ID работы: 11189234

Как я "встречаю" Россию 2...

Гет
PG-13
Завершён
28
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 16 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Примечания:
Португалия проводил меня до самолета и, попрощавшись со мной, я вошла в кабину самолета, но что-то было в этом самолете не так — я не понимала чего, но не стала зацикливаться на этом. Я села на свое место и спустя буквально пару секунд, мы начали взлет. Полет прошел относительно неплохо, если бы меня не окружали шумные люди, а так как электроприборов в виде телефона и наушников у меня не осталось, я старалась как-то не вслушиваться в шум и разговоры — все равно ничего не пойму, а потому решила немного вздремнуть. Но и это не помогло, поэтому я скучающе стала смотреть на небо — как и всегда.

***

Я приехал в Будапешт, сразу в аэропорт. Венгрия только проводила меня до аэропорта, а потом удалилась — дела появились, но я не стал ее задерживать — сам прекрасно понимаю. Но она оставила мне записку — с номером и отелем и временем ужина, на который она придет. Ну хорошо. Я сидел на креслах ожидания и ждал прилета Т/и. Как давно я ее не видел и уже скучаю. — Прилет самолета маршрута «Португалия-Венгрия»! — объявила девушка. Я решил еще немного посидеть и подождать.

***

Так много народу… Так они еще и иногда толкаются! Вдруг в толпе, на креслах, я увидела… Ваню! Глаза закололо, а на губах появилась улыбка. — Иван! — крикнула я, начиная бежать к нему. Он поднял голову и посмотрел в мою сторону, а потом, поднявшись с кресел, раскрыл для меня объятия, в которые я влетела и прижалась к нему. — Ваня, Ванечка… Я так по тебе скучала, — сказала я, чуть ли не плача. Он лишь прижимал меня к себе и целовал в голову. — Я тоже очень скучал по тебе подсолнушек! — сказал он, опускаясь на колени. Я недоуменно посмотрела на него, а потом он достал из кармана странную коробочку. Я посмотрела на него, потом на коробочку и приняла ее, а когда открыла, то увидела красивые кольца. — Ваня…я…я… Это… — я не могла подобрать слов! Слишком долго я была в разлуке с ним, чтобы просто ощутить его тепло и любовь. Он лишь улыбнулся и, поднявшись с колен, не забыв при этом их отряхнув, взял меня на руки, понес на выход из аэропорта. Мы вошли в какой-то отель и Россия, наконец, опустил меня на пол. Я встала и он повел меня в ванную. — Я сейчас пойду кое-куда, а ты пока прими душ, — сказал Иван и ушел, а я осталась в номере. Я зашла в ванную, закрыла дверь и набрала полную ванную воды, потом стала раздеваться. Одежду я сложила около раковины и, наконец, окунулась в теплую воду. Как же я соскучилась по ванным! Немного понежевшись, я стала мыть себя, а потом. накинув на себя за раннее приготовленный здесь халат, я одела белье и футболку, которую мне дал Мэтью — красную с белым кленом по середине с надписью на английском: «Welcome to Canada!» Обязательно как-нибудь приеду к Мэтью — он оказалася хорошим парнем, не то что его сосед. При воспоминании об Америке меня бросило в дрожь — не хочется как-то с ним больше сталкиваться. Мне теперь даже Беларусь по приятнее кажется. Я вышла из ванной и прошла к кровати, на которую я не без удовольствия плюхнулась. Наконец-то — завтра наверняка поеду домой! Хочется уже домой — к Россие — моему коте. Интересно — а за ним хоть кто-нибудь присматривает? Или он безнадзорный кот? Я охнула. — Что такое, подсолнушек? — спросил меня знакомый голос. Я немного приподнялась — Иван подошел к кровати и сел на ее край. Улыбнувшись, я подползла к нему и положила голову на колени. — Ничего, — ответила я, глядя в его красивые глаза. Иван одарил меня своим поцелуем в лоб. Я немного поерзала и села на его ноги, прижимаясь к нему правым боком. Он прижал меня к себе. — Уже ничего, — добавила я, прикрывая глаза. — Т/и, ты не голодна? — тихо спросил Иван. Я ничего не ответила, но немного подумав, согласилась. — Тогда пойдем, — сказал он, но я не хотела вставать. — Давай так еще немного посидим, — попросила я, вдыхая аромат такого родного мне человека, хоть и являющимся воплощением моей Родины. Я хихикнула. — Ты только главное не усни, солнышко, — ласково сказал он, целуя в висок. — Я и не усну, пока не поем, — сказала я, немного отпрянув от него. — Ну что, пойдем поедим? — Пойдем, — сказал он и я, встав на пол, пошла за Иваном. Но у двери он остановился. — Ты так и пойдешь в одном халате и с полотенцем на голове? — не без усмешки спросил он. — А мы куда-то идем?! — удивилась я. — Хоть бы сразу сказал! Я побежала в сторону рюкзака, покопалась в вещах, но, не обнаружив ничего красивого, пошла в сторону кучки вещей, что так и остались лежать в ванной. Я одела джинсы и, порывшись в шкафчиках, нашла фен и стала сушить голову. Быстро приведя себя в порядок, я вышла из ванной и подошла к России. — Ну что, а теперь пойдем? — спросила я его. Он долго смотрел на футболку. — Подарок от Мэтью? — спросил он. Я кивнула головой. — А.а…еще он просил передать от него тебе привет, — вовремя вспомнила я. Иван кивнул и мы пошли в сторону ресторана, наверное. Мы спустились и я увидела симпатичный ресторанчик. Иван осматривал помещение, а когда заметил кого-то, то повел меня за собой, бережно сжимая мою руку. Мы подошли к столику, за которым сидела милая девушка с каштановыми волосами и красивыми зелеными глазами. Одета она была в серый официальный костюм и белую рубашку с милым воротником. — Szia Magyarország! * — сказал Россия. Я посмотрела на девушку — она приветливо улыбнулась встала с места и сказала: — Szia Oroszország! * Они пожали друг другу руки и мы присели. — Nos, Iván, mutasd be nekem ezt a kedves lányt! * — сказала девушка. — Magyarország — а T/i, — ответил ей Иван и посмотрел на меня. — Т/и — это Венгрия, — сказал он по-русски. — But you can call me Elizabeth, * — вдруг сказала Венгрия по-английски. — Элизабет… Красивое имя, — сказала я, а Иван тут же перевел. Мне стало немного неловко — не каждый день я делаю кому-то комплименты. — Oh, thank you! — поблагодарила она меня. К нам подошел официант и мы, заказав ужин, продолжили сидеть в троем. Правда Венгрия иногда глядела на наручные часы и часто стучала пальцем по столу. — Hm… Something Austria is gone for a long time — where is he? * — And you have a meeting with him today? * — спросил Россия. Венгрия одобрительно кивнула. — Yes. Only here it is something for a ling time…* — ответила она, вздохнув. — Ungarn, da bist du! * — вдруг услышала я голос. Я и Россия повернули головы и перед моим взором предстал парень с слегка расстрепанными волосами, белой рубашкой в черном смокинге и…с каким-то до неприличия красивым галстуком (Т/и понравилось жабо Родериха. хах!). — Hallo, Roderich! * — на немецком сказала Венгрия, а потом и Россия ответил ему, а я…я просто кивнула ему головой. Родериху, то ли мое приветствие не понравилось, то ли что, но он как-то странно посмотрел на меня. — Т/и, знакомься, это — Родерих или же Австрия, — сказал Россия, показывая на Родериха. — Nice to meet you, T/i, — по-английски сказал Родерих. Я ответила: — Nice to meet you too, Roderich. Прошло время и нам, наконец, принесли ужин. Я ела аккуратно, так как не хотела показаться какой-то невоспитанной. Глядя на Родериха — я поражаюсь его этикету — словно со страниц книг сошел герцог и сидит здесь. После вкусного ужина, Иван оплатил часть того, что мы ели и, попрощавшись с Венгрией и Австрией, я тоже сказала им на прощание, Россия же перевел на немецкий, но, как я могла догадаться — они все прекрасно поняли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.