I Love the Passing of Time

Перевод
NC-17
Завершён
70
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
25 страниц, 8 990 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
70 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник

Chapter 2

Настройки
      Спустя несколько дней Дэрила удается убедить оставить Пола в одиночестве дольше, чем на время бегства до кухни за едой. Утром он встает рано, оставляет несколько сонных поцелуев на губах Пола, а затем отправляется на вылазку с Тарой. Когда Пол окончательно просыпается несколько часов спустя, его еще нет, но Пол не беспокоится. Он знает – Дэрил вернется.       В ожидании его возвращения Пол лежит на диване и читает. Он погружен в книгу всего несколько часов, когда слышит, как скрипят ступеньки у трейлера, а затем следует стук в дверь, и раздается голос Мэгги:       - Иисус? Ты здесь?       - Да! Заходи, открыто, - улыбнувшись, отвечает он.       Мэгги входит и окидывает взглядом трейлер. Дэрил раздобыл несколько полок, так что некоторые книги с пола переместились на них. Но и на полу их все еще предостаточно, чтобы считаться «пожароопасными», поэтому подруга смиряет Пола ВЗГЛЯДОМ.       - Эй, мы работаем над этим, - говорит Пол, принимая сидячее положение и пододвигаясь, чтобы освободить ей место на диване.       Она вновь смиряет его ВЗГЛЯДОМ, но перебранку по этому поводу не устраивает.       - Ты выглядишь намного лучше, - говорит она, - и как там все? – и указывает на его бок.       - Лечится, - говорит он, - а как там все? – он указывает на ее живот.       Мэгги в жесте защиты опускает ладонь на живот.       - Доктор Карсон утверждает, что все хорошо, - несмотря на это, она выглядит до безумия напуганной. Он берет ее за руку и сжимает ладонь.       - Эй, - говорит он, - контролируй то, что можешь, окей? Заботься о себе, следуй указаниям Дока. Все остальное от тебя не зависит.       Она нерешительно улыбается:       - Гленн сказал что-то подобное, когда я ему рассказала, - она делает глубокий вдох, - легче сказать, чем сделать.       - Ты крепкая леди, мисс Гринн. Я в тебя верю, - и он не обманывает ее; она из самых сильных людей, которых он встречал. Сильная настолько, чтобы пробить дорогу через оборону Пола, даже тогда, когда пытается разобраться с горами своей собственной херни. Она не дала ему держать себя на расстоянии вытянутой руки, за что он ей очень благодарен.       - Спасибо, - говорит она и, улыбаясь, выглядит искренней, даже если ее глаза блестят от слез. Они сидят в дружеском молчании несколько минут, прежде чем она, встряхнув себя, спрашивает, - как у вас с Дэрилом?       - Хорошо, - говорит Пол, беспомощно улыбаясь, - действительно хорошо. Не слишком увлекательно, но хорошо. И под «увлекательностью» я подразумеваю секс. Я все еще слишком болен для этого.       Мэгги строит гримасу:       - Он мне типа как брат. Давай без «увлекательных» подробностей.       - Кажется, я должен напомнить, как был вынужден слушать твои увлекательные подробности о Гленне, но он горячий, и тут нет инцестуального подтекста. Не говори Дэрилу, что я это сказал.       Мэгги усмехается:       - Твой секрет в безопасности, - и становится серьезной, - я рада за тебя, ты знаешь. Рада, что он одумался.       - Я тоже, - говорит Пол, - и я за тебя рад.       - Ты только послушай нас, - говорит Мэгги, кривя уголком рта, - кажется, нужно постучать по дереву.       - Нет, забудь об этом, - говорит Пол, - время от времени нам разрешено побеждать, не беспокоясь о том, что мы искушаем судьбу.       - Если ты так говоришь, - отвечает Мэгги. Они молчат с минуту, прежде чем он спрашивает как дела с солнечными панелями. Она вкратце рассказывает ему последние новости – пока все хорошо. От этой темы они переходят к другим делам. Возможно, какое-то время он и не сможет выбираться на вылазки или разведку, но хотя бы будет прекрасным слушателем.       Пол использует это как возможность изучить Мэгги. Она каким-то образом выглядит одновременно перепуганной и счастливой, какой он давно ее не видел. Он знает, что это во многом связано с тем, что их отношения с Гленном снова наладились.       Она прощается с ним поздним вечером, напутствуя заботиться о себе. Меньше, чем через полчаса после ее ухода, домой возвращается Дэрил. Он покрыт грязью и пóтом и выглядит сексуальнее, чем законно в любом из штатов.       Пол поднимается, чтобы поцеловать Дэрила, и закатывает глаза на его «я же весь в дерьме, подожди». Но это нерешительный протест; когда Пол поднимает голову, Дэрил наклоняется, чтобы жадно его поцеловать. Пол собирался всего лишь дать ему короткий приветственный поцелуй, но в итоге они прилипают друг другу на несколько долгих минут. Он чувствует, как пальцы Дэрила проходят по его пояснице, слегка проскальзывая под подол рубашки. Они обжимаются и шарят по телу друг друга, пока не достигают точки, в которой нужно либо остановиться, либо перейти на новый уровень.       Пол неохотно выпутывается из объятий Дэрила и делает шаг назад. Дэрил, оцепенелый, стоит и тяжело дышит.       - Ты только что упустил Мэгги, - выпаливает Пол за неимением слов получше.       Дэрил встряхивается.       - Не, я столкнулся с ней по пути сюда. Вскользь рассказал ей о вылазке.       - Оу. Эм. И как прошло?       - Отлично. Принес тебе кое-что, - он ныряет в карман и с гордостью достает колоду карт.       В груди Пола разливается тепло.       - Ты лучший парень на свете, - говорит Пол, забирая у него из рук карты. Он вскрывает пачку и вытаскивает карты. Хорошенько приглядевшись, он взрывается смехом, - ну, может, я слегка погорячился.       Дэрил пытается сдержаться и не рассмеяться, но ему это не удается. И это ему очень к лицу:       - Не будь мудаком, я только такие смог найти. Лучше, чем ничего.       Это тип карт, на которых изображены голые леди и не самые первоклассные. Они как кляксы фальшивого оранжевого загара, возможно с силиконовыми сиськами (Пол не очень в этом эксперт), с раздвинутыми ногами и растопыренными половыми губами. Пол пролистывает колоду с нездоровым увлечением. Может, он и гей, но чаще всего он способен оценить женскую фигуру с точки зрения эстетики. Однако, не в этом случае; что-то причудливое есть в том, как эти женщины позируют. Натуралы такие странные.       - Пойду помоюсь, - говорит Дэрил, - после еды мы можем сыграть несколько партий в джин, если ты пообещаешь не жульничать.       - Если ты пообещаешь не быть таким откровенным лузером.       Дэрил показывает ему средний палец, прежде чем направиться в душ.  *****************       После той первой ночи и их разговора, Полу больше не нужно звать Дэрила в постель, он приходит сам. Сегодня они читают до тех пор, пока оба не решают, что хватит, и Дэрил тушит фонарь. Даже после этого никого из них не тянет спать, поэтому в конечном итоге они сворачиваются на боку, лицом друг к другу, и медленно переговариваются. Они настолько близко, что Пол может протянуть руку и прикоснуться к Дэрилу в любой момент, когда ему захочется (что происходит часто). Дэрил все еще немного нервничает от случайного физического контакта, но не просит Пола прекратить. Иногда он инициирует его сам, почти каждый раз удивляясь тому, что он может это сделать.       Их разговор переходит от одной темы к другой. Полу надоело сидеть взаперти, и он требует новостей обо всех жителях Хиллтопа.       - Мне все еще угрожают расправой, если я тебя обижу, - ворчит Дэрил. Он поглаживает запястье Пола, проводя пальцами по косточкам его руки.       Пол фыркает:       - Если уж я смог справиться с Кэрол, угрожающей скормить меня тигру, то и ты справишься. На самом деле, есть шанс, что она все-таки на это решится.       - Не, ты ей нравишься, - отвечает Дэрил с нежностью, - она мне это говорила, когда была здесь.       - Я не собираюсь убеждать себя, что из-за этого я в безопасности, - отвечает Пол, хотя ему приятно, что она это сказала. Кэрол ему тоже нравится; как и сама по себе, так и за то, как много значит для Дэрила. Заручиться ее благословением – хорошее чувство.       - Она сказала, что Иезекииль сделал ей предложение, - задумчиво произносит Дэрил.       Пол пытается изобразить удивление:       - Да?       - Палишься, - бурчит Дэрил.       - Не понимаю, о чем ты, - говорит Пол, отчего Дэрил закатывает глаза. Иезекииль рассказал ему о своих планах в последний визит Пола в Королевство. Он нетипично для себя нервничал, выясняя, какой, по мнению Пола, будет реакция Дэрила.       - И что она собирается ответить? – спрашивает Пол. Ему нравится Иезекииль и Королевство; и ему нравится, что Кэрол приносит там пользу. В нынешнее время один человек не способен управлять общиной, ему необходим партнер. Поддержка. У Мэгги есть Гленн, у Рика – Мишонн, и Кэрол хорошо подходит Иезекиилю, создает баланс.       - Не знаю. Думаю, согласится. У тебя то выражение.       - Какое выражение? – спрашивает Пол.       - Твое… - Дэрил делает паузу, - твое блаженное лицо хиппи.       - Мне кажется, слово, которое ты пытаешься подобрать – это «счастлив».       Дэрил качает головой.       - Нет, не это. У тебя такое лицо, словно с миром все в порядке и все идет по плану.       - Слишком много конкретики от одного выражения.       - Тебя легко прочитать.       Пол щиплет его руку.       - Тогда почему до тебя так долго доходило, что я действительно в тебе заинтересован?       Дэрил щиплет его в ответ:       - Потому что ты скрывал это за горой подъебов. И я видел тебя с другими людьми, ты ко всем хорошо относишься.       Пол фыркает и опускает руку на талию Дэрила, а затем ведет ступней вверх и вниз по ноге Дэрила. Тот закрывает глаза и дрожит.       - Значит, меня легко прочитать, но еще я слишком мил и слишком сильно тебя подъебывал.       - Типа того, - хрипло говорит Дэрил.       - Ты понимаешь, что в этом нет смысла? – произносит Пол легким и дразнящим тоном.       - Ничто в тебе не имеет смысла. Иногда я даже не могу поверить, что ты настоящий человек.       Пол не может придумать остроумный ответ, потому что это было сказано слишком искренне. Если он может легко взволновать Дэрила одним касанием, Дэрил способен отплатить ему, лишь сказав о своих чувствах, напрямую и без всякой херни. Все, что он способен – это пробормотать «спасибо». Он все еще не привык, его все еще застает это врасплох.       Он помнит, как впервые увидел Рика и Дэрила в тот день, у заброшенной заправки. По внешнему виду от них стоило ожидать только пиздеца; ему пришлось долго присматриваться, прежде чем решить, что они не имеют отношения к Спасителям. Но они определенно выглядели как парни этой группы.       Он изменил свое мнение только по дороге в Александрию. Он пришел в себя и подслушал достаточно из разговора, чтобы понять, что они не плохие люди. Опасные – да, но не плохие.       Ему кажется, что он никогда не забудет, как сидел на лестнице, ожидая, когда Рик и Мишонн оденутся, а Карл держал его на мушке (боже, этот пацан – весь в отца), когда остальная группа ворвалась со стволами наперевес. Дэрил стоял на лестнице, смиряя его убийственным взглядом, а Пол ему ухмыльнулся, подумав: «А он действительно горяч. Потрясающие руки».       Все началось отсюда. Дэрил был испытанием для его гей-радара, и иногда, когда он смотрел на Пола, тот не мог понять, это взгляд «я хочу выбить из тебя все дерьмо» или «я хочу вытрахать твой мозг». Или смесь того и другого для дополнительного удовольствия. Как бы то ни было, это делало подъебы над ним бесконечно забавными. Его легко было вывести из себя и нервировать, и в те мрачные дни войны Полу нужен был надежный источник веселья, которого он мог бы с нетерпением ждать.       Он не уверен, когда именно все начало меняться, и это его немного нервирует. Пол был погружен в себя и прекрасно осознавал свои собственные проблемы, даже если не всегда решал их самым здравым способом. Но влюбленность в Дэрила произошла, и он слишком поздно это осознал; он влюбился в нового мужчину, возможно, на всю оставшуюся жизнь. Все становилось хуже, когда он оставался в Хиллтопе и видел, насколько заботливым был Дэрил под всей его грубой внешностью.       Может, виновата во всем Мэгги; он открыл для нее дверь и забыл запереть обратно. Во всяком случае, он благодарен за повороты судьбы, благодаря которым в его жизни появился этот мужчина.  ************       Не так уж много дней проходит после визита Мэгги, когда Дэрил приходит домой, весь потный и в моторном масле. Пол морщит нос, когда Дэрил быстро целует его, но не отстраняется.       - Вы смогли починить Ровер? – спрашивает Пол. Внедорожник был поврежден, когда они сражались в аэропорту, и заглох во время последней вылазки в Александрию. К счастью, это произошло недалеко, поэтому они смогли дотолкать его обратно до Хиллтопа, где Дэрил возился с ним последние пару дней.       - Хуй знает, - говорит Дэрил, - будет проблематично найти другую машину, такую же большую, чтобы возить хлам. Умираю с голоду, есть что-нибудь перекусить?       - В шкафах должны были остаться энергетические батончики, помогут дотерпеть до ужина.       Дэрил на это ворчит:       - На вкус как говно. Смог выбраться сегодня?       - Да, прошелся помочь Мэгги с отчетом об урожае. Затем ходил на осмотр к Доктору Карсону.       -  И как? – спрашивает Дэрил, шаря по шкафам.       - Отлично. Все еще советует мне не напрягаться, не ходить на вылазки и тому подобное. Но я уточнил, и он сказал, что мы можем заниматься сексом, если он не будет слишком акробатичным.       - Ммм. Звучит х… - Дэрил замолкает и замирает на месте. Пол наблюдает, как слова доходят до его сознания, и пытается не рассмеяться. Дэрил поворачивается к нему и не может встретиться с ним взглядом. Он ужасно краснеет и мнется, и это чертовски очаровательно.       - Если тебе такое интересно, - говорит Пол. Он знает, что не должен дразнить Дэрила, но ничего не может с собой поделать.       - Оу, - говорит Дэрил и тяжело сглатывает, - да, мне интересно.       - Хорошо. Хочешь сначала поесть?       Дэрил, наконец, пересекается с ним взглядом.       - Ты имеешь в виду… прямо сейчас?       - Да, если ты готов. Ну, после того, как ты примешь душ.       Дэрил кивает и не двигается, его взгляд блуждает по телу Пола. Его лицо горит, а напряжение читается в каждой линии его тела. Пол решает сжалиться над ним и говорит:       - Мне бы он тоже не помешал. Если хочешь сэкономить время, можешь присоединиться ко мне, - затем он целенаправленно хватается за подол своей футболки и стягивает ее через голову. Глаза Дэрила округляются, а губы приоткрываются. Пол улыбается ему, затем разворачивается и отправляется в ванную, в дверях оглядываясь через плечо.       Дэрил все еще стоит на месте и таращится на него. Когда их взгляд встречается, он отмирает и неуверенно идет следом. Губы Пола изгибаются в улыбке.       Ванная в трейлере маленькая, но вмещает унитаз, раковину и душевую кабину. Пол немного возится со своим водонагревателем. Чтобы согреть воду требуется несколько минут; так что он, включив душ, возвращает все внимание Дэрилу. Тот выглядит одновременно возбужденным и испуганным, у него учащенное дыхание, а на лбу уже блестит пот.       Полу приходит воспоминание о той ночи, когда они переспали. Он устроился в постели, чтобы почитать, оставив дверь открытой в надежде, что Дэрил придет и примет его предложение, но не ждал этого. Пол помнит, как подумал, что друг, возможно, весь вечер бросает на него взгляды из-за того, что напился и осмелел, но это могло быть просто принятие желаемого за действительное. Затем он услышал скрип ступенек, дверь открылась, и вскоре Дэрил вошел в комнату, выглядя почти так же, как сейчас.       - Почему ты улыбаешься? – говорит Дэрил, и член Пола реагирует на его низкий и грубый голос.       - Из-за тебя, - честно отвечает Пол. Он сглатывает и произносит, - кстати, люди обычно раздеваются для того, чтобы принять душ.       Дэрил выглядит взволнованным:       - На тебе все еще есть что-то, - отвечает он.       В ответ Пол расстегивает кнопки на джинсах и позволяет им упасть на пол. Он вышагивает из них, прежде чем стянуть с себя трусы. Пол стоит, обнаженный, без следа смущения на лице, и наслаждается тем, как Дэрил пристально на него смотрит. Пол видит, как адамово яблоко в его горле подпрыгивает, когда он тяжело сглатывает.       Руки Дэрила слегка подрагивают, когда он начинает расстегивать рубашку. Пол едва не предлагает ему в этом помочь, но решает, что лучше посмотрит. Рубашка соскальзывает. Пол смутно осознает, что комната начала наполняться паром, то есть, пошла горячая вода. А пока он наблюдает, как Дэрил после колебаний расстегивает ремень и ширинку. Он снова останавливается, нервно поглядывает на Пола из-под челки. Что бы он ни увидел, это, должно быть, его успокаивает, потому что джинсы и нижнее белье присоединяются к рубашке на полу. С губ Пола невольно слетает оценивающий звук. Он не привык видеть так много Дэрила сразу, поэтому он позволяет глазам несколько секунд скользить по этим широким плечам, узким бедрам, длинным ногам и наполовину вставшему члену. Пол облизывает губы и заставляет себя отвести глаза, открывает дверцу душевой и засовывает руку, чтобы проверить воду. Горячая, но не обжигающая, идеальная температура.       Он шагает внутрь и оставляет дверцу открытой для Дэрила. Тот неловко медлит, его лицо раскраснелось от тепла и смущения. Кажется, он не знает, где встать – перед Полом, позади него, лицом к нему или отвернувшись.       Пол улыбается и протягивает ему руку. Втаскивает его внутрь и выбирает, куда Дэрилу встать, сам. То есть – ставит прямо перед собой, лицом к лицу. Душевая очень маленькая, вдвоем они едва умещаются, и, когда движутся, между ними возникают восхитительные маленькие искорки.       - У меня почти закончилось мыло, - говорит Пол, потянувшись и хватая кусок из мыльницы, а затем намыливаясь. Он делает это безо всякой наигранности, а как если бы был в душе один.       Дэрил только рассеянно хмыкает. Мокрые волосы закрывают его лицо, но Пол все так же может сказать, насколько пристально он смотрит. А быстрый взгляд вниз утверждает, что Дэрилу определенно нравится увиденное.       Когда Пол к своему собственному удовольствию вымыт, он обращает внимание к Дэрилу. Тот подскакивает, когда Пол кладет мыльные руки на его грудь.       - Так нормально? – спрашивает Пол, глядя ему в лицо.       Дэрил быстро кивает. Пол улыбается, а затем принимается за дело, растирая руками грудь Дэрила и живот, взбивая приятную пену. Каждый мускул под его руками тверд как камень и дрожит от напряжения. Дэрил вновь подскакивает, когда Пол опускает руку и намыливает его член несколькими быстрыми движениями, просто подразнить, прежде чем двинуться дальше.       Пол подходит ближе, прислоняясь к нему, пока Дэрил не оказывается прижатым к стене душевой. Он чувствует, как Дэрил скользит по его телу дрожащими ладонями. Он испускает болезненный стон и отчаянно впивается в губы Пола. Теперь он полностью возбужден и трется о живот Пола снова и снова.       Пол резко отдаляется, отступает назад, чтобы выключить воду. Дэрил удивленно моргает, открыв рот и тяжело дыша, словно только что пробежал марафон.       - Теперь мы достаточно чисты, тебе так не кажется? – говорит Пол. Он слегка запыхался, отчасти ему хочется просто остаться здесь и закончить, но он хочет растянуть процесс подольше. В прошлый раз, когда они занимались сексом, все было хорошо, но слишком быстро закончилось. Он винит в этом себя, он более опытный и должен был показать хотя бы немного выдержки, а не прыгать на член Дэрила при первой же подвернувшейся возможности.       Кроме того, он не готов тратить впустую свою горячую воду.       Пол открывает дверцу душевой и выходит, с него стекает вода. Убежденный, что Дэрил наблюдает, он наклоняется за полотенцами и получает награду в виде звука резкого вдоха Дэрила.       Они вытираются максимально небрежно, Дэрил словно забыл, как работают его руки, и не может оторвать глаз от Пола. По правде говоря, Полу не легче – Дэрил, раскрасневшийся и влажный после душа, производит на него тот же эффект. Окей, хватит страдать хуйней. Он хватает Дэрила за руку и без слов тянет из ванной по коридору к их спальне, не останавливаясь, пока они не добираются до постели. Он кладет ладони на плечи Дэрила и толкает его, усаживая на край матраса.       Пол толкает колени Дэрила и встает между его раздвинутых ног, обхватывает его лицо ладонями, приподнимая голову, и наклоняется, чтобы поцеловать. Он чувствует на себе руки Дэрила, прикасающиеся к его бедрам сначала аккуратно, а затем более уверенно, скользящие вверх, обхватывающие и сжимающие его задницу. Ладони Дэрила большие и сильные, подушечки пальцев грубые и мозолистые. Пол стонет ему в губы, а затем отдаляется. Дэрил издает протестующий звук, который обращается в стон, когда Пол соскальзывает на колени, ведя губами по торсу Дэрила.       Он поднимает глаза и встречается с ним взглядом – Дэрил так пристально смотрит на Пола, будто не может поверить в увиденное.       Пол скромно улыбается ему и проводит руками по бедрам Дэрила, вверх и вниз, наслаждаясь грубостью его волос. Он раздвигает ноги Дэрила еще больше и наклоняется, чтобы прижаться влажными и посасывающими поцелуями к внутренней стороне его бедер, в то же время потираясь бородой по нежной коже. Дэрил совершенно оцепенел, мышцы под ладонями Пола дрожат от напряжения, он тяжело дышит над ним – дыхание вырывается тихими всхлипами. Он напрягается от желания, когда Пол минует его член и впивается зубами в тазовую кость, а затем снова, когда Пол проводит языком по его животу. Пол отстраняется, и Дэрил судорожно вцепляется в простыни на кровати.       - Так хорошо? – спрашивает Пол.       Дэрил пялится на него:       - Да, да, охуеть как хорошо. Пол, пожалуйста.       Хорошо, это было охуенно горячо. Часть его хочет заставить Дэрила молить о большем, но Пол понимает, что ему так же не терпится. Так что он принимается за дело. Он выводит языком длинную и мокрую полоску по члену Дэрила, от основания до кончика. Тяжелое дыхание Дэрила прерывается, когда он задерживает дыхание. Пол поднимает глаза и смотрит ему в лицо, аккуратно проводит кончиком языка по головке. Дэрил зажмуривается и выгибает шею, откинув голову назад. Пол повторяет действие, на этот раз Дэрил ударяет пятками по полу и зарывается пальцами обеих рук в волосы Пола. От этого у Пола по спине бегут мурашки, и он крепко сжимает член Дэрила в кулаке и наконец берет его полностью в рот.       Над ним Дэрил что-то хрипло стонет, и Пол упивается издаваемыми им звуками и тем, каков он на вкус. Блять, он скучал по этому. И делать это для Дэрила жарче, чем многие из его безумных фантазий. В неопытности ли дело или в том, как он устроен, но Дэрил невероятно отзывчив. Угрюмый, молчаливый, хамоватый Дэрил Диксон сейчас извивающееся, матерящееся, выходящее из-под контроля недоразумение, которое Пол может контролировать одним движением языка. Звуки, которые он издает, отдаются прямо в головке члена самого Пола, острым, как игла, уколом возбуждения.       В какой-то момент он смотрит в лицо Дэрила, а тот склонился над ним с зажмуренными глазами, хрипло стоная. Почувствовав пристальный взгляд Пола, он открывает глаза. Пол несколько секунд поддерживает зрительный контакт, затем хватает Дэрила за бедра, расслабляет горло и наклоняется сильнее.       Дэрил испускает задушенное «Боже!». Пол чувствует теплую вспышку самодовольства и низко мурлычет горлом. Дэрил практически бьется в конвульсиях от этого, и Полу приходится приложить всю силу, чтобы удержать его бедра на месте. Он делает это снова, и звук, который издает Дэрил, даже близко не похож на членораздельное слово.       После этого Дэрилу недолго удается продержаться, вскоре он издает стон, который исходит откуда-то из глубины его груди, и бурно кончает Полу в рот. Пол не выпускает его изо рта до конца, а затем, после секундного колебания, проглатывает.       Пол поднимает голову, чтобы взглянуть на свое творение. Дэрил откинулся на локтях с открытым ртом и задыхается. Его ноги дрожат, он весь покраснел, покрылся пóтом и выглядит совершенно изможденным.       Пол всхлипывает и бросается на него, все мысли о том, чтобы растянуть процесс, исчезли. Он целует безвольные губы Дэрила снова и снова, прежде чем уткнуться лицом ему в шею. Охваченный возбуждением, он начинает тереться бедрами о скользкий от пота живот Дэрила.       Он уже на пути к удовольствию, когда Дэрил под ним приходит в себя и без предупреждения кладет ладони на его бедра, удерживая его на месте.       - Подожди, остановись, - выдыхает он.       Пол останавливается, хотя на это требуется весь его самоконтроль. По всему его телу проходит глубокая дрожь, и у него уходит секунда, чтобы взять себя в руки и выдавить:       - Что не так?       - Просто я… - говорит Дэрил, вытирая лицо рукой, - я хочу…       - Клянусь сделать все, что угодно, только скажи, - Пол понимает, что стремительно теряет контроль над этим актом, но ему все равно. Он находится в той точке, когда возбуждение начинает становиться болезненным, а необходимость кончить затуманивает способность мыслить.       - Хорошо, - стеснительно произносит Дэрил, - я хочу тебе передернуть. Можно?       Пол изумленно смотрит на него, а затем говорит:       - Да! Да, да ты можешь это сделать, - а затем, когда Дэрил колеблется, он хватает его руку и кладет себе на промежность.       От удивления Дэрил дергается, но приходит в себя для того, чтобы погладить его. Пол нетерпеливо толкается в его ладонь, и Дэрил фыркает от смеха. Прежде чем Пол успевает спросить, что, блять, тут смешного, Дэрил приподнимается, смещается в сторону и переворачивает их так, что Пол оказывается на спине, а Дэрил склоняется над ним, опираясь на один локоть. Он смотрит на Пола так пристально, что у того сжимаются пальцы на ногах. Дэрил обхватывает ладонью член Пола и начинает двигать рукой вверх и вниз мучительно медленно.       Пол стонет, упирается ногами в матрас для упора и начинает толкаться в кулак Дэрила. Тот резко втягивает воздух и крепче сжимает ладонь.       - Тебе, значит, дразнить можно, а мне нельзя? – произносит Дэрил низким, хриплым и несправедливо сексуальным голосом, продолжая дрочить Полу медленными и размеренными движениями.       - Ты отвратительно подл с тем, кто тебе только что отсосал, - тяжело дышит Пол. Дэрил наклоняется, чтобы поцеловать его, и волосы спадают на лицо Пола. Пока Пол неуклюже водит руками по животу и груди Дэрила, тот отдаляется и бросает на него свой прожигающий пристальный взгляд. Его глаза проходят вниз по всему телу Пола и останавливаются на члене. В отличие от Дэрила, он не обрезан, и тот будто заворожен его крайней плотью, скользя вверх и вниз по головке большим пальцем. Пол содрогается и поднимает руки за голову, чтобы зацепиться за изголовье кровати, изогнув спину.       Дэрил делает еще один резкий вдох и наконец ускоряет движение руки.       - Быстрее, - стонет Пол, - вот так, так хорошо, продо… - остальное теряется в бессловесном стоне. Он несется к оргазму, и в его голове нет ни одной мысли, кроме как о руке Дэрила на его члене и теле, прижатом к его. Дэрил вновь наклоняется, и Пол чувствует его зубы на своей шее, царапающую щетину, и этого достаточно, чтобы подтолкнуть его к краю. И одновременно с этим Дэрил ласкает его, вновь приподнимаясь на локте.       Кончив, Пол откидывается обратно на матрас с закрытыми глазами и открытым ртом. Блять, это была всего лишь дрочка, но она полностью размазала его. Он действительно все еще не восстановился после травмы, но когда он будет в полном порядке, они устроят на простынях пожар…       - Могу бесконечно наблюдать за тобой таким, - выпаливает Дэрил, прерывая цепочку мыслей.       Пол расслабленно смеется. Открыв глаза, он видит Дэрила, вновь выглядящего застенчивым.       - Что ж. Не буду тебя останавливать, - говорит он, беспомощно улыбаясь, - но перед следующим разом нужно немного отдохнуть. *******************       Неделю спустя Пол заставляет Дэрила пойти с ним на общий ужин.       - Зачем? – раздраженно вопрошает Дэрил, когда Пол высказывает свою просьбу, и тянет его обратно в постель. Он обвивается вокруг Пола как осьминог и начинает покусывать его шею и плечи.       - Потому что я хочу пригласить тебя на свидание, - говорит Пол, слегка задерживая дыхание от ощущения зубов Дэрила.       - Это не свидание, и все равно лучше остаться тут, - бурчит Дэрил Полу в плечо. И прежде чем Пол успевает ответить, Дэрил накрывает его губы своими и проглатывает любые слова, которые он пытается произнести. Он приводит убедительный аргумент, но Пол непреклонен. Он почти не выходил наружу на этой неделе. И это была охренительная неделя, они трахались каждый день, покидая трейлер только при крайней необходимости. Полу все еще нельзя было напрягаться, и Мэгги была снисходительна, давая Дэрилу перерывы в его обязанностях, поэтому «крайняя необходимость» была редким явлением.       Полу удается отстраниться между поцелуями, чтобы сказать:       - У нас будет меньше посетителей, если дать людям шанс поговорить со мной на улице.       - Ммммм, - ворчит Дэрил и утыкается лицом в шею Пола, - ладно.       Вечер прекрасен, весна в самом разгаре, и ночь приятно тепла. Белые гирлянды, которые они повесили, чтобы отпраздновать установку солнечных панелей, никуда не убрали, и они придают поселению атмосферу веселья. Несмотря на ворчание по поводу того, что еда в доме – это не свидание, Дэрил действительно приоделся в выцветшую, но чистую и хорошо сидящую на нем рубашку на пуговицах. Он хорошо выглядит, и Пол нежно сталкивает их плечами, когда они идут по территории.       Нельзя сказать, что вокруг Пола образуется столпотворение, но его окружают в тот же момент, как только замечают. Дэрил отходит в сторону, давая Полу возможность пообщаться. Каким-то чудом он не кажется смущенным; всякий раз, когда Пол бросает на него взгляд, Дэрил лишь пристально смотрит на него с тенью улыбки на губах.       Когда ему удается освободиться от людей, они находят место за обеденным столом рядом с Мэгги и Гленном. Она смотрит на них обоих и улыбается:       - Привет, Дэрил, - говорит она, - сегодня ты выглядишь немного иначе.       - А? – спрашивает Дэрил.       - Действительно? – невозмутимо говорит Гленн, - опиши его мне. Громко. Во всех подробностях.       - Он выглядит расслабленным, - продолжает Мэгги, сверкая глазами.       Дэрил становится кирпично-красным, когда осознает, куда она клонит.       - Правда? – произносит Гленн, все еще невозмутимо, - как странно.       - А еще у него синяки на шее. Словно кто-то пытался откусить от него кусочек.       - О нет. Должно быть, ходячие.       - Может быть. Кажется, они добрались и до Иисуса.       - Пошли вы нахуй, - бурчит Дэрил.       - Несмотря на эти слова, он улыбается, - сообщает Мэгги мужу.       Они издеваются над ним еще немного, и Дэрил ежится от смущения, но все еще не может скрыть своего довольно выражения лица. В конце концов Пол пинает Мэгги под столом и говорит ей быть поласковей. Она изображает застегивающуюся молнию на губах и меняет тему разговора. Тем не менее, время от времени, когда она встречается взглядом с Дэрилом или Полом, ее брови поднимаются, а уголки губ изгибаются в скромной улыбке. Пол удостаивает ее одинаковым взглядом, она и Гленн излучают отчетливые вибрации «снимите номер», когда вечер подходит к концу.       И снова Полу приходится удивляться всему, что привело его сюда, к ужину с друзьями теплым весенним вечером, когда он, свернувшись, сидит рядом с хорошим мужчиной, которого он любит и который любит его. Может, миру и пришел конец, но есть много вещей, за которые он благодарен.
70 Нравится 3 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (3)