Извращенец

R
В процессе
219
3
автор
Размер:
планируется Миди, написано 202 страницы, 71 753 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
219 Нравится 91 Отзывы 84 В сборник

1. Знакомство

Настройки
— Меня зовут Гарри Джеймс Поттер. Мне двадцать шесть лет. И я, как истинный кретин, собираюсь совершить преглупейший поступок в своей жизни… — невнятное бормотание молодого человека в легком бежевом плаще прервали тихие смешки друзей.       Тяжело вздохнув, Гарри высунулся из-за угла небольшого киоска, на котором красовалась придурковатая вывеска «Ледяные шарики с рожочком», и оглядел близлежащие парковые дорожки с аккуратными газонами и скамейками по сторонам. Мамочки с колясками. Пожилая пара за игрой в шахматы. Слепой мужчина с тростью, которого уверенно направляет собака-поводырь. А также бегающие туда-сюда и радостно верещащие дети. — Вы издеваетесь? — цыкнул Гарри, бросив недовольный взор через плечо на друзей. — Здесь же к кому не подойди — рискуешь человека либо до инфаркта довести, либо до истерики. — Да брось, — синхронно отозвались два молодых человека, что были похожи друг на друга, как две капли воды. Близнецы Уизли, Фред и Джордж, уже не первый год славились своими проделками и пранками над окружающими. Правда обычно на главных ролях выступали сами. Сегодня же, по вине проигранного накануне желания, получили в свое распоряжение новое лицо. — Вон тот, — ткнул пальцем Джордж в обычно безлюдную часть парка, где сейчас в одиночестве сидел незнакомец. — Он прекрасно подойдет. И вокруг никого лишнего. Тебе не о чем переживать. — Это же мужик! — раздраженно прошипел Гарри, глянув в указанном направлении. — А если он мне за такие шутки череп проломит? — Шикарный контент выйдет, — воодушевленно подметил Фред. — Просмотров будет… У-ух! — мечтательно подхватил Джордж. — Кучу лайков соберем. Ну, и донат тебе на венок. — Это не смешно! — огрызнулся Гарри. — И мы договаривались — никаких съемок. Отец с меня шкуру спустит, если моя рожа засветится в подобном ролике. — Хорошо-хорошо, — примирительно поднял руки Джордж. — Рожу снимать не будем, — тут же насмешливо добавил Фред, за что получил от Гарри смачный подзатыльник.       Поттер продолжал мяться, нервно ероша и без того лохматую копну темных волос и периодически выглядывая из-за киоска мороженого в надежде, что выбранная близнецами цель почувствует неладное и свалит за горизонт. — Ну, что там у вас? — нетерпеливо поинтересовалась девушка, высунувшись из небольшого окошка киоска. — Представление сегодня будет или как? — А то! — кивнул Джордж. — Еще минутку, Панс. Гарри настраивается. — Возможно, согласившись наконец на свидание, ты замотивируешь его к более активным действиям, — поиграл бровями Фред. — Ок, — закатив глаза, протянула девушка и надула пузырь из жвачки неестественного розового цвета. — Одно свидание, Поттер, — поставила она условие в ответ на удивленный взгляд Гарри. Кивнув в знак согласия, тот резко выдохнул и решительно направился к незнакомцу, который в своем деловом костюме даже издалека выглядел слишком серьезным для всяких глупостей. — Зря только желание потратили, — прищелкнув языком, посетовал Джордж. — Можно было обойтись грудью Паркинсон, — на подобное замечание девушка лишь сгримасничала и показала парням средний палец.       А Гарри тем временем оказался в непосредственной близости от своей цели. Молодой мужчина с аккуратно уложенными волосами необычного платинового цвета расслабленно сидел на лавке, закинув ногу на ногу и разговаривая по телефону. — Подожди минуточку, — прервал блондин собеседника, когда остановившийся рядом Гарри неуверенно откашлялся, привлекая внимание к своей персоне. — Вы что-то хотели? — вежливо поинтересовался молодой человек. — Ммм… Да… Вроде того, — промычал Гарри, бегло оглядываясь по сторонам. — Глянь-ка сюда, — убедившись в отсутствии лишних глаз, выпалил он и резко распахнул полы плаща, являя незнакомцу свое полностью обнаженное тело.       От порыва прохладного ветра захотелось сейчас же замотаться обратно в плащ и ретироваться подальше от внимательных глаз незнакомца, но Поттер продолжал стоять неподвижно, дожидаясь хоть какой-то реакции. Неизвестно, что хотели получить на эту проделку близнецы. Сам Гарри был готов к гневным возгласам в свой адрес, а так же к тому, что придется делать ноги, дабы не лишиться зубов.       Однако молодой человек, пред чьим лицом предстал чужой половой орган, отреагировал весьма неоднозначно. Смерив Гарри пристальным взором с ног до головы, чуть дольше задержавшись в области паха, он будто невзначай обронил фразу: «Всё в порядке. Можете одеваться.» — после чего спокойно вернулся к прерванному телефонному разговору.       Шокированный таким поворотом Гарри плотнее запахнул плащ и оглянулся на друзей, синхронно размахивающих руками из-за деревьев. Немой призыв возвращаться он проигнорировал и опустился на скамейку рядом с незнакомцем, рассматривая того почти в упор. Но даже столь пристальное внимание ничуть не смутило блондина. От него пахло дорогим парфюмом с древесными нотками и еще чем-то сладким, напоминающим детскую жевательную резинку. Гарри был настолько увлечен изучением нового знакомого, что не заметил, как заговорил. И уж тем более не отдавал себе отчет в том, что именно несёт. — А ты странный, — между делом отметил Поттер, разглядывая точеный профиль, длинные светлые ресницы, маленькую сережку-гвоздик, поблескивающую в мочке уха, и дергающийся в такт телефонному разговору острый кадык. — Извращенец что ли? Нравится на чужие писюны смотреть? — последнее Гарри выдал заговорщицким шепотом, склонившись к собеседнику почти вплотную.       Блондин лишь на мгновение задержал на Поттере нечитаемый взор, а отвернувшись вновь, мимоходом выдал короткое «нет». Впрочем, для Гарри осталось не понятно, предназначался ответ ему или телефонному собеседнику. — Меня, кстати, Гарри зовут, — продолжил Поттер бессмысленный разговор. Казалось, незнакомец его даже не слышит. Однако минуту спустя, блондин все же убрал телефон и обернулся к Гарри, всем видом показывая, что теперь готов выслушать и его. — Эм… Может, встретимся как-нибудь? — неожиданно даже для себя предложил Поттер. Лишь когда незнакомец вопросительно вскинул светлую бровь, Гарри осознал, что именно сказал, и тут же попытался исправить ситуацию: «Я… То есть… Кофе угощу… Ну, в качестве извинений за… Это…» — неопределенно махнул он рукой, старательно отводя взгляд от цепкого прищура серебристых глаз напротив. Почему-то незнакомец заставлял Гарри испытывать смесь интереса и смущения. Поттер не мог с уверенностью ответить, почему вдруг решил заговорить с этим странным типом, но на каком-то подсознательном уровне надеялся на новую встречу.       Не дождавшись от своего случайного знакомого вразумительного продолжения, блондин поднялся с места и оправил костюм. — Запишись на приём, — велел он Гарри, протянув найденную в кармане визитку, и неспеша направился вдоль по парковой дорожке. — И да, предпочитаю американо, — на ходу бросил он через плечо, — холодный, без сахара.       Гарри все ещё в полной растерянности от того, какой оборот приняла глупая по своей сути затея, смотрел вслед незнакомцу, пока тот не скрылся из виду. Немного придя в себя, он смог изучить полученную визитную карточку, на которой кроме адреса и номера телефона какой-то частной клиники были выбиты две строчки: «Драко Люциус Малфой», «Уролог». — Это что, шутка?!
Примечания:
219 Нравится 91 Отзывы 84 В сборник
Отзывы (11)