ID работы: 11167967

Когда светит солнце и горит луна

Гет
NC-17
Завершён
58
автор
Размер:
233 страницы, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 29 Отзывы 39 В сборник Скачать

Привет, дедуля.

Настройки текста
—Она ничего не ест и не пьет, ни с кем не разговаривает уже три дня,.— обеспокоенно сказала Мелисса. — Ей больно. Очень больно.— тихо сказал Скотт. — Я чувствую это. Смерть Тео сломала ее. Будь это физические раны, я бы забрал эту боль.— вспылил он. — Мы должны похоронить его.— сглотнув сказала Эллисон.— Он не может вечно лежать в холодильнике. — Она не готова.— ответила Малия. — Она никогда не будет к этому готова.— громко сказал Крис. — Мы должны что-то сделать с этим. Может, попросим вампиров забрать эти воспоминания?— предложил Лиам. — Слишком большой период придется стереть.— грустно ответил Кол.— она может сойти с ума. — Она уже сходит.— сказала Эллисон. — Она скорбит. — вклинился Элайджа.— это должно пройти. — А где Джош? — вдруг вспомнил Айзек. — Он не ночевал дома. Скорее всего, в больнице. Он не отходит от тела Тео. По нему тоже больно ударила эта трагедия.— ответила Мелисса.— Кейт, я, конечно, не спец во всем этом,— обратилась она ко мне.— Но я слышала, что нагваль может обращать время вспять. Если мы привезём в Мексику тело Тео, ты не сможешь воскресить его? — Я не Бог, Мелисса, я сама об этом думала, но никогда не слышала ни о чем подобном. — Есть старая легенда. Когда единственный сын вождя был сильно ранен на охоте, а в последствии умер, вождь пошел к жрецу бога Тескатлипока и попросил вернуть его сына. Три ночи и три дня тело его сына было заперто с жрицом. Потом его ребенок вернулся в дом отца. — Это легенда. — Но попробовать стоит. Пойми, Лекси не выживет без него. — Хорошо. Только одно условие. Ни кто не скажет ей об этом, пока я не вернусь. Нельзя давать ей надежду.

***

Пустота, в которой была лишь боль... Я раз за разом воспроизводила в мозгу его запах, тепло кожи и проецировала воспоминание его образа. Я просто отказываюсь верить, что его больше нет. Он жив и он со мной. Мой любимый... Просто отлучился, правда? Я каждый раз спрашиваю себя об этом. Но сердце больно сжималось. Почему он? Почему именно он? Да и кому это было нужно? Я должна выяснить.... Все выяснить! Спустившись вниз, я все ещё держалась за перила. Голова ужасно болела и в глазах все кружилось. Нога подвернулась и я рухнула на пол. — Ты в порядке?— тут же подбежал Айзек. — Нет. Но я должна выяснить, кто лишил меня мужа и жестоко убить этого ублюдка! — Лекси, мне больно.— сказал он и я попыталась сфокусировать взгляд на нем. Под ритм сердца и пульсировал образ моего друга. — Ты голодна. Прости. Я помогу тебе подняться.— он взял меня на руки и понес в кабинет. — О Боже, ты встала.— подбежала ко мне Кейт. — Мам, мне тяжело... — Кейт, возьми ее, я пойду принесу ей чай и какую-нибудь булочку. Кейт приняла меня на руки и уложила на диван. — Я даже не знаю, что сказать, детка...— она гладила меня по голове. — Мам, мы должны найти этого ублюдка, понимаешь? — Да, милая. Это будет настоящий подарок, если мы его найдем. Элайджа уже выпотрошил продавца фейерверков, но он оказался не виноват. — Подарок...— я попыталась встать. — Что? — Подарки. Нам надо осмотреть все подарки. — Чужих не было. — Мам, они могли подложить подарок, пока нас не было. Не может быть просто так, чтобы стреляли только в Тео. Понимаешь? Мам, эти уроды убили моего мужа! Моего любимого человека! Они убили и меня. — Лекси, может, они целились в тебя или в кого-то, кто стоял рядом с Тео? — Нет, мам, они стреляли сразу в сердце. Они знали, куда бить. Я знаю, что это спланированное убийство Тео...— мой голос дрогнул, когда я произнесла имя мужа. Сглотнув слезы, я посмотрела на маму. — Мам, помоги мне найти эту тварь. — Конечно помогу, но сначала давай ты перекусишь. Айзек принес чашку и какую-то булочку. — Поешь.— он протянул мне чашку. — Спасибо... — Ты нас очень напугала. — Прости, но я не могу так сидеть, пока убийца Тео на свободе. Мы должны найти его убийцу и всех, кто с этим связан. Он странно посмотрел на Кейт, а та отвернулась. Но я заметила, как она отрицательно мотнула головой. — Вы знаете то, чего не знаю я? — Нет.— поспешно ответила Кейт. — Милая, мне нужно будет уехать. Мне и Крису. Скотт уедет с нами. — Куда? — Родная, я тебе после все объясню. — Ты что-то собираешься сделать. Что это? — Милая... — Мам!— я подскочила на ноги и тут же упала в руки Айзека. — Не спеши. Дай уровню сахара подняться до нормы.— он усадил меня назад. — Я же оборотень, у меня не должно быть таких проблем. — Ты подавлена и тебе больно. Поэтому тело не исцеляет болезнь. Скотт пережил подобное... — Что? — Когда мы думали, что Дерек мёртв. Он тогда был альфой. Из-за сильного потрясения и чувства вины Скотт не мог исцеляться. — Я не считаю себя виноватой... — Твое сожаление говорит об обратном. Ешь булку, а то сейчас запихаю насильно. Ты знаешь, я могу. —В тот раз ты схомячил мой бутерброд. — Ну у тебя не было мыслей умирать. Твое состояние было лучше, чем сейчас. И тем более, ты жутко выводила меня из себя. Я нащупала подушку и бросила в него. Айзек тут же поймал ее. Я улыбнулась. — Давай вытирай нюни и мы поможем посмотреть подарки. — То есть, выбора у меня нет. — Ни какого.— покрутил головой мой друг. Я допила чай и почувствовала себя лучше. Нервы немного утихали и я смогла мыслить более рационально. Услышав, что Айзек добавил мне туда пару таблеток антидепрессантов, я не разозлилась. Он хотел как лучше. Подойдя к стойке с подарками, я начала с середины. Айзек подошёл к окну и читал бирки в слух. Кейт смотрела свою часть со стороны двери. Перебрав почти все коробки, я отвернулась от остальных. — Ничего... Просто ничегошеньки... — Тут ещё осталось.— сказал Айзек и кинул мне коробку. Поймав ее на лету, я прочитала бирку.« С любовью, Д.» — Что?! — я распарола когтями обёртку и нашла маленькую коробочку. — Лекси...— Кейт тут же оказалась рядом. — Подожди... — я открыла коробку и увидела пистолет и одна пуля с жёлтой жижей. Кинув пистолет на пол, я вытряхнула все и следом упал клочок бумаги. «Мы убиваем тех, кто предает нас.» — Что это?— я протянула Кейт бумагу. Взяв бумагу она посмотрела на меня и зарычала. — Джерард. — Что? Я думала он мертв! — Мы все так думали. Эта живучая тварь не сдаётся. — Ты же его убила. — Да, я разорвала ему глотку зубами. — Похоже, он обратился. — Нет... Нужно сказать Крису. Этот ублюдок опасен для всех нас.— она схватила меня за руку и потащила наверх. — Крис! Ты вообще понимаешь?! Джерард вернулся и он убил моего зятя. — Я понимаю, но не готов объявлять войну этому безжалостному уроду. Мы даже понятия не имеем, чем он стал. Что в пуле? — Это не аконит. Видишь, ни какой реакции.— ответил Айзек, поднося к лицу жидкость. — Постой...— он подошёл ближе и выхватил у него сосуд. — Это яд. Яд канемы. Джерард стал канемой. — Что? Смертоносная ящерица? — Да. И нам нужна подмога. Срочно. — Он набрал номер Эллисон и попросил всех спуститься вниз. — Две новости и хорошей в них нет.— объявил он.— Джерард жив. И хуже этого, он оборотень. Оборотень-канема. Не хочу жаловаться, но нам нужна помощь. Помощь другой канемы. Позвоните Джексону и попросите приехать.

***

Я пришла в морг под сопровождением Мелиссы. Джош сидел на металлическом столе, обхватив голову руками. Ему тяжелее многих из всех. Наши чувства похожи. Я просто обняла его. Он положил подбородок мне на плечо и молчал. — Джош, мы все узнаем. Мы справимся со всем этим дерьмом. — Не знаю... Я перепробовал всё. Даже эту зелёную жижу ввел... Он остаётся мертвым. Как же так? Я здесь уже третий день. Должно было помочь.— он встал и повернул ручку двери холодильника и выкатил стол. Я схватилась за рот, чтобы не закричать. Тео... Бледный и совсем не дышит. Мелисса посмотрела на Джоша и тот кивнул, беря меня за руку. Я сжала его ладонь и Мелисса одернула простынь, обнажая грудь Тео. Рана находилась в точности тем, где должно быть сердце. — Пулю уже извлекли?— я посмотрела на Мелиссу. — Нет. Твой дядя платит большие деньги, чтобы скрыть это все и чтобы тело твоего мужа не трогали патологоанатомы. — А кто вытирает ртуть?— я посмотрела на Джоша. Он посмотрел на Тео, затем на меня. — Бог мой...— он осел и сжал голову руками. — Что такое?— растерянно посмотрела Мелисса. — Когда химера умирает, то выделяется ртуть. Своего рода отравление организма. Вместо крови. А это значит...— я боялась произнести это вслух. — Это значит, что он жив. — подбежал Джош.— он должен покинуть это помещение. Нам нужно все рассказать Скотту и Дереку. Всем все рассказать. — Я это сделаю. Вы увезете его в дом Дерека. Там, где держали тебя в полнолуние. Ты слышишь?— четко отдала приказ жена дяди. Джош взял на руки Тео и вышел за дверь. Я пошла следом. Хорошо, что отделение морга находится внизу. Есть свой выход. Я побежала к выходу, чтобы подогнать машину. — Вы куда понесли тело?!— подбежал охранник. — Прости мужик.— сказала я и ударила его об стену. Прощупав пульс, я убедилась, что с ним будет все в порядке. — Как он?— спросила я у Джоша, заворачивая к дому. — По прежнему. Я не уверен, что он жив. — Я должна тебе кое-что рассказать. — Что? — Объявился мой мертвый дед. Он прислал нам на свадьбу пистолет и яд канемы в пуле. Если я правильно понимаю, то он именно такой пулей выстрелил в Тео. — Если оно так, то есть шанс, что Тео очнётся. Подьездай ближе к дому, чтобы нас никто не увидел и не зацепил. — Хорошо. Я подъехала к самой двери и выломала ручку. — Заноси. — крикнула я Джошу и побежала к столу. Рывком сняв скатерть, я приготовила место для Тео. Джош аккуратно уложил друга и отошёл. — Нужен хирург. Хороший хирург, тот, кто умеет хранить тайны. — Скотт. — Он же ветеринар? — Он умеет доставать пули. Можно попросить приехать Дитона. — Я позвоню Скотту. Пока Джош общался с моим зятем, я подошла к Тео. Проведя рукой по его волосам, я прошептала. — Любимый, ты держись, ладно? Я найду способ вытащить тебя. Даже, если мне придется спуститься в ад за тобой. Ты— моя жизнь и я никогда не пимерюсь с твоей смертью. Если же судьба решит забрать тебя у меня, то я уйду следом. Я не оставлю тебя. Слышишь? Теперь мы вместе и тут и там. — Скотт сказал, что они все скоро будут здесь. Крис везёт сюда всё оружие. Похоже, будет война. — Надеюсь, до этого не дойдет. — Я тоже. Устал уже быть под прицелом. Как все закончится, заберу Кэр и уеду из города. — Ты так любишь ее? — Не знаю, но хочу уехать с ней. С ней я улыбаюсь часто. — Ты и со мной улыбаешься. — Ну тебя я забрать не могу. Ты жена моего лучшего друга. — Джош... Не стоит уезжать. Мы всегда будем под прицелом, а вместе мы сила. — Звучит бодро. Но я здесь один, понимаешь? Мне хочется нового чего-то. — Понимаю. Но не отпущу тебя. Ты стал частью нашей семьи и я не хочу, чтобы ты уезжал, братишка.— я взяла его за руку. Может, кофе? — Давай. Я приготовлю. Он налил в чайник воды и поставил на газ. Пока Джош возился с кофе, я держала холодную руку мужа. Через полчаса приехали остальные. Дитон вошёл первым и тут же подошёл к Тео. — Хорошо, что он был в холодильнике. Яд заморозился и надеюсь, что большую часть мы сможем удалить. Всех, кроме Скотта, прошу удалиться отсюда. Даже ты, Лекси. Кстати, поздравляю. — Алан... — Мне не нужны твои обмороки. Я буду резать тело. Джош, у тебя остался этот элексир с лаборатории докторов? — Немного. — Отлично. Когда скажу, ты принесешь его. Нас вытолкали и оставили ждать. Крис притащил Варга и Вегу. (Так мы назвали его подружку.). Они уселись рядом со мной на полу, молча успокаивая и позволяя себя гладить. — Как у тебя это получается?— поинтересовался Лиам. — все, кто пытался установить контакт с волчицей, могли остаться без рук, а сейчас она, как милый лабрадорчик, уткнулась тебе в плечо. — Не знаю. Просто я люблю и ее тоже. Я не отношусь к ней, как животному, а как к равной себе. Они тоже любят и им больно. Они умны и хитры. По сути, они очень похожи на нас. Учёными доказано, что даже собаки разумны. У них интеллект, как у трехлетнего ребёнка. — Не знал. — Мы не заслуживаем их любви и верности. Люди— главная проблема этого мира. — Эвана куда тебя понесло. — Да. Ты тоже волк и можешь наладить с ней контакт. Через час вышел Скотт, приглашая Джоша. Джош что-то передал ему, но идти отказался. — Осталось чуть-чуть и все закончится.— обнял меня Джош. — Я верю. Что тебе сказал Скотт? — Они вскрыли грудную клетку Тео и удалили пулю. Повезло, что яд не весь прошел через сердце. Они вскрыли его вены, чтобы очистить его кровь. — Мы запустили сердце.— вышел уставший, но довольный Скотт.— Только сегодня ему придется ещё поспать. Алан поставил ему капельницу и через три часа ее нужно будет заменить.— он подошёл ко мне и я встала. Скотт впервые обнял меня по-родственному.— Он жив, Лекси. — прошептал муж моей сестры.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.