***
Тринадцать лет спустя. – Гарри, вставай быстрее! Ты же не хочешь проспать завтрак? – юноша с рыжими волосами уже более пяти минут безуспешно пытался уговорить друга встать и пойти на завтрак. Буквально несколько дней назад они узнали, что Гарри вынужден участвовать в Турнире Трёх волшебников. Сейчас надо было готовиться к первому испытанию, но ни Рон, ни Гермиона не знали, что делать. Уж тем более, как воевать с драконами, которые были замечены в Запретном лесу. Не без помощи Хагрида, разумеется. Рон уже давно спустился вниз, поэтому, ещё немного поворчав, Гарри всё-таки поднялся с кровати. Сходив в душ и переодевшись, он спустился в гостиную Гриффиндора. Там парня ждали его друзья. – Я уже думал, ты не встанешь, – обрадовался приходу друга Рон. – А сейчас бежим на завтрак! Ты слишком долго просыпался, я захотел есть ещё больше. – Рон, ты же понимаешь, что Гарри надо больше отдыхать? – с укором спросила Гермиона. – А ты поднимаешь его, хотя у нас еще достаточно времени. Ладно, идём. Нам ещё эссе по зельеварению надо написать! – девушка посмотрела на парней, после чего последовал вопрос: – Вы же не сбежите, как обычно? – Гермиона, ты можешь хотя бы утром не думать об уроках? – возмутился Рон. – Не могу! Я ещё не дочитала книгу про драконов, поэтому пойду прогуляюсь до библиотеки. Вы со мной? – Хорошо, только быстро, – сказал сонным голосом Поттер. Девушка уже не услышала ответа Гарри, потому что быстро отдалялась в сторону библиотеки. Друзья сначала непонимающе посмотрели ей вслед, а затем попытались догнать. Парни добрались до библиотеки довольно быстро и, не увидев подругу поблизости, решили подождать ее у входа. Поттер думал о предстоящем испытании, а Рон оглядывался по сторонам, надеясь не увидеть никого из слизеринцев. Удостоверившись, что в коридоре пусто, Уизли повернул голову к другу. – Гарри, ты какой-то странный... Серьёзно. Ты даже не улыбаешься! Что с тобой? – Рон, если ты не заметил, то я скажу. Скоро начнется первое испытание, а мы не знаем, что делать с драконами! – Гарри немного понизил голос. – И ещё, я сегодня никуда не пойду, даже на зельеварение. Только Гермионе не говори. – Что там мне "не говорить"? – девушка, вышедшая из библиотеки посреди разговора, смотрела на парней, недовольно нахмурив брови. – Почему ты не пойдёшь на уроки? – похоже, эту фразу она всё-таки услышала. – Буду информацию искать. Про драконов. – А как же зельеварение?! Ты в классе на первом месте после Малфоя, да даже у него получается хуже, вспомни только урок на прошлой неделе. Его котел едва не взорвался, но профессор Снейп все равно поставил ему Превосходно. Я уверена, что у тебя идеальные зелья, просто профессор занижает тебе оценки! – воскликнула Гермиона. – Ему теперь в ученики к Снейпу податься? Или еще лучше – в сыновья. Вон как он похож на него: такой же угрюмый и злой, – буркнул Уизли. – Ты хоть видел лицо Снейпа, каждый раз, когда ты кладешь подозрительные ингредиенты, но зелье становится только лучше? Он так кривится, будто ты ему в котел кошку Филча запихнул. – Да... Мне кажется, он немного в шоке, что "мистер Поттер" варит зелье не по рецепту, – усмехнулся парень. – Вот из-за этого Снейп и занижает оценки. Мы же должны следовать рецепту. – Гарри, Рон, что вы на профессоре так зациклились? Пойдём в Большой зал, кто-то, кажется, есть хотел. – Пойдём! – радостно отозвался Уизли, едва услышав про еду, и побежал, не обращая внимания на друзей, которые остались позади.***
Через сорок восемь минут начался первый урок, а Гарри под мантией-невидимкой направлялся в библиотеку. Но не успел он дойти, как его схватили чьи-то руки и потащили за угол. Поттер открыл глаза – когда он успел их закрыть? – и понял, что находится в кабинете ЗоТИ. – Так... ты уже знаешь, как справишься со своим драконом? – спросил профессор Грюм у шокированного студента. – Нет, – признался Гарри. – Я тебе помогать не намерен, – проворчал Грозный Глаз. – Любимчиков у меня нет. Просто могу дать несколько полезных советов. Первый: используй свои сильные стороны. – У меня их нет, – ляпнул Гарри, не подумав. Попробуй вспомнить, когда на тебя таращится жуткий глаз. – Нет уж, извини, – пророкотал Грюм. – Если я говорю, что они у тебя есть, значит, они есть. Подумай-ка, что ты умеешь лучше всего? Поттер старательно задумался. Что он умеет лучше всего? Варить зелья. Но как это поможет? Даже если Гарри сможет найти подходящее зелье, не факт, что он достанет необходимые ингредиенты. Есть еще вариант с квиддичем. Он отлично летает на метле. Но, опять же, как это поможет в битве с драконом? – Играть в квиддич и варить зелья, – все-таки ответил парень. – Жуть, как полезно... Я же не потащу с собой котел, верно? – Совершенно верно, варка зелий тебе там мало пригодится, хотя ты можешь попробовать сварить какое-нибудь зелье, – Грюм глядел на него в упор, волшебный глаз почти не шевелился. – Но сейчас не об этом. Я так понимаю, ты чертовски хорошо летаешь. – Да, но... Я не уверен, что играть с драконом в догонялки – хорошая идея. И как я, по-вашему, должен протащить на поле метлу? – А второй совет, – громко начал профессор. – пользуйся старыми-добрыми простыми заклинаниями, которые помогут получить то, что тебе нужно. Гарри недоуменно на него пялился. – Ну давай же, парень, – прошептал Грюм. – Соображай... это вовсе не так сложно... – Все же я не думаю... – хотел было отказаться от всплывшей в голове идеи, но резко передумал. – Хорошо, спасибо. – решив, что лучше не спорить со строгим профессором, Поттер покинул кабинет, сопровождаемый пристальным взглядом Грозного Глаза.***
– Гермиона, – шепотом проговорил Гарри, десятью минутами позже ворвавшись в теплицу под номером три и на бегу извинившись перед профессором. – Гермиона, ты должна мне помочь. – Гарри? Что ты тут делаешь? Ты же хотел прогулять все уроки. И где ты был? – также шепотом ответила девушка. – Вообще, я и так тебе помогаю. – Я знаю, как победить дракона! И мне надо, чтобы ты научила меня манящим чарам. По окончании уроков они начали учиться, точнее учился Гарри – Гермиона и так умела использовать Акцио. Конечно, Поттеру удавались многие чары и заклинания, но с этими явно что-то было не так. Как иначе объяснить отсутствие всякого прогресса даже спустя пару часов тренировок? Гермиона пыталась помочь советами, однако и это не помогало – у гриффиндорца по-прежнему ничего не получалось. – Я думаю, стоит закончить, – пробормотал Гарри. – Попробую придумать другой способ. – Другой способ? Ты не успеешь! Испытание уже завтра, мы не можем терять время. – запротестовала Грейнджер. – Ну же, постарайся! – Да не могу я! – закричал Поттер. – Ты же сама прекрасно видишь, что это бесполезно! Сколько мы тут торчим? Часа два или три? Ты видела хоть одного волшебника, который так долго учил бы элементарные заклинания? Я не видел. – Не кричи. Разбудишь еще кого-нибудь. – Ха! Разбужу? Они спят как убитые, пока я по вине какого-то придурка вынужден участвовать в этом ужасном турнире, рискуя жизнью! Да даже Рон уже спит. – Гарри! Но однокурсники не виноваты в том, что твое имя попало в кубок. – А кто виноват? Никто не ищет виноватых, я уверен. Дамблдор со мной не разговаривал с тех пор, как достал мое имя из кубка. Хотя он наверняка очень занят... – Хорошо, Гарри. Попробуй последний раз, – не стала спорить девушка. – Я сказал... – гневно начал Поттер, но, выдохнув, постарался успокоиться. – Ладно. Смотри. Акцио лимонная долька! – они немного подождали. – Вот видишь. Ничего не произошло. И именно в этот момент через приоткрытое окно влетела лимонная долька. На лице Гарри отразилось удивление. Парень протянул ладонь, а затем поднес к глазам приземлившееся на нее лакомство. – Ничего себе. Сработало, – с недоверием протянул гриффиндорец. – Молодец, Гарри! Осталось только еще чуть-чуть потренироваться... – Нет. Это был последний раз. – Но... – Всё, Гермиона, я устал. – Поттер плюхнулся на диван прямо в гостиной Гриффиндора, так как сил практически не осталось, и почти сразу уснул. Когда он на следующий день сидел за столом, есть совсем не хотелось. Гриффиндорца "спасла" Макгонагалл, подошедшая к их столу. – Мистер Поттер, чемпионам пора спуститься во двор, готовиться к первому испытанию. Друзья пожелали Гарри удачи, и юноша, кивнув, последовал за профессором.***
Стоит ли говорить, что манящие чары совершенно не пригодились? Оказалось, что драконы неплохо знают змеиный язык, на котором Гарри заговорил по чистой случайности от испуга, когда Хвосторога первый раз плюнула в него огнем. Так, поговорив и обсудив всю ситуацию, они договорились, что Поттер заберет подкинутое яйцо, потому что оно может повредить настоящим – это было придумано на ходу для пущей убедительности, – и спокойно уйдет. Перед тем как гриффиндорец покинул поле, Хвосторога сообщила, что он зря продемонстрировал свои способности на глазах у всех и предупредила о том, что защитное заклинание имеет очень неприятный эффект – подавляет звуки, а змеиный язык настолько тихий, что услышать его за пределами купола просто не представляется возможным, так что, выходит, для всех шипящие переговоры выглядели как обычный разговор. Проблема была в том, что взрослые догадаются почти наверняка, в чем тут дело. И вот сейчас Гарри находился в гостиной своего факультета, где все буквально требовали, чтобы он открыл яйцо. Даже странно, что никто так и спросил, как Поттер договорился с драконом. – Гарри! – Гарри! Открывай быстрее! – Да, Гарри! Не томи! – Давай! Со всех сторон раздавались радостные голоса. В гостиной было так шумно, что гриффиндорец не выдержал и, натянув на лицо такую же радостную улыбку, как у большинства присутствующих, спросил: – Вы хотите, чтобы я его открыл? – Гарри сидел на шее у одного из близнецов Уизли с яйцом-подсказкой в руках. – Да! – раздался в гостиной дружный нетерпеливый вопль. Поттер открыл яйцо. Как оказалось, зря: пространство наполнил протяжный вопль, тут же смешавшийся с воплем находящихся в гостиной Гриффиндора. Рыжий юноша, который до этого держал Гарри, чтобы тот не упал, отпустил его, закрыв уши руками. Поттер чудом удержался на шее Фреда – вероятно, это был именно он. Все, последовав примеру последнего, прикрыли уши руками. – Гарри, закрой эту штуку! – кто-то изо всех сил пытался перекричать вопль яйца. – Сейчас! – также громко ответил парень, уже пожалевший, что вообще решил открыть подсказку. – Что это было? Очередная загадка? – Так и есть, – первая пришла в себя Гермиона. – О нет! – воскликнул Рон, плюхнувшись в стоявшее неподалеку кресло. – Неужели в этом адском вопле что-то зашифровано? Сколько раз нам придется прослушать его, чтобы понять? – Успокойся, я не думаю, что надо слушать его в таком виде. Осталось понять, как заставить яйцо перестать орать, – задумчиво протянул Гарри.***
– Ты же говорил, что уже разгадал! – в один из вечеров возмутилась Гермиона. – Разгадал, – подтвердил Поттер. – Так в чем же тогда проблема? – В том, каким образом провести под водой целый час. – Ты не пробовал поискать в книгах? – А чем, ты думаешь, я занимался последние две недели? Ты настолько увлечена учебой, что совершенно не замечаешь моего отсутствия. – Неправда! Я видела тебя вчера. – И чем же я занимался? – спросил Гарри. В его напряженном голосе проскальзывала нотка ехидства, но, кажется, девушка этого не заметила. – Ты... читал, – по лицу Гермионы было прекрасно видно, что она пытается вспомнить, чем же вчера занимался ее друг и видела ли она его вообще. – Ошибаешься, дорогая подруга. Как раз вчера я не читал, а анализировал полученную информацию, пытаясь понять, что лучше использовать: зелья или специальное растение. Использовать растение было бы проще. Я знаю, кто мне может помочь узнать, где его достать. Тогда как зелье – нет, даже зелья – варить гораздо дольше и ингредиенты в них сложнее. Более того – я не могу знать точно: не вступит ли одно зелье в реакцию с другим, а если вступит, что из этого выйдет? Пожалуй, я мог бы попросить помощи у Снейпа, но сомневаюсь, что он поможет. Получается, остается только один вариант... Жабросли! Извини, Гермиона, мне пора идти. – Гарри, подожди! Ты же не... – А, извини еще раз. Ты случайно не знаешь, где я могу найти Невилла? – оживленно поинтересовался Поттер, не успевший уйти далеко. – Поищи у Черного озера. Он любит там сидеть, – пожала плечами Гермиона. – Теперь мне точно пора. По пути к Черному озеру гриффиндорцу встречались редкие студенты. На мантиях некоторых из них уже не был прикреплен значок, восхваляющий Седрика и оскорбляющий Поттера. Это очень радовало. – Хэй, Поттер! – окликнул знакомый голос. Гарри обернулся и – ну, конечно! – увидел Драко Малфоя собственной персоной. Белобрысый слизеринец сидел на подоконнике, прислонившись спиной к стеклу. – Малфой, – Поттер поморщился. – Где же твой значок? – заметив отсутствие предмета, заинтересовался гриффиндорец. – Неужели ты понял, что я не причастен к попаданию моего имени в кубок? – Не обольщайся. Просто подобные проделки ниже моего достоинства, – фыркнул Драко и, ненадолго умолкнув, уставился на Поттера. – Куда это ты так спешишь, Поттер? – Тебя не касается, Малфой, – огрызнулся Гарри и подошел ближе. – А ты не сидел бы на холодном. Зима все-таки. Заболеешь еще. – Тебя не касается, Поттер, – передразнил его слизеринец. – Иди давай, куда шел. Не мешай мне наслаждаться тишиной. Гарри хотел было что-то сказать в ответ, что могло бы задеть Малфоя, потому что тот выглядел слишком скучающим, но в этот момент из-за поворота показалась рыжая макушка Уизли. – Гарри! Вот ты где. Гермиона сказала, что ты пошел к Черному озеру, – проинформировал Рон. – Хорек! Друг, почему ты стоишь посреди коридора в обществе этого облезлого хорька? – Хорек? Почему хорек? – Поттер! Вот это точно тебя не касается, – прошипел Драко. – А ты, Уизли, совсем страх потерял? Так я сейчас это исправлю, – с этими словами слизеринец достал палочку, приготовившись атаковать. – Ну, давай, нападай! Посмотрим, кто кого, – ответил Рон, тоже достав свою палочку. Гарри только вздохнул, глядя на эту сцену. Он бы мог помочь другу, но тот ведь ничему не учится. Снова нападет на слизеринца, как только предоставится возможность. Поттеру казалось очевидным, что Драко сильнее Рона и заклинаний явно знает больше, в отличие от рыжего гриффиндорца, который только и делает, что играет в шахматы. – Пойдем, Рон. У нас нет времени на ваши разборки. – Постой, Гарри! – позвал отдаляющегося друга Уизли. – Мы еще не закончили, Малфой. До озера Поттер добрался уже в одиночестве. Рон остался где-то позади, разговорившись с пятикурсником из Пуффендуя, с которым рыжик не так давно сыграл партию в шахматы. Невилл обнаружился вблизи от воды. Парень стоял, прислонившись спиной к большому валуну, и читал книгу. Гарри осторожно подошел и тихо поздоровался, чтобы не напугать увлеченного чтением Лонгботтома. – О, Гарри, это ты. Привет, – Невилл закрыл книгу, заложив небольшую бумажку, и отошел от валуна. – Слушай, Невилл... Ты не мог бы подсказать мне, где взять Жабросли? Может, они есть в школе? Просто, я подумал, что ты можешь знать, – Поттер запустил руку в волосы и как-то нервно улыбнулся. – Да! Да, конечно. Я знаю одно место. – Отлично! – обрадовался Поттер. – Тогда... Скажи, где они находятся. Мне необходимо опробовать их до начала второго испытания, чтобы знать, как они действуют. – То есть... тебе очень срочно? Я мог бы достать их для тебя, потому что место, где они хранятся – кладовая профессора Снейпа. Гарри поднял брови. Он, естественно, ожидал, что не сможет так просто достать Жабросли, но кладовая Снейпа? – Не стоит, Невилл. Могу и сам сходить, но я благодарен тебе за помощь, – ободряюще улыбнулся гриффиндорец, похлопав однокурсника по плечу. – Только скажи, куда идти. – Ты уверен? Профессор и так тебя не жалует, а ты хочешь украсть его личные ингредиенты. – Почему же личные? Личное он, скорее всего, хранит где-нибудь у себя. А эти ингредиенты принадлежат школе. Вот я и воспользуюсь школьным имуществом. – Хорошо, – Лонгботтом кивнул, соглашаясь. – У тебя ведь есть с собой та карта, по которой вы ходили в прошлом году? Я покажу местоположение кладовой. – Да, есть. Откуда ты вообще про нее узнал? – с едва различимым недовольством пробормотал Гарри, копаясь во внутренних карманах мантии. – Увидел случайно, – отмахнулся парень. – Вот, смотри. Здесь поворачиваешь налево и спускаешься по лестнице, пройдешь немного вперед, справа будет дверь. – Спасибо, Невилл! Увидимся. – Поттер на прощание помахал рукой и через некоторое время скрылся из вида. – Не за что.***
– Мордред! Черт меня дернул переться самому. Невилл совершенно точно знал куда более простой способ пробраться сюда. Нет же! Надо было мне выпендриться. Так бы спокойно сидел сейчас на жопе ровно, читал очередную книжку и игнорировал болтовню Рона, – возмущенно сопел Поттер, пробираясь ночью под мантией-невидимкой. – Кажется, это здесь. Не хватало еще заблудиться в коридорах. Как можно выучить все пути за четыре года? Ладно, я с картой хожу. А что насчет первокурсников, которым показывают дорогу только первые две недели? Попробуй тут запомнить. Еще и лестницы вертятся как хотят и когда хотят. Где я вообще? Мордред! Все-таки я пришел не туда. Где-то поворот пропустил... После продолжительного путешествия по Хогвартсу, гриффиндорец, наконец, нашел кладовую. Для открытия двери сгодилась обыкновенная Алохомора, а вот с поиском Жаброслей пришлось поднапрячься. Полазив какое-то количество времени по полкам, Гарри догадался применить манящие чары и, довольный полученным результатом, направился в гостиную, прихватив баночку Жаброслей, только потом подумав, что ему хватило бы и трети ее содержимого. В гостиной уставшего четверокурсника ждал неприятный сюрприз в виде друзей, явно ожидающих его появления. И если Рон просто грыз яблоко, то Гермиона выглядела весьма раздраженно и, как только Поттер вошел в гостиную и скинул мантию, тут же набросилась с вопросами. – Гарри, ты где был? Профессор Макгонагалл заходила за тобой после ужина, но ты не появлялся с тех пор, как ушел искать Невилла, а он отказался говорить, где тебя можно найти. Почему ты не предупредил нас? Профессор была очень недовольна. – Я... – Поттер задумался, стоит ли рассказывать друзьям правду. Гермиона совершенно точно начнет возмущаться, а Рон будет расстроен, потому что друг не позвал его с собой. – Искал Жабросли. И, между прочим, нашел, – гриффиндорец гордо улыбнулся и продемонстрировал баночку с водорослями. – И как ты это собираешься использовать? – кивнула подруга на подозрительный ингредиент. – Да, выглядит не очень. Если ты будешь их есть, предупреди меня, чтобы я успел отвернуться, – сморщился Уизли. – Хорошо, Рон. Мне действительно придется их съесть, – Поттер и сам был не рад пихать в рот всякую дрянь. – Главное не забыть протестировать. Если верить книге, их должно хватить ровно на час, но я все же проверю. Заодно узнаю, как действуют, чтобы потом не было неприятных моментов во время испытания. – Гарри, ты помнишь ту строку про дорогую тебе вещь? Как думаешь, что это? – полюбопытствовала Гермиона, надеясь услышать от друга возможный вариант. – Честно? Не знаю. Сомневаюсь, что у меня есть что-то подходящее под определение дорогого. Про что вообще идет речь? Деньги или это что-то дорого мне, как память о ком-то? В таком случае я буду недоволен, – нахмурился Поттер, потерев лоб. – Не люблю, когда трогают мои вещи. Особенно, если "дорогие". В доме у Дурслей у меня отбирали все магические принадлежности, – пояснил парень на недоумевающие взгляды друзей. – Ладно. Спокойной ночи, Гермиона. И тебе, Рон. – Спокойной, – одновременно отозвались друзья. Когда Гарри почти дошел до спальни, из гостиной послышался привычный строгий голос Гермионы. Девушка спрашивала у Рона, сделал ли он домашнее задание по Трансфигурации. По недовольному возгласу, который последовал за вопросом, Поттер понял, что друг еще некоторое время проведет наедине с Грейнджер и Трансфигурацией.