ID работы: 11185288

Безбожники

Джен
R
В процессе
56
автор
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
56 Нравится 51 Отзывы 8 В сборник Скачать

Эпизод 13: Знамение бури

Настройки текста
Примечания:
      Спустя ещё два дня Барбаре было отправлено сообщение от разведчиков о том, что в Мондштадт наконец-то прибыла делегация из Иназумы. Действующий магистр в этот момент как раз находилась в своём кабинете, зачитывая недавно пришедший доклад о Вольфендоме от Ноэлль. Сама некогда рыцарь-горничная находилась возле своего лидера, сложив руки перед собой и ожидая реакции. По слегка нервничающему выражению лица Ноэлль было понятно, что небольшая экспедиция в Вольфендом закончилась не совсем так, как планировалось. Дочитав наскоро написанный доклад от капитана пехоты, Барбара положила стопку бумаг на стол, после чего приложила пальцы к глазам, протерев их и устало выдохнув. Ноэлль всё это время продолжала нервно улыбаться.       — Что значит «взорвали Сад Сесилии»? — стараясь сдерживать желание кричать, спросила Барбара.       — Это была вынужденная мера, — уведя взгляд в сторону, начала Ноэлль. — Я хотела расписать отчёт более подробно, но опустила в нём несколько ключевых деталей, поскольку хотела сообщить о результатах нашей миссии с глазу на глаз, однако…       Капитан пехоты перевела взгляд на сидевшую всё это время рядом Арлекино. Женщина внимательно слушала, закинув ногу на ногу.       — До нас не дошли некоторые особо важные новости, — закончила капитан пехоты, явно намекая на присутствие предвестницы Фатуи.       — Если у вас по-прежнему есть проблемы с Орденом Бездны, то могли бы попросить нашей помощи в этом деле. Вы ведь знаете, что Снежная не откажет в такой услуге, — спокойно произнесла Арлекино.       — С Орденом Бездны мы и сами можем справиться, не стоит об этом беспокоиться, — уверенно ответила ей действующий магистр. — Что более важно: насколько серьёзные повреждения были нанесены подземелью и прилегающим территориям?       — Значительные, но вполне восстановимые, — опустив голову, сказала Ноэлль. — Думаю, в течение нескольких месяцев…       — Понятно, — перебила капитана пехоты Барбара. — Отобрать у Кли взрывчатое снаряжение и посадить под замок на неделю.       — Извините, магистр, но это я дала Кли добро на использование взрывчатки…       — Тогда разделите наказание между собой, — спокойно продолжила магистр. — Кли пусть вспомнит, как выглядит её одиночная комнатка, а ты вспомни, как трудилась перед вступительными в Ордо Фавониус. Ты знаешь, где находится соответствующий инвентарь.       — Е-есть! — извинительно покланявшись, непривычно для себя пискнула Ноэлль.       — Чтобы к вечеру штаб сиял чистотой. Приступай.       Вся красная от стыда за то, что была отчитана при предвестнице, да ещё и назначена на роль горничной, будучи капитаном, Ноэлль закивала и поспешила ретироваться. Арлекино лишь проводила разочарованным взглядом убегающую прочь девушку.       — Неделя заключения в одиночной комнате для подрывницы и работа горничной на полставки для капитана за то, что они взорвали часть прилегающих к Мондштадту земель? — усмехнулась предвестница. — Служили бы они в Фатуи, то пожизненное разжалование с последующим длительным заключением было бы для них большим везением.       — Интересно, и почему же вас, Фатуи, считают злодеями все, с кем вы имеете дело? — саркастично спросила Барбара, после чего твёрдым голосом продолжила: — Ноэлль и Кли — крайне важные члены Ордо Фавониус, которые стоят сотен, если не тысяч воинов. Расточительством будет увольнять или сажать их на длительный срок за то, что они, защищаясь от опасности, уничтожили в процессе небольшое подземелье, далёкое от наших укреплений и поселений.       — Разумеется, это не моё дело, — не желая накалять обстановку, произнесла Арлекино. — Я ведь не для того сюда прибыла, чтобы учить вас правильному обращению с провинившимися бойцами. А что же до цели моего визита…       — Да, нам сообщили, что делегаты из Иназумы, во главе с Камисато Аято, уже пересекли границы Мондштадта и направляются в город, — кивнула магистр. — Будут здесь в течение нескольких часов.       — Замечательно, — не меняясь в лице, спокойно сказала предвестница. — Не терпится провести с ними диалог.       — Только позвольте напомнить, что они прибыли в Мондштадт для того, чтобы провести переговоры именно с Мондштадтом. Я уже ставлю под удар свою репутацию, добавляя в эти переговоры человека из Фатуи, которого они до самого последнего момента здесь увидеть не ожидают. Просто постарайтесь не выходить за рамки допустимого.       Твёрдый и уверенный голос Барбары на секунду даже заставил Арлекино задуматься, после чего предвестница довольно улыбнулась.       — Вы действительно хорошо вжились в роль действующего магистра, госпожа Пегг, — произнесла Арлекино. — Разумеется, я, как и делегаты из Иназумы, сейчас являюсь гостем и буду соблюдать надлежащий этикет. Но всё же я вновь напоминаю для протокола, что я здесь не по приказу от Царицы, а по собственной инициативе.       — Слушайте, я понимаю, что Иназума до сих пор не ответила за убийство вашего предвестника, но не впутывайте в свои разборки Мондштадт, — продолжила Барбара. — Мне тоже многое не нравится в политике Иназумы, но всё же я бы хотела выслушать то, что они хотят сказать.       — Не забывайте про благодарность, — напомнила ей предвестница Фатуи. — Снежная ведь была тем регионом, который оказал Мондштадту первостепенную и наибольшую помощь для восстановления региона после нападения Ордена Бездны, пока другие страны либо отмалчивались, либо тонули в бюрократии, замедляя так необходимые для ослабленного Мондштадта поставки.       — И магистр Варка вместе с капитаном Кэйей прямо сейчас оказывают услугу Снежной, оттесняя Орден Бездны от северных границ Тейвата, как раз разгружая Фатуи для их… небольшой охоты, — парировала Пегг.       Барбара с Арлекино обменялись соперническими взглядами, и ровно в этот момент в дверь кабинета раздался стук. В двери показался один из рыцарей Ордо Фавониус. Высокий юный рыцарь отдал честь, после чего заговорил:       — Магистр, требуется Ваше присутствие в церкви Фавония. Сестра Виктория сказала, что это важно.       — Хорошо, Бернхард, скоро подойду, — кивнула Барбара, отойдя за свой стол.       Рыцарь поклонился и также приветственно кивнул предвестнице, после чего вышел за дверь. Магистр же забрала из-под стола свой пояс, затем преобразовала свой меч фавония и вложила его в ножны.       — Простите, мисс Арлекино, дела не ждут, — произнесла Барбара, поправив свои перчатки.       — Буду ждать вестей неподалёку от вашего штаба, — кивнула в ответ предвестница.       Договорившись, обе девушки покинули кабинет магистра и разошлись по своим делам.       В это же время у стойки Гильдии искателей приключений, как и всегда, дежурила неутомимая Катерина, когда к ней подошёл Эридан.       — К звёздам и к безднам! Добро пожаловать в Гильдию искателей приключений! — поздоровалась секретарша с подошедшим юношей.       — Добрый день, Катерина! — ответил взаимным приветствием Эридан. — Есть сегодня какие-нибудь небольшие поручения, чтобы занять руки на часик-другой?       — Хм, думаю, тебе подойдёт задание от одной из жительниц Мондштадта, — сообщила Катерина. — Девушка по имени Глория оставляла запрос на переноску нескольких ящиков.       — Отлично, я берусь! — улыбнулся юноша. — Сделай отметку, а я примусь за поручение.       — Сегодня без сестры? — поинтересовалась секретарша, отмечая карандашом в блокноте выданное поручение.       — Как раз и решил взять поручение, пока жду её. Эмбер хотела проверить, как у Андромеды с навыками стрельбы из лука, да ещё и охотники из Спрингвейла попросили помочь с охотой на кабанов, вот они и отправились совмещать приятное с полезным.       — Вот оно как. Нечасто вас можно увидеть отдельно друг от друга, — невзначай произнесла Катерина, передав Эридану подтверждающий лист с поручением.       — Настолько непривычно? — неловко хихикнул Эридан, принимая лист с поручением. — Позже может мы с Андромедой возьмём в гильдии ещё пару заданий.       — Конечно, будем вас ждать, — улыбчиво кивнула секретарша.       Забрав лист и попрощавшись с Катериной, Эридан направился в сторону площади. Оказавшись на достаточном расстоянии от стойки, юноша выдохнул, будто бы пережил не самое приятное событие, попутно разворачивая лист с информацией о поручении.       — Так, значит на скамье у площади меня должна ждать среднего роста девушка-шатенка в чёрном платье и… с повязкой на глазах? Ладно… так, помочь с переносом ящиков в дом. С этим мы справимся… Так, а почему «мы»? Я же сейчас один…       — Ты всегда так вслух размышляешь? — вдруг раздался рядом с Эриданом знакомый женский голос.       — Уа-а!..       Эридан чуть не отпрыгнул от испуга, когда увидел вставшую возле него Барбару.       — Магистр Барбара! Простите, если смутил, — неловко почесал затылок юноша.       — Выполняешь поручение гильдии? — мельком глянув на листок в руке парня, спросила магистр.       — А, да, убиваю время, да и мелочи подзаработать на проживание не помешает, — честно ответил Эридан. — А Вы как? Уже несколько дней не виделись.       — Ничего особенного, выполняю свои обязанности, — Барбара раздражённо выдохнула. — Чего не скажешь о некоторых наших рыцарях…       — А-а, Эмбер сейчас вместе с Андромедой охотятся на кабанов, не переживайте, — поспешил начать покрывать свою подругу юноша. — Мне же капитан дала небольшой перерыв… да и к тому же, я проспал…       — Проспал? В чём причина? — поинтересовалась магистр.       — Да так, просто кошмар приснился…       — Вот как? — мельком глянув в сторону крыши одного из домов, на которой на долю секунды промелькнула тень, произнесла Барбара. — Не расскажешь о том, что тебе снилось? Мне стало интересно.       — Да ничего особенного, — вспоминая свой сон, почесал затылок Эридан.       — Я настаиваю, — более строго заговорила магистр.       — Ну-у… — юноша сделал задумчивое лицо, после чего перевёл взгляд на девушку. — Кажется, будто бы я попал под дождь, а ещё отчётливо помню, что гремел гром с молниями, такие прям очень громкие, аж по земле били, прям вжух! А ещё из этой дождливой тьмы на меня словно глядели два багровых огонька, будто бы какой-то злой дикий зверь на меня рычал, но… кажется, это был не зверь, а нечто, похожее на человека, оно даже меч в руке держало!       — Больше похоже на какой-то приключенческий сон, нежели на кошмар, — пожала плечами Барбара.       — Это со стороны только так кажется, а я словно наяву это видел! — несогласно ответил Эридан. — Я ещё поговорить с ним пытался, и вдруг со мной в унисон голос сестры заговорил, но её рядом не было. Вот тогда я не на шутку и перепугался!       — Ну и как? Получилось поговорить? — усмехнулась магистр.       — Не помню… — покачал головой юноша. — Часть этого кошмара словно в тумане. Да и вообще, чего это сегодня какой-то день расспросов? То Катерина вопросами забросала, то вот теперь Вы моими снами интересуетесь…       — Эридан, — перейдя на более серьёзный тон, начала Барбара.       От строгости и резкой смены её тона, парень тут же вздрогнул.       — Если Катерина начнёт расспрашивать тебя о каких-то деталях твоей жизни, то уходи от этих разговоров, понял меня? — на полном серьёзе, словно приказывая, произнесла магистр.       — Но я…       — Ты. Меня. Понял? — заглянув в растерянные глаза юноши, переспросила Барбара.       — Да, мэм! — тут же поклонился Эридан. — Но могу я узнать, почему?       — Знать тебе это пока рано, просто делай, как я говорю. Если надо взять поручение, то подошёл, запросил задание, получил задание, ушёл. Без лишних вопросов. Если так сильно хочется поболтать, то можешь обсудить погоду или сторонние вещи, которые не должны касаться ни твоей личной жизни, ни жизни твоей сестры. Уяснил?       — Д-да…       — Вот и хорошо.       Строгость на лице Барбары тут же сменилась улыбкой. К моменту окончания разговора, они оба как раз уже подошли к площади.       — Возможно, вскоре и мне понадобится ваша с Андромедой помощь, так что держите ушки на макушке, — подытожила магистр. — И да, если вспомните что-то из своего прошлого, то мы рассчитываем на то, что вы с нами поделитесь.       — Да, конечно, — кивнул Эридан.       — Вот и славно, — улыбчиво произнесла Барбара, переведя взгляд на сидящую на скамейке девушку. — Вон там та, кого ты ищешь. Только общайся с Глорией повежливее и потактичнее.       — Обязательно, спасибо за подсказку.       — И ни в коем случае не упоминай при ней имя Годвина, — более строго посоветовала Барбара.       — П-понял.       — Что ж, удачи с поручением!       Магистр махнула Эридану рукой, после чего направилась в сторону собора. Сам же юноша наконец выдохнул и приблизился к молча сидевшей на скамье Глории.       — Звуки твоих шагов отличаются от других, — тихо произнесла слепая девушка до того, как Эридан хоть что-то сказал. — Ты не из здешних, верно?       — Ого, я поражён какой чуткий у Вас слух! — удивлённым голосом заговорил Эридан. — Да, Вы правы, меня зовут Эридан. Я в Мондштадте недавно, и сейчас я прибыл к Вам по поручению от гильдии.       — Прошу на «ты», Эридан, и спасибо за помощь, — встав со скамейки, улыбнулась девушка.       Когда она поднялась и убрала прядь волос с лица за ухо, то Эридан заметил на её голове заколку с сияющим Гео глазом бога.       — Меня зовут Глория, рада знакомству.       Барбара же в это время приблизилась к дверям собора, где её уже дожидалась Розария, докуривая очередную сигарету.       — Ты плохо скрываешься, — упрекнула монашку Барбара.       — Я специально дала тебе себя заметить, чтобы ты не волновалась, что парниша мог остаться без присмотра, — сделав затяжку, спокойно ответила Розария. — Ну, и поскольку ты сопровождала его, я вытянула себе лишнюю минутку на перекур.       — Хорошо, — выдохнула магистр. — И что можешь сказать об этой парочке?       — Ну, во время вашего разговора он ни разу тебе не соврал. Он действительно проспал, а Эмбер взяла Андромеду на охоту для проверки её навыков стрельбы из лука. Правда, Катерине он тоже успел это ляпнуть до того, как встретиться с тобой, но думаю, это не страшно. Хотя, слушать то, как он описывает тебе свой сон — это, конечно, та ещё потеха.       — Что же до результатов слежки в остальные дни?       Розария выдохнула клубы сигаретного дыма изо рта с задумчивым видом.       — Пока из их прошлого ничего сильно выделяющегося. Выполняют поручения, тренируются под надзором Эмбер. Время от времени они говорили друг с другом насчёт своего прошлого, но всё это вертелось вокруг фразы «мы должны вспомнить». Разок ими заинтересовалась наша гостья из Снежной, но я быстро спровадила её прочь, и с тех пор она поблизости не ошивалась. Что более интересно: Эридан изо дня в день всё лучше обращается с разными видами оружия, а вот у Андромеды с этим совсем не ладится, хотя, когда Эмбер дала ей катализатор, то она смогла использовать элемент Пиро и зажгла несколько костров, попутно чуть не спалив волосы Тимми. Я не верю в то, что это Эридан такой одарённый ученик — он определённо знает, как обращаться с оружием — от обычного меча до лука. Хотя, с двуручным мечом у него пока есть проблемы с контролем, но тоже заметно, что при дальнейшей практике он освоит и его. Думаю, это что-то вроде мышечной памяти.       — Хочешь сказать, что Эридан раньше был воином? — поинтересовалась Барбара.       Магистр подошла к краю и, опираясь на перила, пронаблюдала издалека за тем, как Эридан брал ящики Глории и таскал их от площади к одному из зданий.       — Воином-не воином, но если он окончательно вспомнит, как обращаться с оружием, то сможет самостоятельно давать отпор более опасным монстрам. Он может стать ценным союзником… либо занозой в заднице, если окажется врагом. Что же до его сестры — она как минимум знает, как обращаться с Пиро элементом, а глаза бога на ней не видно. Напоминает одного нашего знакомого…       — Передай Альбедо и Сахарозе, чтобы они сделали фальшивую копию Пиро глаза бога и вручи её Андромеде, — дала распоряжение магистр. — Не хватало ещё, чтобы она привлекала лишнее внимание тем, что использует элементы без глаза бога.       — Сделаем, — потушив сигарету, вздохнула Розария. — Тебя, кстати, сестра Виктория заждалась.       Монашка указала взглядом в сторону входа в собор, где у открытой двери уже стояла Виктория, ожидая, когда магистр закончит свой разговор. Барбара кивнула Розарии, после чего отправилась к главной монахине.       В это же время, за пределами основного континента, вдали от солнечного Мондштадта, отделённый океаном регион Электро Архонта — Иназума терзалась грозами и штормами. Из-за высоких волн уже вышло постановление о запрете на судоходство и рыбалку близ островов Наруками и Каннадзуки.       Однако мало было того, что по большей части региона бушевали штормы, так и активность монстров повысилась по неизвестным причинам. И именно на территориях одного из островов в этот момент один могучий óни с огромной дубиной наперевес сражался с большим отрядом хиличурлов. Монстры нападали на деревню Конда, которую и защищал высокий мускулистый мужчина с длинными белыми волосами и выделяющимися красными рогами на голове.       — Ну давайте! Хоть по одному, хоть всей толпой, я вас одним пинком уделаю! — бахвалился óни, снося своей дубиной одного монстра за другим.       Неизвестно, сколько времени он стоял бастионом у входа в деревню Конда, но даже уверенная улыбка не могла скрыть изрядной одышки, что очевидно давало понять о том, что сражается óни уже довольно долго. Когда же на него набросился очередной отряд из хиличурлов и волчат разрыва, он тут же ответил, с размаху ударив дубиной по земле, вызвав направленный в сторону его врагов Гео взрыв, вновь разбросав монстров в разные стороны, попутно размазывая каждого о землю.       — И это всё, что вы можете предложить Аратаки, «Номеру Один», Итто?! — продолжил задорно выкрикивать рогатый мужчина, пока за ним с безопасного расстояния из домов деревни наблюдали испуганные жители.       Однако, стоило мелким монстрам закончиться, как вдруг Итто заметил подходящих к нему сразу трёх лавачурлов с громовыми шлемами. Сквозь пелену ливневого дождя, óни заметно занервничал, увидев то, что мало того, что монстры никак не закончатся, так ещё и приходят всё более сильные и опасные. За себя может Итто и не переживал, но он понимал, что он единственный, кто отделяет нападающих монстров от ни в чём неповинных жителей деревни.       — Ох, надеюсь, что Шинобу с ребятами закончили на другом фронте… — устало пробормотал Итто, достав из-за спины огромный красно-золотистый двуручный меч.       Собравшись с силами, предводитель банды Аратаки ринулся вперёд на трёх лавачурлов и вступил в схватку. Сражался óни яростно, но при этом не теряя концентрации. Ударами тяжёлого меча Итто рубил панцири огромных монстров, а затем и их конечности, разбрасывая их в разные стороны, но при этом и сам ни раз успел пропустить болезненные удары, из-за чего даже в какой-то момент у него закружилась голова, а глаза залила текущая со лба кровь. Все кости в организме багрового óни ломило от боли, но он продолжал сражаться до тех пор, пока не порубил на салат всех нападавших монстров. Когда последний лавачурл упал без движений на землю, Итто наконец смог выдохнуть и был вынужден упасть на колено из-за невыносимой боли и усталости, опираясь при этом на свой меч, чтобы окончательно не потерять сознание.       — Да уж, размяк я в последнее время… — придерживаясь ладонью за голову, вздохнул Итто.       Едва óни расслабился, как вдруг услышал крик ребёнка позади себя:       — Помогите!       Итто развернулся и увидел, как несколько хиличурлов, умудрившихся проскользнуть в деревню, напали на маленького мальчика.       — А ну стоять, гадины! — злобно выкрикнул óни, поднявшись на ноги.       Однако едва ему стоило сделать шаг, как тело перестало его слушаться, и он обессиленный упал в грязь.       — Проклятье… А ну… не смейте…       Итто через боль протянул руку в сторону мальчика, видя то, как на него замахивается своей дубинкой один из хиличурлов. Однако едва монстр успел поднять руку, как та тут же отделилась от тела, забрызгав кровью всех вокруг. Хиличурл закричал от боли, пока двое его товарищей ошалели от произошедшего. Не успели они прийти в себя, как головы всех троих одним движением слетели с плеч. Итто замыленным взглядом увидел, что рядом с залитым кровью монстров мальчиком встал неизвестный в бело-красном подобие кимоно с капюшоном и в маске кицунэ. В левой руке воин сжимал меч, покрытый кровью, в то время, как правый рукав свободно болтался на ветру. Когда неизвестный повернул голову в сторону перепуганного мальчика, тот, весь мокрый от дождя и крови монстров, закричал во весь голос и убежал прочь, пока не оказался в объятиях выбежавшей навстречу матери.       Неизвестный воин, убедившись, что ребёнок больше не пострадает, приблизился к лежащему на земле Итто. Достаточно низкорослый человек с мечом присел на колено возле обессилевшего óни, запачкав своё белое кимоно. Он воткнул свой меч в землю, после чего протянул лидеру банды Аратаки руку.       — Ты в порядке? — вдруг раздался из-под маски кицунэ нежный женский голос.       — Лучше всех на свете, — усмехнулся Итто, приняв помощь неизвестной. — Знаешь, я бы и сам справился, просто споткнулся. Но ты действительно крутая, я даже не увидел, как ты этих монстров порубила!       — Да на тебе живого места нет, — спокойно ответила девушка, задрав голову, чтобы рассмотреть лицо поднявшегося на ноги óни.       — Всего лишь царапина, не переживай за меня. Хотя потом надо будет принять тёплую ванну, эту грязь так просто с волос не смыть, — фыркнул Аратаки.       В этот момент вдали послышался рёв очередных лавачурлов и волков разрыва. Итто, раздражённо выдохнув, выпрямился, по-прежнему опираясь на свой меч.       — Какие же эти монстры упёртые, чего они никак от деревни не отстанут? — прорычал óни.       — Деревня находится на пути в основной город Иназумы. Скорее всего, они направляются туда, — предположила девушка.       — Да даже если так, на кой им сдалось нападать на Иназуму?       — А ты не очень смекалистый, да? — усмехнулась неизвестная в маске.       — Эй, обидно вообще-то!       — В Иназуме находится сёгунат, а в сёгунате сейчас сидит та, из-за кого по всему региону бушуют штормы, — пояснила девушка. — Обычно подобные погодные явления не сулят ничего хорошего в настроении или здоровье Сёгуна. Тут два варианта: либо монстрам надоело пытаться дождаться, когда штормы стихнут и они решились разом напасть на сёгунат, что маловероятно. А вот второй вариант: ими намеренно кто-то управляет, чтобы навести ещё больше суматохи в Иназуме.       — Управляет? Этими безмозглыми существами можно управлять? — посмеялся Итто.       — В любом случае, сами они не остановятся, а значит, с ними надо покончить, — констатировала неизвестная.       Орда монстров, во главе с несколькими лавачурлами всё ближе подходила к деревне.       — Разобраться — это мы запросто! — гордо заявил Итто.       Однако едва багровому óни стоило сделать шаг, как он вновь ощутил дикую боль по всему телу и снова рухнул на колено.       — Не похоже на «запросто», — спокойно произнесла девушка, после чего достала из земли свой меч и смахнула с него старую кровь с грязью. — Ладно, ты в любом случае хорошо постарался и заслужил отдых. Оставь их на меня.       — Эй, не думай, что я буду просто стоять и наблюдать! Их там целая толпа, одна не управишься!       Девушка лишь еле слышно усмехнулась, взмахнув мечом к земле и направившись навстречу монстрам. Поправив маску кицунэ на лице, она спокойным шагом встала у входа в деревню Конда, встречая бегущую на неё орду монстров.       Первым в авангарде бежал лавачурл с каменным панцирем. Огромный монстр замахнулся своей лапищей на девушку, но та резко в последний момент сделала небольшое движение в сторону, чего было более, чем достаточно, чтобы не пропустить удар. В следующую же секунду она пробежала по руке монстра и одним резким взмахом меча срубила огромную голову лавачурла и тот замертво упал на землю.       За ним следовали ещё десятки хиличурлов, которых девушка также без проблем разрубила на кусочки несколькими изящными, почти не видными глазу движениями. Она двигалась настолько быстро и плавно, что казалось, будто бы это маленькая змейка, что аккуратными, но продуманными рывками рубила одного монстра за другим, быстро сокращая их численность и не позволяя себя окружить.       За обычными хиличурлами, несколькими отдельными кусками на землю повалились и шамачурлы с митачурлами, а за ними и волки разрыва. Ни один из монстров банально не успевал реагировать на резкие выпады низкорослой девушки, а те, кто умудрялся замахнуться, лишь продлевали себе жизнь на долю секунды, поскольку не могли попасть по моментально менявшей позицию проворной противнице.       В движениях девушки не было ни одной знакомой для Итто техники, которыми пользовались воины Иназумы — её стиль был уникальным. Она держала меч одной лишь левой рукой, раз за разом меняя его положение в ладони, словно это какой-то короткий нож. Из-за этого удары её было крайне сложно предсказать и среагировать, особенно для не особо умных монстров. Багровый óни лишь с приоткрытым ртом наблюдал за тем, как играючи эта девушка шинковала одну тварь за другой.       Пока она, будто бы телепортируясь, прыгала от монстра к монстру, порывы ветра скинули с её головы капюшон, из-за чего распустились её длинные чёрные волосы, слегка краснеющие на кончиках — только было непонятно, это её натуральный цвет или же всё из-за того, что её забрызгало кровью хиличурлов и волков разрыва, которых она продолжала убивать. Но больше всего внимание Итто привлёк словно спрятанный за ухом маски красноватый рог. До того, как óни смог подробнее рассмотреть затылок девушки, она быстро надела капюшон обратно, да и позади самого Аратаки раздались звуки спешащих шагов.       — Босс! — послышался позади Итто знакомый женский голос.       Аратаки через боль в конечностях поднялся на ноги и повернулся к подбежавшим ребятам из его банды. Четверо человек во главе с девушкой в маске, закрывавшей нижнюю половину лица приблизились к своему лидеру.       — Ребята, как там справились? — улыбчиво спросил Итто.       — Босс, да ты еле на ногах держишься, — сделала замечание зеленоволосая девушка.       — Не преувеличивай, Шинобу, — посмеялся лидер банды Аратаки. — Просто стою на стрёме, на случай, если вдруг кто-то проскользнёт в деревню. Акира, Мамору, Гэнта, согласитесь, я ведь как огурчик!       — Босс, с Вас кровь стекает, это явно ненормально, — почесав затылок, произнёс Мамору.       — Это не кровь, а… а… я просто ел тройные шашлычки и захотелось добавить кетчупа…       — Прекращай дурака валять, — рыкнула Шинобу.       — С нашей стороны прибыли подкрепления из комиссии Тэнрё, там всё чисто. Остался только этот рубеж, — доложил Акира.       — Судя по всему, с этим рубежом тоже покончено, — наблюдая за тем, как незнакомка вдали разрубила пополам последнего лавачурла, сказал Итто.       Залитая кровью с ног до головы, неизвестная девушка в маске кицунэ взмахнула своим мечом, стряхнув с него излишки крови, после чего развернулась к ребятам. В этот момент позади неё сверкнула молния и на долю секунды под глазницами в её маске можно было разглядеть два красных глаза. Вид у неё был очень угрожающий, из-за чего Куки и остальные члены банды встали в боевые стойки, готовясь принимать бой.       — Шинобу, убери меч! — крикнул Итто. — Эта девушка на нашей стороне. Успокойтесь, ребята!       Хоть багровый óни и не славился умом, но все прекрасно знали, что он точно не стал бы подвергать опасности своих товарищей излишними сомнениями, из-за чего ребята без лишних вопросов послушали своего босса и убрали оружие.       — Ну как, здоровяк, отдохнул? — убрав меч за спину, спокойным, ничуть не запыхавшимся голосом, спросила девушка.       — Да я бы и сам справился, но в любом случае спасибо, что выручила того паренька, ну и закончила с тем, что мы тут начали, — кивнул Итто.       Неизвестная в маске осмотрела окруживших óни людей, после чего задумчиво фыркнула.       — Твои друзья?       — Да, это члены банды Аратаки и мои хорошие друзья, — улыбчиво ответил Итто. — Знакомься, это Куки, Акира, Гэнта и Мамору, — в этот момент óни осознал, что и сам не представился. — А меня, кстати, зовут Аратаки Итто. А как тебя зовут?       — Как меня зовут? — задумчиво повторила вопрос неизвестная, после чего подняла голову. — Зовите меня Нагао.       — Спасибо за помощь в защите деревни, госпожа Нагао, — приложив руку к груди, поблагодарила девушку Куки. — И за то, что выручили нашего босса.       — Опять же, я бы и сам как-нибудь управился, но ты крутая, Нагао, всех этих монстров одной левой уделала! — захохотал Итто.       В этот же момент óни получил подзатыльник от Шинобу, и только после этого он обратил внимание, что у Нагао отсутствует правая рука.       — Простите его бестактность, просто босс редко думает головой перед тем, как говорить или действовать, — поклонившись и опустив вместе с собой и самого Итто, извинилась Куки.       — Да, простите! — повторил Акира.       — И ещё раз спасибо! — добавил Мамору.       — А вы забавные, — хихикнула Нагао. — Не переживайте, я не из обидчивых.       Гроза понемногу начала стихать, и хотя дождь всё ещё лил как из ведра, вдали уже можно было увидеть пробивающиеся солнечные лучи.       — Но хотелось бы узнать, что Вы здесь делаете, госпожа Нагао? — поинтересовался Гэнта. — Сейчас не самое лучшее время для того, чтобы разгуливать в одиночку, да ещё и в таких опасных местах.       — Я просто… вышла размять косточки, — уклончиво ответила девушка в маске кицунэ, после чего посмотрела вдаль горизонта. — Да и гляньте, кажется скоро наконец этот шторм прекратится.       — Как раз вовремя, — выдохнул Мамору. — Без ветра и дождей хотя бы будет проще держать оборону от постоянного наплыва монстров.       — Интересно, что же так разгневало Сёгуна, раз эти шторма длились всю неделю? — задумчиво задала риторический вопрос Куки.       — Сомневаюсь, что это связано с её гневом, — приложив к подбородку пальцы левой руки, произнесла Нагао.       — Как бы то ни было, деревню Конда монстры больше побеспокоить не должны в ближайшее время, — заговорил Итто. — Мы им так наподдали, что они вряд ли сюда сунутся. Наконец и взять небольшой перерывчик можно. Лично я умираю с голоду!       — Согласна, отдохнуть нам не помешает после всей этой беготни и сражений, — кивнула Шинобу. — Можно вернуться в Иназуму и перекусить в «Шимуре». Госпожа Нагао, если Вы никуда не спешите, то могли бы отобедать с нами? Хотелось бы угостить Вас в знак благодарности.       — Стоит признать, аппетит у меня действительно разгулялся за всё это время, да и в кармане у меня ни единой моры, — неловко хихикнула девушка в маске. — С радостью приму ваше приглашение.       — Хорошо, тогда можно отправляться, — кивнула Куки, после чего перевела взгляд на Итто. — Босс, сам идти-то можешь? Кажется, у тебя не все кости на месте.       — Не волнуйся, Шинобу, парочка ушибов, заживёт за пару дней, а сейчас утолить голод намного важнее, я бы целую корову съел! — воспрял духом Аратаки.       — Что ж, хорошо, — выдохнула Шинобу. — Акира, Гэнта, придерживайте босса, чтобы ему было легче идти.       — Сделаем! — кивнул Гэнта.       — Без проблем! — подтвердил Акира.       — Эй, мне не нужны няньки! — рыкнул Итто.       Однако болевые ощущения от попыток самостоятельного передвижения пересилили гордость óни, и он был вынужден принять помощь своих друзей. Ребята, держащие Итто под плечами, пошли первыми, а Мамору их подстраховывал. Шинобу и Нагао слегка отстали от них из-за того, что шли более медленным шагом. И так, под радостные возгласы и овации жителей деревни Конда, банда Аратаки и Нагао направились в сторону основного города Иназумы. Их как раз очень вовремя сменили воины сёгуната, которые встали на защиту деревни, оттесняя небольшие группы оставшихся вдали монстров.       — Кстати, я хотела об этом сразу спросить, но не представилось возможности, — начала Куки, глянув на девушку в маске. — Вы ведь тоже óни?       — Заметила всё-таки, — будто бы расстроившись, выдохнула Нагао. — Да, так и есть, я тоже из багровых óни, как и Аратаки Итто. Но я предпочитаю об этом особо не распространяться.       — Не доверяете людям?       — Не то, чтобы «не доверяю», — задумчиво произнесла óни. — Скорее просто осторожничаю. Никогда не знаешь, в какой момент в тебя тыкнут пальцем и начнут закидывать бобами со страху. Особенно с моими-то не самыми приглядными для глаза особенностями.       Нагао слегка двинула обрубком правой руки.       — Видимо, это и есть причина, по которой я раньше о Вас ничего не слышала, — предположила Куки. — Но если Вы скрываетесь от людей, что заставило Вас выйти в город?       — На то есть свои причины…       Нагао опустила голову, после чего сняла маску с лица, открыв вид на красивое аккуратное лицо с алыми глазами, однако правый её рог, как и рука, отсутствовал, будто его кто-то отломил.       — Осторожничаю я тоже не беспричинно, — улыбчиво продолжила Нагао, после чего вернула маску на лицо.       — Неужели это дело рук людей? — с напряжением в голосе спросила Шинобу.       — В том числе, — кивнула óни.       — Вы очень смелая и доблестная, раз не только идёте в город, полный людей, так ещё и помогли целой деревне, — сделала девушке комплимент Куки.       — Если честно, я бы так и дальше не высовывалась, но один мой друг всё же убедил меня набраться храбрости и взглянуть в глаза своим страхам… пусть и не сразу, — проведя указательным пальцем по маске, хихикнула Нагао.       — У вас и друзья есть?       — Да, целый один, — усмехнулась девушка в маске. — В отличие от меня, он часто бывает на людях, но недавно ему понадобилось на некоторое время покинуть Иназуму. Ну и по правде говоря, ради него я и выбралась в город.       — В каком смысле?       — Дело в том, что он потерял свою куклу, — изменившись в тоне, ответила Нагао, при этом, поглядывая в сторону возвышающегося над островом Тэншукаку. — И я сейчас направляюсь в Иназуму, чтобы помочь ему вернуть эту самую куклу…       

Продолжение следует…

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.