Сокровище Великого моря

NC-17
Заморожен
4
автор
Фэндом:
Размер:
127 страниц, 51 156 слов, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Глава 13. Врач.

Настройки
       Легкий морской бриз мягко погладил Криса по лицу, развевая его нечесаные волосы. Он не был в море всего лишь день, а казалось, что целую вечность. Только сейчас Крис понял что без моря он уже не сможет прожить, оно стало ему как родное. Даже сейчас, увидев голубую даль, он хотел броситься в её объятия, но поврежденная нога не позволяла ему это сделать.        — …а вообще у нас в городе довольно тихо, потому что Хемовани более-менее старается следить за порядком в городе, несмотря на свое скверное отношение к таким простолюдинам, как я, — закончил свой невероятно долгий монолог Ганс, — О, а вот и «Говард»!        Корабль мирно покачивался на волнах. Солнечные лучи освещали его борт, отражаясь в белых полосах. У Криса сразу стало тяжело на душе. Это нельзя назвать стыдом, нет, он понял, как ошибался в своих мыслях, что никогда не вернется сюда. Пусть он недолго плавал на этом корабле, но он успел с ним сродниться. Он стал для него вторым домом.        — Я видел этот корабль на картинках, но увидеть его наяву стоит того, чтобы жить, произнес Ганс.        — Ты настолько фанатеешь по «Фениксам»? — спросил Крис.        — Да, они великолепные пираты, — сладким голосом ответил Ганс.        — А как ты не узнал Седрика, когда мы пришли за одеждой? — поинтересовался Крис.        — Я видел в каком расположении духа находился Седрик, поэтому не стал вас тревожить. Но для меня была честь продать одежду ему.        Крис лишь закатил глаза. Он знал, что Седрик обладает таинственным обаянием, наряду с невероятной беспечностью. Но она, как понял Крис, была с ним всегда. Она стала частью его личности.        — Разве Седрик беспечный? — удивленно спросил Ганс.        — Кто разрешал читать мои мысли? — рассержено спросил Крис.        — Ну ты их не скрываешь, поэтому они и лезут мне в глаза.        — Ганс, пожалуйста, не надо…        — КРИС, МАТЬ ТВОЮ, Я ТЕБЯ СЪЕМ!        Крис повернул голову в сторону крика и увидел прыгающего с корабля Седрика. По лицу нельзя было прочитать его эмоции, но Крис сразу понял, что лучше валить пока он не успокоится. Но уже было поздно, так как Седрик быстро подскочил к нему и начал давать оплеух:        — Какого хрена ты ушел вчера? Какого хрена избил Кэтсеро? Какого хрена я об этом не знал? Какого х*я вчера произошло, пока я был в отключке?        — Долго объяснять, Седрик, — ответил Крис.        — Неважно, у нас есть время до завтрашнего утра, пока мы будем искать врача, — сказал Седрик — Думаю, если не найдем его до завтра, то здесь делать нечего.        — Э-э-э, как раз по этому поводу, — немного замешкался Крис, — Седрик, знакомься, это Ганс, он хороший врач. Хотя он мне только и вправил коленную чашечку, но это уже достойно похвалы.        Неготовый к такому повороту событий, Ганс сразу покраснел от смущения и быстро сказал:        — Здравствуйте, сэр Джастин, меня зовут Ганс Фредович. И я не так хорош, как меня описывает Крис. В общем, я рад познакомиться с вами, поэтому я оставляю Криса в ваших руках и… пожалуй пойду домой.        Тут он собирался повернуть в обратную сторону, но быстрый Седрик остановил его за плечо:        — Ты сможешь предотвратить последствия бесконтрольного управления стихией? — сухо спросил он.        — Ну… я читал о методах его лечения, но толком никогда даже не сталкивался с таким, — обливаясь потом сказал Ганс.        — Вот и отлично! — дружелюбно сказал Седрик, — Теперь ты в моей команде. Оружием работать умеешь?        — Нет, но постойте… — начал Ганс        — Никаких возражений! — крикнул Седрик, — Идите собирайте свои вещи, а я пока отчитаю Криса.        Он подхватил Криса и почти бегом добрался до Говарда, оставляя озадаченного Ганса на причале.

***

       Прибежав на «Говард», Седрик вместе с Крисом вбежал в капитанскую каюту, усадил парня в кресло и протянул ему бутылку рома:        — Выпей        — Не, не буду, — ответил Крис.        — Я сказал выпей! — серьезным тоном сказал Седрик.        Крис не стал спорить и сделал пару глотков, после чего сказал:        — Седрик, я совершил ошибку, прости меня.        — А?! Ошибку?! Ты в своем уме? — воскликнул Седрик, — поддаться на провокации Хемовани это отнюдь не ошибка! Это говорит лишь о том, что ты ещё слишком неопытен. Хемовани — жестокий манипулятор, который сделает все, чтобы добиться своего. Я предполагал, что он начнет давить на тебя, но не думал что это будет настолько плохо.        Крис лишь слушал, да кивал, внимая каждое слово, сказанное Седриком.        — А на Кэтсеро ты не злись, — продолжил тот, — Он сам сейчас сожалеет о содеянном. Сейчас он более-менее в порядке, поэтому волноваться не надо. Просто был у нас похожий случай, но это неважно. Я лишь хочу сказать тебе важную вещь: ты человек у которого есть большой потенциал. Ты сам даже предположить не можешь, что тебя ждёт. Я лишь хотел продолжить проделанную работу Бриза и направить тебя в нужное русло, пока ты ещё молод и зелен. Я не хотел, чтобы ты думал о нас как о негодяях, лишивших тебя свободы, это не так. Ты свободен в своем выборе. Если ты хочешь, то мы сейчас же тебя отвезем на Риванн, и ты устроишь свою жизнь как хочешь. Просто я хочу дать тебе шанс на развитие. Думаешь ты сможешь чего-то добиться, работая на грузовом судне? Думаешь что ты чего-то добьешься в Морполе? Поверь, им будет глубоко плевать кто ты и чего ты хочешь. Им ты нужен лишь как рабочая сила. Вот как-то так. Выбор за тобой, Крис.        — Я хочу остаться с вами, — не задумываясь ответил Крис, — хочу плавать на Говарде и быть пиратом. Это ведь весело!        Седрик улыбнулся и налил в бокалы остатки рома.        — Тогда выпьем за наше воссоединение! — сказал он и залпом выпил содержимое своего стакана.        Крис его поддержал, но алкоголь его никогда не привлекал, поэтому он сделал глоток и отставил бокал. Но Седрик расценил это как неуважение, поэтому Крису пришлось допить все.        Тут в каюту ворвался Джек и спросил:        — Седрик, а что это за мужик стоит у нас на палубе? О, привет, Крис, — сказал он, заметив парня.        Седрик тут же метнулся к выходу, пробегая мимо остолбеневшего Криса. Тот вздохнул, потер лоб, бросил беглый взгляд на два пустых стакана, освещаемых солнцем из иллюминатора, и вышел из каюты.        На палубе стоял Ганс со своей тростью и толстым саквояжем.        — Я прошу прощения, за столько внезапный визит, но сэр Джас… Седрик, — поправился Ганс, заметив осуждающий взгляд Седрика, — позвал меня на ваш корабль работать врачом. Если вы мне не позволите, то я сию же минуту покину этот корабль.        — Да ладно тебе, э-э-э… Ганс, да? — сказал Седрик, — кто посмеет перечить моему слову, как слову капитана?        — Не зазнавайся, капитан, — сказал Джек, спускаясь по лестнице, — вы правда врач?        — Д-да, — заикнувшись сказал Ганс, — правда я не имею медицинского образования, меня обучал мой отец, который некоторое время работал врачом у одного богача. Он меня научил всему, что знал, но получить образование я не смог из-за внезапной смерти матери, а затем и отца.        — Да не парься, мы пираты, главное чтобы лечил хорошо и все, — сказал Джек и похлопал Ганса по плечу, — Ну-с, добро пожаловать на корабль! Спускайся в трюм, гамак там уже висит, а с вещами разберемся потом. И, ты можешь посмотреть нашего кока? Он в камбузе, за этой дверью, — сказал Джек и указал на дверь справа от него.        — Да, без проблем, Джек, — ответил Ганс и метнулся в камбуз.        Крис ещё не видел такого выражения на лице Ганса. Оно было счастливым, но, в то же время, излучало какую-то грусть.        Седрик стоял на втором этаже бригантины рядом с Крисом и, когда Ганс скрылся за дверью, он сказал:        — Стеснительный он какой-то, не раскрепощенный.        — А какой он должен быть? — спросил Крис.        — Ну… более открытым, а сейчас такое ощущение, что его сюда насильно привели.       — На самом деле он ваш фанат.        — Да ну, — присвистнул Седрик, — теперь понятно почему он так себя повел.        — ДАЙТЕ МНЕ ОТОРВАТЬ РУКИ ТОМУ, КТО ЭТО СДЕЛАЛ! — раздался вопль Ганса из камбуза.        Седрик с Крисом моментально спрыгнули через перила, причем второго кольнуло колено, и вбежали в камбуз.        Там Кэтсеро сидел за столом, а Ганс с очень злым видом разбинтовывал ему руку.        — Чтобы у того врача руки отсохли такую неаккуратную перевязку делать, — бурчал он себе под нос.        Кэтсеро увидел Криса и сразу отвел взгляд, чувствуя себя виноватым. Крис сделал то же самое, глядя на окровавленную руку Кэтсеро.        Вдруг Кэтсеро встал, игнорируя возмущение Ганса, и подошел к Крису, протягивая ему здоровую руку:        — Прости меня, я совершил ошибку, — сказал он.        — Тогда ты тоже меня прости, что поддался на провокацию, — ответил Крис и пожал ему руку в знак примирения.        — Это, конечно, очень трогательно, но может ты сядешь на место, дорогой Кэтсеро?! — возмущался Ганс.        — Да-да, конечно, — ответил ему Кэтсеро и сел на прежнее место.        Седрик сразу состроил уважающую гримасу и вышел, показывая руками, что оставляет все в попечении Ганса. Джек издал тихий смешок и, потянув за собой Криса, тоже вышел из камбуза.

***

       Через некоторое время из города вернулись уставшие Айра, Макото, Джойс и Сэм. Они провели весь день в поисках адекватного врача. Пришли довольно потрепанные и грустные. Но их лица прояснились, когда они увидели Криса. А когда они узнали, что он нашел им врача, их улыбки расползлись до ушей.        — Я знала, что ты парень не промах, — похвалила его Айра и потрепала по макушке.        Зайдя в камбуз чтобы взглянуть на новенького, четверка быстро поменяла свое настроение:        — Это он? — спросила Джойс, — симпатичный…        — Седрик, это какая-то шутка? Он действительно врач? — шепотом спросила Айра у Седрика.        — Да, это врач, и как мы убедились, весьма неплохой, — таким же шепотом ответил ей Седрик        — Да? Ну ладно, поверю.        Вдруг Ганс встал, вытер лоб и сказал:        — Вот так, уже лучше. Ну? — обратился он к Кэтсеро, — Как себя чувствуешь?        Кэтсеро поднял руку, пошевелил пальцами, что уже вызвало удивление у присутствующих, подошел к своему столу, взял нож и с быстрой скоростью нашинковал морковь.        — Прекрасно Ганс! — подытожил он и взялся за готовку.        — Не перетруждай руку, пусть она отдохнет дня три, а пока что можешь готовить, — сказал Ганс и повернулся к остальным, — простите меня за мое резкое поведение и выражения, просто терпеть не могу когда врачи не делают свою работу.        Седрик восхищенно присвистнул и подошел к Гансу:        — Вот теперь, ты официально в нашей команде!

***

       Спустя час, Седрик, Ганс и Джек были пьяные, празднуя появление нового товарища.        — А этот… тост… я хо-чу поднять за нашего-го… ново-го това-ри-ща! — сказал Джек и, чокнувшись с врачом и капитаном, опустошил бокал в мгновение ока.        — Каждый раз одно и то же, — пробурчала Айра, помогая Кэтсеро, — хоть бы что-то новое придумали.        — А им-то что? Им будет все равно завтра утром, — сказал Кэтсеро, нарезая овощи для закуски.        — А ты, кстати, что не выпиваешь? — спросила у него Айра        — А у меня ещё работы невпроворот, — ответил ей Кэтсеро и выложил все аккуратно на тарелку        Тем временем Крис сидел в мастерской и наблюдал за тем, как Джойс бережно и аккуратно точит его катану.        — Ты сколько уже её не точил? — спросил Джойс не отрываясь от работы.        — Да дня три, но я ей особо и не сражался, поэтому незачем было, — ответил Крис,        — Даже в ножнах катаны затупляются, поэтому лучше хотя бы проверять её заточку раз… в день, — чуть призадумавшись сказала Джойс.        — Хорошо, я буду смотреть.        Затем Джойс принялась за шлифовку лезвия.        — У тебя нету утико? — спросила Джойс        — Нет, дома забыл, — ответил Крис        — Так, у меня вроде оставалось несколько штук, — сказала Джойс и начала рыться в ящиках стола, — О! Нашла!        Она положила на стол несколько пушистых шариков на палочке и сказала:        — Пока попользуйся этими, а завтра сходишь и купишь ещё.        — Хорошо, ответил Крис и положил шарики в карман.        Спустя несколько минут Джойс закончила. Крис взял свою катану и сказал:        — Великолепно! Блестит как новая!        — А ты сомневался? — ответила Джойс, выслушивая похвалу.        Крис поблагодарил девушку и собирался выйти, но Джойс позвала его:        — Крис, можно тебя на минуточку?        Крис развернулся и сел обратно, готовый слушать:        — Да-да?        — Кто сделал тебе эту катану? — спросила Джойс        — Я сам её делал, но с помощью старика, э-э-э Бриза, — ответил Крис, чуть замешкавшись, не зная как теперь называть старика.        — Это видно. Хорошая катана. Она будет тебе долго служить.        — Да, спасибо, это всё? — спросил Крис.        — Да, это всё, — сказала Джойс, — ЧИСТИ ЕЁ ПОЧАЩЕ, РАДИ ВСЕГО СВЯТОГО!        — Хорошо — ответил Крис и вышел из мастерской.        Лёгкий ветерок колыхал поднятые паруса. Маленькие волны заставляли «Говард» качаться из стороны в сторону. Крису это нравилось. Он не пожалел что вернулся.        — А пиратом быть не так-то и плохо, — подумал он и спустился в камбуз.
4 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник