Глава десятая
1 октября 2021 г., 20:34
— Я… разочарована.
Единственное слово вонзилось в грудь Синдер, как стрела в сердце. Она поймала себя на том, что смотрит вниз, уставившись в пол, где всё, что она могла видеть — это полированный мрамор, на котором она стояла на коленях, и ноги своей госпожи.
— Мне очень жаль, — сказала она. — Мы не ожидали…
— Очевидно, нет, — сказала Салем, оборвав ее на полуслове. Синдер почти хотелось, чтобы королева повысила голос, или зарычала, или что-то в этом роде, но ее тон был таким же ровным и спокойным, как у человека, сообщающего о погоде на завтра. — Если бы ты ожидала этого, ты бы все спланировала. По крайней мере, я надеюсь, что мои уроки были достаточно внятны, чтобы ты их не забывала.
— Они были, — сказала Фол. Чем меньше времени будет потрачено на воспоминания о ее воспитании у Салем, тем лучше.
— Чему я учила тебя об ожиданиях при планировании операции, особенно против такого знающего человека, как Озпин?
— Я должна предположить, что он на два шага впереди, — сказала Синдер.
— Озпин стар, Синдер, он, несмотря на мое отвращение к нему, довольно мудр и умен. Он не дурак. Из-за того, что ты думала иначе, возможность утекла сквозь пальцы.
Синдер сглотнула и подняла глаза, ровно настолько, чтобы увидеть скрещенные ноги Салем.
— Я все же смогла получить часть силы Девы. Нам просто нужно подождать, пока прошлая не умрет от ран, — сказала она.
— Прошло уже слишком много времени. По всей вероятности, Озпин уже сделал шаг, чтобы не дать силе перейти к тебе. — Салем переступила с ноги на ногу, меняя положение на троне с той грацией, которую Синдер надеялась однажды суметь повторить. — Нет, возможность упущена.
— Я могу это исправить, — сказала Синдер. — Я могу проникнуть в Бикон. Он не выпускал Эмбер из виду, но она не сообщила обо мне, Эмеральд сделала это невозможным. Дайте мне шанс, я найду ее и покончу с…
— Прекрати.
Синдер снова опустила глаза. Ее колени болели там, где они были прижаты к холодному камню пола, а спина напряглась, непривычная к тому, чтобы так долго кланяться. Она знала, что лучше не ерзать и не прерывать мысли Салем.
Салем ахнула.
Синдер вскинула голову только для того, чтобы увидеть, как глаза ее Королевы расширились, прежде чем сузиться. Это само по себе было подозрительно. Вой Урс и Беовульфов снаружи Шпиля и внезапное подергивание Видящих в комнате только усилили ее внезапный прилив адреналина.
Салем встала со своего трона с такой поспешностью, какой Синдер никогда не видела и направилась в дальний конец комнаты.
— Пойдем, — отрезала она.
Ей не нужно было повторять дважды.
Они шли по коридорам замка, проходя мимо Гримма, который озирался в замешательстве и чем-то похожем на тревогу. Беовульфы нюхали воздух, а Провидцы двигались со скоростью, совершенно не похожей на их обычную грацию.
Салем повела ее к винтовой лестнице, которая спускалась глубже, чем она когда-либо спускалась в Шпиле. Их путешествие закончилось в пещере, освещенной фиолетовыми Гриммлайтами, которые освещали черную лужу, от одного вида которой у Синдер неприятно сжался желудок.
Акеларра стояла у бассейна, подтянув колени к груди, склонив голову вперед, сгорбившись таким образом, что было видно, насколько она долговязая и тощая. Девушку окружали сотни пауков-Гриммов. Одни большие, как собаки, другие маленькие, как бутылочные крышки.
— Ты вернулась? — спросила Салем.
Она увидела, как Акеларра сглотнула и подняла глаза. Ее глаза, какими бы темными они ни были, не могли скрыть, что девушка плакала. Слезы, черные как смоль, все еще текли по белым щекам.
— Я вернулась, — произнесла хриплым голосом Акеларра.
— С возвращением, — ответила Салем.
Синдер осмелилась взглянуть на них двоих. Все внимание ее королевы было приковано к невысокой женщине, стоявшей перед ней. Это было все равно что смотреть в странное зеркало. Волосы Акеларры были темнее бездны между звездами, и ее лицо никогда не будет таким царственным, как у Салем, с слишком большими глазами и слишком широким ртом, но сходство между ними приводило в замешательство.
Она провела некоторое время, размышляя о девушке, у которой было так много общего с ее хозяйкой. Она надеялась, что после многих лет, проведенных в Землях Тьмы, ей открылись многие тайны, но Салем старая, даже древняя, женщина и неудивительно, что у нее было несколько секретов, о которых не знала даже она.
Акеларра облизнула губы, скрестила одну руку под своей маленькой грудью и посмотрела вниз.
— Я умерла.
Дыхание Синдер сбилось, но она зафиксировала свое тело на месте, прежде чем кто-либо мог заметить.
Салем оглядела Акеларру с головы до ног.
— А, кажется поняла. Как это случилось?
— В меня выстрелила девушка. У нее была сумочка, которая превратилась в митральезу Гатлинга. Это было больно.
— А теперь? Как ты себя чувствуешь? — спросила Салем. Намек на беспокойство в голосе, который никогда не был таким же для Синдер, был подобен ледорубу в почках.
— Мне стало лучше, — сказала Акеларра. — Мистер Паук умер.
— Мистер… Паук? — спросила Салем.
Акеларра кивнула.
— Он был моим домашним животным. Моим другом.
Салем выглядела такой же смущенной, как и Синдер на мгновение.
— Разве он не был просто Гриммом, которого ты создала?
Внимание Синдер снова переключилось на Акеларру. Только что подтвердилось несколько догадок. Какой бы странной ни казалась девушка, одна эта способность превращала ее в угрозу высшего порядка. Любой, кто мог создать Гримма, представлял угрозу для всего человечества в целом. Тот, кто мог бы создать Гримма и тем более воскреснуть из мертвых… Ух, ей придется подружиться с этой девушкой.
— Он был особенным, — сказала Акеларра. — Он тот, кого мы создали вместе. В первый раз, когда ты привела меня сюда. Ты помнишь?
Ее голос был ровным, даже в темпе и ритме. Похожее подобие царственного голоса Салем, но, тем не менее, имитация.
— Я помню, — ответила Салем. — Так вот почему ты делаешь так много таких, как он?
— Они не такие, как он! — крикнула Акеларра. Слезы снова навернулись на глаза, и она с глухим стуком ударила кулаком по земле. Это оставило вмятину в форме костяшек ее пальцев.
— Они не одни и те же, — повторила она.
Синдер посмотрела на Паука Гримма, действительно посмотрела, с большим вниманием, чем обычно уделяла обычному Гримму. И увидела. Они были разными. Маленькие красные отметины на их костяных пластинах были уникальны, и ни одна из них не имела совершенно одинаковых пропорций.
Салем сделала несколько шагов. Паук Гримм отодвинулся с ее пути с чем-то похожим на почтение. Она потянулась к Акеларре, остановилась, а затем коснулась плеча девушки.
— Я могу помочь?
Акеларра вытерла лицо рукавом и встала.
Они некоторое время стояли друг перед другом, и Синдер пришлось сопротивляться желанию своего тела пошевелиться.
— Я бы не отказалась от объятий.
Салем, казалось, на мгновение не знала, что делать, и полуДеве пришлось поздравить, хотя бы молча, Акеларру со способностью поставить королеву Гриммов в тупик. Затем Салем подняла руки и осторожно обняла Акеларру за плечи. Девушка упала вперед, уткнувшись головой в изгиб шеи Салем.
— Вот так? — спросила Салем.
Синдер никогда раньше не видела, чтобы ее королева испытывала неловкость, но она определенно не выглядела такой уверенной, как обычно, когда одной рукой похлопала Акеларру по спине. Затем напряжение в плечах Салем ослабло, и она почти растаяла в этих объятиях.
Синдер не ревновала, даже когда объятия продолжались, должно быть, целую минуту, прежде чем Акеларра отстранилась и ухмыльнулась Салем. Если усмешка и была водянистой, то никто не решился упомянуть об этом.
— Спасибо, — сказала она.
— Это не было проблемой, — ответила Салем. — Я надеюсь, что женщина, которая причинила тебе боль, мертва?
— Нет. Но я украла ее шляпу. — Акеларра указала на свою голову, где черный берет сидел немного под углом. — И я отругала её.
— Если это вся месть, которую ты требуешь за свое убийство, то можешь, однажды, обнаружить, что у тебя будет много противников, которые не побоятся вовремя отомстить, — предупредила Салем.
Ей не следовало этого делать, это было очевидно. Кем бы, чем бы, ни была эта девушка, Акеларра, она играла в игру на уровне ниже большинства людей. Это было и тревожно, и открывало новые возможности. Она могла бы работать с кем-то настолько прямолинейным.
— Если она попытается еще раз, у нее ничего не получится, — сказала Акеларра. — Мои жуки съедят ее заживо изнутри.
Или она могла бы не торопиться и ограничится дружбой с этой девушкой, убедившись, что та ей не мешает.
— В следующий раз, когда ты отправишься в путь, тебя будет сопровождать эскорт, — решила Салем.
— У меня есть мои Гриммсекты.
Салем покачала головой.
— Их было явно недостаточно. Кроме того, это имя… недостойное, для целого класса Гримм.
— Я думаю, это мило, — возразила Акеларра в ответ.
Синдер начинала хорошо представлять, в какую коробку поместить Акеларру. Она и раньше видела подобные препирательства, хотя, к счастью, сама никогда в них не участвовала. Было очевидно, что Салем заботится о девушке, и обратное тоже было правдой. Потребовалось всего мгновение, чтобы вспомнить, где она в последний раз видела такое отношение: Эмеральд и Меркури. Они разговаривали друг с другом с таким же непочтением к титулу или званию, хотя Салем и Акеларра не пытались вцепится друг другу в глотки так же, как ее подчиненные.
Нет, то, что их объединяло, было взаимным уважением. Они обе чувствовали себя так, как будто они… равны. Или, если не равны, то в достаточно близких отношениях.
— Синдер, — сказала Салем, когда её внимание переключилось на прислужницу. — Я одобрю твои планы по возвращению силы Девы. Но я хочу, чтобы ты работала с Акеларрой. Зная ее, она снова захочет странствовать, и я не позволю ей делать это самостоятельно. Тебя будет достаточно, чтобы охранять ее.
Она знала, что лучше не спорить.
— Да, мэм.
— И Акеларра, — сказала Салем, оглядывая девушку с ног до головы. — Я могу дать тебе задание, если ты этого хочешь.
— Я с удовольствием помогу, — ответила Акеларра таким невинно серьезным тоном, что Синдер начало мутить.
— Задачей Синдер будет проникновение в Бикон или, по крайней мере, в место неподалёку от Вейла. Ты упомянула о некотором знакомстве с преступным миром, а Синдер работала над тем, чтобы использовать Вейл в своих целях. Я хочу, чтобы вы оказали на них давление, чтобы… продвинуть наши собственные цели.
Акеларра издала жужжащий звук и постучала себя по подбородку.
— Похоже, это может быть забавно.