Часть 9
27 сентября 2021 г., 16:13
Джерри уверенным шагом вошел в зал, даже не задумываясь, спуская пулю в охранника.
— Кто не хочет присоединиться к нему - на пол, - громко и четко проговорил шатен, резко оборачиваясь к девушкам, - А вы, красавицы, выходите в зал. Кроме тебя, Кенди. Ты, сладкая, откроешь мне ячейки.
Люди были в ужасе от внезапного убийства. Никто даже не собирался выбегать из банка, понимая, что здесь предупреждать никто не будет. Толпа затихла, сжавшись в один комок в углу просторного помещения. Джерри было плевать, разбегутся они вызовут полицию или перегрызут глотки друг другу. Сейчас его волновала одна единственная вещь.
Кенди открыла все ячейки. Но парень даже не скрывал, что его интересует лишь определнная. Он подошёл к ячейке 413 и достал оттуда конверт. Он уже давно понял, что там лежит что-то мелкое.
— Отвернись, конфетка, иначе мне придётся прострелить твои глазоньки, - устало выдохнул грабитель.
Тело девушки задрожало, как лист на ветру, но она послушно отвернулась, боясь сделать что-то лишнее. Пока она хныкала, закрывая лицо руками, Джерри раскрыл конверт. Ему в руку выпала бархатная квадратная коробка. Он хмыкнул, уже предчувствуя свое разочарование, когда увидит то, что заставило его так долго страдать. Коробка легко открылась, демонстрируя карманные часы из серебра с гравировкой символа вечности на передней панели.
— Серьёзно? - горько усмехнулся он, закрывая коробочку и убирая ее обратно в ячейку.
Джерри нажал на кнопку, крышка откинулась, раскрывая циферблат с римскими цифрами. Стрелки дрогнули и застыли на времени 14:15. Время показывают настоящее, но секундная стрелка не двигается с места. Хотя было ощутимо, что в часах крутились шестерёнки, разгоняя по ладони слабую вибрацию.
— Часы. Он попросил меня украсть ретро часы. Чтоб его драли без отдыха, - ругнулся Джерри и вдруг заметил, что девушка затихла. Она была той ещё эмоциональной плаксой и истеричкой, она не могла просто так успокоиться. Парень обошёл ее и увидел, что она зависла с прижатыми к лицу ладонями. Она даже не дышала. Он тронул ее за плечо, но Кенди абсолютно никак не отреагировала на это.
— 23 минуты, говоришь? - Шатен посмотрел на свои часы, но они тоже не ходили. Время перестало течь. Тогда как понять, что это время прошло, если время остановилось?
Джерри вышел в зал и увидел, что все застыли в самых разнообразных позах. Кто-то явно пытался чихнуть и завис в гримасе. Парень вышел на улицу и там та же ситуация. Даже птицы замерли в воздухе, с распахнутыми крыльями. Пешком Джерри точно не доберётся. Оставалось надеяться, что машина поддастся воздействию в данной ситуации.
Парень забрался в мустанг, с замиранием сердца повернул ключ, а когда услышал рёв мотора, облегчённо выдохнул. Благо к особняку вели свободные дороги. Машины стояли на месте, но их удавалось объезжать. Не было мест, где бы Джерри застрял. Хотя, может, он мог возобновиться работу времени и остановить его вновь. Однако, как работают эти часы - большой вопрос.
— Вижу, ты выполнил моё поручение, - улыбнулся Винсент, встретив шатена в своём кабинете.
— Они на тебя не действует? - хмыкнул Джерри, положив часы тому на стол.
— Не так, как на тебя. Или других людей. Но есть причина, по которой я не могу до них дотрагиваться, - аристократ отложил бумаги и спокойно смотрел на своего гостя.
— Погоди... - парень не на долго задумался, а потом широко улыбнулся, опираясь на стол локтями, — Так, значит, тебе нужен я, чтобы использовать часы?
— Какой догадливый малый, не пришлось ничего объяснять, - улыбнулся ему в ответ брюнет, сколоняя голову на бок, - Именно поэтому я собираюсь предложить тебе сотрудничество. Я освобождаю тебя от действия Хроно, а ты становишься моим часовым.
Винсент поднялся с места, обошёл стол, вставая рядом с шатеном, пока тот медленно выпрямлялся, что-то обдумывая.
— Не слишком ли жирно просить меня работать на тебя, за то, что ты просто освобождаешь меня?
— О, Джерри, часы тебя не отпустят просто так. Ты освободишься только когда вселенная умрёт. Как думаешь, сколько лет пройдёт до этого?~ - господин подошёл вплотную, сначала мягко поправляя воротник его куртки, а потом крепко захватывая его в кулак, - У тебя выбора не много. Либо Хроно, либо я.
Шатен оскалился, сдвигая брови над переносицей, медленно опуская взгляд по чужой шее, будто собирался впиться в неё диким псом. Он уже чувствовал вкус и теплоту крови, что хлынет в рот, если раскусить его артерию.
— Сделай это, Джерри, - тяжело выдохнул Винсент, развевая красочную картину.
— Не дождешься, - шикнул парень, отпихивая его от себя, презрительно отворачивая лицо, - Ты мне не нужен. Это Я нужен тебе. Так что тебе лучше заинтересовать меня, пока я не...
— Что? Что ты можешь Джерри, - рассмеялся аристократ, снова хватаясь за его воротник, рывком роняя на стол прямо поверх бумаг, - Джерри, ты думаешь я не смогу раздобыть другую шавку? Вас людей, падких на власть, хоть горстями глотай. А ты застрянешь здесь и будешь гнить, пока твое ничтожное тело не развалится на атомы. А первым сдаст твоя психика. И только Я могу спасти твою лживую задницу. Так что когда тебе говорят "служить", на твоём месте я бы служил.
— Хочешь побывать на моем месте? Чтож... - парень поднял со стола часы и впечатал лицевой частью Винсенту в лицу, пока его щека не начала дымиться, а брюнет не отскочил, распахивая змеиные глаза, - Держи, Винсент. Побудь на моем месте, сукин ты сын!
— Ты понятия не имеешь, что держишь в руках! - закричал тот, раскрывая рот с вытянувшимися клыками.
— Да? Зато я знаю, что ты боишься их. Что будет, если я заставлю тебя проглотить их? - парень поднялся, шагнув к аристократу, а он лишь рассмеялся, закрывая ожог на лице ладонью.
— Какой же ты ещё глупый, Джерри, - Винсент улыбнулся, сузив глаза.
Часы в руках парня ощутимо задрожали, а брюнет поднял ладонь и помахал ему на прощание. Стрелки на циферблате закружились назад, пока не исчезли из рук, а вместе с ними и все, что окружало Джерри. Он падал в пучину, пока не очнулся в спальне под мраморным потолком. Встав с постели, он сразу помчался в кабинет Винсента.
— Мразь! Ты должен вытащить меня! - закричал он, когда раскрыл дверь с ноги.
— Что вы себе позволяете, Джерри?! - выдохнул аристократ, поднимаясь с кресла, - Охрана!
— Не дури мне голову! Я знаю кто ты такой!
— Уведите этого молодого человека. Если вы не выполните моё поручение за сутки, я вас в больницу засажу, - спокойно выдохнул юный господин, возвращаясь к своим делам.
Охранники не подпускали даже близко к Винсенту в этот день. И во все другие, когда Джерри пытался поговорить с ним, не выполняя своей работы. Дни продолжали дублироваться, без возможности выйти из этой череды однообразных случайностей. Винсент будто реально перестал его узнавать, а может тот просто слишком хорошо играл свою роль. Однако, Джерри снова выкрал часы, но Винсент застыл вместе со всем миром. Его кожа больше не плавилась от прикосновения серебра Хроно. Он будто бы стал обычным человеком.