автор
Размер:
планируется Макси, написано 187 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
544 Нравится 813 Отзывы 184 В сборник Скачать

Часть 34

Настройки текста
      Вэй Ин с лёгкой улыбкой поприветствовала герцога и герцогиню, исполняя элегантный реверанс. Сичэнь, улыбнувшись, мягко кивнул Вэй Ин, не обращая внимания на брата, потому что они уже поприветствовали друг друга и даже поговорили. Вэнь Цин подошла к Усянь и приобняла её за руку, ведя в сторону стола с другими закусками.              — Вэй Ин, оставим мужчин наедине, я хочу узнать всё-всё о твоем преинтересном положении! — как можно тише сказала Вэнь Цин, счастливо улыбаясь. — Не верится, что мы обе станем мамами! Наши дети просто обязаны подружиться, а ещё…              Ванцзи покачал головой, наблюдая за тем, как они отходят к ломившимся от еды столам.              — Брат, ты узнал что-нибудь?              — Мгм. Его имя Вэнь Сюй. Старший сын графа Вэнь Жоханя, который является дядей Вэнь Цин.              Лицо Лань Чжаня несколько вытянулось — он не ожидал, что тот человек имеет какие-либо родственные связи с женой брата.              — Это плохо…              — Нет, Вэнь Цин никак с ними не связана. Ей было тяжело расти в графстве Вэнь, потому что она была ребёнком умершего графа Вэнь Чжулю, на место которого пришёл его брат, Вэнь Жохань. Сейчас я хочу по-настоящему серьёзно разобраться во всех грешках семьи Вэнь: что-то мне подсказывает, что отец Вэнь Цин умер не просто так. Пока я являюсь герцогом северных земель, в моей компетенции заняться этим.              — Мгм, спасибо. Ты узнал что-нибудь о том, какие отношения его связывают с Вэй Ин?              Тут Сичэнь замялся. Потерев подбородок, он тихо сказал:              — Есть вероятность, что они могли быть тайными любовниками до замужества Вэй Ин. На самом деле граф Вэй Чанцзэ и граф Вэнь Жохань всегда были довольно близки. По слухам, Вэй Чанцзэ обещал отдать свою дочь в графство Вэнь, и похоже, этим человеком должен был стать Вэнь Сюй, старший сын и наследник графства.              Лань Чжань плотно сжал губы, пытаясь осмыслить сказанное братом. Чем больше он думал, тем хуже ему становилось: поведение Вэй Ин и Вэнь Сюя действительно указывало на то, что они были близки. Лань Чжань сжал руки в кулаки, не зная, куда деться.              — Но брат, Вэй Ин была невинна, — тихо сказал Ванцзи, переводя печальный взгляд на брата.              — Брат, даже будучи девственницей девушка может многое себе позволить. Есть ведь и другие способы доставить друг другу удовольствие.              Лань Чжань покраснел и посерел одновременно, понимая, что Сичэнь имел в виду.              — Она… она не могла, — пробормотал Лань Чжань, переводя взгляд на жену, раслабленно улыбавшуюся и щебетавшую, в обществе Цзян Яньли и Вэнь Цин.              — Мне потребуется время, чтобы навести справки. Думаю завтра, на второй день, мы узнаем чуть больше, а пока потерпи и не наделай необдуманных вещей.              — Мгм…              Сичэнь взял бокал с подноса, который держал слуга, и сделал небольшой глоток пунша, внимательно вглядываясь в лицо Цзян Яньли.              — На самом деле, меня куда больше сейчас интересует герцогиня Цзян. Она является невестой канцлера Цзинь Цзысюаня, а значит, может быть на стороне короля. Может она пытается сблизиться с Вэй Ин по его приказу?              Лань Чжань вздохнул, желая, чтобы первый день бала закончился как можно быстрее.              — Не знаю, однако она не выглядит так, будто у неё имеются плохие намерения. По крайней мере, Вэй Ин уютно в её присутствии.              Сичэнь пожал плечами. Поставив пустой бокал на поднос очередному слуге, он указал брату рукой на жён.              — Пойдём, думаю, они уже обсудили все женские вопросы и мы им не помешаем.              — Мгм.

***

      Вэй Ин то и дело нервно оглядывалась по сторонам, чувствуя на себе чей-то пристальный взор. Лань Чжань плотно сжал губы, не понимая, кого жена пытается выцепить взглядом в толпе.              «Это Вэнь Сюй? Почему его нигде не видно, как и всей семейки Вэнь? Не могу не думать об этом…» — мрачно размышлял Лань Чжань, чувствуя себя по-настоящему подавленным.              Вэй Ин подняла взгляд на мужа, постоянно буравившего её недовольным взглядом — таких эмоций у Ванцзи она не видела прежде.              — Я чем-то расстроила тебя?              — Нет.              Лань Чжань поджал губы и отвёл взгляд в сторону, но руку с талии жены не убрал, не желая отходить от неё ни на шаг.              — Выглядишь так, будто я тебя обидела.              Ванцзи тяжело вздохнул, открывая рот, чтобы ответить, однако неожиданно заиграла музыка — начинались танцы. Лань Чжань, сделав шаг вперёд, развернулся к супруге и поклонился, протягивая ей руку.              — Позвольте пригласить вас на танец, любимая жена.              У Вэй Ин сердце затрепетало, когда она услышала словосочетание «любимая жена». Ванцзи был первым, кто пригласил даму на танец, поэтому за этой парой следили пристальнее всего. Усянь, не зная, куда деться, вложила холодные и дрожащие пальцы в руку мужа, краснея от волнения и смущения одновременно.              Ванцзи вывел супругу в центр огромного зала и положил левую руку на поясницу, а правой коснулся левой руки Вэй Ин, переплетая пальцы.              — Лань Чжань, вынуждена тебе сообщить, что я довольно плоха в танцах… — еле слышно пролепетала Вэй Ин, чувствуя, что её сердце тотчас выпрыгнет из груди, если Лань Чжань продолжит прижимать её к себе так близко.              «На нас все смотрят! Что же делать?! А если я опозорю Лань Чжаня? Боже, боже…» — в панике думала Усянь, нервно сглатывая. Запах мужа, его тепло, его взгляд — абсолютно всё сейчас сводило её с ума, хотя она искренне не понимала, откуда все эти будоражащие чувства вдруг взялись.              — Просто доверься мне. Я буду вести тебя, а ты как можно быстрее переставляй ноги, и ни о чём не думай, сосредоточься только на мне.              Вэй Ин покраснела пуще прежнего, понимая, что не может отвести взгляд в сторону — только не во время танца. Ей приходилось поддерживать зрительный контакт, и это было намного более волнующе, чем обычно.              Лань Чжань действительно её направлял, и даже никак не реагировал, если Усянь наступала ему на ноги. Он был очень сосредоточен и серьёзен, и он ни разу не отводил взгляда от своей прекрасной жены, словно в этом мире ничего более не существовало.              Цзинь Гуаншань в очередной раз рассмеялся, невольно сравнивая отца Лань Сичэня и Лань Ванцзи.              — Вот так порода, да? Все они очень верны своему выбору, и очень строптивы, если их заставлять. Думаю, если бы я подсунул ему свою любвеобильную и распутную дочь, Лань Ванцзи в конечном счете взбунтовался бы.              Цзинь Гуанъяо внимательно слушал отца, понимая, к чему тот клонит.              — Отец, ты все-таки планируешь отдать ему герцогство?              — Не похоже, что братья что-либо затевают против меня. Если им дать меньше, чем они заслуживают, боюсь, тогда-то и могут возникнуть проблемы. Я предполагал, что это блеф, однако Лань Ванцзи и правда не может себя контролировать из-за жёнушки. Однако, меня всё-таки интересует та ситуация, что-нибудь разузнали?              — Да, это был Вэнь Сюй, старший сын графа Вэнь Жоханя. По словам Вэя Чанцзэ, она должна была выйти за графа Вэнь Жоханя после своего совершеннолетия — об этом графья договорились ещё до начала пятилетней войны. Однако в герцогство неожиданно приехал Лань Ванцзи, и сделал госпоже Вэй Усянь предложение, хотя они не были знакомы до этого. Что более примечательно: с Вэнь Сюем госпожа Вэй Усянь тоже не должна бы быть знакома. Очень странно, что он выкинул что-то подобное на глазах у всех. Конечно же, о чём Вэнь Сюй шептал ей на ухо, никто не знает. После произошедшего позора Вэнь Жохань с сыновьями покинули бал.              Глаза короля загорелись в предвкушении разгорающейся интриги.              — Вот как? Это и правда всё очень занятно! Ну ладно, у нас есть ещё два дня бала, будет время узнать обо всём подробнее. И… было бы неплохо станцевать с Вэй Усянь. Она и правда прекрасная девушка, если бы я знал, что такой прекрасный цветок растёт в захолустье Вэя Чанцзэ, непременно сорвал бы его первым.              Цзинь Гуанъяо закатил глаза, даже не желая что-либо отвечать на такое заявление своему отцу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.