчас находится Ричард Плантагенет? - Господин, возможно, хочет, чтоб я послал весточку о нем брату Мальвуазену? - Нет, Болдуин, в этом нет нужды. Он наверняка арестован в замке графа Эссекса, ожидает разбирательств, а возможно и казни. Остальные же, в особенности Монт Фитчет во всем подчиняются этому выжившему из ума скелету, Бомануару. Надеюсь, что ему недолго осталось коптить небо, dispardieux! Конечно, теперь, когда я, с точки зрения ордена, все равно что мёртв, Монт Фитчет уж своего не упустит! - Господин, я тут придумал одну вещь. А что, если мне пустить слух о том, что вы умерли? - Хммм… - глаза Буагильбера азартно блеснули, - думаешь, это может нам помочь? - По крайней мере, вас не будут искать. А уж когда вы, слава богу, поправитесь, вам никто не помешает словом и делом опровергнуть эти слухи. Довольные собой, эти лицемерные и самодовольные рыцари не будут ожидать вашего удара! Да и Ричард Да-и-Нет не будет преследовать вас за то, что вы схлестнулись с его любимчиком, этим выскочкой Айвенго. - Ты хотя и безмозглый малый, Болдуин, а придумал отличную штуку! - Болдуин низко наклонил голову, очень довольный похвалой. - Да, - продолжал храмовник, - я пока и вправду предпочту "умереть", чтоб воскреснуть позже, во всемогуществе. И уж тогда-то - трепещите, неблагодарные псы, устроившие мне такую дьявольскую западню. Как говорил мой первый великий магистр, Жерар де Рейнгольд, "Я не злопамятен. Я просто зол, а память у меня хорошая". - Хорошо, господин. Амет, позови Абдаллу, спустили мост и откроем ворота, я поеду на разведку. - Болдуин! Переоденься и вообще, скрывай свое имя и деятельность! Ещё не хватает, чтоб тебя узнали! - Слушаюсь, господин. Болдуин не появлялся до вечера. Буагильбера в его комнату проводили, поддерживая со всей возможной осторожностью, сарацины. Ревекка внизу возилась с детьми, потом поила храмовника целебными отварами, потом читала, сидя у огня, пока дети слушали сказку о мальчике, которому мать придумала слишком длинное имя. Когда мальчик из сказки упал в колодец, Мик беспокойно заворочался и насмешливо сказал - Абдалла, ну это же дичайшая глупость! Неужели друзья этого мальчика не могли закричать его родителям "Ваш сын упал в колодец!" вместо того, чтоб пытаться вспомнить его имя? - Тихо, дурак, - прошипела Элия, пихая брата в бок локтем - дядя Абдалла сейчас обидится и ничего нам больше не расскажет! Абдалла сверкнул зубами в улыбке. - Уаляд (мальчик) прав. Но так мы можем понять, что хорошо делать, а что дурно. Вот, например, почему тот уаляд упал в колодец? - Потому, что играл на срубе, это всем известно! - фыркнул Мик. - А зачем он там играл? - не унимался сарацин. - Потому, что дурак! - радостно ответила Элия. - А потом его из колодца вытащили? - Терпение, хабибти (милая), терпение. Швай-швай (потихоньку) мы все узнаем… Итак, достойные родители услышали…. - А потом, если он из колодца вытащился дохлый, его оживить можно? - опять встряла девочка. - Бинти! (дочка) - рассердился Абдалла, - ты не даёшь мне докончить сказку. - Да я просто подумала, что тогда его можно было бы поцеловать, как госпожа Ревекка вчера дяденьку лыцаря, и он бы ожил! - девочка все никак не хотела отпускать полюбившуюся ей историю. Абдалла серьезно посмотрел на еврейку. Та ответила ему возмущенный взглядом. Уж кто-кто, а он должен был знать, что такое "поцелуй жизни" . И понимать, что от этого и до утех плотской любви расстояние, как отсюда до столицы Палестины. Нет, как до луны! Громкий крик со стороны входа в прецепторию возвестил о возвращении оруженосца. Впустив Болдуина, Ревекка и сарацины с тревогой ожидали вестей, но он не удостоил их своим вниманием, пройдя сразу в комнату к храмовнику. Тот дремал, но сразу же проснулся, заслышав шаги на лестнице. - Добрый вечер, господин. - Какие новости, Болдуин? Тот смешался и не знал, что ответить сперва. - Начнем с хорошей новости, сэр. Вы мертвы. - Так-так, - насмешливо ответил храмовник. - вот уж не думал, что это когда-нибудь станет для меня хорошей новостью. Но погоди. Если есть хорошая новость, то должна быть и плохая. И что же стряслось? - Кто-то отравил колодец в одном из сел. Притом, в одной деревне появилась бешеная лиса - загрызла трёх человек и перебила кучу живности. И потом… ходят слухи, господин, что пропадают дети…. - Болдуин! - зарычал рыцарь, и без того не отличавшийся особым терпением, - Ты что, намерен пересказывать мне все деревенские сплетни? - Нет, господин, но… - Что но? Дурья твоя башка, дойди, наконец, до своей цели. Что плохого в том, что пару кур передушили?! - Да не в этом дело, господин, а в том, что люди боятся колдовства. Суд над еврейкой всколыхнул волны народного гнева. Вы же знаете не хуже меня, как ненавидит простой народ этих ростовщиков. Как презирают евреев равно за их веру и за их богатство, втайне завидуя? Люди чураются еврейских обычаев, равно как и их познаний в медицине или в денежных делах. Возвращение законного короля Англии направило меч карающий против тех, кто помогал брату короля. А как вам должно быть известно, еврей Исаак из Йорка, отец Ревекки, известен как человек, ссудивший Джону Безземельному крупную сумму денег. Для не слишком законных целей, увы. - Одним словом, сочетание различных знамений - воскрешение Ательстана Конинсбургского - помните, я вам рассказывал, - Буагильбер согласно кивнул. - ваша мнимая смерть от колдовства. И тут ещё и цепь мелких событий - все это тлеет пока тихо, но может вспыхнуть. - Я понимаю, к чему ты клонишь, мой верный Болдуин, - сказал храмовник после недолгого раздумья. - Ты говоришь о еврейских погромах? - Именно так, господин. - Что ж…. Подождем пока, надеюсь, что у нас есть ещё хотя бы несколько дней… - На что, господин? - поразился оруженосец - На то, чтоб успеть предупредить евреев, Болдуин. И нет никакой нужды говорить мне, что это рискованно - я и сам это знаю. Но для нас слишком опасно просто ждать и ничего не делать - покончив с евреями, они возьмутся за нас. Болдуин был поражен. Никогда надменный храмовник не выказывал особого расположения к евреям. Ревекка, конечно, была достойна особого отношения, но жалеть евреев? Принц Джон, которому Исаак ссудил немало денег, издевался над ним на турнире. Реджинальд Фрон де Беф, ныне покойный, не далее, как неделю назад обещал поджарить того же еврея на решетке, с попущения Буагильбера. Да и в Палестине отношение храмовника к евреям было простым и жёстким. Хотя и более терпимым - все же орден довольно часто вел с ними дела, а сам Бриан был прецептором в одной из резиденций ордена на святой земле. В общем, как справедливо заявил когда-то шут Вамба, "храмовники любили еврейские денежки, но не любили евреев". - Господин, - осторожно начал он, - вы уверены, что нам нужно ввязываться в это? - Что, Болдуин, ты хочешь мне сказать, что я совсем раскис? - усмехнулся рыцарь. - ты прав, мой верный слуга. Эта девушка что-то делает со мной - мне хочется, чтоб она была спокойна и довольна, я не в силах просто оставить и забыть ее, как многих других в своё время. Может, я и вправду околдован этой Эндорской волшебницей? - Знаете, господин, осмелюсь сказать, что она конечно, и неверная, и наглая и слово ей поперек не скажи - однако я молиться на нее готов, за то, что спасла вам жизнь! Храмовник задумчиво посмотрел в окно и ничего не ответил.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.