ID работы: 11197672

Волшебница? Не смешите меня!

Гет
NC-17
Завершён
396
автор
Размер:
544 страницы, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
396 Нравится 719 Отзывы 161 В сборник Скачать

Часть 51

Настройки текста
Наступил тот самый день. 1 августа. Все, наконец-то, дождались этого чудесного дня. Сегодня состоится очень важное и прекрасное событие. Свадьба Билла и Флëр. Лиззи была очень рада этому. Билл за все это время стал еë хорошим другом. Да и с Флëр она тоже очень подружилась. Так как Чарли приехал из Румынии, потому что является шафером, то Лиззи ночевала в другой комнате. С ним она тоже за вчерашний день нашла общий язык. Сейчас Лиззи проснулась от того, что еë мягко погладили по голове и поцеловали в щеку. — Доброе утро, принцесса. Пора вставать. Девушка невольно приоткрыла свои глаза и посмотрела на улыбающегося Фреда. Она потянулась и сказала: — Доброе утро. Который час? — Девять. — Оу... Понятно... Девушка привстала на локти и с улыбкой посмотрела на парня. — Так... Надо бы юбку свою найти... И тут парень взял что-то в руки и сказал: — Ты про это? И он держал в руках еë потерянный предмет. Лиззи потянулась, чтобы взять юбку, но Фред резко убрал руку назад. Девушка улыбнулась и сказала: — Эй! Отдай! — А что мне будет за это? М? — сказал парень с хитрой улыбкой. На это девушка лишь улыбнулась, наклонилась к нему и невесомо чмокнула в губы. Затем, когда он ненадолго потерял бдительность, Лиззи выхватила из его руки юбку и отстранилась. Фред с неким огорчением посмотрел на неë, затем улыбнулся, дотронулся пальцем до кончика еë носа и сказал: — Хитрюга. — Хах, конечно. На этом моменте девушка встала уже с кровати и сказала: — Так, надо к маме сходить, как она там. — Они сейчас немного заняты. Я просто тебя решил рано не будить. — Вот блин... — Так, спокойно. Всë нормально. И, кстати, в 11 уже все потихоньку собираться начнут. — Я и без тебя это знаю. Девушка подошла к чемоданам со своими вещами и достала оттуда полотенце и необходимые атрибуты: косметику, вещи, украшения. А именно, папины серьги в виде звëзд... Посмотрев на них, девушка чуть ли снова не заплакала. Она лишь выдавила: — Чуть больше года прошло... На этом моменте парень подошëл к ней сзади, обнял, положив подбородок ей на плечо. — Не грусти... Прошу тебя... У меня кошки скребутся внутри, когда ты плачешь... Девушка посмотрела на парня и сказала: — Хах... Обычно в такие моменты ты пытался меня развеселить. А тут... — Ну, развеселить, развеселю. Но, как-никак, я уже взрослый парень. 19 лет. Лиззи тут же улыбнулась, повернулась и обняла его. — Ты же знаешь, что для меня ты всегда будешь моим весëлым солнышком? — Пф, конечно! Я ж неотразим. На этом моменте ребята засмеялись. Когда они немного успокоились, Фред с широкой улыбкой прижал её сильнее к себе и сказал: — Я, наконец, спустя год, услышал, как ты рассмеялась... — Хах. Это должно было случиться в какой-то момент... Лиззи была благодарна ему за всë... Ведь это именно благодаря Фреду у неë крыша тогда не поехала... Именно он спас еë от той роковой ошибки вместе с Вивиан. — Спасибо тебе... Что не бросил меня в трудную минуту... На это парень округлил глаза. — Пф, это моя обязанность. Как бы я тебя бросил?? Вспомни, как ты сюсюкалась со мной, когда на нашего отца напали! На то и нужны отношения, Лиззи. Чтобы мы смогли всегда помогать друг другу, нуждаться друг в друге, любить... — Ты прав... На этом парень поцеловал еë в макушку, несильно хлопнул по пятой точке и сказал: — А теперь марш приводить себя в порядок! — Эй! — сказала Лиззи, засмеявшись. На это она несильно дала ногой ему поджопник и со спокойной душой рванула в ванную. Оказавшись там, девушка принялась приводить себя в порядок. Ну, примерно через 1,5 часа она была полностью готова. Лиззи сделала себе лëгкий макияж, волосы выпрямила, надела серьги, подаренные отцом на 16 лет и колье на Святочный бал. А также девушка надела красивое синее платье чуть повыше середины бедра, рукава фонариком и неглубокий треугольный вырез. Она решила, что сегодня будет на каблуках, поэтому надела чëрные туфли на 8-сантиметровом каблуке. Ну, красота наведена, пора и выходить. Лиззи вышла из ванной и тут же наткнулась на Джорджа. Он был одет в голубую рубашку в белую крапинку, фиолетовую жилетку, того же цвета галстук, чëрные штаны и того же цвета туфли. Увидев девушку, парень сперва шокированно уставился на неë, затем улыбнулся и сказал: — Воу... Доброе утро, Лиззи. — Д-Доброе, Джордж... И Лиззи немножечко так смутилась, потому что вспомнила события прошлого вечера. Парень это заметил. Он засмеялся, положил руку ей на плечо и сказал: — Боже, что с тобой? — Н-Ну... То, что вчера случилось... — А. Ты про это? Забудь. Всë норм. Просто хоть ты уж в следующий раз предупреди, что вы... Это... Ну... Того... — А... Ага... Хорошо... И она снова покраснела. Парень на это улыбнулся. Он быстро зашëл в ванную, чтобы почистить зубы. Затем он вместе с щëткой во рту вышел из комнаты. Лиззи решила спросить: — Анджелина приедет? — Ну, вообще, должна. Она мне обещала. — Ну, она не из тех, кто их нарушает. — Хах... Ты права, мадам. И тут ребята услышали что-то со стороны кухни. Они медленно и бесшумно подошли туда и посмотрели. И то, что они увидели, сперва их удивило, а Лиззи заулыбалась во все 32. Гарри и Джинни... Целовались! Хотя девушка и понимала, что они встречаются... Но всë же непривычно... Ребята посмотрели друг на друга и хитро заулыбались. Джордж тут же бесшумно побежал к окну, в то время засунул в своë больное ухо щëтку... И Лиззи, кстати, заметила, что это щëтка Фреда... Ну ладно, этот момент опустим. Он взял со стола кружку и сказал в сторону целующихся: — До-оброе утро. Те тут же отошли друг на друга и шокированно уставились на парня. Джордж же стоял, хитро улыбался. Лиззи не выдержала и засмеялась в проëме двери. Парочка тут же повернулась в еë сторону. — Боже! Ваши лица бесценны! И все с неким удивлением посмотрели на неë. Она сперва не поняла, в чëм дело. Но затем Гарри сказал: — Лиззи... — Ты впервые за этот год рассмеялась... — сказала Джинни с широкой улыбкой. — Хах... Ну, это, скорее, третий за утро. — Ты, кстати, очень красивая. — сказала Джинни с такой же широкой улыбкой. И только сейчас она заметила, что они как-то уж слишком странно улыбаются... Она удивилась. — А... Что-то не так? И тут ребята поняли, что слишком сильно улыбаются, виновато почесали затылки, и Джордж сказал: — Да та-ак. Ничего тако-ого. Просто... — Что это вы тут делаете? — спросил зашедший с другой стороны на кухню Фред. На нëм была жëлтая жилетка, сероватая рубашка в белую крапинку, голубой галстук, чëрные штаны и того же цвета туфли. Как обычно, галстук не завязан. Лиззи удручëнно выдохнула и подошла к нему. — Боже... Когда хоть ты научишься завязывать галстуки? Вроде 19 лет уже.. А вот ответа она от него не дождалась. Завязав галстук, она посмотрела на его краснющее лицо. — Что такое? Тут Лиззи испугалась, что у него температура. Она даже лоб его потрогала. Но затем он широко улыбнулся и сказал: — Ты очень красивая. — Конечно, я ж неотразима. — сказала Лиззи, усмехнувшись. — Кто бы сомневался? И на мгновение эти двое даже забыли, что тут стоят трое посторонних лиц. Но когда Лиззи всë таки вспомнила, она обернулась и сказала: — Так! Пойдëмте на улицу! Мы все готовы. — Минуту. — сказал Гарри, который подошëл к столу, взял какой-то пузырëк и выпил оттуда. А вот по тому, как он начал кривляться, и его тело начало меняться, они поняли, что это оборотное зелье. И парень превратился в юношу довольно приятной внешности с рыжими волосами, голубыми глазами и более высоким стал. — Воу. — сказала Лиззи. — Ну, я на этот вечер их кузен Барни. — сказал Гарри не своим голосом. Девушка улыбнулась. А вот Джинни немножечко так прифигела. А затем в дом зашла Вивиан. Увидев всех ребят и свою дочь, она широко улыбнулась. — Доброе всем утро. — Доброе утро, мам! — сказала Лиззи с улыбкой. Затем женщина с улыбкой посмотрела на Джорджа и сказала: — Там твоя девушка приехала. Джордж, лишь услышав про Анджелину, улыбнулся и рванул на улицу. Фред, Лиззи и остальные подошли к двери и начали наблюдать за всем дивом. Джордж пулей добежал до Анджелины, схватил еë и закружил. Девушка смеялась, а затем она испуганными глазами глянула на его ухо. Зубная щëтка была всë ещë в его ухе. И тут Фред усмехнулся и сказал: — Мда-а-а. Как же он потом зубы чистить будет? И тут Лиззи отвела взгляд, забившись в беззвучном смехе. Тут, скорее, встрявал вопрос, как ФРЕД будет чистить зубы. А вот парень это заметил. — А чего ты ржëшь? — Не важно-о-о! Фред сперва не понял прикола. Затем он снова глянул на Джорджа. А потом как понял. Он сделал каменное лицо, показал большой палец вверх и сказал: — Ну чë сказать. Всегда мечтал почистить зубы с ушной серой брата вперемешку с кровью. От этого заявления ребята все засмеялись. Вивиан же стояла и улыбалась. Затем Фред вышел на улицу и рванул к этим двоим. — ДЖОРДЖ!! СОБАКА ТЫ БЕЗУХАЯ! ТЫ МНЕ ДОЛЖЕН НОВУЮ ЩËТКУ! Ребята снова залились громким смехом. На этом моменте Лиззи осознала, что этого товарища лучше не оставлять одного. Она попрощалась на время с Гарри, Джинни и мамой, и рванула к этим троим. Фред уже погнался за Джорджем. Анджелина же стояла и непонимающе глядела на этих двух. Когда Лиззи подошла, девушка улыбнулась и обняла еë. — Привет, Лиззи! — Привет, Анджелина! Давно не виделись! — Ну да. Как первый год преподавания в Хогвартсе? — Знаешь, это очень круто. Уход за магическими существами... Это то, что нужно... — Ну и животные тебя очень любят. — Хах. Ага. И тут Лиззи спросила: — А ты как? Как работа в Министерстве? — Знаешь, отлично. — сказала Анджелина. — Быть мракоборцем очень круто! Хотя... В Министерстве очень неспокойно, Лиззи... Очень... Пожиратели смерти потихоньку захватывают власть... — Это уже давно известно... И тут Анджелина взволнованно посмотрела на Джорджа и спросила: — Что с его ухом...? Лиззи, посмотрев на подругу, грустно улыбнулась и сказала: — Недавно... Мы перевозили Гарри сюда, в Нору. Ну, и Флëр, Фред, Джордж, Гермиона, Рон и ещë какой-то мужик, имени не помню, а, Наземникус Флетчер, выпили оборотное зелье и стали Гарри. Ну, и мы так пытались сбить этих гнид с толку... Анджелина так внимательно еë слушала, что девушке не по себе стало. Но она продолжила: — Ну и... Джорджа задело... Джонсон немного испуганно смотрела на девушку. — Я не усмотрела за ним... Извини... Анджелина удивилась. Она улыбнулась и положила руку Лиззи на плечо. — Ты-то тут причëм? Не вини себя. Главное, что он сейчас жив и здоров. Ну... Почти здоров... Лиззи улыбнулась на это. Затем они обе глянули на этих двоих, которые до сих пор гонялись друг за другом. И тут к девушкам подошли. — Здравствуйте, дамы. Это были Хагрид и профессор МакГонагалл. Лиззи, увидев Минерву, улыбнулась и кинулась еë обнимать. Так она в охапку и Хагрида прихватила. Великан и женщина очень удивились, но потом они улыбнулись и обняли еë в ответ. Отстранившись от них, девушка увидела, что Минерва смотрит на еë колье. Затем женщина улыбнулась и сказала: — Хах... Я помню это колье... Прекрасно помню... Лиззи сперва не поняла. Но затем МакГонагалл сказала: — Я его подарила твоей маме на День твоего рождения. Оно, кстати, очень притягивает удачу. Потому что до этого мне его подарил мой покойный муж... Девушка сперва удивилась, затем улыбнулась во все 32 зуба. Она взяла еë за руки и впервые за все эти годы сказала: — Спасибо большое, бабуль... Минерва, услышав это, очень удивилась. Затем на еë лице расползлась широкая улыбка, и она крепко обняла девушку. И тут Лиззи неожиданно заметила маму. Вивиан шла в сторону шатра. Лиззи окликнула еë. Вивиан обернулась. И, увидев Минерву, встала, как вкопанная... Когда МакГонагалл также увидела Вивиан, то застыла. — М-Мам... — Вивиан... И женщины подошли друг к другу и обнялись. Лиззи стояла рядом с Хагридом и Анджелиной и улыбалась. — Всегда круто воссоединиться с членом семьи... — Ага. Когда женщины отстранились друг от друга, то неожиданно чисто все перевели взгляды на Лиззи. Они улыбались во все 32. А девушка вообще не могла понять, что творится. — А чë тут происходит? Что это за странные улыбки?? — Хах. Ничего. — сказала Анджелина, еле сдерживая улыбку. — Просто ты очень счастливая, Лиззи. Знай это. И на этой ноте их разговор закончился. На улице уже собрались почти все нужные гости. Лиззи встретилась с Роном, Гермионой и "кузеном Барни". Эти тоже как-то странно улыбались, но этот неадекват девушка замечать перестала. И тут неожиданно к ним подбегает Артур Уизли и говорит: — Министр Магии хочет видеть вас, ребята. Вчетвером. — Воу... — сказала Лиззи. — А я хоть зачем? — Не знаю... Сказали, что вы все должны придти... И ребята, не медля и секунды, пошли в сторону дома. Зайдя туда, они обнаружили сидящего там министра магии и... Фоукса? Лиззи очень удивилась. — Здравствуйте. — Добрый день. Присаживайтесь. Ребята подошли к дивану и сели. Министр, поняв, что все устроились, начал говорить: — Я вас позвал для того, чтобы отдать то, что завещал вам Альбус Дамблдор. Они все очень удивились этому. Затем министр принялся читать завещание. Рону достался делюминатор, который сделал сам Дамблдор, Гермионе — книга сказок Барда Бидля на языке рун, а Гарри — золотой снитч, который он поймал на своей первой игре в квиддич. И тут очередь дошла до Лиззи. — А Элизабет Капелле Блэк я завещаю самое дорогое, что у меня было. Я поручаю ей заботиться о Фоуксе. Он поможет и укажет правильный путь. И феникс тут же слетел со своего места и приземлился около девушки. Лиззи очень удивилась этому. — Одуреть, у Лиззи самый нормальный подарок. — сказал Рон. — Помолчи, Рональд! — сказала Гермиона. Лиззи улыбнулась и погладила феникса по голове. — Теперь ты будешь со мной, да, Фоукс? Птица издала звук, похожий на курлыканье голубя, и потëрлась о ладонь девушки. После всего этого министр пожелал всего хорошего ребятам и откланялся. Лиззи трансфигурировала ненужную палку в насест для феникса. Она сказала Фоуксу посидеть тут. На что птица тут же переместилась на своë новое место. Ребята положили свои подарки и пошли на улицу. К Лиззи тут же подбежали Джордж и Фред и спросили: — Что от вас хотел министр? — Ну, он по завещанию Дамблдора дарил нам вещи. — сказал Рон. — Не совсем. Лиззи он завещал Фоукса. — Своего феникса?! — Ну... Да. — сказала девушка с улыбкой. Близнецы улыбнулись и кивнули. И они все пошли туда, где собирались. Когда все уже собрались, то их пригласили к алтарю. Все встали около красивой арки с белыми ленточками, около которой уже стояли Билл и Чарли. Все ждали невесту. Лиззи стояла между Фредом и миссис Уизли. Женщина также странно улыбалась. — Мерлин Всемогущий... Что со всеми сегодня такое?? — Ты о чëм? — спросил Фред. — Да блин, кто бы ни встретился... Если они увидят меня... Так лыбы у всех до ушей, что мне уже страшно... Фред сперва очень удивился, затем глянул на свою мать недовольным взглядом. Затем он улыбнулся и поцеловал еë в макушку. — Все просто рады сегодняшнему событию. И тут объявляют, что идëт невеста. Увидев Флëр, Лиззи просто офигела. Она такая красивая... И рядом идëт еë подросшая сестра Габриель. Они с ней очень похожи. Лиззи улыбалась. И видела, какими влюблëнными глазами на неë смотрит Билл... И у Лиззи проскользнула мысль о том... Какая бы у них с Фредом была свадьба? На этом моменте она немного угнулась, ушла в свои мысли и даже не заметила, что церемония уже прошла... И надо было уже идти в шатëр. Фред взял опомнившуюся девушку за руку, и они пошли в нужном направлении. Джордж и Анджелина шли рядом. И тут девушка неожиданно заметила... Что кое-какие две дамочки взгляда с близнецов не сводят. Так ещë и улыбаются так обворожительно. Лиззи тут же поняла, кто это. Это кузины Флëр. Вейлы. Делакур говорила Лиззи о том, что она является представительницей этого вида, когда у них зашёл разговор про их родословную. И ей конкретно не нравилось, что эти две не сводят с Фреда и Джорджа глаз. Девушка несильно толкнула в бок Анджелину. Джонсон удивлëнно глянула на неë. И Лиззи жестом указала на этих двух. Анджелина, увидев этих двух, сказала: — Вот же ж... — Что вы говорите? — спросил Джордж, поцеловав свою девушку в макушку. — Просто мы вас попросим. — сказала Лиззи. — Не подходите к тем двум вейлам. Они с вас взгляд не сводят. — Да. Фред и Джордж только туда глянули, как эти две засмущались, улыбнулись и мило помахали ручками. Близнецы улыбнулись и махнули в ответ. Лиззи и Анджелина шокированно глянули на них. Джонсон одарила Джорджа злобным взглядом. А Лиззи вообще на Фреда не посмотрела. — Что ты заводишься? — сказал Джордж. — Я? Да действительно... То, что на вас глаз вейлы положили - не есть хорошо! — Что хоть в этом такого!? Я тебя только люблю! — Да потому что они влëгкую могут околдовать вас! Идиота кусок! Лиззи не могла слушать это. Она встала между этими двумя, смотря на Джорджа, злобно прошипела. — Успокоились оба! Вы что, хотите свадьбу расстроить в самом еë начале?! Потом будете свои отношения выяснять! Ребята тут же успокоились. Джордж виновато посмотрел на Анджелину и сказал: — Прости, что повысил голос... — И ты прости... На этом моменте Лиззи улыбнулась, и ребята обнялись и пошли за стол. Она с Фредом также пошла туда. Девушка просто устроила ему бойкот. — А ты знаешь, что любовные чары вейлы действуют только когда человек не влюблëн по настоящему? — спросил еë Фред. Девушка несколько с обидой посмотрела на него и отвернулась, ничего не ответив. Фред, по ходу, понял, что это ничем не поможет. Первая половина свадьбы прошла вполне себе спокойно. Сейчас началась пора танцев. Ребята встали со своих мест и вышли из-за столов. Они вчетвером были рядом. Лиззи уже немного остыла и начала чуть-чуть общаться с Фредом, чему тот был несказанно рад. Тут Лиззи неожиданно заметила, что мама с профессором МакГонагалл сидят и о чëм-то разговаривают. Она сказала ребятам, что отойдëт на минутку. Женщины сперва не заметили, что Лиззи к ним подошла. Поэтому она кое-что услышала: — Я не знаю, как ей об этом сказать, мам... — Ты сможешь... Думаю, она тебя поймëт... — Как она поймëт то... Что еë мать... Умирает... И жить ей осталось мало...? А всë из-за того, что... Боже... Мам... Она только от смерти Сириуса отошла... Девушка, лишь услышав это, впала в состояние шока... В каком смысле... Мало времени...? Минерва погладила женщину по спине и сказала: — Всë будет хорошо... — А я так хотела увидеть, как моя дочь счастливо живëт... Хотела нянчить внуков... А тут... Эта напасть... Лиззи стояла за ними, слушала это и просто пребывала в состоянии шока... То есть... Она только год назад лишилась отца... А скоро... Девушка опомнилась, улыбнулась и подошла к ним, улыбнувшись, обняв. — Чего грустите? А? Женщины, конечно же, вздрогнули. Вивиан широко улыбнулась и поцеловала в щëку девушку. — Мы просто разговариваем, милая. Иди веселись. — Да, милая, иди к своим друзьям. — сказала Минерва с грустной улыбкой. На это Лиззи криво улыбнулась, пожелала им хорошего вечера и пошла в сторону Анджелины. Фред и Джордж отошли за напитками. Лиззи улыбалась всë это время. Она старалась скрыть свои истинные эмоции. — Ты куда ходила? — Я просто ходила к маме. — А, поняла. И тут Анджелина сказала: — Где эти два?? Они уже минут 15 за напитками ушли. — Хах... Стоп... И тут Лиззи огляделась, чтобы увидеть этих двух вейл... И она их не увидела... — Твою ж мать... Анджелина, у нас ЧП! Лиззи выбежала на улицу, а Анджелина осталась в шатре, чтобы отыскать их там. И только девушка оказалась снаружи, так увидела этих четверых за углом шатра. Она медленно подошла туда и услышала следующее: — Не хотите ли составить нам компанию сегодня ночью, м? — сказали они, подходя к Джорджу и Фреду. Лиззи вообще охренела. А вот теперь у неë появилось дикое желание кое-кого убить. Как близнецов, так и этих двух. Первых за то, что они идиоты, а вторых — за их наглёж. Как эта нахалка смеет вообще прикасаться к ЕË Фреду!? Только эти мадамы подошли к ним, приобняли и потянулись, чтобы поцеловать, как Фред и Джордж отходят. А Лиззи к этому моменту уже почти что выскочила из-за угла, чтобы их всех избить. Но вовремя остановилась и продолжила наблюдать. Эти две были в шоке. А близнецы улыбнулись. — А Лиззи была права. — сказал Фред Джорджу. — Ты что, ещë сомневался? Придурок... — сказал Джордж. — К-Как?! — сказали эти две. И тут неожиданно Фред посмотрел именно туда, где сейчас стоит Лиззи. Он улыбнулся и громко сказал: — Я же говорил, что магия вейлы не действует на человека, который любит. — Вы тут немного попутали. — сказал Джордж. — У нас уже есть девушки. Так что извините. Но ищите других партнëров. На этой ноте Лиззи сперва удивилась. А потом эти две улыбнулись и сказали: — Успокойтесь. Вы нам и даром не нужны. Просто Флëр попросила вас проверить. И тут как близнецы, так и Лиззи охренели. — В смысле?! — спросили парни хором. — Она просто хотела убедиться, что вы верны еë подругам. Ну и вы прошли только что эту проверку. — Пф-ф, классно. А ничего, что этот придурок собирается сегодня... Но тут Фред быстро заткнул Джорджа, чтобы тот не продолжал свою тираду. — Лучше заткнись. На этом моменте вейлы извинились перед парнями и сказали, что не хотели никого обидеть. Близнецы улыбнулись и сказали, что ничего. На этой ноте эти четверо направились в шатëр. А Лиззи отошла от своего места и увидела, что Анджелина выбежала на улицу. — Лиззи, их там нет! — Успокойся. Всë нормально с ними. Они зашли в шатëр. — Где они были?! И Лиззи рассказала всë, что она увидела и услышала ранее. Анджелина шокированно уставилась на подругу, затем смущëнно улыбнулась и сказала: — Значит... Он меня и вправду любит... — Пф-ф! Анджелина! Ты будто не знала этого! — Знала... Но теперь я уверена в этом на 100%. Лиззи улыбнулась, и они зашли в шатëр обратно. Они увидели этих двоих и подошли к ним. — Еле нашли вас. — сказала Анджелина с улыбкой, обняв Джорджа. Парень сперва удивился. — Что стряслось? — Просто. Мне что, теперь любимого человека обнять нельзя? От этого заявления Джордж покраснел, затем улыбнулся и поцеловал свою девушку. А Лиззи с широкой улыбкой посмотрела на Фреда. Она подошла к нему вплотную и сказала: — Магия вейлы — коварная штука. — Хех. Кто бы сомневался? Магия одного маленького друида — намного прекраснее. На этом девушка смутилась, широко улыбнулась и обняла его, поцеловав в щëку. В общем, вечер далее проходил весело. Было много конкурсов. И, конечно же, эта четвëрка участвовала. И даже выигрывали порой. Затем настало время бросать букет невесты. Многие девушки вышли в центр. Флëр с широкой улыбкой посмотрела на Лиззи и отвернулась. На счëт три невеста бросила свой букет. Ну, как ожидалось, букет поймала Лиззи. Все тут же разразились аплодисментами. А девушка очень удивилась, ведь траектория падения была не в еë руки... Она посмотрела на маму, которая широко улыбалась и хлопала в ладоши. Лиззи тоже улыбнулась. Но лишь вспомнив их разговор, погрустнела в лице. С этого момента она зареклась, что будет с матерью всë это время до еë смерти. И не нужно грустить... Все когда-либо умирают... И тут неожиданно все стихли. Лиззи сперва удивилась этому. А затем... К ней подошëл Фред. — Ну что, ты поймала букет. — Ну, типо того... Парень широко улыбнулся и положил свои руки поверх её. — Лиззи. — Да? — Я хочу тебе кое-что сказать. В присутствии всех. — О чём же? — спросила девушка с широкой улыбкой. И только Фред хотел было что-то ещë сказать, как вдруг... В шатëр кто-то залетает и прогремело так, будто звук сигнализации: — Министерство пало! Министр магии убит. Они идут. И тут в шатëр кто-то залетел снова. С чëрной дымкой, как у дементора... Знакомая дымка... Это были Пожиратели! Все начали хаотично кричать и бегать по всему шатру. Из-за этого Фреда и Лиззи разъединило. — ФРЕД!! — ЛИЗЗИ!! ПРОПУСТИТЕ, ЧËРТ ВОЗЬМИ! Но пробраться друг к другу они не могли... Их просто оттащили друг от друга. Но неожиданно... Девушку сбивают с ног, и она падает. И тут же Лиззи поняла, что еë нога подвëрнута... Она огляделась и поняла, что шатëр горит... И отсюда надо выбираться... Но тут неожиданно перед ней возникает женщина. Она сразу же узнала еë... Беллатриса Лестрейндж... Она с безумной улыбкой смотрела на Лиззи, наведя на неë палочку. — Здравствуй, милая. А сейчас ты встретишься со своим папочкой! — Пошла ты к чëрту, психованная... Беллатриса безумными глазами оглядела девушку и взмахнула палочкой, выкрикнув режущее заклинание. А Лиззи смогла бы увернуться. И почти сделала это, перекатившись. Но... Тут случилось то, чего не ожидал никто... Потому что на Беллатрису набросилась Вивиан. — Ва-ау! Сама Вивиан Эванс здесь! Внимание Беллатрисы было переключено на маму. Вивиан с яростью смотрела на кузину своего мужа, готовясь к атаке. — Белла... — Как давно мы не виделись. Как там Сириус? А... Точно... Он же сдох! Лишь услышав эти слова, Вивиан вышла из себя. А Лиззи попыталась встать, но нога... Она очень сильно болела... А все целебные заклинания просто вылетели из головы. Она лишь смотрела на то, как её мать и Беллатриса дерутся... И она вспомнила... Тот ужас годовалой давности... Она не хотела, чтобы это снова произошло... Лиззи снова попыталась встать. И она сама не поняла, как это сделала, но она закричала: — Мама! Уходи! Прошу тебя!! Вивиан явно не обращала на неё внимания. Она лишь одно за другим использовала атакующие заклинания. Но она была слаба... Поэтому для Беллатрисы эти заклинания были слабыми... Лиззи, наконец, смогла вспомнить элементарное заклинание. Она быстро его сколдовала и уже встала. Но она опоздала... Еë мать... Она уже лежала на полу и из неё стремительно вытекала кровь... Лиззи шокированными глазами сперва посмотрела на засмеявшуюся и испарившуюся Беллатрису, а затем — на улыбающуюся маму... Она ещë была жива... Лиззи быстро подорвалась к женщине и начала её осматривать и бить по щекам, чтобы она не теряла сознание. — М-Мам... Мама... Прошу тебя... Пожалуйста... Не надо! Не бросай меня! Лиззи уже достала палочку и начала произносить заклинание. Но Вивиан остановила её, на время заблокировав магию палочки. — Лиззи... Беги... — Мам... Дай мне тебя вылечить... Пожалуйста!! Не покидай меня! — Уходи... Прошу тебя... Ты меня не спасёшь... У девушки начали наворачиваться слëзы... Теперь... Из-за неë умрëт и еë мать... История повторяется дважды... Вивиан немного приопустила уголки губ, а на закрывающихся глазах были видны слёзы. — Малышка... Прошу... Беги... — Я не брошу тебя!! И Лиззи начала звать людей на помощь. Но здесь была такая паника, что никто не слышал её... Лиззи почувствлвала руку Вивиан на своей щеке... — Лиззи... Ты не одна... Мы с папой всегда будем рядом... Помни это... — Мама! Пожалуйста, не говори так! И на этой ноте у женщины градом полились слёзы. Она провела большим пальцем по щеке дочери и тихо прошептала: — Прощай... Малышка Ли... Я люблю тебя... И рука просто упала с щеки девушки... А глаза Вивиан навсегда закрылись... Лиззи шокированно посмотрела на бездыханное тело матери... Затем она опомнилась, подорвалась и принялась трясти еë за плечи. — Мам... Мамочка... Пожалуйста... Проснись... Прошу... Но ничего не происходило... Град слëз полился с еë глаз... Лиззи обняла еë и душераздирающе крикнула: — МАМА!! Нет... Нет... Мам... Прошу тебя... Пожалуйста... Открой глаза... Мам! Лиззи трясла тело матери и кричала. Хотя уже и так понимала, что это не поможет... Она кричала... Просила о помощи... Но тут еë быстро хватают подмышки и оттаскивают от матери. Она также увидела Фоукса. — МАМА!! ПОМОГИТЕ МОЕЙ МАМЕ! ПОЖАЛУЙСТА!! ОНА УМИРАЕТ!! Феникс быстро сел на еë руку, и тут девушка ощутила то, что тот, кто еë схватил, трансгрессировал...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.