Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
706 Нравится 240 Отзывы 246 В сборник Скачать

3. Save us?

Настройки текста
— Я надеялся, что мне не придётся никуда ехать, Мэй, — бормочет Питер, прижимая телефон к уху плечом, пока устраивается на сидении в школьном автобусе. — Это обязательно, милый, поэтому я ничего не смогла сделать. Да и тебе следует проветриться немного, а то всё сидишь дома, да с Недом к Кэти ходите, — посмеиваясь, говорит ему тётя, а Паркер слышит, что с фоном звучат постукивания посуды. Видимо, она решила что-то приготовить себе после работы, пока его нет дома. — Лучше не напоминай. Эта вредина нас замучила, — недовольно стонет Питер, ни капли не солгав. Ночь была та ещё, ведь пришлось срочно подготавливать и просчитывать всё, чтобы их точно не вычислили и не схватили. К сожалению, они имеют дело с Мстителями, где каждый второй гений или доктор наук, не говоря уже о том, что там один Бог, а ещё присутствует Ванда Максимофф, чьи силы сложно назвать безобидными. — Ты постоянно так говоришь, милый, но всё равно с радостью убегаешь к ней, — фырчит Мэй, после чего всё-таки спрашивает: — А куда вы едете? Мне вчера так и не сказали. — О-о. Мы едем в наипрекраснейшее место Нью-Йорка, — с лёгкой насмешкой произносит Питер, сдерживая смех с кривляний Неда, когда автобус, наконец-то, отъезжает от школы. — Мы едем в Старк Индастриз. — В Старк Индастриз, говоришь? — хмуро переспрашивает Мэй, мысленно чертыхаясь, затем быстро добавляет: — Пит, мне нужно бежать. Кажется, у меня снова подгорает курица. — Удачи там, — посмеивается Паркер, однако реакция на место поездки его цепляет. Почему тётя была не в восторге? Точнее, он предполагал, что она будет рада, что их пригласили в такое место. Как никак, а это может быть их будущим местом работы, хотя Питер сомневается, что они с Недом туда сунутся. Всё-таки быть под боком Тони Старка с его Искусственным Интеллектом — то ещё удовольствие. — Что она сказала? — спрашивает Лидс, когда Паркер убирает телефон и устраивается на сидении удобнее. Ехать им предстоит не менее часа. — Сказала, что мне нужно проветриться, поэтому экскурсия неплохой вариант. А вот реакция на Башню Старка у неё была странной. Может, у меня после вчерашнего начинается паранойя, так что не будем об этом, — отмахивается Питер, на мгновение прикрывая глаза от усталости. — Об этом можем подумать потом, но сейчас у нас Фрейзеры и магазин детских игрушек, который они будут взламывать. Слушай, а тебя не смутила такая защита на обычном детском магазине? — задумчиво тянет Нед, осматриваясь, чтобы никто из одноклассников их не услышал. — Поверь, это не просто магазин, — смеётся тихо Паркер, достаёт телефон и быстро находит нужные файлы, затем показывает их Лидсу. — Секретная группировка по распространению контрабанды. Как думаешь, взломав их, Фрейзеры будут спокойно жить? — Сомневаюсь. Весёлая жизнь им будет обеспечена, если они не додумаются свалить из системы, пока их не засекли, — качает головой Нед, понимая, что работа хакера — сплошное минное поле, игра со смертью, хотя здесь больше подойдёт иначе. Игра с полицией в кошки-мышки. У них началась игра с Мстителями, где они втроём — мышь, а герои — кошка. Поэтому один неверный шаг Фрейзеров, и там тоже начнётся опасная игра, но уже с контрабандистами. — Вот именно. Нам тоже надо не наследить там, чтобы не поймать себе хвост в лице этих двух, — фырчит Паркер, открывая карты на телефоне и смотрит, где они уже и каким путём едут, после чего недовольно цокает. — Мы едем коротким путём, Нед. — Значит, есть вероятность, что мы приедем в тот момент, когда ещё будем в системе? — Именно. Придётся всё делать быстро и чисто. Кэти нас подхватит с базы. Питер переглядывается с Лидсом и тяжело вздыхает. Месть жестока, даже для них самих, но без неё никуда. Не они начали первыми, однако всё закончится с их последним «словом».

***

— Мидтаун? Добро пожаловать в Старк Индастриз. Меня вы знаете, я вас не знаю и знать не желаю. Ближайшие три часа вы проведёте здесь, ходя по этажам компании. В ваших же интересах не нарушать правила, если не хотите вылететь отсюда, — звучит холодный голос, в котором явственно слышатся нотки недовольства. Паркер удивляется, что они так быстро заходят в компанию, потому что в памяти откладывается лишь выход из автобуса. Однако удивление быстро проходит, когда внутри взвинчивается нечто, названное чутьём, из-за чего он торопливо покидает систему, видя, что Нед повторяет за ним. Поэтому, когда в холле звучит краткая сигнализация, они спокойно осматриваются, присоединяясь к остальным одноклассникам, не обращая внимание на пристальный взгляд их экскурсовода. Кажется, это тот самый Локи, о котором кричали новости в двенадцатом году. Ещё бы им не кричать, ведь было жуткое нападение инопланетных монстров. А сейчас Тони Старк отправил этого самого Бога проводить экскурсию. Прекрасно. — Итак. Раз вы все уже осмотрелись, теперь переходим к следующему пункту. Идём… — Лафейсон смотрит в планшет и недовольно поджимает губы. Какие к чёрту пропуски? Они и так под наблюдением тут везде, так нет, ещё какие-то пропуски нужны! У Старка паранойя, не иначе. — Подходим к стойке администратора и берём пропуск. Надеюсь, все понимают, что его никуда убирать нельзя, иначе вы окажетесь за дверьми Старк Индастриз, не успев и слов оправдания сказать. Питер почему-то сомневается, что их выгонят, потому что мгновение назад слышал, как на грани слышимости шумел механизм дверей. Это напрягает, если вспомнить, что при их появлении сработала сигнализация, после чего сразу утихла. Раз здесь работает Искусственный Интеллект, а Старка подключили к их поиску, то не значит ли это, что… — Кажется, нас засекли, — произносит еле слышно Нед, подходя к нему сзади, из-за чего Паркер дёргается, не заметив его приближения. — Поверь, тебе не кажется, потому что есть большая вероятность, что двери теперь закрыты для входа и выхода, — также тихо отвечает Питер, после чего с улыбкой берёт свой пропуск, благодаря администратора. Следом идёт Лидс, после чего они отходят назад, чтобы встать позади всех. Паркер старается незаметно осмотреться, затем задаёт еле слышный вопрос: — Как ты думаешь, что они предпримут сейчас? — Если Мстителям неизвестно, что это именно мы, то… начнётся отбор. У них есть приблизительное понимание, где мы, поэтому… — Доброе утро, Мидтаун, — раздаётся отовсюду и из ниоткуда, что пугает почти всех подростков и учителя. — Я — Пятница, Искусственный Интеллект Мистера Старка. Босс настойчиво просит вас отключить свои мобильные устройства и любые электронные приборы, связанные с ними, во избежание неприятных инцидентов. Если будет засечён сигнал, то последствия не понравятся ни вам, ни нам. Поэтому надеемся на понимание. — Вот оно, Нед. Приближение нашей кончины, — усмехается Паркер, выключая свой телефон, и закидывает его в карман. Они были готовы к такому, но надеялись, что ничего не произойдёт. Увы, судьба отвернулась от них в этот раз.

***

— Это какой-то бред! — Это факт, Тони! Старк мотает головой, активируя закрытие всех дверей из Старк Индастриз, чтобы никто не мог зайти и выйти из компании. Пятница засекла сигналы их вчерашних хакеров здесь, в компании, но те слишком быстро пропали, из-за чего не удалось выяснить, от кого именно они исходили. Зато примерный радиус вычислили, потому теперь упустить их просто нельзя. Если эти хакеры осмелели настолько, что пришли сюда, здесь они и останутся. — Почему именно Старк Индастриз? Зачем им понадобилось идти сюда? Не думают же они, что останутся незамеченными? Это бессмысленно, — хмурится Брюс, ходя около Тони, который проверяет камеры на первых пяти этажах в момент срабатывания сигнализации. — Они могут думать, что неуязвимы, раз мы их ещё не нашли, — задумчиво предполагает Стив, наблюдая за экскурсией на выведенном Пятницей экране. Пока всё идёт нормально, и подростки проходят сквозь пропускной пункт, оглядываясь с интересом. Может, это была неплохая идея, чтобы Локи проводил экскурсию. Так хотя бы всё по-тихому пройдёт, тем более, если здесь, и вправду, находятся их хакеры. — Не понимаю. Сигнализация прозвучала именно тогда, когда в компанию вошли эти маленькие спиногрызы. Не могли же они это сделать? — бормочет Старк, зарываясь пальцами в волосы у корней, и оттягивает их. Всё это задание от Фьюри так выматывает, так почему бы не послать его? Пусть сам разбирается с ними всеми. Но нет, эти киберпреступники взломали базы ЩИТа и наверняка не просто так, поэтому под угрозой все. — С ними же учитель ещё. Не? — спрашивает Клинт, отрываясь от наблюдения за экскурсией. — Конечно, он не похож на какого-то хакера, однако внешний вид всегда обманчив. — А ведь да. Не думал, что скажу это, но ты гений, Бартон, — усмехается Тони и просит Пятницу найти информацию на учителя. — Тогда сообщник или сообщники у него где-то в другом месте? Или… — И ведь у него как раз был телефон в руках, — почти перебивает Старка Романофф, вставая за его спиной и разглядывая стоп-кадр с первого этажа, когда школьники и преподаватель только зашли в компанию. — Хотя здесь многие телефоны держат, фотографируя всё. — Идите с Бартоном к ним. Один приведёт учителя в зал собраний, а другой останется и присмотрит за детьми. Всё-таки оставлять Локи наедине с ними без взрослого — опасно. — Интересно, для кого опаснее? Школьники доведут Локи, или он их? — хмыкает Наташа и кивает Клинту на лифт, к которому уже направляется. — Ты остаёшься с ними. У тебя больше опыта с детьми. — Романофф!

***

Питер ходит по музею создания Старк Индастриз и не может не признать, что это всё выглядит захватывающе. От появления компании, до резкой смены направления в две тысячи восьмом году. Даже с учётом того, что они сейчас с Мстителями находятся по разные стороны баррикад, Паркер продолжает восхищаться гениальностью Тони Старка. Сделать с этим ничего не получается, как и Неду, кажется, ведь тот тоже осматривает сводки об изобретениях, прототипы и просто факты с приоткрытым ртом. Питер не может его судить, потому что сам такой же. Да и лучше, если на камерах они не будут никак отличаться от других школьников, которые с восторгом ходят по залу. — Это нормально, да? — спрашивает еле слышно Лидс, когда они тормозят около стеклянного ящика с реактором и внимательно вглядываются в него. — Мы не скажем Кэти, — кивает Паркер, подходя с другой стороны к реактору. — Удивительно. — Она сама тайком смотрит на видео с боями Бартона. Не замечал? — фырчит Нед, но по взгляду Питера понимает, что это «тайком» давно уже таковым не является. Только мысли об этом пропадают в тот момент, когда Паркер резко вскидывает взгляд на дверь, ведущую к выходу из музея. — Что такое, Пит? — Вот чёрт. Расслабились, называется, — шипит Питер и утягивает Лидса к себе, указывая на деталь реактора, с улыбкой произнося: — Сюда идут Мстители. Кажется, только двое. Бартон и, возможно, Романофф, если судить по голосам. Нед чертыхается, стоит двери открыться и запустить в зал героев. Паркер рядом прикрывает уши ладонями, когда раздаются громкие не то вскрики, не то визги, ведь их одноклассники заметили вошедших Мстителей. Те, кажется, ожидали это, раз с приветливыми улыбками спокойно выслушали весь шум, пока Локи не угомонил школьников. Питер замечает, что Клинт внимательно осматривает всех и останавливается, найдя взглядом учителя. Но зачем им Мистер Харрингтон? Он ведь абсолютно безобиден! Или герои решили, что учитель может что-то рассказать о хакере? Интересно, а они поняли, что их было несколько? — Так, детишки, мы с вами ещё позже увидимся, а пока нам с Наташей нужно кое-что сделать, — произносит Бартон, хлопнув ладонями. — Мистер Харрингтон, если не ошибаюсь? — Он самый, — как-то потерянно кивает учитель, не понимая такой интерес к себе от Мстителей. — Тони просит вас пройти со мной в зал. Нам просто нужно побеседовать, не больше, — говорит уже Наташа и отходит немного в сторону, пропуская его вперёд. — За детей не переживайте. Клинт за ними присмотрит вместе с Пятницей и Локи. — Но… — Мистер Харрингтон хмурится, однако один лишь взгляд на героев даёт понять, что лучше не спорить. — Всё пройдёт быстро, если вы не будете тянуть время, учитель, — с маленькой улыбкой произносит Романофф, чтобы не пугать детей, которые посматривают уже настороженно. — Это по поводу будущего ваших учеников. Стажировки и всё в этом духе. Питер почему-то думает, что это ложь. Взять хотя бы мимолётный взгляд Бартона, брошенный на неё. Удивление и понимание, мелькнувшее там, на это явственно намекает. Зато они добиваются своего, ведь теперь даже школьники отправляют Мистера Харрингтона к Старку, потому что всем хочется получить этот неведомый фрукт, названный «стажировкой». У учителя банально нет выбора теперь. — Пит, подключайся к этому шуму. За нами наблюдает Бог-экскурсовод, — еле слышно тянет Нед, вливаясь в толпу галдящих одноклассников, что делает и Паркер, стараясь незаметно взглянуть на Лафейсона. Правда, тот замечает это, из-за чего хмурится. — Нам конец, если ещё и он что-то начнёт подозревать. — Не паникуй раньше времени, Нед. У нас всегда есть запасной вариант, — с фальшивой улыбкой шепчет Питер, когда Романофф всё-таки уводит Мистера Харрингтона, а их одноклассники счастливо начинают хлопать. Это отвлекает Локи, благодаря чему они могут выдохнуть. — Держи наготове… — Всё есть. Даже справка, — кивает Лидс, не сдержав смешков. Самому себе не хочется признавать, что звучат они довольно нервно. Да и как тут не нервничать, когда Мстители идут за ними по следу. Будет очень плохо, если из-за них кто-то пострадает, в частности учитель, но не будут же герои вредить простым людям? — Так, мы продолжаем наш путь. Дальше по плану музей… серьёзно? Музей Мстителей, — закатывает глаза Лафейсон, на что Бартон не сдерживает усмешки. — Сам будешь вести экскурсию, если так весело. — Ну что ты? Я не дотягиваю до твоего уровня. Твоё мастерство признали даже Капитан с Тором, — излишне серьёзно произносит Клинт, вставая позади всех, чтобы не мешать экскурсии и Локи, который и так поглядывает на него испепеляющим взглядом. Как только этих шумных подростков ещё не выкинул из компании? Хотя сейчас, когда они выходят в коридор, все школьники замолкают, принимаясь слушать рассказ Лафейсона о Старк Индастриз. Паркер идёт за одноклассниками, стараясь не отставать, что сложно сделать, ведь чутьё где-то внутри беспокойно ворочается, а напряжение не отпускает. Сложно расслабиться, пока рядом с ними шагает Бартон, почти беззвучно напевая себе под нос. Но голова взрывается болью и ожиданием опасности в тот момент, когда Мистер Харрингтон возвращается, а Наташа Романофф забирает Юджина. Что у них там началось? Почему они стали звать с собой подростков, наговорив сущий бред про стажировки? Не берут ведь школьников в такие компании! Тогда почему все верят? О чёрт. Питер не может сдержаться и жмёт пальцами на виски, утыкаясь лбом в плечо Неда и только сейчас понимая, что все стоят около входа в музей, кажется. — Эй, парень. Всё нормально? Ты в порядке? — раздаётся сзади, от чего Паркеру приходится сдерживать издевательские смешки. Клинт Бартон спрашивает у него, в порядке ли он. Этот мир сошёл с ума, не иначе. Приходится поднять голову и кивнуть, слабо улыбнувшись: — Просто головная боль, Мистер Бартон. Не обращайте внимание. Лучше помогите нашему экскурсоводу, который не может справиться с очередью там, — произносит Питер, на что Клинт как-то странно на него смотрит, но уходит к Локи, что нуждается в помощи. Не признается в этом, конечно, однако не отказывается, когда он приходит. — Готов? Они начинают проверять нас, так что нужно сигналить Кэти, — еле слышно говорит Нед, доставая глюкометр. — Готов, — подтверждает Паркер и краем глаза наблюдает за тем, как Лидс старается быстро послать сигнал о помощи Кейт на перепрограммированном глюкометре. Этот сигнал Искусственный Интеллект Старка не должен засечь, по крайней мере, связать с их хакерством точно не сможет. Так что, если сделать всё быстро, то можно остаться незамеченными. В противном случае придётся… — Эй! Что было сказано насчёт устройств? — хмуро спрашивает Лафейсон, подходя к ним. — У нас всё выключено! — честно говорит Питер, дёргая рукой в сторону Неда, который наигранно неловко опускает голову, «пытаясь» спрятать глюкометр. — Ты считаешь, что у меня плохо со зрением, мальчишка? — усмехается Локи, глядя на прибор уже в руках говорившего с ним человека. Хм, на пропуске написано «Питер Паркер». Обычный людишка, а пытается спорить с ним? Как глупо. — Я такого не говорил, Мистер Лафейсон. Вы сам это сказали, — серьёзно произносит Питер, пока внутри клубится смех от абсурдности ситуации. — Моему другу нужно проверять уровень сахара в крови. У меня в руках находится прибор именно для этого. Не верите ведь, да? — Поверить в это нелепейшее оправдание? — кривится от явной лжи Локи. — Придётся поверить, — бормочет Паркер, сам понимая, что те слова звучат слишком… глупо. Однако учитель зовёт Лидса, который достаёт справку от «врача», что они ночью сделали, поэтому приходится самому всё делать. Питер ловко достаёт из кармана тест-полоску для глюкометра, специальную иголку из набора и спиртовую салфетку. На всё уходит не больше половины минуты, за которые он подходит со скептично настроенным Лафейсоном и некоторыми одноклассниками к подоконнику, где удобнее это сделать, обрабатывает салфеткой безымянный палец и протыкает его, чуть морщась. Капля крови касается тест-полоски, вставленной в глюкометр, и через десять секунд на экране мелькает результат: «Семь ммоль/л». — Я ел перед тем, как ехать на экскурсию, поэтому уровень довольно высок. Теперь я могу быть свободен и пройти в музей? — спрашивает Паркер, видя, что Локи до сих пор не так уж ему верит. Это же подтверждает забранный у него глюкометр и подозрительный взгляд. — Если ты думаешь, что меня можно обмануть, то ты глубоко ошибаешься, Питер Паркер, — на грани слышимости произносит Лафейсон и отходит к двери музея, где его поджидает Бартон. До Питера доносится насмешливое: «Ты теперь детям угрожаешь?», но ему почему-то не смешно. Если от Мстителей возможно многое утаить, то от Богов, а в частности от этого, очень проблематично это сделать. Он наслышан о Локи, до сих пор помнит двенадцатый год, но не ожидал никогда, что тот будет по другую сторону баррикад от них. Не думал, что герои возьмут его с собой в битву против хакеров, то есть них. И это стало их ошибкой. — Всё приобрело опасный оттенок, Пит, — произносит Нед, когда они ходят между стендами, посвящённых Мстителям. — Ты даже не представляешь, какой, — кивает Паркер, понимая, что из всех школьников, кто ещё не ходил к героям, остаются только он и Нед. — Кэти, кажется, совсем не торопится. — Уверен? Ты помнишь, когда в последний раз видел Мистера Бартона? Его нет около пяти минут уже, а Бетти вернулась с каким-то учёным. Поэтому не… Питер ждёт, когда Лидс договорит, но их прерывает Пятница, сообщая, что им нужно покинуть музей, как и этаж в целом. Чрезвычайная ситуация, в которой ими не хотят рисковать. Паркер даже выдыхает с облегчением, однако почти давится этим выдохом, потому пронзительный взгляд Лафейсона прикован только к ним. Не думает же он, что это они виноваты? У них и шанса не было, чтобы что-то такое вывернуть. Наверное, лишь это даёт им уйти из-под внимания Локи, теряясь в толпе одноклассников, которые бегут к лифтам. — Вы двое едете с нами, — резко говорит Лафейсон, подталкивая их и Бетти к третьему подъехавшему лифту, разделив всех школьников на три группы. — Правда? Так даже безопаснее будет. С нами ведь сам Бог, — как можно искренне произносит Питер, сдерживая сарказм, который так и рвётся наружу. — Вы ведь защитите нас, Мистер Лафейсон, если будет опасность? Мои родители посылали меня в самое безопасное место, а тут такое… — бормочет Лидс, поддержав издёвку Паркера. Локи сам виноват, что взял их с собой, поэтому теперь ему приходится огребать. — Можете не сомневаться, детишки, — с усмешкой тянет Лафейсон, сжимая зубы от злости. Чёрт бы побрал этого Старка! И вообще всех этих героев, втянувших его в такое дельце. И ведь не спустить всё на самотёк, иначе потом ему припишут содействие хакерам. — Локи! — раздаётся голос Тони через Пятницу, пока Лафейсон закатывает глаза. Стоит только вспомнить, как он появляется. — Нас послали по ложному следу те же хакеры. Задержи подростков, которые ещё не ходили к нам, их там не очень много, если не ошибаюсь. Кажется, это кто-то из них всё-таки. А мы уже на подлёте к Башне. На мгновение в лифте наступает мёртвая тишина, даже дыхание можно услышать через раз. В следующую секунду взгляды поднимаются на отсчёт этажей, что становится всё меньше. Ещё одно мгновение уходит на осознание всего. — Знаете, вы очень умный. Но всегда есть тот, кто может быть умнее или сильнее, — улыбается Питер, делая выпад в сторону Локи, который снисходительно хмыкает, прижимая его к стене рукой, пока во второй появляется кинжал. Паркер видит, как Бетти забивается в угол, стараясь не издавать ни звука, словно под удар может попасть и она. Глупо и осмотрительно. — Прежде, чем кидаться такими фразами, убедись, что сможешь хоть что-нибудь противопоставить мне. Кроме твоих фокусов, мальчишка, — усмехается Лафейсон, не выпуская и второго человека из поля зрения. Но почему они переглядываются без толики страха? Почему ухмыляются, глядя теперь лишь на него? — В следующий раз убедитесь, что говорите с человеком, который может быть слаб, — смеётся Питер, кивая Неду, что правильно понимает сигнал. Лидс уворачивается от руки Локи и бьёт его шокером. Заряд не такой сильный, чтобы убить или хотя бы вырубить Бога, но этого достаточно, чтобы дезориентированный Лафейсон отступил от Паркера. А дальше в ход идёт паутина, которую Питер не жалеет на Локи, залепив ему ещё и рот, и камеру в верхнем углу лифта. Так, на всякий случай, хотя их уже вычислили, кажется, и без этого. — В-вы… — Бетти хочет что-то сказать, но язык её не слушается. Внутри всё сводит от ужаса, ведь рядом на странной жиже висит некогда опаснейший Бог! Это пугает безумно, из-за чего хочется кричать, однако не выходит. — Т-с-с, — Паркер прикладывает палец к губам, намекая ей, чтобы она не кричала, а после кивает на открывшиеся двери лифта. — Выходи, Бет. Молча. Брант выходит, прижимая к своей груди рюкзак, и направляется к остальным одноклассникам. Это какое-то сумасшествие! Не может быть такого, что какие-то ботаники, общающиеся только между собой, могут быть такими! Нет-нет-нет! — Мистер Паркер! Мистер Лидс! Вы что творите?! — повышает голос учитель, когда Питер с Недом выбегают из лифта и бегут в сторону двери. Из толпы школьников звучат смешки в духе: «Да они испугались», «трусы», «типичные ботаники», пока Бетти пытается сказать хоть слово своим подругам. Только в следующее мгновение из того же лифта, который почти закрывается, выбегает взбешённый Локи, пытаясь избавиться от остатков паутины. Мистер Харрингтон смотрит им вслед широко раскрытыми глазами и не знает, что делать. Оставлять учеников нельзя, но и сбежавшие его подопечные! Что такого произошло в лифте, раз сам Лафейсон погнался за ними? — О-они те, кого ищут Мстители! Они напали на Локи! — всё-таки произносит Брант, более или менее успокоившись. — Что?!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.