ID работы: 11200561

Argos

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
531
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
102 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
531 Нравится 114 Отзывы 198 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Примечания:
Изуку хочет прилететь в больницу, но не знает хороших переулков, чтобы спрятать свои крылья. Также есть мысль не прятать свои крылья возле Шинсо, потому что мальчик уже знает о нем то, чего не знают другие. Но он солгал ему о своей причуде. Он солгал, и Шинсо мог бы рассердиться на него за ложь ー Нет, Изуку. Это касается Шинсо. Перестань быть эгоистичным. Решив, что, черт возьми, он предпочел бы, чтобы Шинсо разозлился на него, чем продолжить лгать, Изуку нашел переулок вне поля зрения с улицы и выпустил свои крылья, взлетая в воздух. Изуку знает, что на него смотрят, но это только один человек, поэтому он не беспокоится. Неизвестный следит за ним, пока Изуку не приземляется на подоконник комнаты Шинсо, стуча по стеклу. Подросток внутри прыгает, оглядываясь по сторонам, прежде чем взгляд глаз бледно-лилового цвета падает на согнувшуюся фигуру Изуку и крылья, расправляющиеся из-за его спины. Изуку застенчиво машет рукой, терпеливо ожидая, пока Шинсо соберется достаточно, чтобы впустить его. [У тебя есть крылья.] Шинсо жестикулирует, как только Изуку благополучно оказывается в белой (слишком белой) больничной палате, крылья спрятаны. [Да. Это мои крылья.] Изуку смотрит вниз и в сторону, не желая смотреть в глаза Шинсо. —Я думал, у тебя нет причуды. [С юридической точки зрения, нет. Я поздно понял свою причуду и никому не сказал. Я могу спрятать их, когда захочу. Есть и другие варианты использования, но я не хочу сейчас об этом говорить.] Изуку прячет свои крылья, демонстрируя свое заявление, но также чувствуя незащищенность, заставляющую его чувствовать себя неловко. Шинсо, кажется, понимает, потому что он больше не спрашивает, а только заставляет Изуку сесть на его кровать. Изуку ценит бесшумное действие и ценит то, как Шинсо начинает жестами рассказывать Изуку о кошке, которую он видел на днях. В комнате тихо, единственный шум — это писк машины рядом с головой Шинсо и ровное, ритмичное дыхание. И тогда Изуку что-то вспоминает. Это то, что заставляет его опасаться за безопасность Шинсо, поэтому он смотрит на руки другого подростка и на свои, а затем начинает показывать. [Что ты собираешься делать со своей выпиской?] Шинсо замирает и думает, страх медленно проникает в черты его лица. [Я… я не знаю. Мои опекуны будут сердиться на меня, и я не хочу сейчас идти домой.] И Изуку понимает, потому что он не хочет идти домой в квартиру даже в свои лучшие дни. [Я могу сделать это за тебя. Может быть. Не знаю, позволят ли они мне, но посмотрим, и тогда мы можем просто пойти в кошачье кафе.] предлагает Изуку. Он не знает, позволят ли ему выписать своего друга из больницы, но попытаться не повредит. —А, Шинсо-кун и…- Изуку замирает, выпрямляя спину, когда доктор входит в дверь. [Изуку.] Он предлагает. Он может запаниковать позже. —Шинсо-кун и Изуку-кун. Я как раз пришел сообщить вам, что вы готовы к выписке, как только ваш опекун подпишет несколько бумаг.- Сообщает врач. [Э-э, его опекунов сейчас нет в городе, можно, я их подпишу?] Изуку знает, что это недобросовестная ложь, слова сливаются воедино в слабое оправдание. —Боюсь, что без специального разрешения его опекунов я не могу этого сделать, но в соответствии с контрактом, который вы подписали при подаче заявления на UA, учитель может иметь опеку над вами, если опекуна нет рядом. Если ты сможешь известить своего учителя, это будет здорово, мы сможем завершить процесс, и ты сможешь пойти домой.- Улыбка, которой доктор одаривает Изуку и Шинсо, нервирует ученика поддержки, и он хочет выпустить крылья прямо сейчас, но докторам нельзя доверять. Врачам нельзя доверять такую ​​информацию, как причуда Изуку. [Верно. Хорошо.] Жестикулирует Изуку. Доктор ещё раз улыбается и уходит, прикрыв дверь. Шинсо все это время молчал, и когда Изуку оглянулся на подростка, он увидел бледное лицо и широко раскрытые глаза, смотрящие на него. Изуку берет на себя ответственность отвлечь Шинсо. Только вот он не знает, как это сделать. Возможно видео с кошками поможет. [У меня вопрос.] [Что такое?] [Могу я узнать больше о твоих крыльях? Ты не обязан, очевидно, но мне любопытно… я думаю.] [Ну, я поздно пробудился. Она не обнаружилась одновременно с другими детьми, поэтому мне поставили диагноз беспричудность. Это привело к тому, что мои родители много ссорились, а я сбегал в парк. Я получил свою причуду, когда был на качелях, и позвольте мне сказать: когда крылья разрывают тебе спину, это не весело.] Изуку объясняет, пытаясь осветить ситуацию, окутанную тьмой. [Ты никому не сказал?] [Нет. Мой опекун ー Инко уже ненавидела меня в тот момент, поэтому я держал это в секрете. Перья мягкие, как у Ястреба, за исключением того, что могут загореться, а я могу спрятать их, когда захочу. Скрывать их не очень удобно, но мне не нужно, чтобы люди видели меня с причудой.] [Ты это скрываешь?] [Ага. Люди были не самыми добрыми ко мне, когда узнали, что я беспричудный. Я начал скрывать и более мелкие аспекты своей причуды, и когда я перестал разговаривать с детьми моего возраста, мне стало трудно разговаривать с кем-либо без того, чтобы у меня перехватило горло.] [Поэтому ты замолчал?] спросил Шин-кун, прежде чем его глаза расширились, а руки начали быстро подписывать. [Прости, это бессмысленно. Я не это имел в виду. Не нужно отвечать, если не хочешь.] [Нет. Нет, все в порядке. Ну, я иногда бормотал, и дети смеялись надо мной из-за этого. Инко говорила мне, что это странно, поэтому я заставил себя остановиться. Я делаю это только тогда, когда я в стрессе или один. Или с людьми, которым я доверяю.] Объяснил Изуку, руки двигались медленно и спокойно. Что-то в глазах Шин-куна выглядело болезненным, и Изуку не мог понять почему. Почему ему было больно? Шин-кун в порядке? Что-то на его лице, должно быть, показало его замешательство, потому что он начал объяснять. [Они не должны были так обращаться с тобой. Мне жаль.] [Почему? Это не твоя вина.] Изуку был искренне сбит с толку. [Нет, но все же-] Дверь в комнату Шин-куна открылась, и оба подростка посмотрели на нее, не ожидая, что Айзава будет там, стоя в дверном проеме, закутанный в бинты, а руки в гипсе. Руки Изуку сжали простыни, Шин-кун выглядел совершенно пустым.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.