ID работы: 11216868

Милый "Хогвартс"

Джен
R
Заморожен
19
автор
Размер:
20 страниц, 10 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 28 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Периодический стук в дверь прозвенел в моей голове, прерывая сон. Тело и веки будто бы налились свинцом, из-за чего встать с постели стоило мне непосильных трудов. Когда же в дверь на время переставал стучать, пронзительно громко тикали часы.       Который час?       Стрелки предательски показывали на то, что я пропустил утренний обход.       Может сделать обходы не ежедневными, а ежемесячными?       Человек за дверью вновь постучался, и мне не осталось ничего другого, как встать с постели.       За дверью стоял Хагрид. Он протянул мне плащ, забытый вчера мною, извинился, и, быстро ушел. Ему наверняка было не очень хорошо после вчерашнего.       Я кинул плащ куда то в угол комнаты, чтобы потом отнести его в прачечную. В этом углу за короткое время уже образовалась немаленькая кучка вещей, и я прибавил к ней еще новых.       Теперь на мне был довольно простой костюм. Льняная рубашка, брюки, жилетка и лаковые туфли с позолоченными бляшками. В таком наряде уже не стыдно выйти к завтраку.

***

      Несколько недель не происходило ничего интересного. Я полностью погрузился в работу с бумагами, сортируя, раскладывать и перераскладывая их. Теперь в кабинете и моей голове воцарился хоть какой то порядок.       За ужином Минерва отдала мне бумагу, исходя из содержания которой, здесь организовали футбольные матчи. Оказалось что мне обязательно предстоит присутствовать на них.       Вернувшись в кабинет, я прочел на этой же бумаге составы команд. Каково было мое удивление, когда в составе команды первой группы я увидел фамилию «Поттер». Не думаю, что брать одиннадцатилетнего мальчика в команду было хорошей идеей.       Я много думаю об этом мальчике. В первый раз я увидел его в коридоре. Щуплый и недокормленный, с зелеными глазами, непослушными волосами и зигзагообразным шрамом на лбу. Такой он предстал передо мной. Глядя на этого мальчишку, так и хочется обнять его и оградить от всех зол этого большого мира. Но я понимаю, что нельзя привязываться в нему. Когда то он покинет это место, и я больше не встречусь с ним, поэтому нельзя допустить и того, чтобы он привязался ко мне. Во всяком случае у него есть друзья. Рон — высокий, рыжий и веснусчатый, довольно чувствителен и сразу видно, что он станет хорошим другом для Гарри. А так же Гермиона — девочка с густыми каштановыми волосами и длинноватыми передними зубами, умная девушка, которая поможет Гарри в большом мире. Моя помощь ему не понадобится.

***

      Вскоре наступил Хэллоуин. Тут Хагрид превзошел себя. Вырастив огромные тыквы, он вырезал в каждой устрашающие лица и вставил свечи. Теперь у главного входа и в Большом зале стояла дюжина таких тыкв. Получилось замечательно.

***

      Помню, в один Хэллоуин, на кухне я и Геллерт тоже вырезали лица у тыкв. Ариана в то время простудилась, и мне хотелось ее подбодрить. Я принес к ней в комнату одну из тыкв. Без свечи, чтобы она не обожглась, если захочет ее лучше рассмотреть. Она сидела на краю кровати и отрешенно смотрела в пустоту. Я сел на корточки перед ней, и на долю секунды я увидел в её глазах боль и усталость. Но как только я смог бы разглядеть это получше, она перевела взгляд на меня, но я уже не видел тех чувств. Теперь она улыбалась. Она протянула свои руки ко мне, и я вложил в них тыкву. Я встал и вышел из комнаты. На долю секунды я увидел в Ариане себя.

***

      На ужине в честь Хэллоуина столы ломились от явст. Тыквенный пирог, тыквенный сок, запеченная тыква, салат с тыквой. Видно Хагрид перестарался в выращивания тыкв. Но это ничуть ничего не портило. Смущало лишь одно — отсутствие одного из преподавателей. Место Квиррелла пустовало. Возможно он заболел, но мне об этом не сообщали.       Через полчаса он объявился.       Красный от бега, с тюрбаном набок, он вбежал в Большой зал с криком «пожар». К сожалению место пожара мы не смогли узнать от него — преподаватель упал в обморок прямо посредине Большого зала.       На долю секунды затихли все разговоры, но потом ото всех столов разразился шквал криков. Уже не помню как, но я смог перекричать этот гвалт. Приказав деканам групп увести учеников в спальни, я с остальными преподавателями побежал в главному входу. Не было сомнений, что пожар произошел там.       Так и оказалось. Загорелась одна из тыкв. Мы быстро потушили ее огнетушителями, и ученикам уже не угрожала опасность. Но мне угрожала очередная ночная писанина отчетов.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.