ID работы: 11207991

Бесаме мучо

Джен
R
Завершён
6599
Пэйринг и персонажи:
Размер:
674 страницы, 116 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6599 Нравится 7391 Отзывы 2192 В сборник Скачать

Глава 34. Ограбление по-Мародёрски

Настройки текста
Примечания:
Произошедшее наконец-то встряхнуло Алекс. И если до происшествий с её друзьями у неё оставалась робкая надежда, что можно будет избежать основных событий канона, просто по чуть-чуть меняя ткань реальности, то теперь она окончательно поняла — Дамблдор не отступится. Не оставит в покое Избранную, как бы она ни старалась. А значит, всё-таки придётся воевать всерьёз. Ну и мантия-невидимка, конечно же. То самое наследство, которое могло принадлежать ей и только ей. Бесценный артефакт, который мог спасти жизнь Лили Поттер, если бы один старый интриган не решил, что она ему нужнее. И то, что он сейчас отдал бесценную вещь Предателям Крови, Алекс выбешивало неимоверно. Нет, никаких иллюзий по поводу Светлейшего у Алекс не осталось, но настолько наглый поступок мог значить только одно. Он должен был показать непокорной Алекс Поттер, что из-за её действий могут пострадать другие. Так что нет, Светлейший не остановится. И опекунов ей снова подыщет, и с Дурслями какую-нибудь пакость сотворить попробует, и обчистить сироту попытается. Ну а потом — вишенка на торте — подставит под волдемортовскую Аваду, потом изобразит вселенскую печаль по поводу безвременной гибели Избранной. Может, даже и о памятнике похлопочет. В полный рост. Пакость такая! Но вопрос с близнецами требовал как можно более быстрого решения. До сих пор всё обходилось, но близнецы и в каноне были безбашенными и ходили буквально по грани. А если они реально не рассчитают что-нибудь в своих проделках? Дожидаться первых трупов Алекс была не намерена. Особенно если эти трупы могли оказаться трупами её друзей. Увы, беседы с Пивзом и Кровавым Бароном не дали ничего. Пивз мог только сказать, что по замку действительно перемещается кто-то, скрытый мощными чарами, Барон же и того не видел. — Увы, Леди Поттер, — пояснил он, — если ваша догадка о мантии-невидимке является истиной, то никто из нас, прошедших смерть, никого под ней разглядеть не сможет. Вспомните «Сказки барда Биддля»… Владелец мантии успешно прятался под ней от самой Смерти, хотя Смерть её и создала. Я — призрак, а Пивз — нежить. Мы не сможем увидеть того, кто прячется под мантией. Разглядеть его сможет только сильный маг… Да и то не каждый. — Понятно, — вздохнула Алекс. — Дело осложняется. Сама Алекс не сомневалась в том, что гадкие пакости устраивали именно близнецы. Даже их сомнительное алиби её не убеждало. Во-первых, все пострадавшие говорили о нападавшем, а не о нападавших. Во-вторых, Оборотное зелье никто не отменял, а закадычный дружок рыжих — Ли Джордан — вполне мог посодействовать друзьям в нелёгком деле создания алиби. То есть один близнец отправлялся на «подвиги», а второй, прихватив принявшего оборотное Ли Джордана, топал в гостиную устраивать алиби. Но как же всё-таки обнаружить зловредных «невидимок»? А что, если? И тут Алекс хлопнула себя по лбу, вспомнив про Карту Мародёров. А что если она всё ещё хранится у Филча? Для Карты невидимка под мантией препятствием не является. Значит, нужно эту карту заполучить. А для этого нужен был доступ в каморку Филча. Вариантов было два — войти к старому завхозу в доверие или нарваться на отработку. Вариантов любимых отработок у Филча было три. Первый — мыть без всякой магии, ручками-ручками, полы в коридорах и туалетах. Второй — чистить кубки в Зале Наград. И третий — приводить в порядок Филчеву картотеку разнообразных проступков хогвартских студиозусов, которую старик вёл с незапамятных времён. Обычно кары за проступки распределись так: полы драили практически всегда только мальчишки, на зал наград приходилось пятьдесят на пятьдесят, а вот картотеку разбирали только девочки и примкнувший к ним Седрик Диггори с Хаффлпаффа. Последнего Филч привлекал к этой работе за совершенно идеальный чёткий почерк — таким больше никто из студиозусов мужеска пола похвастаться не мог. И Алекс полагала, что у неё есть реальные шансы быть допущенной к этой картотеке, а значит, оставалось только договориться с Пивзом, чтобы тот учинил какую-нибудь громкую пакость, чтобы Алекс осталась в каморке, служащей Филчу своеобразным кабинетом, одна. С Пивзом договориться было проще всего, полтергейст был за любую движуху, посложнее пришлось со Снейпом, тот требовал ответить, для чего вдруг Алекс понадобилось попасть в каморку Филча, но Алекс стояла насмерть. Снейп вздохнул, выругался на пяти языках, включая язык троллей, но, в конце концов, согласился с тем, что дама имеет право на причуды. И на следующий день с разбегу влепил Алекс два дня отработок с Филчем за использованное в коридоре заклинание Глацио. Тут его не поняли даже слизеринцы. Да, колдовать в коридорах было официально запрещено, но любители отработать заклинания именно там водились среди всех факультетов. И обычно деканы и преподаватели смотрели на это сквозь пальцы, если заклинания были не опасны для жизни и не отрабатывались на других учениках. А тут… Алекс же приняла назначенные Снейпом отработки с истинно королевским величием, мельком поинтересовавшись: — Да, профессор. А что, все ваши флоббер-черви уже скончались? Обожаю разделывать этих милых, беспомощных созданий… — Пять баллов с Равенкло, мисс Поттер, за отсутствие жалости к бессловесным тварям, — прошипел Снейп, эффектно, как в кино, развернулся и отправился дальше по своим делам. — И ведь как формулирует… — тихо пробормотала вслед Снейпу Алекс. — Не подкопаешься… — Ну вот… — расстроено сказала Падма. — А мы собрались устроить посиделки вечером… Надо же было профессору здесь проходить… а не верхним коридором. Он тебя словно за версту чует. Алекс, чётко договорившаяся со Снейпом, когда и где он должен проходить, чтобы гарантированно навесить ей отработку, сокрушённо покивала в ответ: — Ничего. Главное, что это Снейп, а не этот мерзкий… невидимка. Тут покивала в ответ уже Падма, потом к девочкам подошли сороки-балаболки с новой порцией эксклюзива, и вся компания отправилась по своим делам. А два зрителя, спрятавшиеся в нише за рыцарскими доспехами, встретились взглядами и одинаково злобно ухмыльнулись.

***

Алекс явилась на отработку точно в назначенный час и тихонько постучала костяшками пальцев в дверь каморки Филча, прежде чем войти. В ответ раздался старческий кашель, дверь злобно скрипнула и распахнулась. — Добрый вечер, сэр, — вежливо присела в книксене Алекс. — Меня зовут Алекс Поттер, первый курс, Равенкло. Профессор Снейп назначил мне два дня отработок. — Проходите, мисс Поттер, — проскрипел Филч, наконец-то откашлявшись. — Не удивлён, не удивлён, ибо имел честь знать вашего папеньку. Тот ещё был хулиган… — Тогда вам повезло больше, чем мне, мистер Филч, — отчеканила Алекс. — Увы, но я не имела чести узнать своего отца. — Простите старика, мисс Поттер, — неожиданно улыбнулся Филч. — Я порой глупости говорю. Хоть и хулиган был ваш папенька, но человек он был хороший. Мазь мне приносил от артрита — ваша матушка эту мазь замечательно варила. И Миссис Норрис не обижал никогда — не то, что другие шалопаи. — О… — округлила глаза Алекс, — ваша кошка живёт так долго, мистер Филч? Она — фамильяр? — Да какой фамильяр у сквиба, девочка? — вздохнул Филч. — Я просто уже не раз выбирал похожего котёнка и подращивал. А студенты — существа невнимательные, это вам хоть и профессор Снейп скажет. — О да, — согласилась девочка. — Профессор Снейп скажет, а потом ещё много чего добавит. Филч усмехнулся: — А вам пальца в рот не клади, мисс… Ладно, пора бы уже вам к делу приступать. Что предпочитаете — полы помыть или в Зале Наград кубки почистить? А может, отвести вас в подвалы Хогвартса и показать бывший карцер и скамью для порки розгами? — Ну как тут выбрать? — вполне правдиво огорчилась Алекс. — Столько много всего и такое интересное! Филч расхохотался: — Ну, хорошо, тогда я вам, мисс, сам занятие подберу. Взгляните-ка туда… Алекс повернула голову в указанном направлении и увидела шкаф, немного напоминавший каталожный ящик из старой деревенской библиотеки. — Что это, мистер Филч? — О… — хищно оскалился старик, — в этом шкафу хранятся все прегрешения студентов — прошлых и нынешних. И могу вам сказать, что проделки вашего батюшки и его друзей занимают в нём немалое место. И проделки профессора Снейпа немногим им уступают по объёму. — Да? — удивилась Алекс. — А вы как думали, мисс? В своё время будущий декан Слизерина вполне успешно задавал перцу и вашему батюшке, и всей его компании. — Вы хотите, чтобы я познакомилась с этими внушающими восхищение и трепет подвигами? — поинтересовалась Алекс. — Ну, пока нет, — ответил Филч. — Мне нужно, чтобы вы разобрали карточки и переписали те, которые приходят в полную негодность. Карточек много, поэтому, прошу вас, разберите хотя бы два нижних ящика. Сегодня — один, завтра второй. Сможете? — Да, мистер Филч, — лучезарно улыбнулась Алекс. — Приступать? — Приступайте, мисс Поттер, — кивнул Филч и, вытащив один из нижних ящиков, поставил его на стол. А рядом поставил чернильницу с пером и положил несколько пергаментных листов и нож для резки пергамента. Алекс кивнула, устроилась за столом и потянула к себе первую карточку… Некоторое время она перебирала карточки, откладывая те, что находились более или менее в приличном состоянии. Наконец ей попалась еле-еле читаемая потёртая карточка, и Алекс, не прикасаясь к ножу, разрезала пергаментный лист на несколько ровных одинаковых заготовок невербальным беспалочковым заклинанием. По привычке. За спиной тяжело вздохнул Филч: — Не делайте так при свидетелях, мисс Поттер. Никогда. Я-то никому не скажу… — Простите, мистер Филч, — повинилась Алекс. И в самом деле — творить такую магию ради простейшего результата при сквибе — не самая лучшая идея. — Ничего, — ответил Филч. — Я никому не скажу. Только помните — никому не показывайте своей силы. Алекс только кивнула и углубилась в чтение карточки, описывающей проступок некоего семикурсника Кристофера Пьюси сотоварищи. Многообещающий юноша умудрился стащить панталоны тогдашней медиведьмы мадам Брунгильды и обрядить в них горгулью у кабинета директора. Медиведьма, узрев законное имущество на горгулье, впала, будучи девицей сорока семи лет от роду, «в неподдающееся описанию смущение». Итогом этого смущения стал выброс магии, наградивший всех проказников свиными пятачками, бычьими рогами и выменем в самом неподходящем месте. Но девицу закон не осуждал, она была в своём праве, ибо «сияющей девичьей чести злокозненная проказа нанесла непоправимый урон». Так что после выписки из Мунго всех шутников ждала публичная порка и женитьба одного из них на пострадавшей по выбору самой невинной девицы. — Сурово, — заметила Алекс, с трудом сдерживая желание поржать. — Неужели и впрямь женили кого-то? — Даже не сомневайтесь, мисс Поттер. Того самого мистера Пьюси и женили. Крепкий брак получился, насколько я знаю. Трое детей, все сильные магически. Да ещё и унаследовавшие от матери Дары целителя и менталиста. — Ах, вот как… — кивнула Алекс и начала переписывать карточку. Филч некоторое время смотрел, как она справляется с работой, а потом сказал: — Думаю, мисс Поттер, вы пакостей учинять не будете? — Да ни в коем разе, мистер Филч, — невинно похлопала глазами Алекс. — Тогда я пойду по делам, кажется мне, что Пивз опять что-то устроил… а вы продолжайте. Вернусь перед отбоем и отпущу вас. Только не увлекайтесь… чтением, таких подвигов здесь полный ящик, ничего сделать не успеете. — Да, мистер Филч, — кротко ответила девочка, и завхоз наконец-то покинул помещение. Некоторое время Алекс продолжала разбирать карточки — а вдруг завхоз вернётся? Потом выглянула в коридор — но всё было тихо. И только после этого Алекс достала из рюкзачка несколько Самопишущих перьев, поставила каждое на кусок пергамента, положила рядом несколько заранее отобранных ветхих карточек и задала нужные параметры. Этому фокусу её недавно выучил декан Флитвик, и девочке всё не терпелось попробовать новое умение. Перья послушно заскрипели по пергаменту, перенося текст карточки на аккуратно нарезанные куски пергамента, а сама Алекс осмотрелась. Где-то здесь должен быть то ли ящик, то ли полка для конфискованных у студентов вещей… Некоторое время девочка тщательно оглядывала комнату, а потом обратила внимание, что в одном из углов под потолком значительно меньше паутины, чем в трёх других. Подойдя ближе, Алекс осторожно стала ощупывать стену, пока наконец «Стена», оказавшаяся старательно замаскированной дверью, не отошла бесшумно в сторону, показав угловой закуток с полками от пола до потолка. И наряду с вещицами, которые казались вполне обычными, были здесь и такие, к которым притрагиваться не хотелось категорически. Интуиция начинала вопить благим матом, едва девочка протягивала руку к той или иной вещице. — Вот же… — растерянно пробормотала Алекс. — И как мне Карту отыскать в этаком бардаке? Впрочем… Девочка сосредоточилась и быстро произнесла: — Акцио, Карта Мародёров! Ничего не произошло, и Алекс расстроенно засопела. То ли Карте нужно было что-то более хитро… вымудренное, чем просто Акцио, то ли шустрые близнецы уже успели прикарманить эту полезную вещь. — Ну как же так… — горестно вздохнула Алекс. — Наследство ведь… Акцио, Карта! Заклинание Алекс повторила из чистого упрямства, ибо сдаваться просто так не хотелось. Но то ли сработал нужный настрой, то ли Карта была заныкана чересчур далеко, но повторный призыв сработал, и в руку Алекс прилетел потрёпанный кусок пергамента. Алекс торопливо развернула его, а потом достала из крепления на руке запасную палочку — основную Филч забрал перед началом отработки. — Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость! — прошептала она, коснувшись палочкой пергамента. И восхищённо ахнула. «Господа Сохатый, Бродяга, Лунатик и Хвост представляют вам Карту Мародёров…» — начали проявляться на пергаменте витиевато выписанные буквы. А затем начал появляться тонкий чертёж или план… Точнее, несколько планов — на Карту были нанесены все этажи Хогвартса. Достаточно было только дотронуться палочкой и назвать нужный этаж — и вот его план перед тобой. — Ничего себе — восхитилась Алекс. — Такое чудо! Карта словно услышала Алекс и на ней стали появляться буквы — прямо поверх плана: «Господа Сохатый и Бродяга приветствуют истинную наследницу Мародёров! Господин Лунатик надеется, что дух Мародёров будет приятно сочетаться со здравым смыслом! Господин Хвост считает, что наследнице понадобится удача!» — Вот это да! — поразилась Алекс, но быстренько посмотрела по Карте путь от каморки мистера Филча до башни Равенкло. На первый взгляд всё было чисто, точек с именами оставалось немного, видимо, до отбоя осталось не так долго и народ бодро расходился по гостиным. Алекс нашла «свою» точку в каморке Филча и невольно перевела дыхание. Точка была подписана как полагается — «Гарриет Алекс Лилиан Поттер» и никак иначе. И, если честно, девочка опасалась, что найдёт на карте своё прошлое имя. Однако обошлось. Ага, что там ещё… Невилл ещё в библиотеке, сороки-балаболки в гостиной Гриффиндора, Гермиона и Падма в спальне Гермионы, Драко… ага, «личные покои декана Слизерина», рядом точка Северуса Снейпа — похоже, крёстный проводит с Драко воспитательную беседу, а может, и на чай пригласил. Та-ак… Макгонагалл идёт по направлению к директорскому кабинету… но директора там нет, кстати, а где он? Алекс внимательно просмотрела всю карту, но Дамблдора не нашла, зато нашла точку с надписью «Фредерик Уизли» в одном из коридоров, ведущих к башне Равенкло. Что характерно, надпись «Джордж Уизли» находилась в гостиной Гриффиндора, рядом с точкой «Ли Джордан». Ага, значит, первоначальная догадка — верная. Похоже, близнецы выходят на тропу войны поодиночке. Один пакости строит, второй алиби обеспечить готовится. Идиллия. Интересно, кого там братец Фред сторожит? Уж не её ли? Но тут внимание Алекс привлекла точка с надписью «Аргус Филч», которая довольно-таки быстро приближалась к своей каморке. Похоже, сквиб скоро будет здесь… и совсем незачем ему знать, что Алекс порылась в его конфискате. Девочка торопливо закрыла шкаф, беспорядка в нём она не навела (то есть она на это надеялась), быстро прошептала: — Шалость удалась! — и карта послушно стала обычным куском пергамента. После этого Алекс быстро уселась за стол, убрала все Самопишущие перья, которые переписали два десятка самых потрёпанных карточек, сложила переписанные карточки аккуратной стопкой на один край стола, исходные — на другой, перебрала и подравняла остальные в ящике… и в этот самый момент в каморку вошёл Аргус Филч. Старик с удовлетворением взглянул на стопку карточек на уголке стола: — Вижу, вы времени даром не теряли, мисс Поттер. Простите старика, задержался. Что-то Пивз совсем разбушевался — закидал горгулью у кабинета директора навозными бомбами. И где только взял, поганец? Алекс, которая лично снабдила поганца помянутыми бомбами, умудрилась сохранить нейтральное выражение лица и даже не покраснела. «Так вот куда спешила Макгонагалл — с Пивзом разбираться», — подумала она. — Держите вашу палочку, — сказал Филч. — Жду вас завтра в это же время. Отработка засчитана. — Благодарю, мистер Филч. Всего доброго, — попрощалась Алекс и выскользнула за дверь. До отбоя оставалось совсем немного, и ей нужно было поспешить. Увы, времени на то, чтобы развернуть Карту и посмотреть точно, где спрятался один из рыжих близнецов, уже не оставалось. Так что девочка припустила со всех ног, готовая в любой момент выхватить палочку и защищаться.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.