Что не так с этими патронусами?

PG-13
Завершён
991
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 9 403 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
991 Нравится 70 Отзывы 326 В сборник

Часть 6

Настройки
       До субботы патронусы появлялись пару раз по пустякам, но ничего серьезного не произошло. В назначенный день сначала Снейп ушел с завтрака, а через несколько минут и Гарри, направляясь в подземелье, где его уже ждали. Мужчина сразу всучил ему костюм, состоящий из темных плотных штанов, такой же куртки и высоких сапог до колен. Разумеется, все это было велико Поттеру, но с помощью магии вещи уменьшили до нужного размера. — Постарайтесь от меня не отставать, мистер Поттер. Я не собираюсь вытаскивать вашу тушу непонятно откуда, — по традиции буркнул Северус, поправив пояс. — Вообще то, это вы пойдете за мной, сэр, — хмыкнул гриффиндорец, стоя у выхода и едва не топая носком ноги об пол от нетерпения. Снейп возится, как женщина! — Минус десять очков с Гриффиндора за хамство. А теперь можно идти.        Скрипнув зубами, Гарри вышел из комнаты, и они направились к Запретному лесу, преодолевая этот короткий путь молча. Северус норовил идти впереди, на что парень закатывал глаза. — Призовите патронуса, мистер Поттер. Я не хочу по вашей милости плутать в этом лесу до ночи, — сказал зельевар, остановившись.        Проглотив желчь, Гарри призвал своего патронуса и сказал ему указывать путь. Кентавр проявил почтение к своему хозяину и поприветствовал его спутника, после чего повел в глубь леса. — Вы топаете, как стадо слонов. Будьте тише, здесь кругом хищники! — Смотрите под ноги, мистер Поттер, иначе можете упасть лицом на палки и проткнете себе глаза. Ваши нелепые очки вас не спасут. — Что вы тащитесь, будто на ваших плечах непосильная ноша? Шевелите ногами, а не шаркайте ими по земле. — Где вас черти носят, Поттер? Я что, следить за вами должен?!        Гарри продолжал скрипеть зубами, чувствуя, что скоро взорвется. Снейп его еще за плечо схватил и потащил за собой, а собственный патронус только потешается. — От вас отвратительно воняет, Поттер. Вы знаете, что такое душ и гигиена? — Что?! Но это не от меня! — воскликнул парень, резко остановившись и обернувшись.        Мужчина не успел развернуто ответить, потому что рядом, буквально в метре от них послышался рык и шуршание. Поняв, что это хищник, а бежать в таких зарослях не вариант, Северус затащил гриффиндорца за свою спину и сделал шаг назад. В этом аномальном месте магия ужасно фонит, поэтому хотя бы связать зверя не получится. Чем отмахиваться? Палкой? Почему они с собой ничего не взяли из защиты? Снейп проклинал себя, что он совершенно забыл об аномальных точках и решил, что палочки будет достаточно.        Из большой растительности вышел огромный черный хищник, похожий на волка, только с горбом и пастью от уха до уха, с острыми, местами поломанными, белыми клыками, красными глазами и ужасной вонью гнили. Зверь приближался крайне медленно, будто готовясь к прыжку.        Снейп почувствовал, как тело, тепло которого пробиралось под одежду, исчезло за спиной, но обернуться он не смел, иначе хищник бы мгновенно напал. Сзади послышались шорохи, но оба не отводили взгляд друг от друга.        Это было только на руку Гарри, который залез на дерево и посмотрел на профессора, судорожно размышляя, как же его сюда затащить. Мужчина наверняка не умел лазать по деревьям или разучился, а времени много не было. Его практически вообще не было. Быстро оглядевшись в поисках хоть чего-то, Поттер понял, что он забрался на ель. Идея пришла моментально, только думать об ее минусах и плюсах не было времени. Сорвав одну шишку, гриффиндорец кинул ее в зверя. С учетом того, что тот большой и стоит рядом, не попасть было бы сложно.        Монстр рыкнул и, казалось, забыл про Снейпа перед собой, бросаясь на ветку, на которой сидел Гарри. Только он до нее не мог достать, поэтому продолжал ловить телом шишки и рычать. Северус не понимал: что ему делать, снова попятившись назад. Волан де Морта он боялся меньше этого зверя. Тот хоть поиграет, да отпустит, а этот разорвет на куски безжалостно. — Лезте на дерево, сэр, — громко сказал Гарри. Он не хотел кричать, чтобы о них не узнали остальные жители. — Я не умею, — с трудом выговорил мужчина. Не от страха, а от нежелания признавать это. — Там сзади сук и выпуклости. Попробуйте залезть, — сказал Поттер, продолжая злить и отвлекать зверя.        Снейп тяжело вздохнул и схватился за торчащий сук, опираясь ногами на выпуклости ствола и карабкаясь вверх. Чтобы попасть на толстую ветку, на которой сидел Гарри, нужно было слегка подтянуться сбоку и схватиться за нее, но опоры на этой части ствола не было. Но Северус попытался залезть на эту ветку, только в конце нога соскользнула. Он уже готов был к падению, только гриффиндорец оказался рядом и помог ему забраться. Оба тяжело дышали, прижавшись друг к другу и смотря на зверя, который не мог залезть на дерево. Его когти были, как у собаки, а не кошки, поэтому забраться наверх он не мог.        И только тогда патронус прогнал его, едва не затоптав до смерти. — Почему он не появился раньше? — спросил Гарри, слегка успокоившись в крепких объятиях. — Здесь аномальная точка, он просто завис ненадолго, — пояснил Снейп, тоже успокаиваясь в руках парня и чувствуя его тепло. — А почему ваш патрон не появился? — Я же сказал, мистер Поттер, что это аномальная точка! Магия ведет себя непредсказуемо. Хорошо хоть, что ваш патронус просто ненадолго застыл, а не исчез вовсе, — раздраженно сказал Северус, полностью успокаиваясь и приходя в себя. Перепалки с Гарри перестали его бесить.        Тот спрыгнул с ветки сам, отряхнув ладони от земли, а вот Снейп так сделать не мог, хоть и хотел. Кентавр-олень это заметил и спустил его на землю, погладив по голове. Мужчина отвел взгляд и прочистил горло, а потом сделал шаг вперед. — Ладно, этот монстр позади. Поспешим к поляне, — сказал он.        До нужного места дошли за полчаса, не встретив больше никакой опасности. Полянка, как и сказал Гарри была с корнями для зелий, и Снейп поспешил наполнить сумку. Теперь ему не придется тратить на них деньги. И, казалось бы, все прошло хорошо и удачно, но не тут то было. Как обычно.        Уменьшив полную сумку и засунув ее в карман, Северус услышал за спиной странный щелчок, потом вскрик и падение. Резко обернувшись, он увидел, как Гарри сидит на траве и держится за правую ногу, которая попала в старый, но заведенный капкан, зубья которого прокусили сапог, штаны и впились в кожу. Возможно, если бы не старость ловушки и отсутствие ботинок, то капкан раздробил бы кости. В лучшем случае. В худшем Гарри бы остался без голени. — Почему вы не смотрите под ноги, мистер Поттер?! Даже стоять спокойно не можете! — гаркнул Снейп.        Несмотря на его показной гнев, внутри все сжалось от страха за этого мальчишку. Мужчина подошел к нему и замер, понимая, что не знает, как снять капкан. Колдовать бесполезно, они опять в аномальной зоне, а перенести парня в другое место невозможно: капкан цепью прикован к небольшому штырю, спрятанному под землей. Возможно, охотник забыл об этом месте и не вернулся за ловушкой. — А можно на меня не орать и просто помочь?! — рыкнул Гарри. — Минус двадцать очков с Гриффиндора за повышение голоса на преподавателя! И хватит притворяться, Поттер, это не так и больно. — Больно! С каждым движением эти штуки впиваются в мою ногу все сильнее! Я спас вас от монстра, а вы даже не можете заткнуться и помочь мне! — продолжал рычать парень, уставившись на зельевара. Он едва сдерживался, чтобы не заорать благим маггловским матом, который в России считался магическим. Одно слово — и все сломанные вещи чинились сами, а люди тебя понимали. Магия. — Минус пятьдесят баллов с Гриффиндора! — только и мог возразить Северус, чувствуя себя трусом и слабаком. Парень попал в ловушку, а он без магии, как без рук. Почти. Но он же ни разу не сталкивался с капканами, поэтому и понятия не имеет: как их раскрывать.        Тут к Гарри подскочил его же патронус, выдернул штырь из земли и перетащил к краю поляны, где заканчивалась аномальная точка. Снейп тут же достал палочку и уничтожил капкан, параллельно чуть ли не сжигая одежду Поттера. Граница с аномальной точкой под боком, поэтому магия еще плохо слушалась, но лечить ногу парня не стоит: неизвестно, что из этого выйдет. Аппарировать тоже нельзя: травмы Гарри увеличатся, да и в Хогвартс перемещаться нельзя. В лесу темнеет быстрее, поэтому возвращаться пешком обратно по темноте тоже не вариант. Придется ждать до утра. — Вечно с вами одни неприятности, мистер Поттер. Теперь нам придется здесь ночевать, — фыркнул зельевар. — Это моя вина? Я не знал, что здесь лежат капканы! Вы тоже могли наступить в один. Вместо того, чтобы помочь мне, вы начали снимать баллы с моего факультета. Кто так делает?! — повысил голос Гарри.        Ему было очень обидно и больно: он спас профессора от монстра, обратив внимание зверюги на себя и затащив мужчину на ветку. А тот что сделал? Обвинил во всем Гарри и снял баллы. Невероятно! Тому больно и немного страшно, а Снейп повел себя отвратительно. Он даже не поблагодарил за свое спасение, за то, что Поттер показал ему эту поляну с корнями. Старая противная сволочь! А теперь еще ночевать с ним под открытым небом с травмированной ногой. Прелесть просто! — Я так делаю! Чего вы разнылись, как ребенок?! Я должен был плясать вокруг вас и утирать сопли? — Северус понимал, что он не прав, но из-за собственного упрямства не мог остановиться. — Вы просто последняя неблагодарная тварь, считающая, что ему помогают просто из должности! Я даже «спасибо» не услышал! Вы отвратительный, жестокий, бесчестный, лицемерный и совершенно ненадежный человек! Я скорее доверю свою жизнь Драко, чем вам. Он бы испугался и начал бегать по поляне и верещать. Мне было бы легче от этого, чем от того, что с меня снимают баллы ни за что! — прокричал во все горло гриффиндорец, а потом перешел на рык, — Убирайтесь! Бегите обратно в Хогвартс, поджав хвост и хвастайтесь всем своими бесполезными корнями и тем, что оставили этого ненавистного ученика на растерзание хищникам. А я не намерен находиться с вами рядом даже в одном помещении. Разбирайтесь с этими патронусами сами, мне плевать!        Лицо Снейпа было бледнее мела. Слова, сказанные Гарри, вызывали в нем гнев и ярую злобу, но вместе с этим они доставляли боль. Такое чувство, будто тысяча мелких иголок впивается в сердце, будто по нему водят ножами. В груди поселился горячий горький ком, который подступал к горлу. Сколько раз Северус слышал подобное в свой адрес от других людей, но ему было все равно. Почему-то именно слова Поттера причиняли сильную, невыносимую боль. Мужчина даже захлебнулся, не зная, что сказать.        Сказать он ничего и не успел, потому что кентавр олень сел между ним и своим хозяином и взял руки Снейпа в свои, невесомо целуя ладони. Тот чувствовал мягкие прикосновения к своей коже, которые потом стали ощущаться на лице, по которому будто водили пером. Ощущения были приятными, и Северус закрыл глаза, чувствуя, что расплачется в любой момент. Боль от слов Гарри и нежное чувство, даримое оленем, не могли в нем уместиться. Зельевар чувствовал, будто он тонет во всем этом и не может вдохнуть кислород. Кентавр передними копытами нежно его обнял, ладонями гладил Снейпа и продолжал целовать, будто прося не сдерживаться. Но мужчина понимал, что все равно не сможет расплакаться сейчас даже при всем желании. Только в своей комнате. Он вцепился в плечи кентавра, просто не зная, куда деть руки.        А тем временем кентавр-лань залечивал травму Гарри, параллельно с этим обнимая его и целуя в макушку. Закончив с ногой, патронус лизнул парня в кончик носа и принялся целовать его лицо, сняв мешающиеся очки. Поцелуи были подобны лепесткам, что успокаивало Поттера и он начинал понимать свои слова. Тогда в нем говорили обида, злость и боль. — Твой хозяин в обиде на меня? — тихо спросил гриффиндорец, коснувшись переднего копыта кентавра.        Тот удрученно кивнул и поджал губы, стерев с щеки слезы кистью. — Ты плачешь? — ошарашенно прошептал парень.        Патронус покачал головой и ткнул себе пальцем за спину. — Но профессор не плачет. Стоп… Ааа, — досадливо протянул Гарри, закусив губу. Он посмотрел на кентавра, у которого лицо было залито слезами, — Это его душевное состояние. Ладно, я… Он хотя бы испугался за меня?        Тот активно закивал головой, обняв его за плечи. — Ладно, я постараюсь с этим что-нибудь сделать. Спасибо, что помог.        Кентавр-лань поднялся и помог встать Поттеру после чего отвернулся и отошел. Кентавр-олень, поняв намерения своего хозяина, тоже отошел и подошел к лани, видимо, пытаясь успокоить, поглаживая по голове и спине. — Кхм, профессор, сэр, — обратился Гарри к Снейпу.        Тот, поняв, что болезненная нежность от поцелуев исчезла, открыл глаза и посмотрел на подходящего к нему парня, а потом встал до того, как тот бы начал говорить. — Мистер Поттер, — выдал зельевар, смотря поверх его макушки. — Я бы хотел извиниться за свои слова. Мне было обидно, больно и страшно, поэтому я и наговорил гадостей. Простите меня. Мои слова не правдивые, я так не считаю, — сказал гриффиндорец. — Вы правы. Ваши слова просто отвратительные и грубые, даже я так не выражаюсь. Но вы правы. Простите и меня тоже, — Снейп чуть отвернул голову, — Мне тяжело признавать свою слабость, но я…я испугался и понятия не имел, как раскрывать капканы. Я не должен был снимать с вас баллы и… Что они делают? — Общаются, — пожал плечами Поттер, посмотрев на патронусов. — Они целуются! — воскликнул покрасневший Северус, — Нужно их… — Пусть продолжают, если хотят. Они столько раз нам помогали, их никто не увидит. Пусть целуются, — улыбнулся Гарри, — К тому же, ваш патронус вылечил мою ногу, магия его не подвела. Они так красиво смотрятся.        Снейп хмыкнул, но признал, что парень прав. Они действительно красиво вместе выглядят. Так что, получается, разговор окончен? — Мы все равно не можем возвращаться сейчас. Уже темно, — сказал мужчина, посмотрев на небо. — Но мы можем полететь на патронусах. Они могут нас брать и перемещать, — сказал Гарри, после чего упомянутые посмотрели на него. Кентавр-лань уже не плакал, а был весьма счастлив. — Так и сделаем, — согласился Северус, — И, мистер Поттер… Спасибо за сегодняшний день. За все. — Рад был помочь, — улыбнулся искренне парень, и зельевар почувствовал, как приятное тепло разливается по телу, и крылья бабочек снова щекотят израненное сердце.
991 Нравится 70 Отзывы 326 В сборник
Отзывы (4)