Баллада о начальстве

G
Завершён
13
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 227 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится Отзывы 4 В сборник

Ханджи Зоэ

Настройки
Уже не в первый раз с время вступления в армию у тебя складывалось впечатление, что старших по званию хлебом не корми — только дай чего-нибудь поручить. Так было в Кадетском Корпусе, так продолжалось в Разведотряде, и так случилось сегодня — поймавший тебя в коридоре Леви, усталый и раздражённый, вручил тебе стопку бумаг и велел срочно передать их Ханджи. Пришлось откладывать свои планы на тихий вечер в казармах и отправляться к Зоэ. Оставалось лишь надеяться, что она не задержит тебя надолго. Кое-как балансируя со стопкой исписанных бумаг в руках, ты добралась до двери нужного кабинета. В щели над порогом мелькали отблески света, что без слов говорило о том, что Ханджи на месте, и это обнадёживало. По крайней мере, тебе не предстояло искать её по всем казармам, гадая, куда же она могла запропаститься. Аккуратно пристроив свою ношу на одну руку, ты осторожно постучалась, и до тебя тут же донёсся громкий голос капитана Зоэ: — Войдите! Боком открыв дверь, ты кое-как протиснулась в кабинет, стараясь не уронить бумаги, которые так и грозились разлететься от любого неосторожного движения. Мысленно попомнив Леви недобрым словом, ты обратилась к Ханджи, повернувшейся в твою сторону: — Капитан, вам тут передали! Краем глаза ты заметила, что стопка бумаг, лежащая перед ней на столе, едва уступает размерами той, что находилась в твоих руках. Да и сама женщина выглядела далеко не такой бодрой, как обычно, — глаза за стёклами очков смотрели устало, а из высокого хвоста неаккуратно выбились несколько прядей. Похоже, Зоэ была крайне занята, причём уже давно. — Леви, что ли? — спросила она, вставая со стула и решительно отодвигая свои бумаги. — Неужели сам принести не мог? Заставил девчонку! Вот, клади сюда, вот так. Поддерживая непрерывно соскальзывающие с верхушки твоей стопки документы, Ханджи помогла тебе поставить всю эту кипу на стол, на котором всё это смотрелось куда более уместно, чем в твоих руках. О чём Зоэ тут же не преминула тебе сообщить: — Тяжеленная, небось? Садись-ка, отдохни. Тон её не подразумевал никаких возражений, и тебе пришлось смириться с тем, что свободного вечера не получится. Впрочем, возможно, это не так уж плохо, — мелькнуло у тебя в голове, пока ты смотрела, как капитан снимает книги со стоящего у стены стула и выставляет его рядом со своим. Несмотря на свой усталый вид, Зоэ всё ещё оставалась энергичной… А может, она просто рада была тебя видеть. — Спасибо, — ты слабо улыбнулась, наблюдая за заботами Ханджи и чувствуя себя неловко. А вот самой Зоэ, кажется, это всё было вовсе не в тягость — похоже, она ещё и чаем вознамерилась тебя напоить, насколько можно было судить по позвякиванию в том тёмном углу, в котором она сейчас возилась. — Но, возможно, не стоит?.. Ты не договорила, но это и так было очевидно: в конце концов, ты просто новобранец, выполнивший поручение, и вовсе не обязательно командиру обставлять это как героизм и уж тем более поить тебя чаем… — Стоит, стоит! — не оставив тебе даже шанса на протест и гремя посудой, жизнерадостно заявила Зоэ. — Сейчас глотнём чайку, а ты мне пока расскажешь, как тебе у нас в Разведотряде. Вы ведь все у нас недавно, вам всё должно казаться таким новым. Она улыбнулась тебе — искренне и открыто, и тебе на миг почудилось, что в её глазах сверкнуло ничуть не скрываемое ею любопытство. Кажется, Ханджи действительно было интересно узнать, как ты себя чувствуешь здесь, в Разведотряде, хорошо ли тебе тут, нравится ли тебе… И ты уступила её обаянию, втянувшись в долгий и насыщенный разговор, и всё удивлялась, как же эта Ханджи Зоэ, с которой так приятно беседовать, не соответствует нелепым слухам, ходящим про неё среди новобранцев, и как же она, настоящая, любопытная и живая, не похожа на остальных старших офицеров, чопорных и строгих… Возможно, думала ты, делая глоток уже давно остывшего, забытого за разговором чая, и глядя на Ханджи, вновь готовящуюся задать тебе какой-то вопрос, вечер, омрачённый поручением Леви, оказался гораздо светлее и интереснее, чем предполагалось…
13 Нравится Отзывы 4 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором