Авианы Шрёдингера

Перевод
R
В процессе
127
переводчик
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 39 344 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 45 Отзывы 22 В сборник

Часть 7

Настройки
Он проснулся в ужасном расположении духа, столь глубоком и удручающем, что он тотчас вскочил в постели, будто бы почувствовав постороннее присутствие. Несколько минут он пытался успокоить себя и вспомнить последние дни в поисках причины испуга, и, когда ему это удалось, ему вновь пришлось приводить себя в чувство. Это не может быть реальностью, правда? Ведь если сейчас Фил спустится вниз, то он повстречает Техно и Алексиса, кушающими вместе завтрак, как и всегда. Он поздоровается с Уилбуром, сгорбившимся на стуле в попытке записать на коленке строки новой песни, и с Томми, лениво валяющимся на груде из одеял и подушек на диване неподалёку от братца. И Фил точно не встретиться с Квакити, покрытым шрамами, и изувеченной версией его сына, потому что всё, что случилось вчера, был горячечный кошмар, и ничего не было- Во всяком случае, именно это он говорил себе, тихонько идя на кухню. Его надеждам, впрочем, было суждено разбиться вдребезги, когда там он столкнулся только с Квакити. Он стоял, прислонившись к столешнице, с сложенными на груди руками и спрятанными крыльями. В этот момент Фил чувствовал, как мир крушится вокруг него, и его ужас только нарастал. - Это не был сон, да? – Он жалобно спросил. - Не-а. – Холодно ответил Квакити; ни грамма симпатии не было в его голосе. – Ты случаем не знаешь, где в этой дыре разжиться кофе? - Он, эм, в шкафчике над раковиной. – Фил заикнулся, его руки мелко подрагивали. Квакити коротко кивнул и взял себе чашку, пока мужчина осел на стуле. – Это правда, получается? Ты и… Ты и Томми- Квакити посмотрел на него с такой эмоцией во взгляде, какую мужчина никогда не сможет описать. В ответ на это крылья Фила распушились, выдавая его тревожность. - Это место пиздец насколько странное. – Квакити проговорил на выдохе. Фил в самом деле не знал, что ему ответить. Если всё, что им сказал Квакити вчера, было правдой, с их миром было реально что-то не так. Фил хотел узнать, что случилось с ним, с Томми, но в то же время он хотел продолжать жизнь в счастливом неведении. Двое мужчин стояли на кухне в неловкой тишине несколько минут; Квакити хлебал свой кофе, и Фил думал, как можно было разбавить атмосферу. Со временем он просто сдался, поняв, что любое его высказывание наверняка бы рано или поздно привело бы к ненужным вопросам. Шорох наверху дало Филу знак, что Техно проснулся, отчего Квакити немногим напрягся. Фил заметил боль во взгляде сына, когда он и Квакити на секунду установили зрительный контакт, прежде чем авиан отвел взгляд. И Филу больше всего на свете хотелось подойти к нему и как-нибудь подбодрить. Он не имел понятия, как насколько это должно было быть ужасным для него. Когда Техно и Алексис только сошлись, Фил был в сомнениях касательно выбора своего сына. В конце-то концов, они были полными противоположностями, но после того, как он увидел, насколько счастливым делает Алексис Техно, Фил дал свое благословение. Они ухаживали друг за другом и вели себя в быту, словно были родственными душами, так что лицезрение напряженности между этими двумя была чем-то чрезвычайно чудным и даже болезненным для него. - `Утра. – Техно пробубнил, идя на кухню в поисках еды. Квакити ничего не ответил, едва ли пошевелившись, но он неотрывно смотрел за Техно. Его сдержанный взгляд заставил Техно содрогнуться, и Фил нерешительно протянул руку к нему. - Доброе утро, Техно. – Мягко произнёс Фил. – Как поспал? Парень пожал плечами. – Нормально. – Он сказал с хрипотцой в голосе. – Уилбур полночи у меня в спальне прорыдал. Фил вздрогнул. Он слышал плачь Уилбура прошлой ночью, и хоть он хотел пойти и поддержать его, парень бы этому противился. С тех пор, как он стал президентом, Уилбур слегка помешался на идее независимости и силы, и Филу было больно наблюдать, как из-за собственных глупых убеждений его старший сын оказывался лишён простого сочувствия. - И что у него случилось? – Квакити фыркнул. Филза ощетинился. – Его младший брат пропал. - Что ж, извиняйте, что Томми для него разочарование. – Квакити огрызнулся. – Я же сказал ему, чтобы он не говорил с ним, но он меня не послушал! Что, внезапно понял, что он не хочет помогать Томми или как? - Я не говорил этого! – Фил опровергнул его слова. – Он растерян! Наш Томми исчез, и его заменил… - Он проговорил, и Квакити поднял бровь. - Заменила сломанная версия? – Он невозмутимо сказал. - Не наговаривай! – Фил произнёс. – Ты знаешь, что я не это имею в виду! Мы любим Томми, всех Томми. Просто тяжело понимать, что тот, кого ты любишь, срочно нуждается в помощи! Квакити посмотрел на Фила несколько секунд, прежде чем захихикал и рассмеялся во весь голос. Фил смотрел на него, полностью сбитый с толку, когда как Квакити поставил в сторону чашку с кофе и сел на стул, сложив руки на живот, продолжая смеяться. Фил переглянулся с Техно пару раз, и после вновь посмотрел на хихикающего авиана. - О мой бог, - Он сказал, утирая скопившиеся в уголках глаз слезинки. – Это место реально другое, да? Воу, честно, я даже не знаю, к лучшему это или к худшему. - И что это значит? – Спросил Уилбур. От неожиданности Фил подскочил, обернувшись вокруг, чтобы приметить всего старшего сына в дверях в комнату, прислонившись к дверной раме. Коим-то образом он смог втихую прийти к ним. - Ничего, что ты хотел бы услышать. – Квакити ответил ему с ухмылкой. – Если тебя так сильно задела новость о том, что Техно отнял у меня одну жизнь, то я и представить не могу, как ты воспримешь все остальное. Краем глаза Фил увидел, как Техно вздрогнул при упоминании своего двойника, сжав ладони в кулаки. Уилбур стиснул зубы и подошел к Квакити чуть ли не вплотную. - Послушай, - Он прорычал. Квакити только поднял бровь, будучи полностью не впечатленный тоном парня. – Я ни хера не знаю, что происходит в твоем мире, но я больше не позволю никому и ничему ранить моего младшего брата, ты понял? Если у тебя с этим какие-то проблемы, что ж, плохо для тебя. - Но он не твой младший брат, не так ли? – Квакити усмехнулся. - Он Томми, да? – Уилбур спросил. – Значит, он мой младший брат, не важно, откуда он родом. Каждый раз, когда кто-либо начинал говорить о заботе о Томми, даже если он не был из их мира, взгляд Квакити приобретал то странное выражение, будто бы он не мог поверить в то, что они это сказали. Фил не понимал, что должно было быть столь странным в заботе о членах семьи, но, впрочем, это вырисовывало весьма дурную картину. - Хорошо. – Наконец сказал Квакити, пожав плечами максимально безразлично. – Я не против того, чтобы Томми получал нужную ему помощь. Хотя, сам Томми может быть против. - И что это должно значить, ты, уродец? Сердце Фила сделало лишний удар, и он оглянулся, дабы увидеть Томми, стоящего у подножия лестницу. Глаза Фила заслезились от вида отвратного его состояния. Волосы Томми, ставшие немногим чище с прошлого дня, всё ещё были испачканы в крови и грязи, а изношенная футболка только подчеркивала его исхудавшее тело. Казалось, легкое дуновение ветра могло запросто сбить его с ног. Фил упорно игнорировал отсутствие крыльев на его спине, вместо этого стараясь сфокусироваться на тусклых очах Томми, которые больше не были ярки, как июльское небо. Глазки казались пустыми, лишенными всякой надежды. - Томми! – Уилбур провозгласил, побежав к брату, отчего тот взвизгнул и отскочил в сторону. - Привет, Уилбур. – Скромно ответил Томми, быстро переглянувшись с Квакити. Квакити кивнул ему и Томми немного расслабился. – Как дела? Уилбур мягко усмехнулся. – У меня сегодня кошмарный день, гремлин, ты ни за что мне не поверишь. - Ага, я тоже. – Томми пожал плечами, посматривая то на Фила, то на Техно. – Прям-таки адский. На несколько минут в комнате воцарилась тишина, прежде чем Фил проговорил: - Томми, парни, как насчет завтрака? А блинчиков? Томми застыл, его тусклые глаза внимательно прошлись по Филу, хоть и не было ясно, что именно он пытался найти. И наконец-то, Томми кивнул. – Конечно, здоровяк. – Он сказал, зашагав в сторону Квакити. – Блинчики звучат просто великолепно. Фил встал и начал подготавливать необходимое, благодарный возможности чем-нибудь занять руки, нежели чем продолжить выбивать остатки жизни из Томми. По ходу дела, никто более не посмел заговорить, что было крайне странно для дома, в котором они находятся. И всё это медленно выводило Фила из себя. - Это правда? – Вдруг спросил Томми, ломая вдребезги молчание. - Что правда, Томс? – Ответил Фил, заметив, как Томми чуть загрустил при упоминании прозвища. - Здесь никогда не было войн? – Томми прояснил, сомнение звучало в его словах. Сердце Фила разбилось на части, ибо что он вспомнил, что их мир повидал с десяток войн, в которых – по словам Квакити – Томми участвовал. - На этом сервере не было ни одной войны, - Сказал Уилбур, стараясь говорить как можно мягче, дабы задобрить Томми и заставить его переключить внимание на него. – Мы подписали мирный договор с Дри- - Не говори! – Томми вскричал, внезапный вопль испугал Фила. Он думал, что с ними что-то приключилось, но в реальности его сын только согнулся пополам и закрыл уши. Квакити смотрел на Томми с чем-то в взгляде, походящие на сочувствие, пока его семья вскочила на ноги и оторопела в замешательстве. - Всё хорошо, Томми. – Вздохнул Квакити. – Ты в безопасности. Он не может тебя ранить здесь. Филу стало крайне интересно, кто этот «он». Фил, может, и отложил в сторону мантию Ангела смерти после того, как у него появился Уилбур, но это не отменяло факта того, что он всё ещё был опасен. Не важно, кто посмел ранить Томми, кто так его изранил – Фил был готов взяться за оружие. Томми кивнул, медленно отнимая руки от головы. - Верно. Извините. Это было крайне глупо с моей стороны. – Сказал Томми. - Это не глупо, Томс, - Ответил ему Фил, протягивая руки к лицу парнишки, чтобы прикоснуться к его щекам. – Это абсолютно нормальная реакция на триггер травмы- - У меня нет травмы! – Томми тотчас перебил его. – Я уже слишком взрослый, чтобы меня хоть что-нибудь могло триггерить! – Томми насмешливо отчеканил слово, скривив лицо. - Хорошо, извини. – Сказал Фил, махая руками в попытке успокоить подростка. Он не хотел подвергать Томми ещё большим стрессом, чем он уже сделал. Если Томми всё ещё находится в отрицании того, что с ним случилось, Фил не должен на него давить, не так ли? Квакити, однако, был другого мнения. - Заткнись нахуй, Томми. – Он цокнул, игнорируя свирепый взгляд в свой адрес от Фила и Уилбура. - У тебя психологическая травма, и ты это знаешь. Я-то думал, ты ходил к Паффи. - Я перестал. – Томми скрестил руки на груди. – Я больше не хочу, не после того, что случилось. - Поэтому тебе нужна терапия, идиото. – Квакити взвыл. – Сэм говорил, что ты шёл на поправку, прежде чем это дерьмо произошло! Ты должен был сходить к терапевту после того, как с тобой что-то случилось! - Ой, так ты тоже об этом знаешь, правда, Квакити! – Томми прошипел. – Сэм уже уговорил тебя сходить к Паффи? - Я взрослый человек, Томми, это другое. – Квакити отмахнулся. - Ты просто лицемер! – Томми возопил, ударив двумя руками по столу. – Так что не мог бы ты заткнуться нахуй, Большой Кью! Я не буду слушать твой бред! - Б-Блинчики готовы! – Фил вставил, осматривая дерущуюся пару. Фил никогда не видел, чтобы Томми так хоть с кем-то дрался. Понятно, он всегда любил ввязываться в перепалки, но это всегда было не серьёзно. Этот же спор таковым не был. - Спасибо, Фил. – Сказал Томми, потянувшись за блинчиком. Фил застыл, его горло сперло, и он с неверием смотрел на Томми. Техно и Уилбур глядели на него, и они были не в меньшей степени озадачены. Томми за раз запихнул целый блинчик себе в рот, прожевал и проглотил его, лишь после заметив взгляды, зацепившиеся за него. - Что? – Он спросил. – Что вы так на меня смотрите? - Ты назвал его «Филом» - Проговорил Уилбур. - И? - Почему ты так его назвал? - А как я должен был его звать? Папой? – Томми фыркнул. – Ах да, точно. Фил не был уверен, как на такое ответить. Он чувствовал себя странно, его грудная клетка сжалась под воздействием неизвестной силы, но он старался об этом не думать. Что во имя всего святого случилось в их мире, что сделало их такими? Фил хотел узнать, почему Томми был шокирован их заботой, почему идея звать его папой так его забавляла, но, вместе с тем, Фил не был уверен, действительно ли он хотел узнать ответ. - Я говорил тебе, Томми. – Квакити пожал плечами. – Это мир будто бы противоположность нашего. Странно, правда? - Это действительно что-то с чем-то, - Томми согласился, но после застыл. – Эй, погодите секунду, почему я здесь? - Я сказал тебе- - Нет, я имею в виду здесь. В доме Техноблейда, - Томми продолжил. – Почему ты не отвел меня ко мне домой? - Как оказывается, его здесь не существует. – Сказал Квакити, взяв очередной блинчик. - Что?! – Завизжал Томми. –Как это, блять, он не существует?! Где мой дом?! - Ты живешь со мной и папой, - Радостно произнёс Уилбур. – Мы живём в центре Л`менберга. Мы просто временно гостим у Течи, потому что наш дом погорел, и мы не успели отстроиться. - Какого хуя я живу с вами? – Томми спросил, поморщившись от отвращения. Сердце Фила сжалось от столь категорического отказа Томми жить с ними. - Что? Потому что мы семья, Томс! – Возмутился Уилбур. – Ты мой брат! Томми ссутулился, его глаза широко распахнулись. - Нет, нет, нет, - Он начал бормотать, а его руки стали подрагивать. – Этого не будет. Я ни за что на свете не буду жить с вами! - Что- Томми? - Большой Кью, мне нужно построить свой дом. – Внезапно заявил Томми. – Я не могу остаться с Уилбуром и Филзой! Ты знаешь, я просто не могу! - Я понимаю, Томми, - Квакити одобрительно кивнул. – Иди, построй себе землянку. - Нет, постойте, я не думаю, что это хорошая идея. – Филза тотчас не согласился. – Томми, я понимаю, что ты в смятении, но я действительно думаю, что тебе было бы лучше остаться с нами. Мы твоя семья- - Не говори это, - Томми огрызнулся, буквально заткнув Фила, рот которого с хлопком закрылся. – Не говори это. Ты не можешь… Ты не имеешь права… - А в чём проблема, собственно? – Квакити спросил, прервав Томми. – Томми живёт один с тринадцати лет. Он может о себе позаботиться. - Тринадцати?! – Фил вскричал. – Почему он был один?! Где был я?! Где был Уилбур?! Техно?! - Пошёл на хуй! – Томми гаркнул на него. – Мне не нужна нянька! Я взрослый мужик! Я не ребёнок! - Тебе шестнадцать! – Взвыл Уилбур. - О, если уж я ребёнок, то вы имеете полное право мной помыкать, а, Уилбур? – Томми зашипел. – Отъебись. Мне никто не нужен. Я построю свой дом и вы меня не остановите. Этот дом прожил пять войн, три бомбардировки и настолько много покушений на жизнь, что я сбился со счёта! Я могу делать всё что захочу! Закончив свою речь, Томми, разгневанный, встал из-за стола, вышел с кухни и сел на диван в гостиной. Фил застыл на месте с раскрытым ртом, пока смысл сказанного Томми доходил до него. Войны? Бомбардировки? Покушения на жизнь? - «Дай ему остаться с нами! Он мой младший братик!» - Квакити насмехался, беря очередной блинчик из стопки. – «Я знаю, как справиться со своим собственным братом!» - Он фыркнул. – Я, блять, вам говорил. Фил скрыл свое лицо ладонями, едва сдерживаясь от крика.

***

- Хотите сходить на экскурсию? Томми оглянулся на Уилбура со своего места на диване. - Я помогал построить это ебаное место. – Он проговорил. – Мне не нужна экскурсия. - Томми. Я… Я не знаю, что случилось, но- - Вот именно, ты ничего не знаешь, - Томми огрызнулся. – Так почему бы тебе уже не заткнуться! - Извини. – Вздохнул Уилбур. – Ты не будешь против, если я присяду? - Эт не мой дом. – Пожал плечами Томми, сжавшись ещё сильнее. - Даже если ты не из нашего мира, - Мягко сказал Уилбур. – Ты всё ещё мой брат, а это – твой дом. Томми испуганно посмотрел на него. Уилбур глядел, как помутненные глаза его младшего брата пялились на него несколько долгих секунд, прежде чем он улыбнулся. Улыбка вышла грустной, но это была первая улыбка от него, которую довелось свидетельствовать Уилбуру. - Знаешь, ты мне его напоминаешь, - Тихо сказал Томми, печаль в его тоне заставила Уилбура замолчать. – Моего Уилбура. – Прояснил парнишка. – Ты ведешь себя как он, прежде чем он… - Прежде чем что? Лицо Томми посуровело. – Прежде чем начался пиздец. – Через несколько секунд Уилбур понял, что подробностей он больше не получит, так что он решил сменить тему. - Мы могли бы просто пройтись по Л`менбергу, если ты хочешь. – Предложил Уилбур. – Может, какие-то вещи изменились. - Не знаю… - Я пойду, - Сказал Квакити, выходя из кухни. – Это звучит довольно интересно. Да и давно уж я не был в старом добром Л`менберге. - И чья же это вина? – С горечью сказал Томми. Уилбур в смятении смотрел, как Квакити заколебался. - Я никогда не хотел того, Томми, ты это знаешь. – Ответил ему Квакити. - Ага, я знаю. - Ладно… - Медленно произнёс Уилбур, пытаясь забыть про неловкий диалог. Любопытство съедало его изнутри, но он не хотел давить на Томми. – Так что, пошли на экскурсию? Томми вздохнул. – Давай. - Отлично! Идем! – Провозгласил Уилбур, с улыбкой схлопнув ладони вместе. Положив руки на плечи, он повёл Квакити и Томми из дома, всеми силами стараясь не проблеваться после того, как он случайно прикоснулся к одному из обрубков на спине Томми. Уилбур вёл пару по улицам Л`менберга, указывая время от времени то на одно здание, то на другое, но по большей части группа шла молча. Он втихаря посматривал на Квакити и Томми, которые восхищались и вместе с тем грустили от лицезрения города. Как он помнил, Квакити говорил, что их Л`менберга больше нет… Поэтому ли они были так заворожены? А меж делом, пока они прогуливались, Уилбур приметил несколько своих знакомых, что издалека следили за ними, и в частности за Томми. После того, как Квакити забрал Томми с поляны, все вокруг шокированы произошедшим. Не желая ни то что бы обсуждать, а даже просто о чём-либо говорить, тогда со временем люди разошлись по домам, пытаясь самостоятельно всё переварить. Он видел, как они с жалостью глядели на него, не смея подойти и заговорить с ним. Исключение составили лучшие друзья Томми, правда. Уилбур не был удивлён, когда Таббо вырвался из-под руки отца и побежал к Томми, а за ним и Ранбу увязался. - Томми! – Он позвал его, протянув руки, чтобы обнять друга. Учитывая, как себя ранее показал Томми, Уилбур ожидал, что он станет отбиваться от Таббо, но Томми только посмеялся и обвил руками его. - Как я вижу, ты и в этом мире до смерти приставучий, а, Табс? – Томми ухмыльнулся. - Да завались! Это ты приставучий! – Таббо провыл. – Я так за тебя волновался! И извини, что я вчера тебя напугал, я просто- - Пфф! Да если бы! – Томми провозгласил. – Я самый взрослый мужчина из всех! Меня ничто не может напугать! – Сказал он с улыбкой. – Меня разве что пугает просыпаться по утрам, и… Пауза всё затягивалась, пока Ранбу не решил вставить слово. – Тебе страшно просыпаться утром? - Завались, Буб-Бой! – Томми проговорил. – Ты не имеешь права присоединиться к нашему воссоединению! Иди отсюда! - Что- Томми?! Почему? – Ранбу вопросил. - Ты украл моего лучшего друга, сучка! – Томми гаркнул, показав язык Ранбу. – Ты женился на нем без моего согласия! Как ты посмел?! Уилбур застыл на месте с распахнутыми глазами. – Подождите, что? - Что? – Спросил Томми. – Парни, почему вы так на меня смотрите? - Что значит «женился»? – Нервно проговорил Таббо. – Ты о чём, здоровяк? - Ах, да! Я забыл, что Ранбу и Таббо обвенчались. – Сказал Квакити. – Они даже меня не пригласили на церемонию. Как грубо! - Что?! – Завопил Ранбу. – Мы женились друг на друге?! - Они не замужем! – Уилбур покачал головой. – Томми, им по семнадцать! Они не могут обвенчаться! Они слишком молоды! - Да с хуя ли?! – Томми фыркнул. – Таббо воевал, мужик! Его казнили! Он был президентом! С какого такого хера он не может жениться? - Меня казнили? – Прошептал Таббо. Томми обернулся, и понимание вещей настигло его. - Что ж, не тебя, очевидно, - Он быстро проговорил, неловко глядя на Таббо. – Поэтому меня так смутил твой внешний вид при нашей первой встрече. На тебе нет ни единого шрама после экзекуции. Я говорил о Таббо из моего мира- - Окей, хватит! – Прервал его Уилбур. – С меня довольно! Что за хуйня творится в твоем мире! Ты продолжаешь так легко упоминать эти ужасающие вещи и делать вид, что это нормально! - В чём твоя проблема, Сут? – Квакити огрызнулся на него. – Завались, или я тебя заставлю! - Мое имя Уилбур Крафт! – Вскричал Уилбур. – Пожалуйста, хотя бы один раз дайте мне прямой ответ?! Что с вами случилось?! Почему вы думаете, что это нормально?! Просто ответьте на наши вопросы, пожалуйста! - Тебе настолько интересно?! – Крикнул Томми, раскрасневшись. - Томми… - Квакити нерешительно проговорил. - Да! - Ты реально хочешь знать? - Я об этом и говорю! – Уилбур прокричал. – Как я могу тебе помочь, если я не знаю, что происходит?! - Томми… Я не думаю, что это хорошая идея… - Заткнись, Большой Кью, - Перебил его Томми. – Он сам этого хочет, он хочет это знать. - Он не знает, о чём просит. - Это уже его проблемы, не так ли? – Томми мрачно хмыкнул. – Если уж на то пошло, было бы не плохо нам всем где-нибудь засесть. - Томми… - Это надолго.
Примечания:
127 Нравится 45 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (3)