ID работы: 11185814

рахат лукум со вкусом вишни

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
47
автор
Размер:
64 страницы, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 36 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 4 - "Willst du mir erklären, was passiert ist?"

Настройки текста
Примечания:
— Ну вы там скоро? или этот идиот уже откинуться успел, пока ты там пулю вынимала? — Сэм заглянул в дверной проем, покуда Матильда крутилась у барной стойки в поисках алкоголя. Она только что зашла в гостиную к Шэрон, Сэму и Баки с диким желанием выпить. Мужчины в непонятках следили, как она трясущейся рукой наливает в стакан ликера и залпом выпивает. — Тююю, ясно все с тобой, — рассмеялась Картер, подходя поближе к старой подруге. — И на сколько тебя хватило? — Меньше суток… — в ответ на это Шэрон расхохоталась. — Хорош ржать, я просто издеваюсь… — Напомни, как там в последний раз, когда ты издевалась, а потом все пошло не так… Как там его звали? То…? — Заткнись, — прервала насмешки бывшей подруги Матильда и оскалилась на нее. Баки с Сэмом все еще не до конца догоняли ситуацию. — А про Томаса не смей даже напоминать. Этот человек отвратителен… — Про мужиков спорят, — философски заметил Уилсон, подняв вверх указательный палец, поворачиваясь на Джеймса, уж больно подозрительно долго глядящего на шепчущихся дам. — Даю голову на отсечение, обсуждают нас… — Ну значит отсечем голову, потому что ты не прав! — Шэрон пригрозила Соколу кулаком. — Нам есть кого обсуДить и без железной птицы и мужика, который старше останков моего деда… — Сказала Шэрон, любившая Роджерса, — огрызнулся Сэм, слегка задетый ее замечанием.       Скользнувшее в тишине имя бывшего капитана Америки заставила всех замолчать. Матс коротко взглянула на Барнса. Тот прям аж поник, похожий на маленького обиженного дворовыми мальчишками щенка. Голубые глаза тоскливо метнулись на руку из вибраниума, и Зимний солдат тяжело вздохнул. Уилсон, мгновенно пожалевший о своих словах, пробормотал извинения, почесывая широкий лоб. Матильда отвернулась от Сокола. Все же, он не умел держать язык за зубами. Шэрон, казалось, вот-вот заплачет, однако через пелену слез, было ясно видно: она в ярости, и еще немного, точно ударит кого-нибудь, так что от греха подальше Матс отошла в сторону, не желая огребать второй раз за день.       Наконец из комнаты вышел Земо, вновь чисто одетый и бодрый, хотя бледность от кровопотери все еще присутствовала на лице барона. — Что такие кислые? У нас поминки? — он развел руками, оглядывая невеселые лица «товарищей». — Ну можно и так сказать, — повела бровями Матильда, подходя поближе к барону. Все же от него куда больше защиты она получала за этот день, чем от того же Барнса и Уилсона, бесконечно треплющихся о безопасности Матильды, но ничего толком не сделавших, чтобы эту безопасность осуществить. — Ты как? — Как новенький. Готов с омут в головой в бой! — заявил он, с легкой улыбочкой на одну сторону. Кривенькая, но зато видно, что искренняя. — А ты, liebling? — Хорош! — одернула его Матс, однако в душе ликовала. Даже несмотря на все ее угрозы свернуть Гельмуту шею за подобные обращения, хитрый немец находил все новые и новые. — Иначе я тоже тебе придумаю… — А я что против? — Земо округлил глаза и приподнял брови. Сэм тихо присвистнул, за что мгновенно получил звонкую оплеуху рукой из вибраниума. — Хорошо, held-liebhaber*, так пойдет? — подмигнула Матильда проведя ладонью по пуху на пальто Гельмута и развернулась на оставшихся членов экипажа клуба несмешных, но очень находчивых. Земо лишь растянулся в улыбке, услышав новое к себе обращение. — Ну что, господа-товарищи? — Леманн хлопнула в ладони, улыбаясь, чтобы хоть как-то развеять всеобщую тоску по Стиву Роджерсу. — За мной! — Шэрон махнула рукой, приглашая квартет за собой. Было очевидно, что слова Уилсона ее задели, но бывший агент держалась молодцом, но одна единственная мокрая дорожка скатилась по ее щеке, затерявшись в одежде. — Держитесь вместе…

***

      Музыка опять долбила по ушам, но на этот раз заведение было подобрано наилучшим образом. Шэрон, к сожалению для Матильды, скучающей в компании мужчин, пришлось отойти поработать (надо же как-то зарабатывать на жизнь после побега от агентов Росса), и четверка разбрелась по бару, не зная, чем бы себя занять. Баки тусовался где-то в стороне от общего столпотворения людей, мирно двигаясь в такт музыке, Сэм подтанцовывал, стоя у барной стойки, а Матильда сидела на ней, попивая какой-то слабоалкогольный коктейль. Внезапно Сокол толкнул ее в бедро и указал куда-то в толпу. Матильда проследила за его рукой и в голос рассмеялась, что едва не подавилась трубочкой от напитка. Уилсон также едва сдерживал смех. Ну а причиной всеобщего веселья стал Гельмут, неловко двигающийся в такт музыке. — Подержи, я сейчас! — хохоча до колик, Матильда соскользнула с барной стойки и, сунув бокал Сэму (он не особо возражал, а даже успел отпить слегка, поежившись от количества сока в напитке), продиралась сквозь толпу с поднятым экраном камеры, чтобы успеть запечатлеть столь легендарную картину. Выждав секунды, когда Гельмут вновь начал двигаться максимально по-старперски, Матс выскочила из-за высокого мужчины, сверкнула вспышкой. — Ага! — Матильда звонко рассмеялась, и когда Гельмут перехватил ее руку, вильнула вправо, не давая барону возможности ее задержать. — Поверь, эту фотку я унесу с собой в могилу! — и Леманн вновь рассмеялась, едва не согнувшись пополам. — Какой же ты нелепый, Гельмут! — она поглядела на растерянно-сердитое лицо Земо и вновь без стыда и совести расхохоталась. — Это так мило! Обиженный на мир кот! — продолжала издеваться она, даже не заметив, что Земо метнулся к ней, вновь пытаясь выхватить телефон. Среагировав на резкое движение практически в последний момент, Матильда оттолкнула его руку предупредительным шлепком. Увернувшись, она скользнула рукой по спине немца, аккуратно прижала его к себе, провернулась вместе с ним в такт музыке (и вместе с тем так, чтобы Сэм увидел лишь широкую спину барона) и крепко поцеловала его. На это Гельмут лишь тихо промычал что-то, от неожиданности широко-широко распахнув светлые глаза. Леманн приоткрыла глаза на мгновение и улыбнулась сквозь поцелуй. У Земо на секунду даже ноги подкосились, и барон, поймав равновесие, попытался положить ладонь на ее щеку, но Матс перехватила его за кисть, отодвигая от себя. Пожалуй, отрываться от губ Гельмута, было довольно трагично, но Матильде пришлось. Мало ли Сэм с Баки увидят. — Надеюсь, это будет хорошей компенсацией за такой маленький компромат! — невинно похлопала ресницами Матильда, глядя в зачарованные глаза Земо, который, казалось, все еще находился где-то в астрале. Его взгляд внимательно бегал по лицу Матильды, но ясной мысли в нем не было, и барон немо открывал-закрывал рот в попытках что-то сказать, на что Матильда рукой с телефоном прикрыла его нижнюю челюсть. Тот прерывисто вдохнул, и его рука слабо дрогнула, словно бы его все еще не покидало желание коснуться руки Матс. — Вот теперь говори, барон. — А можно еще раз? — выдавил он, пытаясь поближе наклонится к Матс, но та лишь игриво улыбнулась, проведя по кончику носа немца длинным пальцем. И стоило Земо наклонится к ней вновь, как Матильда хитро улыбнулась. Ты смотри, повелся-таки. — Для этого мне надо побольше выпить, дорогой. Но целуешься ты недурно, может, и правда стоит повторить, mein Liebling, — заявив это, Матильда кратко мазнула губами по приоткрытому рту Гельмута, бесконечно мило пытающемуся вновь сблизиться с ней, пробежалась пальчиками по его спине и шее назад и ловко шмыгнула в толпу, не успел Земо и слова сказать. И ведь ей даже не было стыдно за свою выходку. Это же все шутки. Шутки же?.. По крайней мере сейчас (честно говоря в не очень трезвом виде) эта игра казалась Матильде презабавной. Хотя, наверное, Гельмут так не считал, как лоха развели ведь… А бедному барону только и оставалось, что с глазами по пять копеек наблюдать за исчезающей между людьми Матильдой. — Ну чего так долго, за это время можно было профессиональную фотосессию ему устроить с фоном на Мальдивах! — возмутился Сэм, протягивая коллеге наполовину пустой бокал. — Ах ты алкаш, весь бокал выдул… — по-доброму проворчала Матильда, заправила светлые волосы в мелкий хвостик на затылке, а затем протянула Уилсону фотографию. Сэм едва не задохнулся от смеха. Ему пришлось даже опереться на барную стойку, чтобы не упасть. Матс же не вторила его веселью. Насмеялась уже. — Вот ради этого пришлось попотеть! — Господи боже! Отправь, умоляю! — вскрикнул Сэм, закрывая лицо широкой ладонью. — Нет уж, хочу, чтобы эта фотка была моим личным достоянием! — заявила в ответ Матс, закидывая ногу на ногу. — Что-то ты какая-то повеселевшая. Недавно хотела его убить, а тут из-за фотки печешься! — Сэм сощурился, на что получил толчок в плечо. — Я пьяная, чего ты хочешь? — она развела руками, осушив стакан с пряно пахнущей жижей. — Редко выдаются такие дни, когда на миссиях беспросветно бухаешь! — в ответ на это Сокол лишь рассмеялся, заказывая новый бокал, а пока он отвлекся, Матильда посмотрела на танцпол. Отнюдь ей заплохело бы от сока с водкой в пропорции 4 к 1…Да, пожалуй, ее можно было назвать пьяной, даже вернее пьяненькой, но алкоголь в причинах стоял далеко не на первом месте. — Кажется, Баки весело проводит время, — заметила она, углядев, как Барнс, прикрыв глаза, растворился в танце. — Пусть отдыхает, а то он больно нервный! — дернул бровями Сокол и сложил руки на груди. — Думаю, такие тусовки Баку пойдут только на пользу, — Сэм словил губами трубочку и, отпив немного, закашлялся. — Ну и гадость! Как ты вообще пила это? — Ты там водку заказал что-ли чистейшую, запах отсюда стоит! — Матс едва не зажала нос рукой. Наверное, бармэн решил немного поиздеваться над Уилсоном, так как концентрация спирта в коктейле явно превышала норму. — Ну я ж не знаю, как он должен пахнуть! — Скоро я незаметно для тебя же тебя спою, — пригрозила Матильда, пригрозив мужчине пальцем.       Через некоторое время к болтающим по работе Сэму и Матс присоединился и Баки, разгоряченный и более улыбчивый нежели всегда. Угрюмость не появлялась на лице старого воина ровно до того момента, как к недо-Мстителям присоединился и Земо, до сего момента соб как он мнется в углу, собирающийся с мыслями, чтобы вернуться назад к барной стойке. Матильда видела его, но вида не подала. Легкое смущение накатило на нее, когда Гельмут стрельнул на нее взглядом и закусил губу, прячась за стаканом с коньяком. — Матс, ты чего в пустоту пялишь? — Барнс толкнул ее в плечо. Матильда вздрогнула, поймав себя на мысли, что пялится на Земо, не мигая. — Задумалась насчет Карли Маргентао, — отмахнулась Матс, делая еще один глоток обжигающего коктейля. — Просто это все слишком странно и спонтанно… — Согласен, — кивнул Гельмут, закидывая ногу на ногу. — Что-то ты больно часто стал соглашаться, — начал было Джеймс, но тут же заткнулся, увидав в толпе Картер. Та помахала квартету, и те мгновенно сорвались с места. — Я нашла информацию, — заявила Шэрон, как только все пятеро оказались в менее людном месте. — Сегодня переночуете у меня, а завтра поедем на нужный адрес. Я слишком устала, да и к тому же вряд ли ночью лаборатория будет работать. — Заметано! Спасибо, Шэрон, — сразу же откликнулась Матильда. Нужно было хоть как-то дать Картер понять, что они ей не враги… Хотя вряд ли бывшая агент сейчас будет воспринимать их иначе. Возможно, к Матильде Шэрон относилась вполне адекватно, они ведь были не в ссоре. — Ты правда святой человек, — последние слова хоть и были лестью, но хорошо скрываемой лестью. Матильда хорошо знала Картер и знала, что преданная однажды, она будет мстить очень долго… — Да, спасибо! — в один голос отозвались Баки и Сэм. Земо же молчал, следуя за всеми позади. Он явно был напряжен, и Матс его понимала: в чужой компании, вдали от дома, овдовевший. Притормозив, Леманн, взяла Земо за руку, аккуратно переплела его пальцы, сжав его руку и провела большим пальцем по тыльной стороне ладони, чувствуя подушечкой пальца, мелкие шрамики и суховатые участки кожи. — Wie geht es dir, Helmut? * — тихо спросила она, заглядывая ему в лицо. — Übel, — кратко бросил Земо, вырвав руку из ладони Матс. — Willst du mir erklären, was passiert ist? ***- недовольно спросил барон, щурясь. — Tut mir leid, ich flirte nur(4*), — промурчала Матильда. — Часть работы! — Да неужели? — проворчал Земо, запахивая пальто. — Ненавижу такие шутки… — А с чего ты взял, что я шучу с тобой? — Матс едва не рассмеялась, увидев как округлились глаза Гельмута, похлопала его по плечу и, чуть ускорившись, нагнала Шэрон. Пока мирно тек диалог бывших коллег, усталые постояльцы Мандрипура не заметили, как добрались до квартирки Шэрон. — Так, ребят, кому-то придется лечь в гостиной, у места не так много, — Картер уперла руки в бока. — Ну либо эта ночь ознаменуется новой парой, — она многозначительно поглядела на Матильду. Та подмигнула подруге. — Я могу, — предложил Сэм. — Баки все равно на полу спит, как собака… — Еще слово, сам на полу будешь спать, — рыкнул Барнс. — Я лягу. — Возражений нет, — потрясла головой Матильда, которой лично было все равно, где спать, лишь бы наконец продавить головой подушку и забыться, что она в скором времени и сделала. День был долгий и жутко выматывающий, что в конце концов сказалось на всех. Шэрон то и дело зевала, Сэм едва на ногах стоял, Баки вечно залипал куда-то в пустоту, периодически вздрагивая, Гельмут просто молчал (что было хорошим знаком его утомленности, ведь немец обычно болтал не затыкаясь), а Матильда ходила из угла в угол, теряясь в собственных мыслях.       Сон пришел далеко не сразу, словно бы кто-то топтался прямо над ухом, шаркая, топая… Или и правда ходил? Матильда, приоткрыв глаза, прислушалась к звукам в коридоре. И правда кто-то бродил… Конечно, вылезать из теплой кровати не очень хотелось, но Матс пересилила себя и, закутавшись в одеяло, медленно подбрела к двери и выглянула в коридор, широко зевая, и щуря глаза от света, как мышонок. Ну, конечно, Гельмут. Какой еще дурак будет бродить ночью, будя всех и вся своим шарканьем. — Земо, ты чего бродишь? — нахмурилась она, поймав в коридоре Гельмута, шарящегося в темноте. Тот вздрогнул от неожиданности, оборачиваясь. — Время полвторого… — Холодно, ищу плед, — кратко ответил он, отворачиваясь. Обиделся что-ли… — Хочешь, у меня посиди. Либо иди ко мне спать, а я к тебе перейду, раз тебе холодно, — спонтанно предложила Матильда. У нее в комнате было настолько душно, что она была не против махнуться комнатами с Земо. Привыкшая к холоду, она всегда спала с кондиционером, выкрученным на минимальную температуру, так что перейти в комнату Земо ей не составило бы труда. — Простудишься еще, нет уж, — отказался Гельмут и…чихнул. Запоем (Леманн насчитала раз шесть точно) — Ага, понятно. Кто из нас еще заболеет, — Матс схватила его за шкирку, уводя за собой в комнату. — Лег и спать, — Земо послушно осел на кровать, широко раскрыв глаза. Единственная эмоция в его взгляде — восхищение… — Что?.. — Лег!       Земо даже возразить побоялся. Зная силу и вспыльчивость Леманн, немец предпочел лечь, чем получать по хребту. — А ты? — пробормотал он. — Ты куда? — К тебе…schöne Träume, Baron(5*), — пробормотала Матильда, скидывая Земо свое одеяло. — Надеюсь, ты не сдохнешь от простуды… — Gute Nacht(6*), — пожелал Гельмут. Мужчина только вскочил, чтобы что-то спросить, как тут же улегся обратно, испугавшись шума в коридоре. Кажется, их конфликт вызвал из недр дома кого-то из гостей, а потому оба решили ретироваться…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.