ID работы: 1121338

Чарующие сны над пропастью

Гет
NC-17
Завершён
84
Элоиза29 бета
LEL84 бета
Размер:
294 страницы, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 131 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 31. Побег

Настройки текста
      — Верити, — мягко позвал он после занятия.       Конечно, он сегодня щадил ее, был осторожен и даже сам потанцевал с ней, обучая первым реальным движениям сальсы. Он не знал, как начать этот нелегкий разговор, поэтому просто плыл по течению.       Верити промычала что-то нечленораздельное в ответ.       — А ты любишь детей? – выпалил Драко и тут же пожалел об этом вопросе. Он показался неуместным и глупым, она ведь ни о чем еще не подозревает. Слишком маленький срок.       Верити замерла на мгновение, взгляд ее метнулся в сторону, потом вниз, потом вернулся к Драко.       — Ну… — неуверенно начала она. – Я отношусь к ним так же, как и ко всем остальным людям. Не думаю, что статус ребенка меняет что-то для моего восприятия человека.       — А… а ты хотела бы иметь ребенка? – задал еще один вопрос Драко.       — Почему ты спрашиваешь? – неуверенно покосилась на него Верити.       — Просто ответь.       — Не знаю… — протянула Верити, подозрительно поглядывая на Драко. – Но мне все же интересно, почему ты спрашиваешь? Ты что-то узнал?       — А я должен что-то узнать? – встрепенулся Драко и подошел ближе. Это уже было интересно. Похоже, что она в курсе…       — Значит узнал?       — Что?       — Это очень странный разговор, — сдавленно хохотнула Верити.       Драко подошел ближе, взял ее за руки и провел к ближайшему креслу. Усадил туда Верити, сам сел на корточки перед ней и поглядел в ее лицо снизу.       — Скажи мне, пожалуйста, что я должен знать, — тихо попросил он. – Скажи сама.       — Зря я тебе рассказала о своем отце, — пробормотала Верити и отвела глаза. – Я знаю, что у нас нет никакого будущего… И я совсем не против, чтобы ты женился на Гермионе или еще на ком-то. Я понимаю, что ты хочешь детей со временем. И я ни на что не претендую… Если ты решишь, что это важно прямо сейчас, я оставлю тебя.       Драко совсем запутался. Минуту назад он был уверен, что она уже знает, что ждет ребенка, и сейчас ему сама скажет об этом. А она пытается сказать что-то явно не то, что-то о будущем. Она собирается избавиться от ребенка? Если так, то причем тут ее отец и вся остальная ерунда, что она нагородила?       — Да, наверное, глупо с моей стороны было вообще все это начинать с тобой, просто захотелось, наверное, тоже побыть как все… — понуро продолжила Верити. — Или не как все, а просто узнать… Я не знаю, просто это чувство навалилось так на меня, я на самом деле не принимала никакого решения осознано. И если честно, в тот момент совсем не думала, что в ближайшее время нам придется говорить о моем бесплодии и твоем желании иметь детей. Я вообще постаралась это вычеркнуть из своей жизни, отец и так слишком много раз напоминал мне об этом… и выходит, что я как-то смогла закрыться от этого и жить обычной жизнью, но ты сейчас так заговорил об этом… Это мама тебе рассказала? Я имею в виду, он всем у вас там нажаловался, что у него никчемная, бесплодная дочь, которая не может продолжить род, и вообще она не мальчик, который передал бы фамилию?       Драко замер на мгновение, переваривая ее сумбурный монолог. Вот, значит, что… Верити выпадает из претендентов на роль материм его «веточки». Мысленно Драко почему-то именно так прозвал своего еще нерождённого ребенка. Почему он вообще был так уверен, что ребенка ждет именно Верити? Тем более что он с ней старался быть осторожным. А вот с Гермионой – нет. У их отношений была другая подоплека и… Следующая мысль, посетившая голову Драко, так его обрадовала, что он непроизвольно улыбнулся, все еще глядя на Верити.       «Вот так-то, Грейнджер, — пронеслась в его сознании восторженная мысль, — так просто тебе от меня не избавиться. Я победил».       Верити настороженно улыбнулась в ответ на улыбку Драко, явно не понимая, как воспринимать его реакцию.       — Очень хорошо, — пробормотал Драко.       — Да? – слегка растеряно пробормотала Верити.       В ее голове роился миллион мыслей. Не похоже было, что он знал о ее бесплодии, только поняла она это слишком поздно. Сейчас она судорожно оценивала его странное поведение сегодня. Он был очень мил, слишком подозрительно мил… И они, наконец, танцевали. Действительно, двигались вместе, и он ее не изматывал, как обычно. Потом этот странный разговор о детях и он ждал от нее какого-то признания и она поспешно решила, что он узнал о ее тайне… Только нет, он узнал об этом от нее, но что его волновало и почему говорил о детях так вдруг? Почему обрадовался, когда узнал, что она не может иметь детей?              

* * *

             — Как это понимать? – Молли Уизли явно старалась сдерживать эмоции, бушевавшие у нее внутри. Это было хорошо заметно: она с усилием сжала кулаки, поджала губы, голос ее звучал глухо и опасно.       Фред и Джордж переглянулись. Мама в таком состоянии крайне опасна, может и заклятием шибануть, и наказать… Хотя какие наказания, они ведь давно выросли. Впрочем, маму это наверняка не остановит, несмотря на всю абсурдность ситуации.       Джордж осторожно подошел к матери, не делая резких движений, и мягко приобнял за плечи.       — О чем ты говоришь, мамочка? – улыбнувшись настолько обаятельно, насколько он умел, спросил Джордж.       — Ты мне не выпендривайся тут! – мгновенно взорвалась миссис Уизли. – Как это могло произойти?       Фред обнял мать с другой стороны, прижался щекой к ее щеке, все еще надеясь избежать взбучки, пока еще неизвестно за что.       — Не сердись, мамочка, просто объясни, что мы натворила на этот раз.       Миссис Уизли сделала глубокий вдох, сдерживая собственные эмоции, и заговорила глухим голосом, не предвещавшим ничего хорошего.       — Это, каким таким волшебством, Фред женился на Луне, а женат на ней Джордж? – последние слова миссис Уизли просто прокричала, и сбросила подхалимские руки сыновей со своих плеч.       Фред и Джордж вновь переглянулись и едва заметно пожали плечами почти одновременно.       — А как ты узнала об этом, мама? – осторожно спросил Джордж.       — Семейная летопись! – гневно прорычала миссис Уизли. – Вы думали, что все будет шито-крыто, но я сегодня стала протирать семейную летопись, а там Джордж оказывается женат на Луне, а вовсе не Фред!       — Очень хорошо, что все раскрылось, — торжественно проговорил Фред. – А то мне этот розыгрыш уже порядком надоел и к тому же не такой он забавный как мы предполагали.       — Розыгрыш? – взревела миссис Уизли. – Как вы посмели так жестоко разыграть малышку-Луну! Я не посмотрю, что вы выросли по два метра и накажу, можете не сомневаться!       — Мы не Луну разыгрывали, мам, — подхватил версию брата Джордж. – Она знает, что замужем за мной, мы разыграли всех остальных.       — Очень смешно! – выкрикнула миссис Уизли.       — Позвольте мне вмешаться, — проронила Луна, все это время тихо сидевшая на краю кухонного стола вместе с перепуганными сестрами Кэрроу. – Я считаю, что это довольно забавно. Потому и согласилась участвовать в этом розыгрыше.       Миссис Уизли уставилась на невестку с непониманием, потом подошла ближе, отчего близняшки Кэрроу схватились за руки и вжались друг в дружку, и погладила Луну по волосам.       — Малышка, они и тебя втянули в свои глупые игры. Не стоит за них заступаться, они сами виноваты.       — Хватит, мам, — протянул Фред. – В конце концов, мы уже взрослые…       — Да, у нас и без этого дел хватает, — кивнул Джордж, подошел к Луне и сжал руками ее плечи. – Теперь ты знаешь, что женат не Фред, а я. Ну и что изменилось? Тем более мы всегда так разыгрывали тебя, пора бы уже и привыкнуть.       — Это очень глупо и неразумно, — ворчливо заявила миссис Уизли. – И потом что-то я смотрю вам совсем невесело. К тому же я не понимаю, что в этом смешного.       — Розыгрыши не всегда смешные, мама, — усмехнулся Фред.       Неизвестно сколько времени продолжался бы этот разговор, если бы не раздался звонок в дверь магазина близнецов.       — Мы откроем! – пропищала Гестия, и они с сестрой пулей сорвались со своих мест.       — Мне, кстати, не нравится, что у вас живут эти ненормальные, — когда близняшки вышли, заявила миссис Уизли. – Чего хорошего можно ждать от этих Кэрроу?       — А Малфои лучше? – вдруг спросил Фред.       — Да, кстати, о Малфоях, — встрепенулась миссис Уизли. – Что это за странная дружба с их сыном? Сначала вы привели его в «Нору», потом влезли с ним в Министерство. Вот это как раз то, о чем я и говорю, дружба с Кэрроу и Малфоями – ни к чему хорошему не приведет. Зачем надо было лезть в Министерство вы, кстати, так и не рассказали. Про исследования можете больше не заливать. Та книга была по Темной магии…       — Я не об этом, мам, — пытался прервать монолог миссис Уизли, Фред. Но остановить ее смогла только следующая его фраза. – Я хочу жениться на Нарциссе Малфой.       Миссис Уизли перестала говорить и уставилась на сына с совершенным недоумением на лице. Джордж закатил глаза и руками изобразил веревку на своей шее, которая уходит вверх, а следом, чуток демонстративно позадыхавшись, вывалил язык изо рта, показывая, что якобы умер. А Луна в ужасе прикрыла рот рукой, с опаской поглядывая на миссис Уизли.       К счастью, эту немую сцену прервало появление близняшек Кэрроу и вместе с ними Гарри Поттера. Как и всегда взъерошенного, но сегодня взволнованного больше, чем обычно.       — Гарри пришел, — едва слышно вымолвила Флора.       — О, Гарри, дорогой… — вышла из оцепенения миссис Уизли. – Ты не можешь представить, что вытворяют эти балбесы…       — Извините, миссис Уизли, — прервал ее Гарри. – Здесь только вы? – обратился он уже к Фреду и Джорджу, скользнув взглядом по Луне и сестрам Кэрроу.       — Да, — кивнул Фред.       Гарри растерянно взглянул на Молли Уизли и нетерпеливо облизнул губы. Очевидно, было, что ему нужно рассказать что-то важное, но не при матери Фреда и Джорджа.              

* * *

             — Я не могу ждать, я должен поздравить тебя, — неожиданно заявил Франкоис Виолле-ле-Дюк.       Гермиона и Керли спокойно пили чай с отцом Керли в кафе вот уже больше двадцати минут и вели совершенно бессмысленный диалог. Мистер Виолле-ле-Дюк явно был сосредоточен в своих собственных мыслях и постоянно отвлекался. Хотя именно он инициировал эту встречу и настоял, чтобы Гермиона была на ней.       — Я надеялся, что вы сами расскажете мне, но вы молчите как партизаны. Вы должны понимать, что я уже все знаю. Так что примите мои поздравления!       — О чем ты, папа? – хохотнув, спросил Керли.       — Бросьте, я виделся с твоей мамой, — отмахнулся мистер Виолле-ле-Дюк. – Она сказала, что ей было видение. Ты, — он указал на сына пальцем, — девушка по описанию – Гермиона и ваш ребенок. Ты учил маленькую девочку играть на гитаре. Катриона сказала, что вы выглядели очень счастливыми, но просила пока ничего вам не говорить, чтобы вы сами рассказали. Но вы молчите, так что…       Волосы на голове Гермионы зашевелились от слов отца Керли. Она импульсивно положила ладони на свой живот, словно могла почувствовать, понять, действительно она беременна или нет.       — Вы что, еще не знали? – мистер Виолле-ле-Дюк в ужасе прикрыл рот рукой. – Я не подумал… Боже мой, простите. Прости, Керли.       — Это… — пропищала Гермиона, панически прощупывая свой живот, а потом и вовсе уставилась на него, как будто он должен сию минуту на ее глазах вырасти. – Может это совсем будущее? Далекое?       — Нет, — покачал головой Керли, — если она видела, то скорее всего ты уже… Но, на самом деле, это может быть все что угодно… в любом случае этот ребенок уже есть… в смысле, она не может видеть мертвых людей и еще пока не существующих людей…       Гермиона подняла на него глаза, силясь понять, как любимый относится к этой перспективе.       — Я поторопился, — причитал мистер Виолле-ле-Дюк, — прости меня. Но меня просто распирало. Я был так уверен, что вы всего-навсего скрываете…       Керли в ответ на взгляд Гермионы, такой взволнованный и беспомощный, мягко улыбнулся и прижал ее к себе, потом бережно поцеловал в висок.       — Давай сделаем тест поскорее, — прошептал он ей на ухо, — чтобы понимать, что это не ребенок моей сестры или еще чей-то, с кем мы в видении матери просто проводим время.       — Я с вами! – подскочил со своего места мистер Виолле-ле-Дюк.       Гермиона с Керли улыбнулись этому порыву отца Керли.       — Я буду дедушкой! – тихо, но восторженно ликовал Франкоис Виолле-ле-Дюк.              

* * *

             Избавиться от миссис Уизли оказалось очень непросто. Пришлось устроить «Нотационное чаепитие», как прозвали его близнецы Уизли, потому как им пришлось выслушать тонну нотаций от матери за чаем. При сестрах Кэрроу она не говорила о них, но журить за идиотские розыгрыши и дружбу с Малфоями своих сыновей продолжила.       Едва за миссис Уизли закрылась дверь, Гарри заговорил. Шепотом и с ужасом в глазах.       — Надо срочно всех собирать, и вам надо уходить из дома, срочно. Что-то будет…       — Что случилось, Гарри? – взволнованно потрепала его по плечу Луна.       — Вас видели в окнах этого замка! Я видел вас лично! – почти выкрикнул Гарри.       — В смысле? – не понял Фред.       Гарри нетерпеливо перевел дыхание и продолжил.       — Вы же знаете, что мракоборцы продолжают попытки вскрыть замок и попасть внутрь. И сегодня мы проводили там работу, и вдруг в окне увидели чей-то силуэт. Все стали следить за окнами. В общем, клянусь, я видел вас всех. Гермиону, Керли, Драко и вас! Но только я понял, что это были не вы, что-то не так с этими людьми там! Они очень бледные, ходят бессмысленно… то есть вроде как слоняются по замку без дела. И в глазах что-то… не знаю, неживое. Это все видели, у нас есть специальные увеличители. Не знаю, что будет, но очень скоро обо всем узнает Кингсли и он точно сопоставит все факты. И оживление Фреда Луной и то, что вы ворвались в Министерство и искали книгу о снах, и потом вы в этом замке! С минуты на минуту здесь могут быть мракоборцы, может и сам Кингсли. А я не могу найти Гермиону, опять, и Керли. И еще Малфоя надо оповестить!       — Что это значит? – наконец проговорила Гестия. – Почему мы там? Мы же там не были…       — Я не знаю, — нетерпеливо пробормотал Гарри, — но думаю, что вам всем лучше исчезнуть на какое-то время… Может, к Малфою пока отправитесь? У него поместье под защитой, Министерство не имеет туда прямого доступа, и пока мы не разберемся с этой историй, вы можете спрятаться там…       — А как же магазин? – возразил Фред. – Нам же работать с утра.       — О чем ты говоришь, Фред? — насупился Гарри. – Ты уже сегодня можешь оказаться в Азкабане!       — Подожди, — прервал его Джордж. – В конце концов, мы же можем подойти к замку при мракоборцах и Кингсли, и если эти… вторые мы, будут там, это докажет, что в замке не мы…       — Да, но они уже знают, что этот замок связан каким-то образом с вами, — возразил Гарри. – А это значит, что очень скоро они могут понять, что за заклятие лежит на вас! В конце концов, все знают, что Луна оживила Фреда, а такое не каждый день случается, и это не простая магия! К тому же вас восемь, и четверо из вас – близнецы. Такое не каждый день происходит и не во всяком заклятии! Он догадается! Если знает об этом роде повелителей снов, то, скорее всего, он догадается!       — Гарри прав, — кивнула Луна. – Макгонагалл ведь предупреждала нас, что в Министерстве есть фолианты, в которых есть информация об этом заклятии. Действительно, шанс большой, что Кингсли догадается…       — Я не пойду к Малфою, — нахмурился Фред.       — Брось, сейчас не время, — одернула его Гестия.       — Ну и пусть узнают, — сложил руки на груди Джордж. – Мы же не виноваты! В конце концов, они могут, наоборот, помочь нам! Расколдовать нас! Очевидно же, что мы сами не справляемся! Может это и к лучшему.       — Вы сейчас представляете опасность для общества, — покачал головой Гарри.       — Вы помните, что сказала Макгонагалл? – сурово спросила Флора. – Они могут попытаться избавиться от нас. А если узнают, что Луна и Драко всех оживляют и они потомки, без них ритуалу не свершиться, они в первую очередь убьют их!       — Кингсли не станет никого убивать, что за глупости! – отмахнулся Фред.       — Хочешь проверить? – сверкнул на него глазами Джордж и теснее сжал в объятиях Луну. – Я теперь думаю, что Гарри прав. Надо спрятаться пока что, на всякий случай, а там посмотрим.       — Вы отправляйтесь к Малфою, а я пошлю ему патронус, чтобы он вас пустил. Патронус доберется быстрее, чем сова. Гермионе и Керли тоже пошлю, не могу их отыскать…              

* * *

             Гермиона и Керли прибыли почти одновременно с остальными. Они встретились на тропинке, ведущей к поместью Малфоев близ городка Вуттон-Бассетт.       — Что случилось? – не поприветствовав всех, начала Гермиона. – Гарри меня так напугал своим патронусом.       — Мы сейчас все расскажем, сразу и Драко, чтобы два раза не повторять, — проговорила Луна, торопливо вышагивая по темной тропе.       Малфой ожидал их на пороге. С удивлением ребята отметили, что рядом с ним Верити.       Драко смущенно рассказал Гермионе, что учит ее танцам, на что Верити активно закивала, пропуская всех в дом, как заправская хозяйка.       Спустя несколько минут, Драко, Керли и Гермиона были уже в курсе сложившейся ситуации.       — Конечно, у меня остаться будет лучше всего, — кивнул Драко.       Флора и Гестия огляделись вокруг себя, неприязненно пройдясь взглядом по всему помещению. Все в их лицах выражало недовольство.       — Как вы не противились этому, все равно остановитесь у меня, — улыбнулся Драко, слегка приобняв одну из сестричек.       — Здесь воняет, — зло фыркнула Флора и бросила свою сумку с вещами на пол.       — Так что радость не велика, — закончила за нее сестра.       — Чем это тут воняет? – возмутился Драко.       — Падалью, — скорчив гримасу, ответила Флора.       — Ничего подобного! Что за глупости!       Гермиона в пол-уха слушала их легкую перепалку, пока они двигались по коридору к гостевым комнатам. Она понимала, о чем шла речь. Конечно, здесь не было запаха падали, но было что-то… Плесень, гниющее дерево… она не могла точно определить, и для себя давно охарактеризовала это как запах упадка. Когда-то шикарные гобелены пропахли пылью, половицы скрипели, что в общем и целом это создавало удручающую картину. Поместье ветшало, хотя Гермионе сегодня было все равно. Буквально меньше часа назад она узнала, что ждет ребенка. Сначала отец Керли с этой шокирующей новостью о видении Катрионы, и потом они сделали тест. Так и есть. Теперь ей нужно было идти к доктору, а не в Малфой-мэнор прятаться. Но самое страшное другое – они с Керли подумали об одном и том же, когда узнали об этом. О том, что их ждет. Керли даже впал в какую-то прострацию. Гермионе пришлось успокаивать его. Ведь именно он не боялся смерти, он говорил ей, что нужно жить сегодня, сейчас, чтобы не упустить момент. А теперь он был так взволнован.       — Это совсем другое, — говорил он. – Это же… Наш ребенок, частичка меня и тебя. И если мы погибнем, он погибнет вместе с нами.       — Но твоя мама, — возражала Гермиона, — она же видела нас живыми, может быть все будет хорошо.       — Похоже, что она не видит ничего связанного с этим заклятием, — грустно качал головой Керли, — потому что давно бы уже сказала мне. Как отец о своем сне… А такие вещи… Она видит от настоящего момента происходящего будущее. Если что-то ворвется, встанет на пути, то будущее изменится, и ее видения тоже изменятся. Так что это ничего не значит.       — Родной мой, милый, любимый, мы не должны думать об этом, — обхватив его лицо обеими руками, говорила Гермиона. – Какой прок от этих мыслей? Если нам суждено умереть… Ну что ж… — из глаз ее покатились слезы.       — Прости, прости меня, — спохватился тогда Керли. – За мое упадочное настроение. Просто я так испугался… Клянусь, я сделаю все…       — Не надо, — покачала головой Гермиона. – Мы все делаем все возможное, чтобы избежать ритуала.       — Я должен сделать больше, в моих руках теперь не только ты, но и наша малышка, наша девочка.       Гермиона улыбнулась его словам и вновь непроизвольно коснулась своего живота рукой. Там, где-то внутри нее, растет новая жизнь, плод их любви с Керли, маленькая девочка. Почему-то вновь захотелось заплакать навзрыд. Керли пристроил свою руку рядом с ее на животе и поджал губы. Похоже, он сам едва сдерживался.       — Что же нам теперь делать? — пробормотала Гермиона и все же заплакала.       Керли целовал ее лицо, губы, глаза, прижимал ее к себе изо всех сил и гладил по голове. Сердце Гермионы гулко стучало, откликаясь на его нежные прикосновения. Она думала о том, как ей повезло, что она встретила этого мужчину. Испытать то, что она испытывала рядом с ним, казалось чем-то запредельным, нереальным, но она-то все же чувствовала это. Это счастье, сродни нирване, когда они находились вместе. Его близость понемногу успокаивала, притупляло ту панику, в которую Гермиона впала в первые минуты. Тогда и настиг их патронус Гарри, который вновь напугал Гермиону до ужаса.       — Ты же не хотела, чтобы о нас знали, — прошептал ей на ухо Керли. И только теперь Гермиона поняла, что Малфой, хотя и вступил в перепалку с близняшками Кэрроу, постоянно бросает на нее взгляды, а сама она крепко вцепилась в руку Керли и прижалась к его плечу, обдумывая их перспективы и сложившуюся ситуацию. Ей не нравилось, что придется прятаться в доме Малфоев. В конце концов, это отрезало доступ к информации, которая сейчас позарез нужна была. Неужели опять бега? Только теперь от своих же?       — Ладно, давайте ужинать, я велю накрыть на всех, — заявил Малфой. – За ужином и обсудим.       Фред с удивлением обнаружил, что Нарцисса не спустилась к столу. Неужели она настолько не хочет его видеть? Брезгует? Она совсем не брезговала, когда кувыркалась с ним в постели, когда вытворяла с ним такие вещи… Фред перевел дыхание. От воспоминаний у него кровь отлила от головы. Его так и подмывало спросить, куда подевалась уважаемая миссис Малфой, но он сдерживался. Драко Малфою это все точно не понравится, да и не станет он унижаться. Кроме того, рядом сидели сестрички Кэрроу, которые не сводили с него глаз.       — А где твоя мама? – поинтересовалась Луна.       «О, милая моя несостоявшаяся жена, моя спасительница, благодарю!» — возликовало все внутри Фреда, когда он услышал столь желанный вопрос.       — Ее нет дома, — сухо ответил Драко.       Куда же она подевалась? Неужто опять к своему чокнутому Лавгуду отправилась?       Ну, вот и правда, кто поймет этих женщин? Она была его, всецело его и вдруг переметнулась к этому безумному старикашке. Чего ей не хватало? Фред про себя фыркнул. Он даже всерьез размышлял о будущем с этой женщиной, а она так бессмысленно отвергла его.       Фред взглянул на Флору и Гестию Кэрроу. Вот с кем он проведет сегодняшнюю ночь. Малышки смогут его утешить. Он их научит всему…              

* * *

             Драко понял все. И это приводило его в бешенство. «У меня есть причины», — вот что значит за причины, черт подери. А он обвинил в этом Верити, которая оказалась получше многих хороших и правильных гриффиндорок. Произнеся мысленно последнее слово, Драко презрительно оскалился. Тоже мне, благородство хлещет прямо через край!       Ну, ничего, мысленно успокаивал себя Драко. Он покажет Грейнджер что такое «благородство». Он «простит» ее за измену и женится на ней как порядочный человек. Так даже лучше. Она не просто будет его женой, она будет всегда виноватой перед ним. Всю жизнь.       Нет, ну что за стерва! Надо же было закрутить роман с этим Дюком! Вот, значит, куда она пропала тогда, маленькая обманщица. Дюк был на Кубе, очевидно и она с ним.       — Драко, — тихонько позвала Верити, — все легли спать, только Джордж и Луна дежурят, не спят. Так что ты тоже можешь.       А вот с ней надо что-то делать. Верити, конечно, молодец, хоть и странная. Она не выдала их тайну, осталась ему верна.       — Верити, останься, я должен поговорить с тобой начистоту, — попросил ее Драко.       Верити кивнула и села на его кровать, показывая, что готова слушать.       Драко сел рядом и приготовился говорить, но долго молчал не в силах подобрать правильных слов. Внезапно он сделал одно необычайное открытие для себя. Сегодня, когда он спал, он не видел во сне Гермиону. Кроме этого, он не хотел ее наяву, как в последние дни. Сжигающее его желание, которое еще ночью сводило его с ума, исчезло без следа.       Драко мысленно остановил себя. Сейчас надо поговорить с Верити, а потом он обдумает эту ситуацию.       — Мы не можем больше встречаться, — кое-как сформулировал в слова свою мысль Драко.       И в этот момент все внутри сжалось в комок, адреналин побежал по венам и все его существо окутал туман страха. Страха от того, что он действительно никогда не сможет ее увидеть, не сможет к ней прикоснуться, не сможет уснуть в ее руках.       — Драко, — осторожно начала Верити, — я б могла тебя любить очень сильно. Так, как ты даже представить себе не можешь. Я не требую от тебя взамен любви, это было бы несправедливо, да и невозможно.       «Возможно», — пронеслось вдруг в голове Драко. Он не выдержал и обнял ее. Это было так просто и правильно, только страх потерять ее все больше усилился.       — Гермиона вернется ко мне очень скоро, и, скорее всего, мы поженимся, — говорил Драко точно зомби, потому как совсем не хотел этого говорить. – Потому, понимаешь…       Верити повернула к нему лицо, и Драко увидел, что в ее глазах стоят слезы. Она погладила его по щеке, закусила нижнюю губу и затем уткнулась носом в его шею.       — Это обязательно? – хлюпнув носом, спросила она.       — Я должен, — кивнул Драко и сильнее стиснул ее в объятиях.       Руки его начали жить собственной жизнью, они нежно поглаживали спину девушки, ее руки, плечи. Совершенно не контролируя этого, Драко опустил Верити на подушки и приник к ее губам.       — Девочка, моя девочка, — шептал он, целуя ее лицо.       Верити отвечала на его поцелуи жадно, точно в последний раз и Драко чувствовал, что, несмотря на свои собственные слова, сегодня ночью он не отпустит ее. Она будет здесь с ним, он будет заниматься с ней любовью столько времени, сколько сможет. И сегодня он все сделает для нее, а завтра поговорит с Гермионой и расскажет ей, что у них будет ребенок. Или послезавтра…              

* * *

             — Я должна кое-что рассказать, — сказала Луна, оглядывая всех присутствующих.       Прошло уже несколько совершенно бессмысленных дней в Малфой-мэноре. Ребята без дела слонялись по комнатам поместья, обсуждая ситуацию, в которую попали, строя различные предположения и все больше впадая в уныние. Хуже всего было Джорджу. Его все время трясло, время от времени рвало, он исходил жаром, взгляд потускнел, он почти не говорил ни с кем, и все только смотрел в сторону близняшек Кэрроу. Когда все это заметили, старались держать их подальше от него. Но сегодня в поместье прибыл Гарри с новостями, и ребята собрались в гостиной все вместе.       Гарри успел рассказать, что Кингсли действительно разыскивает их всех и, похоже, что обо всем догадался. А их с Роном отстранили от расследования этого дела, потому что в нем замешаны их близкие друзья и даже члены семьи. Так что, к сожалению, Гарри вынужден был сообщить, что это последняя информация, которую он сможет им рассказать, по крайней мере, серьезная.       — Рассказывай, — кивнул Драко.       Они с Луной выглядели как раз наиболее свежо и бодро, по сравнению с остальными ребятами.       — Я должна признаться, что очень сильно думала о Керли, когда наш замок появился из неоткуда. Я очень хотела… в общем хотела его. Но с того дня как мы переехали сюда все изменилось. Я не думаю о Керли — и мало того! — он мне не снится, Драко мне тоже не снится. И замок тоже. Все исчезло, и я чувствую себя очень хорошо.       Драко энергично закивал головой.       — У меня то же самое, — удивленно проговорил он. – С тех пор как вы сюда переехали никаких снов с замком и Гермионой, и в жизни я… ну… я могу себя контролировать. Я не говорил сначала, желал убедиться наверняка. Но действительно, никаких снов, никакого терзания…       — Интересно, — протянул Керли и вытер пот со лба. – С того дня как мы здесь для меня тоже многое поменялось. На самом деле изменилось еще с утра того дня. Когда возник замок, я с ума сходил от мыслей о Луне наяву. А сейчас… сейчас просто есть желание, оно беспредметное. Сны остались, но Луна исчезла из них.       — Не может быть! – воскликнула Гермиона. – И у меня то же самое. Нет Драко. Осталось всё, кроме Драко.       — И это не самое главное, — перебил ее Керли. — Я больше не вижу на вас печати, клейма, не знаю, как это назвать… — кивнул он Драко и Луне. – Как будто вы больше не с нами.       — Но без них ритуалу не свершиться, — развела руками Гермиона. – Они же потомки. И главные действующие лица. Они родители.       — А как у вас? – спросил Драко, кивнув близнецам Фреду и Джорджу.       — С того момента, как замок появился, — дрожащим голосом выдавил Джордж, — все мысли только о Флоре и Гестии. Больше ни о чем. И все только усиливается.       — У меня тоже, — кивнул Фред. – Только я себя не останавливаю, — и как-то совсем невесело улыбнулся, взглянув на Флору и Гестию.       — Да, мы должны признаться, — облизнув губы, сказала Флора, — что на физическом уровне все равно Фред и Джордж.       Она протянула руку к Джорджу и погладила его по плечу.       — Может просто сделать это, Луна поймет, тебе станет легче, как и нам, — тихонечко пробормотала она.       Джордж от ее прикосновения дернулся и подскочил со своего места.       — Не смей мне этого предлагать, — зло прошипел он. – И оставьте в покое Фреда! Неужели вы не понимаете, что это не вы! И Фред не хочет этого на самом деле! Это все заклятие! И вы, возможно, не хотите! И вы втроем так бездумно развлекаетесь, не думая о том, чем это все закончится! Однажды вы его убьете! И меня!       Флора опустила глаза и ничего не ответила.       — Мы должны что-то предпринять, — торопливо пробормотала Гермиона. – Какой смысл сидеть в этом доме и прятаться от Кингсли, если нас ожидает кое-что похуже. Я составила список заклинаний, которыми можно попробовать потушить пламя свечи в ритуальном подвале. Кроме того, сварила несколько зелий, которыми можно попробовать его затушить. Но это сложно, потому что мы не знаем точную природу, формулу заклятия.       — Кстати, о природе,— вмешалась Верити, — я переводила книгу, которую привез Керли с Кубы. И, похоже, что в ней и сокрыта природа вашего проклятья.       Девять пар глаз уставились на нее в ожидании.       — Худу – это не магия Вуду, но имеет к ней некоторое отношение. Худу – темная магия, она запрещена к использованию, — взволнованно продолжила Верити. – С ее помощью можно избежать старости, болезней и даже смерти. Кроме того, с ее помощью можно воскрешать умерших. Только это все… — Верити слегка поежилась. – Это все очень мрачно и жутко. Жертвы могут попасть в замкнутый адский круг, но и колдун, которому достанется жизнь жертвы – проклят. Однажды он тоже попадет в этот круг, к тому же он лишен души. В вашем случае, ваше заклятие, похоже на смешение нескольких практик. Худу, как метод, Вуду как инструмент. Это я о вашем «клейме». Это очень похоже на заклятие «Империус», только отследить его не так просто, да и у нас не практикующие жрецы Вуду не смогут распознать его. И плюс семейная магия этих ваших повелителей снов. Тем более что Худу полностью замешана на кровной магии. Я еще не до конца перевела, это не просто, но заклятия очень схожи.       Все присутствующие несколько мгновений помолчали.       — И как нам затушить свечу? – все же вымолвила Гермиона.       — Я не знаю, — удрученно пробормотала Верити. — Если бы это было магией Вуду в чистом виде, или даже Худу, можно было бы найти метод. Но у вас уникальное смешение… я не знаю, что делать.       — Хорошо, дай мне почитать, что ты уже перевела, я подумаю, — кивнула Гермиона.       Верити утвердительно кивнула.       — Ты заходил к моим родителям, Гарри? – спросила Гермиона, после еще одного напряженного молчания.       — Да, — кивнул Гарри. – С ними все хорошо, но люди Кингсли уже были у тебя дома, искали тебя, их расспрашивали. Ваших родителей, кстати, тоже, — Гарри кивнул в сторону Фреда и Джорджа. — Ксенофилиус, к слову, пропал, они пытались его разыскать, но дома его нет и никаких следов. А твоя мать, — обратился Гарри к Драко, — она здесь? К вам тоже пытаются подобраться.       — Нет, я матери не видел несколько дней, с тех пор как вы у меня остановились. А точнее даже с предыдущей ночи, — ответил Драко. – Я сначала думал, что ничего страшного, но сейчас уже волнуюсь. Она никак не дает о себе знать.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.