ID работы: 11196232

Любимый Типаж

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
317
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
156 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
317 Нравится 125 Отзывы 126 В сборник Скачать

Глава 12: Амаядори

Настройки текста
Примечания:
Наруто чувствовал себя паршиво. Прошло всего пять дней с тех пор, как они с Хинатой технически расстались. Но его сердце было разбито и в синяках; ему казалось, что он уже целую вечность не видел Хинату и не слышал о ней. Он понимал, что это самая драматическая чушь на свете, но ему казалось, что он оставил своё сердце в лесу. Его тело и разум отказывались функционировать должным образом. Окружающие сразу это заметили и не могли держать своё мнение при себе. Саске прокомментировал, каким мрачным он был в ту же секунду, когда Наруто переступил порог башни Хокаге, на следующий день после разрыва. Сакура завезла огромную порцию солдатских пилюль и средств от похмелья, решив, что он совсем перестал заботиться о себе. Сай передал ему несколько набросков, на которых Наруто выглядел совершенно подавленным. Все друзья отстойно подбадривали его. Он знал лишь одного человека, умеющего подбадривать. Единственный человек, который поднимал ему настроение и заставлял чувствовать себя великим… Он жалел, что выбрал неподходящий момент для своего дурацкого признания! Зачем он вообще решил сказать, что любит её? Он что, сошёл с ума? Серьёзно, как он мог так ошибиться? Наруто почувствовал настоящую химию между ним и Хинатой, и идя на поводу своей интуиции, решился на этот шаг, но, это оказалось большой ошибкой. Он всегда гордился тем, что умел читать людей, хорошо разбирался в характерах... Но куда же делось это умение разбираться в людях, когда дело дошло до очень важного аспекта - выбора спутника жизни? Почему для него было нормальным просто влюбиться в кого-то, кто либо не любил его в ответ, как ему бы того хотелось, либо предупреждал его заранее, что любит кого-то другого? Наруто перевернулся на спину. Или, по крайней мере, попытался... Но он перекатился через край кровати и рухнул на пол в куче простыней и ругательств. Он был чертовски раздавлен. Звонок в квартире заполнил уши, но Наруто не реагируя, лишь перевернулся на бок. - Меня нет дома, - пробормотал он, не достаточно громко, чтобы услышал тот, кто находился за дверью. Звонок раздался снова. Наруто тяжело вздохнул, раздумывая, встать или скрыть сигнатуру чакры, но в итоге решил, что будет больше хлопот, если он проигнорирует незваного посетителя. Он выпутался из простыней, протёр сонные глаза и направился к входной двери как раз в тот момент, когда звонок прозвенел в третий раз. - Чего надо? - Наруто открыл дверь и встретился лицом к лицу со своим бывшем учителем в Академии, Умино Ирукой. - Наруто! - плечи Ируки опустились, когда он увидел своего бывшего ученика. Судя по тому, как он осмотрел Наруто с ног до головы: мятая футболка, тёмные мешки под глазами, сальные и спутанные волосы - он выглядел так, словно только что вылез из больничной койки, - Э... ты в порядке? - Я в порядке, - Наруто быстро отвернулся от учителя, чтобы ещё немного потереть лицо, - Извините, просто устал, проходите. - Ты уверен? Я могу прийти в другой раз... - сказал Ирука обеспокоенным голосом, - Я знаю, что мой визит неожиданный, но я пришёл поделиться довольно крутыми новостями.... - Ну, тогда заходите, я хотел бы услышать какие-нибудь крутые новости, - Наруто быстро улыбнулся, надеясь, что улыбка получилась искренней, и открыл дверь шире. - Я принёс рамен, - сказал Ирука, показывая то, что выглядело как большой металлический контейнер; заказ рамена на вынос. - О. Потрясающе. Через мгновение Наруто уже смотрел на две дымящиеся миски рамена, расставленные на маленьком кофейном столике. Он давно не ел и был очень благодарен за внезапный визит. - Ты ещё не купил стулья для обеденного стола? - спросил Ирука, когда они быстро сложили ладони в знак благодарности за еду. Он явно пытался завязать светскую беседу или подразнить по поводу состояния его жилья, не слишком осуждая.. но Наруто тут же начал набивать рот едой, явно не желая разговаривать. Ирука нахмурился. - Ты выглядишь ужасно. Наруто фыркнул и прочистил рот громким глотком, - Вау, спасибо. - Серьёзно, что случилось? - Ирука огляделся и увидел, что квартира Наруто, которую он обычно держал в чистоте с тех пор, как переехал, была завалена грязным бельем, немытая посуда переполняла раковину, а сам Наруто выглядел так, будто давно не спал. - Я... расстался кое с кем, - Наруто вздохнул, решив просто признаться. - Ты с кем-то встречался? О, пожалуйста, не говори мне, что это была... - Это была не Аяка, - Наруто стиснул зубы, - Она... она была полной её противоположностью. Она была... удивительной и доброй... и супер сексуальной - намного сексуальнее, чем Аяка. Но... она хотела другого… - Ох, - Ирука обеспокоенно посмотрел на него, - Наруто, мне очень жаль. Наруто издал разочарованный вздох, желая поскорее сменить тему, - Не беспокойтесь об этом! Так какими новостями вы хотели поделиться? Ирука полез в сумку, которую принес с собой, достал большую папку и протянул Наруто. - Новость в том, что... ты получишь свою команду Генинов к концу месяца. Поздравляю, Наруто. - ...Подождите... - Наруто посмотрел на белую папку и открыл её, увидев, что в ней содержится вся необходимая информация для наблюдения за выпускным экзаменом на звание Генина, - Вы серьёзно? Это происходит? Это действительно...? - его лицо расплылось в лёгкой улыбке. - Я рад, что ты в восторге от этого. Очень приятно, хотя бы для разнообразия, видеть положительную реакцию на новость о том, чтобы стать Джонином - инструктором. Наруто не мог сдержать улыбки, перелистывая страницы и глядя на лица выпускников. Он не мог поверить в то, что среди них было три его будущих ученика. Ему не терпелось сообщить всем эту новость... он уже слышал равнодушное фырканье Саске и игривые удары Сакуры... но его мысли снова вернулись к ней. Хината тоже была бы рада за него. И вдруг он почувствовал себя так, словно ему только что повесили булыжник на шею. Его настроение снова упало. - Ты знаешь... - Ирука прочистил горло, - Я знаю одну девушку, которую тебе, возможно... возможно, стоит пригласить на свидание. Она бы идеально тебе подошла. Вы пытаетесь меня с кем-то свети? - Наруто усмехнулся, - Я только что сказал, что расстался кое с кем! - даже этот разговор напомнил ему о Хинате. Он вспомнил, как она так осторожно рассказывала о том, с кем предпочитает встречаться... как она ненавидела, когда её пытались с кем-то познакомить. Ирука был последним человеком, от которого Наруто ожидал такого разговора. - Не-е-е-т, не для того, чтобы свети тебя!! Я просто хочу, чтобы ты мог рассмотреть другой вариант. Послушай, ты её знаешь. Это Хьюга Хината. Я слышал, она всё ещё свободна и... - Почему вы упомянули Хинату? - громко прервал его Наруто. Он отложил папку в сторону и внимательно посмотрел в лицо своему бывшему учителю. Неужели ходили слухи? И почему именно она? Это было слишком странно, чтобы быть простым совпадением. - Ты никогда не рассматривал её? Я знаю, что она немного тихая... Я знаю, что тебе нравятся более... буйные девушки, но Хината... - Вам не нужно нахваливать мне Хинату, - огрызнулся Наруто, - Я знаю её, я знаю, что она замечательная. Но почему именно она? Зачем о ней вспоминать? Ирука вздохнул, - Она просто всегда поддерживала тебя. Я не знаю... забудь, что я упомянул её, если ты так расстроен из-за этого. - Я не расстроен... Ну, ладно, расстроен! - Наруто покачал головой, - Почему она? - Разве это имеет значение? Я подумал, что вы будете хорошей парой. Знаешь, она всегда была добра к тебе... - ДА, я знаю! - Наруто провёл рукой по волосам, - Я знаю... но... - Как только ты забудешь об этой девушке... Я бы предложил просто поговорить с ней. У вас, ребята, много общего, - мягко сказал Ирука. Наруто вздохнул и задумался... ну и хрен с ним, - Ирука-сенсей, это секрет, но... девушка, с которой я расстался... это была Хината. Ирука вытаращил глаза, - Ч-что? - Ага, мы... мы просто... - Наруто ковырялся в свой лапше, бульон уже начал остывать - Я не знаю, мы на самом деле не собирались встречаться, но когда я подумал, что у нас всё серьёзно... Хината отказалась. Я... я думаю, что действительно добиваюсь только тех девушек, которые не хотят меня. - Ты ведь не сказал ей этого, не так ли? - сказал Ирука, выглядя абсолютно возмущённым, - Боже, Наруто! Неужели ты так и не научился тактичности! Наруто опустил плечи, - Что... это очень хреново, что я так сказал? - ДА, - Ирука прикрыл глаза, выглядя слегка взбешённым, - Ты должен вернуться к ней и извиниться за это. - Все кончено, ясно? - Наруто сглотнул, - Она... она говорит, что у неё другие цели. - ...Я имею в виду, Наруто..., - терпеливо сказал Ирука, - Ты должен проявить к ней понимание, ты ведь знаешь, что она через многое прошла за последние несколько лет... - Откуда вы об этом знаете? - теперь Наруто был действительно раздражен. Он ожидал такого разговора от Кибы или Шино - кого-то, кто достаточно хорошо знал Хинату. Но Ирука говорил так, будто тоже был осведомлён о влюблённости Хинаты. Наруто знал, что Ирука поддерживал дружеские отношения со своими бывшими учениками… Но бывший ученик или нет, если Наруто не знал, что Хинате было тяжело последние несколько лет, то откуда Ирука знал об этом? Ирука выглядел смущённым, хотя и задавался вопросом, что он сказал такого, чтобы вызвать такую реакцию со стороны Наруто, - Разве вы, ребята, не говорили о... последних нескольких годах? Я слышал, Хината ушла тренироваться на год, потому что не хотела видеть, как ты женишься. Наруто уронил палочки для еды и усмехнулся, - Вы такой глупый, Ирука-сенсей. Вы совсем не знаете Хинату. Она ушла, потому что была влюблена в какого-то идиота и решила двигаться дальше и стать сильнее. Внезапно Ирука протянул руку и ударил Наруто по голове. - Эй, прекратите! Что? Для чего это было? - Во-первых, не называй меня глупым, идиот, - Ирука поднял палец, - Во-вторых, Хината покинула Коноху, потому что была влюблена в кого-то... кто собирался жениться. Вы что, вообще об этом не говорили? Наруто смотрел на него озадаченным взглядом, - Погодите-ка, вы думаете, Хината ушла, потому что любила меня? Ирука был озадачен ещё больше, - Что... ты делал с Хинатой, если не знал, что она тебя любит? - Я... я не знаю! Я просто знал, что ей нравятся блондины, плохие парни! Погодите... вы ведь не разыгрываете меня, верно? Хината ушла из Конохи... из-за меня? Ирука отодвинул в сторону их теперь остывшие миски с раменом, - Блондинистые плохие парни? - он рассмеялся, - И ты всё ещё не связал все ниточки после того, как узнал это? - Сто-о-о-п, стоп, стоп, погодите..., - Наруто нахмурился, - Ирука-сенсей... Послушайте, на секунду я тоже подумал, что это я... Но, послушайте... Хината рассказала мне дерьмо об этом парне... и... и Киба сказал... Ирука громко фыркнул, приподняв бровь, - Киба? Инузука Киба? Он известен тем, что прикалывается над людьми, Наруто! Что бы Киба ни сказал... он издевался над тобой! Наруто вспомнил, что именно сказал Киба, когда говорил о влюблённости Хинаты. «Он был тупым, как кирпич... но он был хорошим парнем...» Наруто почувствовал укол гнева. Киба мог сказать такое дерьмо о нём... Но... Но нет... Наруто склонил голову, когда внезапный поток воспоминаний обрушился на него, наводнив его разум фрагментами лица Хинаты на протяжении многих лет. Её доброе лицо, её смеющееся лицо, её строгое лицо. Все виды Хинаты. Хината дерётся, спаррингует, совершенствуется... и параллельно с этими, мелькают другие воспоминания: как Хината плакала и выглядела слишком угрюмой, чтобы подобрать слова… И тут он подумал об одном воспоминании, которое пытался полностью выкинуть из головы... о том эпическом поединке с Пейном. Пейн. Он вспомнил, как она сказала, что любит его. Но... он ничего не сказал в ответ. Она могла иметь в виду, что любит его как друга. Она могла говорить о том, что в Конохе царит любовь и братство, и что Пейну нужно направить свою ненависть куда-то в другое место. У Наруто были причины не думать слишком глубоко о её... признании. Он вспомнил обиженное выражение лица Хинаты, когда он требовательно спросил, признавалась ли она вообще тому парню в любви… в ту ночь, когда она назвала его придурком. В тот раз она раскрыла так много о человеке, в которого была влюблена. Что она считает его красивее, чем Аяка. Что ей не нравятся слишком серьёзные парни. Что он был хорошим человеком. Что она полюбила его за характер. А также то, что она определённо призналась в своей любви. Она сказала, что была недостаточно сильна, чтобы остаться в Конохе, после того, как её любовь отвергла её. - Ладно, Наруто, я пойду. Похоже, тебе нужно немного времени чтобы подумать, - Ирука похлопал своего бывшего ученика по спине, когда тот поднялся во весь рост, - Мы поговорим более подробно о твоей команде Генинов через несколько дней. Наруто кивнул, слишком шокированный, чтобы вспомнить о манерах и проводить гостя за дверь. Слишком шокированный, чтобы думать о чём-либо, кроме взгляда, которым одарила его Хината, когда он объявил о своей помолвке с другой женщиной почти два года назад. Тогда она тоже выглядела шокированной.

***

Хината спряталась под навесом старого храма, как раз в тот момент, когда дождь начал усиливаться. Она откинула назад мокрую чёлку и принялась разматывать бинт, которым недавно перевязала запястье. С тех пор как она порвала отношения с Наруто, она... была рассеянной и подавленной. Она пыталась сосредоточиться и вернуть себе надежду мыслями о возвращение в Киригакуре. Покидая Коноху в первый раз, после помолвки Наруто, для неё стало неким утешением то, что у неё имелись чёткие планы и цели. Однако в этот раз у неё не получалось сосредоточиться. И мысль о возвращении в Киригакуре... не дарила ей утешение. Она слишком нагружала себя тренировками, ведь прошло уже несколько месяцев с тех пор, как она получила синюю папку. Экзамен "на вылет" означал, что в любую секунду её могут вызвать для сдачи экзамена на Джонина, и она чувствовала себя так, словно у неё месяцами не было нормального выходного. Она даже не могла хорошенько выспаться, пока находилась в пределах деревни. Было очень напряжённо думать, что человек, который появится рядом или позовёт тебя по имени, может оказаться тем, кто призовёт тебя к большому испытанию. Она знала, что это именно тот приём, на который рассчитывали экзаменаторы - довести до стресса своих участников. Именно тогда, когда претенденты лишены сна и напряжены до предела, они и устраивают экзамен. А значит то, что она была настолько безрассудна и напряжена, что получила такую травму? Она чувствовала, что это знак того, что экзамен состоится очень скоро. Она забывала делать перерывы и давать отдых своим мышцам между тяжелыми тренировками, и стала неуклюжей. Она вывихнула запястье. Ей просто несказанно «повезло» - запястье. Она была специалистом по тайдзюцу и гордилась своими мягкими кулаками. Теперь у неё был только один работающий кулак и одна хромая ладонь. Возможно, внезапный дождь был знаком того, что нужно притормозить. Она отправилась на тренировочную площадку в надежде просто потренировать ноги и корпус, но даже это подразумевало движение всего тела. Сидеть и вдыхать запах влажной земли, слушать, как о листья ударяются капли дождя. Это успокаивало. Она должна чувствовать себя умиротворенной. Но Хината могла лишь удивляться, почему она не догадалась захватить с собой несколько свитков для изучения. Ведь время, проведённое в одиночестве, было временем для размышлений о Наруто. Она зашипела, слишком сильно натянув повязку, и дёрнув чувствительное запястье в направлении, в котором оно не хотело двигаться. - Ты в порядке? Хината дернулась при звуке низкого голоса и, обернувшись, увидела Наруто, сидящего скрестив ноги, позади неё. Его волосы были влажными, а на лице застыло серьёзное выражение. Глаза парня казались холодными и расчётливыми, в этом взгляде не чувствовалось привычной теплоты. Даже мышцы на его лице выглядели более жёсткими. Должно быть, он только что приземлился позади неё. Хината даже не почувствовала его приближение - настолько была рассеянной. Она уже давно не подпрыгивала от неожиданности, при виде чьего-то присутствия и почувствовала, как щёки вспыхнули от смущения. Чёрт, если бы это был посыльный на экзамен Джонина, он бы поставил под сомнение её готовность к испытанию... - Что ты здесь делаешь? - тихо спросила Хината. Это была их первая встреча после разговора неделю назад. Несмотря на тёплые объятия и добрые слова, она нервничала, увидев его снова. - Разве я не могу быть здесь? - спросил Наруто, наклонившись вперёд, и сфокусировав взгляд на её руке, - Нужна помощь? - Я в порядке. - Мне следовало сформулировать это по-другому - позволь мне помочь. Он подвинулся, громко вздохнул и принявшись разворачивать повязку, цокнул себе под нос. Его явно не удивило количество синяков, которые он увидел между бинтами. - Ты слишком много тренируешься. - Я знаю, - Хината не ожидала нотаций от Наруто, но она знала, что ей полагается небольшое подбадривающее напутствие. Она рискнула бросить более долгий взгляд на его сосредоточенное, склоненное лицо и почувствовала, как участилось сердцебиение, когда проследила за угловатым разрезом его челюсти. Видеть его здесь, наедине, вдали от посторонних... ей показалось, что они вернулись к тем моментам, которые они тайно делили за воротами Конохи. В те моменты, когда они обменивались интимными прикосновениями, и она могла на мгновение притвориться, что она с ним. Но в итоге она поступила глупо... согласившись на эти мимолетные ласки. Позволив себе предаться мечтам хотя бы на секунду. Наруто был тише, чем обычно. Хината постаралась отвести взгляд, когда почувствовала, как он вздёрнул подбородок, не желая встречаться с ним глазами. Он продолжал концентрироваться исключительно на повязке, и с его губ не слетало ни одной остроумном шутки. Хината молчала, чувствуя себя неловко и напряженно, когда мурашки побежали по руке в том месте, где Наруто нежно коснулся её кожи. Рука медленно наполнялась притоком крови - она довольно туго обмотала бинты, и к пальцам возвращался цвет. - Вот так. Они осмотрели слегка опухшее запястье, и Наруто осторожно надавил на пульс, проверяя сухожилие. Хината лишь слегка дернулась от боли, но не показала этого на своём лице. - Ох, она довольно сильно растянута, - сказал Наруто, наконец, взглянув на её лицо. Их глаза на мгновение встретились, и Хината почувствовала, как её сердце дрогнуло; на его лице не было даже намёка на улыбку. - Я собиралась примерить какое-нибудь исцеляющее дзюцу... - Ты можешь попросить людей помочь тебе в этом, понимаешь. - Я знаю, знаю. Просто у меня не было времени заскочить в больницу. - Именно это и подводит людей на экзаменах. Они действуют в одиночку, переутомляются, и все их шансы оказываются под угрозой. Хината поджала губы, - Ты... ты, наверное, прав. - Я прав. Ну же, ты получила рекомендацию от Каге. Ты не можешь совершать ошибки новичков, - сурово сказал Наруто и влил немного чакры в её руку, шокировав этой шипучей энергией. Она сразу же почувствовала этот заряд между ними... но без надлежащей техники исцеляющей чакры, боль не утихнет полностью. - С-спасибо. Ты не обязан этого делать. - Но я хочу, - вздохнул Наруто, - У тебя есть свежие бинты? Хината молча протянула ему свёрток из своей сумки, и он принялся медленно обматывать её запястье. Это было странно интимно, и она чувствовала себя в безопасности. Несмотря на небольшое напряжение, витавшее между ними, она медленно расслаблялась, по мере того, как боль в руке постепенно утихала. Она наблюдала, как он сконцентрировался на работе. Для человека, которому не часто приходилось использовать бинты для перевязки ран, он был странно талантлив в наложении повязок. Закончив, он кивнул в её сторону, - Давай теперь попробуем применить это исцеляющее дзюцу. Хината сосредоточилась и надавила несколькими пальцами на запястье, после чего расслабилась увидев, как из её руки исходит зелёное свечение. Она осторожно потёрла подушечку поврежденного большого пальца и почувствовала небольшое облегчение. Хината краем глаза заметила, как Наруто кивнул ей. - Ещё несколько минут, и всё заживет как надо. Продолжай в том же духе. - Верно, - Хината снова почувствовала уверенность. Наруто знал, о чём говорил - в конце концов, он был Джонином, и ему были знакомы более серьёзные травмы и способы их лечения в чрезвычайных ситуациях. А с дополнительной чакрой, которую дал Наруто, она знала, что у неё более чем достаточно запасов, чтобы проверить эффективность своих исцеляющих дзюцу в течение следующего часа, пока она пережидала дождь. - На днях я получил хорошие и плохие новости... Хината оторвала взгляд от запястья и с беспокойством посмотрела на Наруто. - Я собираюсь стать Джонином - инструктором к весне. - Это...! - глаза Хинаты расширились, - Это замечательно! Наруто, наконец-то, позволил себе лёгкую улыбку. Но это была не та реакция, которую ожидала Хината. Наруто был так взволнован перспективой получить свою собственную команду Генинов. - Разве ты не взволнован? - Ага. Да. Я в восторге. Он не выглядел «восторженным». - О... ничего себе... тогда, плохие новости, которые ты получил... должно быть, были действительно ужасными... потому что я знаю, как давно ты хотел стать Джонином-инструктором... - Я имею в виду... - Наруто бросил на неё взгляд, - Я бы не назвал это плохой новостью... вообще-то, я мог бы даже считать это хорошей новостью, если бы не выбор времени... - О нет... что это? - Что ты любила меня. Что твоим загадочным возлюбленным, всё это грёбаное время, был я. Хинате показалось, что мир вдруг стал немного тише. Даже дождь как будто утих на секунду, пока Хината медленно переваривала то, что Наруто только что сказал, - Ты... знаешь? - прошептала она. Наруто сверкнул глазами. - Да блядь, я знаю, - со злостью выпалил он, - Ты думала, я никогда не догадаюсь? Хината знала, что он расстроится. Она знала, что он не будет счастлив узнав об этом. Это должно было случиться. - Я знала, что тебе потребуется некоторое время, - сказала Хината, сама удивляясь тому, как холодно это прозвучало. Она даже не практиковалась говорить такие слова вслух. Её голос не дрогнул, она даже почувствовала в себе ту странную непоколебимость, которую ощущала лишь перед лицом врага во время битвы. Её обычная нервная и суетливая натура сменилась твёрдой рукой предстоящего боя. Лицо приняло нейтральное выражение, вложенное в неё строгим воспитанием. - Для человека, который постоянно говорит мне быть более уверенной в себе... ты не очень-то себя жалуешь. Наруто хмыкнул, издав болезненный смешок, - Это было оскорбление? Хината закрыла глаза и сразу же почувствовала, что возвращается к своему обычному состоянию. Почему она защищалась, когда была не права? - Вау, - Наруто покачал головой, поражённый, - Думаю... я заслужил это, но всё же... Ой. Хината попыталась отдёрнуть от него руки, но Наруто скользнул руками вверх по её предплечью и обхватил локоть несколькими пальцами. Чтобы не травмировать, но и не дать ей отступить. - Ты ненавидишь меня? - Ч-что? Нет! - глаза Хинаты расширились, - Нет! Я никогда не смогу!!! - Правда? Потому что... будь я на твоем месте. Я бы возненавидел себя. Хината бросила на него недоверчивый взгляд, - Нет, ты бы не стал, - она сказала это голосом, который снова стал мягким и добрым, который Наруто так хорошо знал, и это, казалось, немного растопило тот странный гнев, который он носил в себе с тех пор, как узнал, что Хината была влюблена в него всё это время. - Тогда почему ты мне не сказала? Почему ты держала это в секрете? Почему? Ты думала... что я брошу тебя, как только узнаю? Хината открыла рот, чтобы ответить, и Наруто надеялся снова услышать этот добрый голос... но она медленно закрыла рот и перевела взгляд куда-то в сторону. - Так это правда? - Наруто почувствовал себя обиженным, - Почему... Что...? Это из-за той глупости, которую я сказал о... о желании того, чего у меня не может быть, потому что... было действительно дерьмово говорить такое…Мне правда очень жаль. Я просто... Я всегда говорю глупости, начиная выводить людей из себя... - и внезапно его праведный гнев, который он испытывал ранее, показался неуместным и глупым, когда он вспомнил, что сказал Ирука, когда узнал, что Наруто, вероятно, ляпнул очередную глупость, - Ты... порвала со мной отношения, потому что думала, что я... не захочу быть с тобой... если узнаю о твоей влюблённости? - Это не имеет значения, - подчеркнула Хината, - Я знала... что тебе будет неприятно. - Я н-не...! - пробормотал Наруто, он всё ещё пытался понять, что он чувствует по поводу этого сумасшедшего откровения. Ему определенно не нравилось, как паршиво он себя чувствовал. Осознание того, что именно он лишил Хинату всей её уверенности. Понимая, что именно он никогда не отвечал на её признание. Понимая, что именно из-за него Хината вообще покинула Коноху, - Я имею в виду, не очень приятно узнать, что я причинял тебе боль. В течение многих лет. И узнать, что ты... ну, то, что ты сказала перед Пейном... Я даже не думал, что ты имела в виду... Хината оттолкнула руки Наруто своей здоровой рукой, - Нам не нужно говорить об этом. - Я хочу поговорить! - подчеркнул Наруто, - Хината, ты никогда не давала мне возможности поговорить об этом! Ты никогда не давала мне шанса... - Разве нет? - Хината снова прищурилась, глядя на Наруто. Наруто захлопнул рот. Как только она произнесла эти слова, он тут же вспомнил о том, как много раз они общались после войны. Она дала ему более чем достаточно шансов, чтобы он затронул эту тему. Впервые они заговорили об этом на его диване несколько недель назад. Поздно. Слишком поздно. С опозданием почти на шесть лет. - Хината. Прости меня. Хината покачала головой, её боевой дух то накатывал, то отступал. Он увидел, как она опустила плечи и отвернулась от него, издав разочарованный вздох. - Нет, ты прости. Это было нечестно с моей стороны. Я знаю... я могла понять, что ты не хочешь возвращаться к тому... инциденту. Но даже когда я попыталась признаться снова, это ничего не изменило. Наруто почувствовал раздражение на самого себя, потому что даже это откровение больше не удивляло его, - Ты... снова призналась? - Только один раз, - тихо произнесла Хината, - Но ты в тот раз лишь поблагодарил меня, я не думаю, что ты тогда понял... - она пожала плечами, - Но, это действительно не имеет... - Хватит говорить, что это не имеет значения, - огрызнулся Наруто, - Это имеет значение! Очень важное! Я... я не могу поверить, что я так и не понял этого! Я... я не могу поверить, что мне пришлось узнать, что я нравлюсь тебе со времён Академии, от Ируки-сенсея! Если Ирука-сенсей знал, то наверняка полдеревни знало! Хината выглядела искренне потрясённой, услышав это имя из уст Наруто, - И-ирука-сенсей знал? - Да, хах!! - Я никому не говорила… Кроме, может быть, Киба-куна и Шино-куна... - О, значит, если я спрошу, скажем, Сакуру-чан, в кого ты влюблена… - Хорошо, Сакура-чан знает... - Хината в полном смущении отвернулась. - Что означает, что Ино точно знает... что означает, что Шикамару знает... что означает, да-да... более половины наших друзей определенно знали, - это откровение вызвало ещё больше ужасных воспоминаний, - Мне всегда было интересно, почему все стали целенаправленно исключать тебя из вечеринок... Я приглашал тебя куда-нибудь, а все эти люди начинали оправдываться, почему ты не можешь прийти... - Пожалуйста, - умоляла Хината, - Остановись. - А потом... я начал называть тебя угрюмой и странной… - Наруто рассказывал, зная, что его маленькие колкости в её адрес, заставляли всех вокруг становится враждебными и злиться на него. Он помнил, как несколько раз доводил Хинату до слёз... и сейчас его словно острым ножом по животу резануло осознание того, что он сделал, - Почему...? …почему я? Хината явно замкнулась в себе, она не хотела говорить об этом. Она просто пожала плечами. - Ты не знаешь. Хината вздохнула, пытаясь сосредоточиться на своём запястье, - Наруто-кун, я бы хотела побыть одна. Наруто понял, что Хината отталкивает его, и упрямо скрестил руки на груди, отказываясь двигаться с места, - Ещё кое-что. Она взглянула на него, в глазах была тревога и боль. - ...Ты всё ещё... любишь меня? -Ты знаешь ответ на этот вопрос, - быстро сказала Хината, переместив взгляд на своё запястье, - Ты знаешь, не заставляй меня говорить это. - Почему? - Наруто понизил голос, наклонившись к ней, - Почему ты не можешь сказать это? Хината продолжала чувствовать, как из неё текут слёзы, - Это потому что... я... я слабая. Ты делаешь меня... слабой. Губы Наруто внезапно оказались на губах Хинаты, и она издала болезненный всхлип. - О, пожалуйста! Наруто-кун, не надо! - но несмотря на эти слова, Хината не оттолкнула его, она не боролась с ним так, как должна была - она вообще не сопротивлялась. Она вернулась к своей ужасной привычке целовать Наруто. Когда она сказала себе, что всё кончено. Когда она сказала Наруто, что всё кончено... и всё ещё говорила, что это должно прекратиться, сердце словно отказывалось слушать. - Я люблю тебя, - яростно прошептал он, - Даже если ты перестала любить меня... я все равно люблю тебя. - Я не могу... я больше не могу любить тебя, - призналась Хината, - Наруто-кун... я не могу. - Но ты любишь, - понял Наруто, и на сердце стало легче от этого откровения, - Хината, ты всё ещё любишь меня. - Я... - её слова поглотил глубокий, мягкий поцелуй. Поцелуй, которому она с готовностью отдалась. Как она делала всегда. Даже когда они были в опасности, или нарушали правила, или боролись с голодом или сном. Она всегда поддавалась. Потому что она всё ещё любила его. Она никогда не переставала любить этого парня. Её возлюбленный. Наруто. Она никогда не переставала любить его. - Прости, что я так поздно, - прошептал Наруто, - Прости, что я потратил столько времени чтобы понять, что ты всегда была рядом со мной. Но теперь я здесь. Хината... я хочу быть здесь рядом с тобой. - Но... - Ты действительно думаешь, что я делаю тебя слабой? Потому что... когда я вижу тебя, я вижу твою силу. Я вижу, как ты следуешь нашему пути ниндзя и совершенствуешься каждый день. Я вижу, как усердно ты работаешь... И да, ты время от времени совершаешь ошибки... - его руки вдруг осторожно обхватили её некогда травмированное запястье, - Но есть сила в том, чтобы понять, что тебе нужна помощь. Есть сила в том, чтобы попытаться снова, даже если тебе... страшно, верно? - Наруто-кун... - Ты всегда была рядом, когда мне нужна была помощь... на поле боя, тренировочной площадке, экзамене на Чунина... или после того как мне впервые разбили сердце, - Наруто не мог не усмехнуться над последним, - ...Меня убивает, что ты думаешь, будто я делаю тебя слабой, ведь... я чувствую себя сильнее, когда ты рядом со мной. - На-наруто-кун... - она заметила, что его руки переплелись с пальцами её теперь уже полностью зажившей руки. Его ладони были такими большими и тёплыми... и они... по прежнему заставляли чувствовать себя в странной безопасности. - Я рад, что тебе лучше, - сказал Наруто, нежно сжимая её пальцы своими. - Да... спасибо тебе. -У тебя всё получится. Поверь в это. Хината уже собиралась спросить, что он имеет в виду, когда они услышали шорох и движение в воздухе: кто-то спрыгнул сверху перед храмом. Тёмная фигура поднялась с согнутых колен, на нём была деревянная маска, и он даже не отвернулся от интимного момента, в который явно вторгся. -Хьюга Хината. Твой экзамен на Джонина начинается прямо сейчас.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.