All for Us

PG-13
Завершён
338
автор
Размер:
50 страниц, 26 610 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
338 Нравится 25 Отзывы 110 В сборник

09

Настройки
Очнулась я уже в школе в больничном крыле, а потом меня рвало, пока я снова не вырубилась после чудесных лекарств мадам Помфри. Утром я проснулась просто в ужасном состоянии: голова кружилась, меня все ещё мутило и желудок ныл от боли. А самое главное… я не могла сделать даже вдох носом, потому что этот жуткий запах все ещё стоял. Близнецы находились у моей койки и мне стало неловко от того, в каком состоянии они меня видели вчера. На меня тут же нахлынули воспоминания вчерашнего вечера и не смогла сдержать слез, хотя очень не хотелось будить парней. У Седрика было много прекрасных качеств: смелость, выдающийся ум, отвага и главное честность. Уже на пятом курсе Седрик стал старостой нашего факультета, а на шестом — капитаном команды по квиддичу. Он не был особо общительным, но всегда помогал тем, кто к нему обращался. Был. Как же страшно это звучит. Ещё вчера мы провожали его за победой… Его отец с гордостью отзывался о своём сыне. Даже я набралась смелости, чтобы пожелать ему удачи. — Эй, малыш, — слышу тихий голос Джорджа, который проснулся. Он мягко присел рядом и обнял меня. Я тут же уткнулась ему в плечо, хватаясь за него, как за спасательную соломинку. — Все будет хорошо, — и он говорит уверенно, но я не верю ему. Ничего уже не будет хорошо. — Поспи ещё, ладно? — целует в лоб, а после укладывает в постель и накрывает одеялом. — Я рядом, — успокаивает, когда я пытаюсь ухватиться за него, чтобы не уходил. — Фред тоже здесь, — убирает волосы с лица и продолжает поглаживать по голове. Не знаю сколько я ещё проспала, но недолго. За полчаса до завтрака подошла мадам, чтобы проверить мое состояние, а затем не без сожаления выгнала нас, потому что держать меня там дальше оснований не было. Физически я была здорова, но морально это меня сильно подкосило. Я не могла заставить себя сказать хоть что-то. Голова, как будто налилась свинцом. Горло что-то упорно сжимает, а за спиной я все ещё чувствую этот замогильный холод. Тело постоянно бьет мелкой дрожью. Я повсюду чую его… этот запах… такой едкий, отпечатавшийся прямо на слизистой носа. Кажется, я уже никогда не буду в порядке. Близнецы меня усадили за свой стол. Так же, как и вчера перед Турниром, все сидели, кто как. Кусок в горло не лез, хотя все столы пестрили вкусными яствами. А от речей Дамблдора мне только хуже стало. Бедный Гарри. Пережить такой кошмар… я даже представить не могла, какого ему, а подходить с расспросами Дамблдор строго-настрого всем запретил, да и мне не хотелось тревожить мальчишку понапрасну. Многие шептались по поводу возрождения Того-кого-нельзя-называть. Кто-то попусту отрицал эту новость, а кто-то уже заранее готовился к худшему. Я не знала, чему хочу верить из этого, и старалась много не думать на этот счёт. Если это правда, то впереди нас ждали мрачные и жуткие времена. Близнецы пытались развеять гнетущую обстановку, но не своими глупыми шутками, как обычно, а постоянно спрашивали меня о самочувствии, пытались накормить, проявляли свою нежность, чтобы утешить. Все это казалось страшным сном. И мне хотелось, чтобы они вели себя, как обычно. — Эй, ты, — нас окликнули и мы обернулись. Берни сильно хмурился, сунув руки в карманы, а рядом с ним мялась Робин. Я тут же поднялась из-за стола и поприветствовала их через объятия. — Выглядишь кошмарно, — отвешивает комплимент и близнецы тут же развернулись к нему с явным намерением убить. Я мягко коснулась плеча Фреда, дав понять, что все хорошо. — Ты в порядке? — спрашивает Ро с нескрываемым беспокойством и берет меня за руку. А ведь раньше она даже смотреть на меня не могла. Вечно пряталась за своей длинной челкой или прикрывалась руками. Я киваю, чуть улыбнувшись, хотя это, очевидно, не так. — Чего это с ней? — презрительно спрашивает близнецов Берни. Фред снисходительно улыбнулся, когда как Джордж сжал зубы и притянул меня к себе, как бы защищая. — Знаешь, как говорится? — начал Фред, обратившись к слизеринцу. — Молчи, за умного сойдёшь, — Бернард только фыркнул и сильнее нахмурился. Ушки его покраснели от смущения, что его уели. — Так ты поэтому не разговариваешь? — вновь нападет на меня, решив попусту игнорировать парней. Близнецы уже было хотели вступить в словесную перепалку. — Хватит, — осадила Робин и протянула мне руку. — Отец сегодня заберёт меня из школы, а мы с тобой ещё даже вещи не собрали, — я тут же побледнела, потому что совсем забыла об этом. Я взяла за руку подругу, готовая идти с ней в гостиную, и помахала близнецам. — Ты даже не позавтракала! — Фред подскочил за мной. Я постучала по горлу, объясняя, что в меня не лезет и он больше нахмурился. — Я так понимаю, мы собираемся это игнорировать? — Хармон всплеснул руками. — Да, — с нажимом ответил Джордж. — Прекращай уже, Берни, — попросила Робин, он тяжело вздохнул, но продолжать не стал. — Встретимся в вестибюле через час, ладно? — мягко проводила его, а он только рыкнул и ушёл. Надеюсь, не обиделся. Я же знаю, что он так переживает за меня на самом деле. Джордж резко подорвался из-за стола, осенившись какой-то идей, чем напугал нас с Ро. Фред улыбнулся в предвкушении. Они в миг оживились и впервые за все утро стали сами собой. Надолго ли? — Мы тебя после обеда найдём, хорошо? — скорее поставил перед фактом, чем уточнил. Джордж взял мое лицо в свои руки, мягко поцеловал в лоб, задержавшись так на пару секунд, а после отошёл. — Не скучай, — Фред мне только подмигнул, и они убежали, что-то бурно обсуждая, но в общем гомоне невозможно было расслышать их голоса. Взявшись за руки с Робин, мы в молчании пошли в гостиную упаковывать вещи. Она все хотела со мной заговорить, что ей было тяжело и сильно неловко, а я постаралась ей понимающе улыбнуться, чтобы она перестала себя насиловать. Собрали мы свои сумки минут за пятнадцать, а все остальное время лежали на моей кровати в объятиях друг друга. Мне была очень важна ее поддержка и даже в молчании было хорошо и спокойно лежать вот так просто. Когда пришло время, мы встали и пошли на выход. Берни уже ждал нас в вестибюле и мы пошли провожать Ро до Хогсмида. Только с нами двумя Хармон перестал испытывать неловкость и смущение, а нам, в свою очередь, с Робин тоже стало легче, потому что он стал нашим связующим звеном. Бернард обычно любит поворчать, но в этот раз болтал просто на какие-то отвлечённые темы. Он тащил весомый чемодан Робин за собой и переживал о первой встречи с отцом своей девушки. Прошла она никак. Нелюдимый и необщительный, мистер Эллингтон даже не поздоровался с собственной дочерью, что уж говорить про нас. И обратную дорогу в Хогвартс, Бернард неустанно жаловался и переживал, что он не произвёл должного впечатления и к тому же опозорился перед Робин. Мне очень хотелось успокоить его и заверить, что все нормально, и когда он умолк (на секундочку, мы были уже в школе), я его обняла. — Приходи в себя поскорее, — послышалось где-то над ухом. — Ты мне такой совсем не нравишься. Я на такое заявление радостно кивнула. Мы ещё минуты три обнимались, после чего он откланялся. Экзамены у половины школы были сданы (тем, кто завалил Трансгрессию, дали ещё один шанс, но день обозначат после), а до конца учебного года оставалась ещё неделя. Естественно, Робин была не единственная, кого родители поспешили забрать из школы. Турнир окончился только вчера, а Рита Скитер уже с утра выпустила свою статью в «Пророке». Ну, что не удивительно, он же все-таки «ежедневный», но чепухи понаписала она там достаточно. Гермиона даже к завтраку не притронулась, пока оспаривала каждую написанную строчку. Близнецы поймали меня ещё до обеда. У Фреда в руке была плетёная корзинка (я старалась не думать, где он ее достал), а Джордж был облачен в факультетский плед красного цвета. У нас в комнатах такие же на кроватях, только желтые. Мне грело душу, что хоть мы и были в разных домах, наше пребывание здесь нисколечко не отличалось. — Миледи, — Фред повёл рукой вперёд, приглашая меня пройти и тем самым преградил дорогу какому-то парню, который случайно оказался не в том месте, не в то время. — Цыц, — шыкнул ему старший близнец, хотя он молчал, — как смеешь ты проходить здесь перед нашей королевой?! — мальчишка вытянулся, оскорбленный таким поведением к своей персоне. — А ну, извинись! — поддержал спектакль Джордж, не дав парню и слова вставить. — Я… — Молчать! — перебил того снова Фред. — Как же он тогда будет извиняться?! — спросил брата Джордж и старший задумался. — Твоя правда, — он потёр подбородок. Мальчишка уже был весь красный и собирался взорваться. А чтобы как-то это остановить, я не придумала ничего лучше, чем поспешно убежать от этого позора. — Миледи! — парни, конечно, погнались за мной. — Подождите нас! — уже на улице мы остановились и когда перевели дыхание, весело рассмеялись втроём. Слава Мерлину, что близнецы не стали об этом говорить. Джордж просто обнял меня за плечо и чмокнул в макушку. Фред же взял меня за руку и они повели меня в направлении хижины Хагрида, мы обогнули карету Шармбатона, прошли мимо внушительного корабля Дурмстранга и двинулись к главным воротам. Всю дорогу парни жаловались на слишком жаркий денёк и что если они сгорят на солнце, у них выйдут веснушки. Мне бы хотелось на это взглянуть. — Может здесь? — предложил Джордж и Фред с ним согласился. Младший расстелил плед на земле и старший, не успев обувь снять, тут же плюхнулся. Он открыл свою корзинку, отложил в сторону какую-то продолговатую чёрную коробочку и стал выкладывать еду. — Тебе надо поесть, — заключил он, глядя мне в глаза и я тяжело вздохнула. — Как все съешь, мы сделаем тебе подарок, договорились? — и подмигивает, надеясь тем самым меня заинтересовать. И нутро мое положительно отозвалось бурчанием живота. Я безусловно покраснела, а парни лишь рассмеялись. — Вот твой тыквенный суп любимый, — он протянул мне тару, ещё горячую, и у меня тут же потекли слюнки. Пока я жадно глотала свой суп, закусывая хлебом, близнецы лишь перекусывали сэндвичами. На десерт нас ждал лимонный пирог с вкусным чаем, и когда первый был умят до последней крошки, близнецы сели по бокам от меня. Я довольно похлопала себя по животу, выказывая тем, что мне все понравилось. — Готова к подарку? — спрашивает с хитринкой Фред, протягивая мне коробочку. От них можно ожидать чего угодно, и я по началу насторожилась, но взяла себя в руки. — Тебе понравится, — шепнул на ухо Джордж и у меня не осталось ни капли сомнения. Я резко открыла крышку и в тот же миг на нас вырвалась стая бабочек разных цветов. Это было так волшебно и трогательно, как они кружились вокруг, играясь друг с другом. Несколько тут же сели на нас, а одна так вообще забралась на мой носик. И я не выдержала. — я, — голос надорвался, — не хочу умирать… — А? — близнецы тут же повернули ко мне головы. Фред хотел что-то сказать, но так и не смог подобрать слов. — Малыш, — Джордж подсел ближе, — смерть — это неотъемлемая часть жизни, и нам она никак не подвластна. — С каких пор ты берёшь уроки философства у Дамблдора? — подстёгивает старший. Мы с младшим прыснули. — А ты как собралась жить, если будешь постоянно бояться? — задал резонный вопрос, и я не нашлась, что ответить на это. — Понятно, — говорит задумчиво, со знанием дела. — Тогда тебе остаться только умереть! — и говорит так непринуждённо, с улыбкой на лице, что у нас с Джорджем челюсть отвисла. — Чего? — я икнула, а он резко поднял меня на руки и двинулся к озеру. — Фред, — Джордж попытался его вразумить, но он его не слушал. Мы дошли до воды и Фред и секунды не думал, прежде чем войти в неё. — Фред, пусти меня! — я забралась повыше, а он все упрямо шёл дальше. — Ты уверен, что это хорошая идея? — спрашивает Джордж, следуя за нами. Он в последний миг успевает потянуть Фреда на себя, когда мы дошли до точки не возврата и его потянуло резко вниз. — Пожалуйста, не надо! — молю я, когда Фред начал раскачивать меня на руках. — Ты мне доверяешь? — спрашивает с широкой улыбкой. Вот все ему смешно! — Нет! — А придётся, Кью, — и он запускает меня в полёт. Я серьезно этого не ожидала. Я думала он просто прикалывается, а он реально кинул меня. Я вскрикнула, прежде чем гладь Чёрного Озера накрыла меня с головой. Вся жизнь пронеслась перед глазами: счастливые моменты из детства, вечерние посиделки с Берни и Ро, поцелуи с близнецами. И впервые за весь день страх отступил. Я не могла сделать вдох и следовательно не чувствовала запахов. Вода обволакивала все тело и я впервые почувствовала, такое умиротворение, что мне ничего не хотелось в этой жизни. Я неизбежно падала на дно озера. И вдруг что-то начало обхватывать меня за туловище и я тут же уперлась в это руками. Не успела я испугаться, как меня понесло вверх и когда я вырвалась из толщи воды, я сделала вдох. Пахло немного тиной, свободой и верой в жизнь. Бледная щупальца осьминога осторожно поставила меня на родную сушу и скрылось глубоко в водах. — Мерлин! — Джордж расхохотался, подскакивая ко мне. — Ты как? Цела? — Цела и невредима, — ахнула я, осматривая парней. Фред довольно улыбался, сложив руки на груди. — Ты знал? — Кончено, знал, — говорит возмущённо. — Думаешь, я тебя убить хочу?! Я без сил осела на землю. Мерзкое чувство, преследующее меня весь день, ушло. И я подумала, что оно больше не имеет надо мной власти. На смену этому пришло совсем иное и куда более глубокое чувство, про которе я совсем забыла. — Спасибо, — выдохнула я. — Я вас люблю.
338 Нравится 25 Отзывы 110 В сборник