ID работы: 11166416

18 миль (пятый перевод)

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
54
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 27 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 60

Настройки текста
Грегори прислонился к дверному проему и наблюдал, как в тусклом освещении его охранники бродили туда-сюда. За последние пару месяцев они повысили безопасность и изощренность всей их операции. Сначала они не задумались об этом, были слишком самонадеянны, но произошли две вещи, которые вызвали необходимость ужесточить контроль. Наверное, больше всего беспокоило то, как гнилые начали двигаться большими группами. Раньше они передвигались в меньшем количестве, и с ними было легко справиться, но теперь гнилые, как правило, собирались стаями, достаточно большими, чтобы вырывать с корнем деревья из земли. К счастью, Митчеллу (инженеру) удалось спроектировать систему, которая напоминала средневековый ров с подъемным мостом. Митчелл был немного гением, пока у него не ослабел желудок, и он не стал обузой. Грег сам прикончил его. Вторая вещь, которая стала для Грега как заноза в заднице, была более личной. Два человека, которых они схватили из близлежащего городка, деревенщина и хорошенькая блондинка, сумели сбежать от них с оскорбительной легкостью, замочив Сэмми в процессе побега. Сэмми был глуп, но он был хорошим помощником и отлично умел слепо выполнять приказы. В общем, это сильно испортило Грегу веселье. Ему удалось только пострелять в мужчину из гвоздезабивательного пистолета, но он так много спланировал. Черт, у Грега даже не было возможности взять молоденькую любовницу этого деревенщины прямо на его глазах. Он бы посмотрел, как тот сохранил бы спокойствие тогда. С тех пор у Грега было много возможностей удовлетворить свои особые потребности, но он сетовал, что потерял эту девушку. Она была из тех, кого он оставил бы для себя, может, даже в живых. Опять же, может, и нет. Когда девушки дышали, у команды было намного больше работы, не говоря уже о том, что они сокращали свои ограниченные запасы. Грег думал об этом. Одна из девушек почти начисто откусила покупателю ухо. Жестокий удар слева отбросил ее назад, а удар по затылку убил окончательно. Она довольно быстро вернулась уже гнилой, в ней была искра. Она металась, пока мужчины пытались ее уложить. Он свирепо глядел на нее, как вдруг Грегу пришла в голову гениальная идея. На следующий день он попросил Рэйчел. Обычная девушка, которую не часто просили, и поэтому ее потеря не стала бы серьезной утратой. Он дал ей чай и добавил туда яд. Грег думал, что это произойдет быстрее, чем это случалось раньше. Но все происходило медленно, и Грег не знал, нравилось ли ему это. Он всегда наслаждался страданиями других людей, но их время было ограничено. У Рэйчел ушло два дня, чтобы умереть, и все это время он мысленно припрятывал лучшие методы для их убийства у себя в голове. Способы, которые не повредят тело. Ему пришлось подождать еще почти девятнадцать часов, чтобы она обратилась. Грег хотел проверить пришедшую ему в голову идею на себе, но не хотел рисковать своей жизнью. Он надежно привязал Рэйчел к кровати, заткнув рот и завязав глаза существу, которым она стала. Лишенный некоторых чувств, гнилая оказалась послушнее, но ненамного. Оказывается, живая или мертвая, женщина ощущалась практически одинаково. Может быть, немного холоднее, и со временем им придется инвестировать в какую-нибудь смазку, но это была жизнеспособная концепция, и Грег знал, что люди были намного менее привередливыми в этом апокалиптическом мире и гораздо менее хорошими. Для Грега большая часть его удовлетворения была вызвана тем, что теперь он мог продлить их унижение даже после смерти. Его внимание привлекла драка справа. Мужчина кричал из-за своей Сары. Грег поморщился от шума. Это должно было привлечь к себе нежелательное внимание. Сара была его красивой женой, но теперь Сара принадлежала Грегу, и она уже не слышала, как кто-то выкрикивает ее имя. Один из его людей подошел к мужчине сзади и ударил его топором по голени. Удар не оторвал ему ногу, но он упал на землю, крики стали еще громче. Грег с каким-то отстраненным интересом наблюдал, как кровь хлестала по сторонам. У других его людей на поводках были его девочки. Они вздрогнули и застонали от запаха свежей крови. Чем больше девочки ели, тем меньше разлагались, и они в бешенстве набросились на кричащего мужчину. Крики перешли в бульканье, а затем прекратились полностью. Грег провел рукой по волосам и взял оружие. Вскоре после этого беспорядка вокруг будет еще больше гнилых, и было бы лучше убить как можно больше из них. Это была мирная неделя, но Грег не шибко полагался на это. У них произошел инцидент, связанный с этой черной сукой, и Грегу точным выстрелом удалось попасть ей в живот. Его люди были уверены, что она мертва, а вот Грег - не очень. Он уловил что-то дикое в ее глазах, желание выжить, чего он раньше не видел. Если бы кто-то и выжил, то это была бы эта сумасшедшая шлюха. Теперь она будет той, кого Грег оставит в живых, чтобы медленно ее сломать. Он хотел видеть осознание этого факта в ее глазах и ненависть, когда он будет проникать в нее. Его глаза засияли от этой мысли. Ему придется искать все дальше и дальше. Там должно было быть больше живых людей. Больше клиентов, больше девушек, больше еды. Для Грега выживать в этом мире было легко.

Дэрилу удалось взять на себя дежурство в ту ночь, и он почувствовал облегчение. Дело было не столько в том, что он боялся столкнуться с Хершелем, это просто его напугало. Он увидел Бет издалека, и она улыбнулась ему и кивнула. Он понимал, что все в порядке. Но Дэрил все еще думал о том, что ее отцу и ему придется разобраться между собой, рано или поздно. Его уже приятно удивлял тот факт, что члены группы не вынесли вилы и факелы. Не то чтобы его прогоняли отсюда, но тем не менее это все было неловко. Он обходил тюрьму, проходил через забор, когда заметил Лори. Ее беременность невозможно было не заметить. Живот казался Дэрилу огромным, но, конечно, у него не было большого опыта в отношении процесса вынашивания детей, поэтому он не знал, был ли этот размер подходящим для ее срока. — Ты в порядке? — осторожно спросил он, и Лори подскочила от неожиданности. У нее были темные круги под глазами, ее лицо исказилось от усталости. — Просто небольшая тошнота, — объяснила Лори, — надеялась, что свежий воздух поможет. Дэрил молча кивнул. Он бы посоветовал ей сесть еще поспать, но не был уверен, что его мнение будет приветствоваться. У Лори было отстраненное выражение лица, и Дэрилу казалось, будто сейчас для нее его не существует, из-за того внимания, которое она ему уделяла, но когда он повернулся, чтобы уйти, Лори заговорила: — Можешь просто остаться ненадолго? — попросила Лори. — Я не очень люблю быть одна. Это было полной противоположностью тому, что обычно чувствовал Дэрил. Ему нравилось быть одному. Это не значит, что группа не стала его семьей до определенной степени, но он все еще очень ценил моменты уединения. Пальцы Дэрила сжались на ремне арбалета, и он пожал плечами. Если Лори нужна немногословная тень, тогда какого черта? — Иногда мне снятся самые ужасные сны, — внезапно заявила Лори. — Ужасные кошмары обо всех ужасных вещах, которые нам удалось повидать. Дэрил не знал, как отреагировать на это признание. — Все мы прошли через некоторое дерьмо. Лори рассмеялась. — Это явное преуменьшение. Тебе снятся плохие сны? По правде говоря, Дэрилу иногда снились кошмары. Они стали реже в объятьях рук Бет, но они были у него раньше и даже сейчас, иногда. Всегда одни и те же, когда Мерл обвинял его в том, что он не мог исправить. — Временами, — ответил он, немного преуменьшая. Лори медленно выдохнула, и ее дыхание затуманило ночной воздух. У нее на лбу появлялись морщинки, когда она задумывалась. — Бет все еще снятся кошмары? Плечи Дэрила напряглись при упоминании имени Бет, и он внезапно понял, к чему ведет этот странный разговор. — Ты слышала ее прошлой ночью? — поинтересовался Дэрил, готовый нагрубить в свою защиту, если понадобиться. Лори покачала головой и потерла руки. — Я видела это в хижине. Дэрил сузил глаза в замешательстве. Она ни разу не кричала или что-то в этом роде, когда к ним присоединились остальные четверо. Дэрил всегда был рядом, чтобы разбудить ее, пока кошмары не заходили слишком далеко. Лори прочла недоумение на его лице и сжалилась над ним. — В первую ночь, когда мы были там, я не спала и увидела, что Бет снится кошмар. Пальцы Дэрила сжались еще сильнее, так, что его костяшки побелели. Он помнил ту ночь, но не помнил, чтобы Лори не спала. — Я была в полудреме, и вы двое были не особо разговорчивы, поэтому я оставила это, но не забыла. — И? — Дэрил выдохнул, не зная, на что она надеялась, — Все, что ты делал, это держал ее за руку, — тон Лори подсказывал, что этот жест не показался ей чем-то незначительным. — Вот, что такое любовь — иметь кого-то рядом, чтобы держать тебя за руку, когда кошмары становятся невыносимыми. Дэрил прокашлялся. Это звучало так, будто Лори на самом деле поддерживала его. Ему все еще было неудобно говорить о своих отношениях с Бет, но он начинал чувствовать, что у него будут схожие вариации этого разговора с каждым гребанным человеком в этой тюрьме. — Не думал, что ты так спокойно отреагируешь, — подметил Дэрил. Тогда Лори откровенно, но не без горечи, рассмеялась. — Я не думаю, что у меня есть право судить о решениях, которые принимают люди. Я просто хотела сказать, тогда я увидела чувство, и это важнее всего остального. Дэрил оценил своего неожиданного союзника. Он думал, что Лори стала бы вести себя как наседка, и разорвала бы его в клочья за его отношения с Бет, но произошло прямо противоположное. — Кроме того, если все настроены иметь дело с той группой, которая стреляла в Мишон, у всех нас может не хватить времени стать заносчивыми и вести себя, будто мы умнее других, цепляясь за наши консервативные представления о том, что правильно. Его удивление сменилось знакомой вспышкой гнева. Эта группа была проблемой, не подлежащей обсуждению. Рик был прав, им был нужен план, но они согласились, что это нужно сделать, несмотря на риск. Он мог сказать по поникшим плечам Лори, что она согласилась. Вскоре после этого Лори вошла внутрь, и остальная часть его дежурства по большей части прошла тихо. Может быть, за несколько часов до рассвета со сторожевой башни он заметил, что Мишон перешла по траве к забору. В руке у нее был простой кинжал, и она выглядела так, будто каждый шаг был пыткой, но Дэрил не стал ничего говорить и не вмешивался. Он знал, что она не была физически готова к чему бы то ни было, что она планировала сделать, но Дэрил не собирался читать ей нотации. Так что он просто внимательно наблюдал за ней, на всякий случай, но предоставил все это ей самой. Мишон подыскала ходячего по другую сторону забора и ударила его кинжалом. Ее тело двигалось вяло и неуклюже. Дэрил поморщился, когда она изо всех сил попыталась победить первого. Видя, как грациозно она двигалась во время драк раньше, это было особенно ужасно. Одна вещь была болезненно очевидной — она не могла помогать им уничтожить этих отвратительных свиней и их секс-торговлю. По мнению Дэрила, у них было два варианта. Они могли пойти без Мишон. Дэрил подумал, что он достаточно хорошо помнил то место, несмотря на затуманенный от боли разум. Кроме того, они могли бы уточнить детали с Мишон, если бы она стала склонной быть полезной. Вот тут и начались проблемы. Он предполагал, что Мишон станет безумной как змея, если они пойдут без нее. И Дэрил не знал, винит ли он ее. Если бы он был вынужден сидеть здесь, он бы стал плевался огнем. Был еще вариант номер два. Они бы подождали, пока Мишон не восстановит форму. Дэрилу стало не по себе, за это время могло случиться что угодно. Тем не менее, присутствие Мишон за их спиной было бы выгодным преимуществом. Она была опасна в свои лучшие времена, поэтому он мог только представить, на что ее сделает способной вендетта. Мишон оставалась там около часа, пока Дэрил смотрел и думал. Глубокая ночь и почти полная тишина придавали ему большее, чем обычно, спокойнее. Когда Мишон возвращалась в тюрьму, она двигалась еще медленнее, чем раньше. Она слишком на себя давила. Дэрил покачал головой и прикусил нижнюю губу. Его сменил Гленн, когда солнце начало подниматься за горизонтом. Молодой человек протирал глаза от сна, но он лукаво усмехнулся в сторону Дэрила, пока взбирался на сторожевую башню. Гленн открыл рот, но Дэрил заговорил первым. — Скажешь что-нибудь, и я скину тебя вперед головой. Это заставило Гленна заткнуться как по щелчку, но его ухмылка осталась. Дэрил вздохнул, понимая, что в этом тюремном сообществе больше не было ни одного человека, который бы его боялся. Это был долгий путь, который они прошли вместе и многое осталось позади на ферме. Дэрил был поражен внезапным осознанием того, как он устал. Холодный, сухой воздух тюрьмы накрыл его, как волна, и внезапно его глаза стало жечь от напряжения. Было тихо, и еще никто не пошевелился. Усталые ноги Дэрила подняли его по лестнице, прямиком мимо его карниза в камеру Бет. Он прислонился к стене, осторожно снял арбалет и положил его на землю. Он соскользнул на землю со стоном, все еще прислонившись спиной к стене маленькой комнаты. Он уперся локтями в колени, переплел пальцы и запрокинул голову назад, пока она не коснулась штукатурки. Его цепкий взор нашел спящее лицо Бет и он впился в нее взглядом. Все время, пока он размышлял о проблемах, с которыми они теперь столкнутся, его мысли возвращались к Бет, и он хотел увидеть ее. Она лежала на боку, половина лица была скрыта подушкой. Одна из ее рук мягко сжалась под подбородком. Бет выглядела так, будто хорошо выспалась ночью, и Дэрил был рад. Дэрилу отчаянно требовался сон, но его измотанные нервы успокаивались, когда он просто сидел и смотрел. — Смотреть как люди спят — просто жуть, — это было сказано так нежно, что Дэрил мог бы представить это. Его губы скривились в улыбке. — Думал, это должно быть романтично. Щеки Бет запылали, как он подозревал, в ухмылке. Ее глаза все еще были закрыты, а ресницы казались темными на фоне бледной кожи. — Ты думал неправильно. Дэрил переместился на край постели, морщась от приложенного усилия. Эти холодные полы и прохладные ночи ужасно влияли на его суставы. Он убрал светлые волосы со лба Бет. Она удовлетворенно вздохнула, и этот звук что-то пробудил внутри Дэрила. Он не думал, что когда-нибудь привыкнет к тому, что кто-то будет так счастлив от одного его присутствия. — Случилось что-нибудь интересное? — пробормотала Бет. — Ничего, — прошептал Дэрил в ответ, как будто слишком громкий голос разрушил бы момент. Он держал свой разговор с Лори и ночные упражнения Мишон при себе. — Хорошо, — ответила Бет, немного невнятно из-за сонливости. — Я собираюсь немного поспать, — с сожалением заявил Дэрил. Он намеревался сегодня вечером навестить свое место на втором этаже. Бет кивнула и потащила его к маленькому матрасу, который уже переместила, чтобы освободить для него место. Через несколько часов она встанет, чтобы самой встретить день, в то время как Дэрил наверняка выспится. Но в течение этих нескольких часов он мог заключить ее в свои объятия, почувствовать ровное биение ее сердца и то, насколько живой она себя ощущала. И он тоже.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.