ID работы: 11177386

Мексиканский пат

Гет
NC-17
В процессе
4
автор
Размер:
планируется Мини, написано 65 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
Громкая и приятная испанская музыка, и лихо и маняще отплясывающие под неё многочисленные стриптизëрши. Воздух в баре был прокурен и спëрт. Винчестеры по-любому часто в такие заглядывали. Первое что бросилось в глаза это выгравированный огромный глаз на стене внутри. Сделан он был почти под египетский манер. Сэт опешил. Встал на месте как вкопанный и приоткрыл рот, смотря прямо перед собой вдаль. — В чëм дело? — спросила Бэлла, проследив траекторию его взгляда. — Этот символ... — растеряно начал Сэт, не поворачиваясь к ней. — Точно такой же был на ноже Ричарда. — Шутишь? — вскинула брови Гекко. — Вот это совпадение. — Не к добру это. — мрачно бросил Сэт. Ричард рядом подошёл и по-хозяйски положил ему руку на плечо. — Мы добрались, братик. Добро пожаловать в рай. — Рай для кого? — тихо сказала Кейт, стоя рядом с Бэллой. Джейкоб и Скотт спустились со ступенек и смущëнно разглядывали людей в баре. — Для маргиналов и психопатов? Бэлла взглянула на Кейт, оценивающе несколько раз проведя взглядом по её лицу. В следующий момент она взяла её под локоток и повела по направлению к стойке бара. — Пойдём. — объявила она девчонке, на что та покорно подчинилась. — Я в бар. — бросила воровка братьям. Путь ей преградил старший Фуллер. — Она никуда с вами не пойдёт. — уверенно отчеканил он, смотря на неё даже чуть воинственно. Бэлла чуть сжала губы. — Мистер Фуллер, можете не волноваться за неё. Пока она со мной, её никто не тронет. — уважительно объяснила Талбот, поднимая брови. — И кроме того, — с этими словами она чуть приблизилась к нему так, чтобы братья не слышали. — неужели вы хотите чтобы она выслушивала какую-нибудь чушь от Сэта или Риччи? — Папа, всë нормально. — кивнула Фуллер. — Она нормальная. — Эй, а я значит чокнутый? — вскинул брови Сэт. Дочка пастора чуть раздражённо отвела взгляд, промолчав. Испытующе посмотрев на Бэллу, а затем снова на дочь, пастор кивнул. — Какие у вас тут коктейли есть? — громко спросила у человека за стойкой Талбот, пытаясь перекричать музыку. Бармен, который был до этого занят протиранием стаканов, неспеша повернулся к ней и мрачно и как-то даже скучающе на неё взглянул. Бэлле это не понравилось. — Меню прямо перед вами на стойке. — несколько угрюмо ответил он, и вернулся к своему предыдущему занятию. — Кейт, выбирай. — улыбнулась Бэлла, придвигая к ним ближе два высоких стула. Фуллер аккуратно села на свой, и, недолго ознакомившись с номенклатурой заламинированной яркой бумажки, ткнула пальцем в одну из строк. Бэлла с интересом придвинулась и нагнулась чтобы прочесть название, от чего её волосы склонились вперёд. Она убрала одну прядку за ухо. — «Рыжий гвоздь»? — с улыбкой прочитала она. Кейт скромно кивнула. — Я в фильме одном видела как один из героев его пил. — призналась Кейт. Бэлла проницательно обвела её лицо взглядом. — Ты, кстати, давно ела? — Не помню. — чуть покачала головой Кейт, скрещивая свои ладони вместе, переплетая пальцы между собой. — Нам один «Рыжий гвоздь» и один виски с колой. И что-нибудь мясное на закуску. — заказала Талбот, и бармен кивнул. — Ты же ешь мясо? — спросила она у Фуллер. — Нет, я вегетарианка. — покачала головой дочка пастора. Бэлла виновато поджала губы. Всë-таки, сегодня мир обошёлся с девчонкой несправедливо. Хорошая примерная девочка, мясо не ест, плохими словами не выражается, да ещё и дочка священника. По-любому невинна. Посреди всего этого балагана в баре Кейт смотрелась вычурно, словно она не должна была здесь находиться. Это как причудливое смешение комиксов типа «Константина» и Неми Монтои, - того, чего быть не должно. Кейт была нежным цветком, который хотелось каким-либо образом сберечь. Пусть Бэлла никогда не была пай-девочкой, но сопереживать оным она могла. — Добавьте к закуске ещё фруктовую нарезку, пожалуйста. — дополнила Талбот. Бармен вновь кивнул. Через четыре минуты перед девушками уже стояли стаканы. Бэлла взяла свой. Кейт последовала её примеру. — Давай выпьем за то, чтобы когда ты проснулась завтра или послезавтра, ты бы вспомнила всë это как странный, — она легонько чокнулась своим стаканом о стакан Фуллер. — сюрреалистичный, — ещё раз легонько стукнулась стаканами. — дурацкий сон. — чокнулась она последний раз. Девушки опустошили свои стаканы. Кейт сильно-сильно поморщилась. — Ну и гадость. — протянула Фуллер, прикрывая рот ладошкой. Бэлла всхохотнула, откинув голову назад. — Подожди, скоро тебя вставит. — рассмеялась воровка, и придвинула только что выставленную фруктовую нарезку ближе к девчонке. — Лучше закуси, а то текила и самбука тебя уложат. Кейт подчинилась. В следующее мгновение Бэлла почувствовала руку на своём плече. Это был Сэт. Старший брат ухмылялся. — Спаиваешь малолеток? — спросил он с ехидцей. — Налейте мне «Отвëртку». — кивнул он бармену. Мужчина за стойкой одарил его мрачным неприятным взглядом. Сэт нахмурился, но ничего не сказал. Повернулся к Бэлле. — Тебе бы, кстати, к Риччи надо. — Почему? В чëм дело? — любопытно и настороженно подняла брови Талбот, оглядываясь по сторонам, взволнованно выискивая в толпе другого брата. Был ли у него новый приступ сумасшествия? — Об него уже две стрипухи тëрлись. — ухмыляясь, пояснил Сэт. Бэлла закатила глаза и спокойно повернулась к стойке. — Пусть мальчик погуляет. — равнодушно бросила Гекко. — Поражаюсь я вашим отношениям. — с усмешкой покачал головой Сэт. — У вас всë никак у людей, ей Богу. Представляешь, Кити Кат, — неожиданно обратился он к Фуллер после паузы, на что Кейт чуть вздрогнула и отпрянула. — мои сестрëнка и братишка спят друг с другом. Ну не охуеть ли? — Иди дрочи мозги кому-нибудь другому. — агрессивно отрезала Бэлла, смотря Сэту в глаза. Брат покачал головой и отвернулся. Когда через секунду перед ним поставили рюмку, он махом опрокинул её в себя. — Как скажешь, Бэллс. — по-хамски бросил он, и взял тоненький кусочек мяса из нарезки на тарелке перед ними, после чего отправил её в рот. — Кстати, я ищу здесь своего приятеля. — обратился к бармену вор. — Его зовут Карлос Мадригал. Он сказал что встретит меня здесь. — Карлоса здесь нет. — ответил мужчина за стойкой, покачав головой. Сэт несколько раз моргнул. — Ну он же появится здесь, да? — настырно уточнил он. — Он приходит и уходит когда пожелает. Это его заведение. — Это его заведение? — удивлённо переспросил Сэт, тыча пальцем себе за спину. — Ещё пить будешь? — вместо ответа спросил бармен. Сэт капризно дëрнулся и напрягся. — Да, бутылку лучшей водки. И сделай мне одно одолжение, ладно? Когда Карлос появится, дай мне знать. Сэт напряжëнно перевёл взгляд на Бэллу, затем взял её рукой в районе локтя, заставляя спуститься со стула. Когда она это сделала, он подтянул её к себе и нагнулся к её уху. — Не к добру это, ты так не считаешь? Карлос сказал что встретит нас в баре, но не уточнил что в своëм баре. Сделка в тылу врага рискованное предприятие. — тихо выпалил он и отодвинулся от неё, нервно прищурившись. Бэлла сжала челюсть. — Думаю, ты прав. Сделки должны проходить на нейтральной территории, в этом есть цимес. Талбот поëжилась и скрестила руки на груди, чуть воровато оглядываясь по сторонам. Публика развлекалась, шумела, гудела, бухала. Никому до них не было дела. Но с другой стороны, карты уверяли что сделка состоится. — Кроме того, — снова приблизился Сэт, наклонившись к её уху. — Тот бежевый монстр, — он имел в виду трейлер. — выделяется на улице как третья сиська на стриптизëрше. Ты тоже была права, не лучшее место чтобы деньги хранить. Я пойду к Риччи, скажу ему. Думаю, нам надо отсюда убираться. Сэт попытался отпрянуть, но Бэлла остановила его, притянув за пиджак. Приблизилась к его уху. — Может, всë обойдётся? Сэт отодвинулся. — Наивная ты баба. — презрительно бросил он. Бэлла стервозно откинула волосы за спину. — Когда-нибудь так просто было? — Ладно. — напряжённо согласилась девушка. — Дай ключи, мы с Фуллерами сразу туда пойдём. — Нет, две девчонки и старик не выйдут к толпе этих животных. — отрезал Сэт, чуть всплеснув руками. Кейт заинтересованно прислушалась. — Я за Риччи, скоро буду. — добавил он более тихо. — Мы что, сейчас уедем? — взволнованно поинтересовалась Кейт, наклонившись к Бэлле, когда Бэлла вернулась на своë место, сев за стул. — Возможно. — А можно тебя кое о чëм спросить? — спустя небольшую паузу спросила Кейт. — Вперëд. — ответила Талбот, уже предугадывая вопрос. — Ты и Риччи... Это правда? — робко спросила Фуллер. Помедлив, Талбот кивнула. — И как давно у вас это началось? — Тебе и правда любопытно? — улыбнулась воровка, медленно моргая. Кейт виновато потупила взгляд. — Знаю что любопытно. Что могла повидать дочка священника? Такое как я могу рассказать, встречается только в фильмах, которые ты никогда не смотрела. Кейт молчала. Она перевела взгляд на тарелку с мясной нарезкой. Бэлла посмотрела туда же. — Пойдём пока что к твоим папе и брату. Гекко взяла тарелки с нарезками. Пока она проходила, один из посетителей бара шлëпнул её по заднице, от чего она вздрогнула. Наглец всхохотнул и прошёл мимо. Когда они подошли к Фуллерам, пастор испытующе посмотрел на дочь. Кейт не выглядела пьяной, она ничуть не пошатывалась. Скотт разглядывал танцовщиц с открытым ртом. — Ну как вы, падрэ? — поинтересовалась Бэлла, присаживаясь за стул и опуская тарелку с нарезкой на стол. Она выискивала взглядом братьев. Найдя их в толпе, она увидела как они спорят. — Могло бы быть и лучше, мисс Гекко. — спокойно и укоризненно ответил Джейкоб. Бэлла сжала губы и повернулась к нему. — Простите, не моя вина что Сэт решил повременить с отдачей ключей. Мистер Фуллер моргнул. — Но вы можете на него повлиять, не так ли? Бэлла налила себе шот и выпила. Она откинулась на стуле и скрестила руки на груди, продолжая смотреть на священника с серьёзным лицом. Ей было его жаль, но себя ей было жаль ещё больше. Раздражённый Сэт как блоха подскочил к их столику. — Давай, иди с ним поговори. — сварливо потребовал старший брат, хлопая Бэллу по плечу. — Он не хочет уезжать. Тебя он послушает. — Ладно. — нехотя согласилась Талбот, и медленно встала со стула. Дëрганый и нервный, Сэт сел на стул. Он лихо налил себе водки в рюмку, затем усмехнулся и налил ещё три, после чего придвинул их к Фуллерам. Пастор молча отодвинул рюмки как от себя, так и от детей. — Я не буду, и они не будут. — отчеканил старик. — Расслабься, Ред Райдер. — с бравадой протянул вор. — Эти наездники заслужили бонус. И ты тоже. Пейте. — приказал он. — Кроме того, наша Майли Сайрус уже успела опрокинуть рюмашку с моей сестричкой, да, малютка? — с улыбкой обратился он к Кейт. Кейт отвела взгляд. — Пап, можно? — спросил разрешения азиат. Пастор продолжил невозмутимо смотреть грабителю в лицо. — Ни в коем случае. — отрезал он. — Ты что, папаша? — без ехидства спросил Сэт. — Мы же уже почти как семья. Перешли пустыню, и Омар Шариф не понадобился. — после этих слов он опрокинул рюмашку. — Насколько я помню, он убил человека просто за то что тот пил не из того колодца. — заметил Джейкоб. Сэт улыбнулся. — Да, обожаю эту сцену. — продолжая улыбаться, он наливал себе новую. — Мы тебе не семья. — уверенно отчеканил мистер Фуллер, смотря на то как вор вливает в себя новую порцию алкоголя. — Мы тебе не родня. Мы твои пленники. — Пап, не надо. — осекла его Кейт. Сэт похлопал девчонку по плечу. — Всë в порядке, малютка. Видишь ли, папаши ворчат. Это норма их поведения. — Думаешь, ты главный потому что у тебя ключи? Думаешь, ты на вершине мира? — без ехидства спросил падрэ, продолжая открыто и уверенно смотреть на преступника не моргая. Сэт наливал себе новую рюмку. — Это не так. Ты на самом дне, и тебе страшно. — И ты считаешь, ты лучше меня? — спросил Сэт более угрюмо. — Ты слишком хорош чтобы пить с вором, так что ли? — Джейкоб молчал. — В общем, нравится или нет, мы с вами семья. Сломанная испорченная пародия на семью, но чëрт возьми, мы же с вами любим друг друга, правда? — издевательски спросил Сэт, и оглянулся на Кейт. — Любовь и прощение. Ведь так ведь вы живëте каждый день, да? Мистер Фуллер молчал. Сэт чуствовал, что его презирают, это было в его взгляде. Гекко резко придвинул стул Кейт ближе к себе. Пастор напрягся. Сэт повернул лицо к испуганной девчонке Фуллер. — В общем так, сестрёнка. — начал он. — Я оставил несколько тел на земле в Канзасе. И нет сомнений в том что они были хорошими людьми, но они были не в том месте и не в то время. И стояли между мной и моей свободой. Я сделал то что должен был. То, что любой бы сделал. — добавил он. —Ты найдëшь в себе силы простить меня? — Я... — растерянно начала Кейт. — Не слышу. Что? — издевательски спросил Гекко. — Да. — Что «да»? — Я прощаю тебя. — Бинго. — довольно хлопнул по столу Сэт. Отпрокинул ещё одну рюмашку. — Молодец. — добавил он, обращаясь к Кейт. — Теперь твоя очередь. — То есть моя очередь? — нахмурилась Кейт, не понимая чего от неё требуют. — Сознайся. Исповедуйся. — туманно потребовал грабитель. — Но я же никого не убивала. — покачала головой Кейт. — И кроме того, ты не священник. — Я тебя умоляю. — закатил глаза Сэт. — Ты наверняка сделала что-то очень-очень плохое. По-любому. — хитро зыркнул на неë Сэт. Кейт посмотрела на него как на больного. — О чëм твой папочка не знает, мм? — Ну, я как-то застал её... — вдруг повеселел Скотт. Сэт харизматично щëлкнул пальцами. — Пусть она расскажет. — усмехнулся Сэт. Кейт молчала. Сэт чуть толкнул её в плечо. — Ну же, мы всё ждём. Что скажешь? Дочка пастора обречённо вздохнула, облизнула губы и закатила глаза. — Я целовалась с Кайлом в церкви в засос. — нехотя призналась она. Сэт присвистнул. — Дочь проповедника в доме Божьем играет в хоккей языком. — скабрезно протянул грабитель, затем снова повернулся к Кейт. — Ну что, тебе стало стыдно? — Кейт брезгливо поморщилась, поëжилась на месте и раздражённо прикрыла глаза. — Не отвечай. — с бравадой бросил он. — Пусть это останется тайной. Фуллеры сидели молча. Они напряжённо смотрели на Гекко исподлобья. — Кстати, падрэ, а почему это ваш брак с женой распался? Почему мамочка с папочкой разошлись и их любовь затрещала по швам? — А ну прекрати немедленно. — агрессивно потребовал Джейкоб, наклоняясь вперёд, враждебно смотря на визави. — А не то что? — нагло отчеканил Гекко. — На меня кара Божья обрушится? Ты ведь об этом бормотал там, в отеле, да? Что это твоя кара, твоя планида. Фуллеры молчали. Сэт сжал губы. — Поднимите стаканы. — потребовал вор, беря в руки свою стопку. — Подымайте. — с нажимом велел он. Все Фуллеры, кроме старшего подчинились. — Выпьем за Книгу Откровений. — торжественно закончил он, и трое людей чокнулись рюмками. Выпив, Сэт чуть поморщился. — Будто сами ангелы мочатся мне в сердце. — похабно прокомментировал он, затем встал. — Ладно, мне надо умыться и пойти найти братика и сестричку. А вы пока поговорите. Поделитесь своими... Радостями или печалями, мне вообще пофиг. Только помните, ключи у меня.

***

— Давай, иди с ним поговори. — сварливо потребовал старший брат, хлопая Бэллу по плечу. — Он не хочет уезжать. Тебя он послушает. — Ладно. — нехотя согласилась Талбот, и медленно встала со стула. Нашла она его очень быстро. Ричард завороженно наблюдал за одной из стриптизëрш в розовом, так лихо вращающейся на шесте, что он аж рот открыл. Бэлла медленно подошла к нему и тоже уставилась вверх. — Хороша чертовка. — прокомментировала Талбот. Риччи повернулся к сестре с улыбкой. — Хочешь, на приват её закажем? — Меня Сэт вообще-то послал. — вместо ответа бросила она, и Ричард сделал такое движение челюстью, будто что-то пережëвывал. — И ты туда же? Расслабься, любовь моя. — спокойно бросил он, развернувшись к ней и обхватил её лицо ладонями. Мужчина приблизился и поцеловал её с языком. Она ответила на поцелуй. Он слегка отстранился. — Всë будет нормально. — Я не уверена. — возразила она, кладя ладони поверх его, убирая их. — Пошли. — улыбнулся он, и взял сестру за руку. — Куда? — вскинула брови Бэлла, когда он тащил её за собой. Ричард привёл её в приват-комнату. Быстро бросил двести долларов контролëру и велел их не беспокоить пол часа. Талбот не смогла не улыбнуться. Он притянул её к себе за талию и начал развязывать пояс на её комбинезоне. — Я скучал по тебе. — ласково признался Гекко. Сердце Бэллы застучало сильнее. Она нежно посмотрела на брата, и когда он снова поцеловал её, притянув к себе, то чуть обмякла в его руках. Благо, он её поддерживал. — Хочу тебя прямо здесь. — спокойно признался Риччи, и в его голосе была похоть и уверенность. — Да, но Сэт... — вяло возразила Бэлла, прикрывая глаза когда он принялся напористо целовать её в шею. — Он... — Пошёл он нахер. — медленно бросил брат, расстëгивая несколько пуговиц на её одежде. Чуть отстранившись, он спустил ткань с её плеч. Комбинезон сам нырнул с неё на пол. Увидев под ним тёмный кружевной боди, мужчина приоткрыл рот. Он резко развернул её к себе спиной и одной рукой, той, что не была покалечена, схватил её за горло. — Ну а ты скучала по мне? — томно прошелестел он ей на ухо. — Может быть чуть-чуть. — хитро призналась она, кладя руку на его руку на своём горле. Лишь кладя, не пытаясь её убрать. — Мне такой ответ не нравится. — властно протянул Гекко, и резко рванул бретели её боди вниз, обнажая таким образом грудь. То ли от резкого движения, то ли от возбуждения её соски были твёрдыми. Ричард схватил её за грудь, сильно, но не больно, и требовательно сжал её, подталкивая её в спину весом своего тела, таким образом вынуждая двинуться по направлению к дивану. Бэлла охнула. Брат снова поцеловал её в шею. Она застонала. Гекко заставил её наклониться и прогнуться, надавливая ей на спину, и пока она просовывала одну руку вниз чтобы расстегнуть боди, он быстро снял свой пиджак и расстегнул свои штаны. Через мгновение он вошёл в неё одним быстрым движением. Талбот болезненно охнула и застонала, рефлекторно попыталась отодвинуть его, упираясь ему в живот заведенной рукой за спину. Ричард убрал её руку и начал медленно двигаться. Одна его рука была на её бедре, другой он вцепился ей в волосы. — Боже, Ричард. — выстонала его имя она, болезненно зажмуриваясь. Брат сменил темп на более быстрый уже через минуту. Он положил ей на бедро вторую руку, и начал активнее долбиться в неё, придерживая. Всë что она могла делать - стонать и получать удовольствие. Она скучала. Да. Она скучала. В том числе и по сексу. С братом был тот секс, который она последнее время могла получить от кого-то другого только будучи под кайфом. Ему она отдавалась, ему она хотела отдаться. Ричард мог брать её когда хотел. Быть может, её возбуждал тот факт что они брат и сестра. Но к Сэту она ничего подобного никогда не ощущала. Так что так вышло, - иногда можно найти любовь не отходя слишком далеко. Риччи был её, а она была его. Гангстерские Ганзель и Гретель образца двадцатого века. Интересно, что бы сказал на всë это дядя Эдди? Конечно они от него это скрывали, и Сэт не болтал. Дядя Эдди был старой закалки, он бы не понял. Ричард начал постанывать. Звуки его удовольствия, и звуки шлепков кожа о кожу заводили ещё сильнее. Если бы кто-то сейчас к ним вошёл и прервал их, Бэлла бы отпиздила этого несчастного. Ричард чуть умерил темп, дотянулся одной рукой до её подбородка, и заставил её пыпрямиться и поцеловать его, вывернувшись и изогнувшись. Так как у них была сильная разница в росте, другой рукой он её чуть приподнял, продолжая удерживать сестру на своём члене. Через пятнадцать минут они вышли оттуда. Растрëпанные, довольные. Перед этим Бэлла вставила в себя тампон, достав его из сумочки, - Риччи кончил внутрь, и чтобы каким-либо образом избежать белых пятен на одежде, она посчитала что так нужно. — Вашу мать, вы где бродите? — почти сразу подошёл к ним раздражённый Сэт, всплëскивая руками. — Карлос не отвечает. Я и от Фуллеров отойти не могу, и деньги пойти перепрятать. Я уже начал переживать что с вами что-то случилось. — укоризненно выпалил он. Оглядев их несколько раз, старший брат закатил глаза. — Вы что, трахались? Нашли же время. — Мы не трахались, Сэт. — лениво и медленно парировал Ричард, поправляя пиджак. — Мы занимались любовью. — отчеканил он. — Ну да, конечно. — брезгливо нахмурился он. — Так что, ты поговорила с ним не вагиной? Я просил. — скабрезно спросил Сэт. Риччи поморщился. — Не разговаривай с ней так. — властно потребовал мужчина в очках, капризно дëргая рукой в воздухе. — Знаешь, ты и до тюрьмы был мужланом, но сейчас ты просто упырь и люмпен. — Что ты сказал, чокнутый? — агрессивно двинулся на него Сэт, прислоняясь лбом к его лбу, так как Ричард наклонил голову вперёд. — Ну давай пободаемся, давай. Набьëм друг другу морды, давай. И не заметим как Карлос подкрадëтся и убьёт нас обоих. Давай, чудик. — Эй, тигры, прекратите. — рявкнула Бэлла, пытаясь оттолкнуть Сэта от Ричарда, но старший Гекко грубо отшвырнул её руку, продолжая буравить брата тяжёлым взглядом. Мужчины стояли так секунд тридцать. Молча. Напряжённо. — Так, я пошла к Фуллерам. — закатила глаза Талбот, понимая что драки не будет. — Идите лучше ножи пометайте. За столом сидела одна лишь Кейт. Бэлла оглянулась по сторонам, и увидела остальных Фуллеров, болтающих с каким-то мексиканцем. Бэлла подошла к Джейкобу и Скотту. Увидев её, пастор замолчал. — Ищите новых друзей, мистер Фуллер? — без ехидства спросила Бэлла. Падрэ промолчал. — Пойдëмте вернёмся за стол. Фуллеры подчинились. — Как ты, киска? — буднично поинтересовалась Бэлла, приземляясь рядом с пасторской дочкой. Кейт пьяно на неё уставилась. Её взгляд был расфокусирован. — Ого, принцесса нормально подбухнула. — с улыбкой резюмировала воровка. Она бережно коснулась её подбородка. — Ты как? Блевать не хочешь? Кейт не ответила. Она лишь придвинулась на стуле. Бэлла подняла одну бровь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.