ID работы: 11218355

Нищий и принц.

Гет
NC-21
В процессе
89
автор
Mish12 бета
Размер:
планируется Макси, написано 258 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 639 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Примечания:
      На стыке Юкидора и Замбара стояла неприступная древняя крепость. Основанная эльфами ещё в незапамятные времена, когда-то она носила имя Амо́н Охта́р. Они построили её в седловине гор, словно влитой в один из склонов. Чтобы твердыня та охраняла самый большой и удобный перевал через «Красные горы», которые, в свою очередь, почти надвое разрезают континент Вориос.       Именно поэтому к её возведению подошли ответственно: толстые высокие стены, крепкие и мощные башни, надёжная защита от магии.       Долгое время цитадель оставалась могучим оплотом эльфийских рубежей, пока примерно четыреста лет назад в результате очередной войны её не захватило соседнее человеческое государство — Замбар.       Как и почему доселе непреступная крепость пала, отдельная история. И сейчас не важная. Но захватив, замбарцы дали ей новое имя — «Горный воин».       А после уже и сам Замбар пал под натиском молодой империи Валенсии. И построенная для защиты восточных рубежей эльфийского королевства твердыня стала защищать западные рубежи матриархального государства многих рас и народов.       Имперцы снова её переименовали: теперь она звалась «Севери́на». В честь некой Северины, имперского инженера, что тогда перестроила и укрепила её.       Стратегическое значение «Северины» трудно переоценить: как сказано выше, крепость стояла на са́мой удобной дороге через «Красные горы». Обладание ею позволяет контролировать основные пути на Юкидор, Замбар и Феррал. Потому и гарнизон там содержали неслабый: больше четырёх тысяч амазонок и два десятка магесс и магов.       Проблемы были с его качеством: крепость стояла на са́мой окраине империи, в са́мой глуши, и никто служить там желанием не горел. Так что одну из самых важных крепостей Валенсии комплектовали почти исключительно в чём-то провинившимися воительницами.       Комендант была под стать контингенту: ею являлась некая Аурелия Мутерн, слишком знатная, чтобы просто уволить её из армии, но слишком бездарная, чтобы доверить той что-либо важнее отдалённого гарнизона.       Достаточно сказать, что за пять лет её нахождения на этой должности она не сумела заслужить даже базового уважения своих подчинённых. Глупая, заносчивая, совершенно не пекущаяся о благе людей под своим командованием.       В отличие от её помощницы и заместителя, боевой магессы Фрейи Кинмер, что всеми силами старалась скрасить тяготы службы своих подопечных.       Кстати, она попала на эту должность именно за свой ум и честность. А именно, за чрезмерную привычку честно и аргументированно объяснять вышестоящим начальникам — почему они полные тупицы.       Отношение у обеих дам изначально не сложились. Если они и терпели друг друга, то только потому, что Аурелия просто-напросто спихнула на магессу все свои должностные обязанности. Предпочитая сама пребывать в праздном безделье.       Неизвестно, сколько бы так продолжалось, но однажды грянуло — «Падение Юкидора». И крепость Северина оказалась на переднем крае борьбы с неведомым пока врагом. А географически — даже немного в тылу.       Гарнизон не принимал никакого участия в боях, враг словно сторонился этой твердыни, не появляясь даже в её окрестностях. Но комендант всё равно отчаянно трусила. Аурелия даже написала письмо префекту Кассандре Молтон, где, как ей казалось, привела убедительные аргументы в пользу немедленного оставления крепости и перехода гарнизона во внутренние районы Замбара.       Не дожидаясь ответа, она уже собрала вещи, готовясь немедленно «отчалить», как пришёл ответ: префект Молтон категорически запрещает отход и приказывает дождаться и встретить войска́ союзного Феррала. Крепость должна стать перевалочной базой войск северян, что по договору спешат на помощь Валенсии.       Новость вызвала у Аурелии смешанные чувства: досада, что придётся всё же остаться на «передке», и облегчение оттого, что помощь идёт. Так что разбираться с внезапными ужасами придётся не ей.       Как ни странно, ферральцы прибыли намного быстрее, чем их ждали: уже через два дня под стенами крепости раздался протяжный рёв хриплых рогов северян.       Ворота крепости распахнулись, и через арку надвратной башни в огромный внутренний двор вошли примерно три с половиной тысячи солдат. Передовой отряд Феррала.       Аурелия и Фрейя стояли перед парадным строем амазонок, глядя на то, как новые и новые колонны союзников проходят перед ними.       — Ну что за сброд? Ты только погляди на это, — презрительно прокомментировала зрелище комендант. — Какая-то сборная каша из проходимцев. Да у них даже парии в строю!       Боевая магесса вынужденно признала, что в чём-то та права. Войско, пришедшее на подмогу Валенсии, оказалось удивительно пёстрым по составу: около тысячи, собственно, северян в их традиционных серо-чёрных одеяниях. Примерно такое же количество варваров и около пятисот наёмников из государств «священных гильдий». Остальные — вообще непонятно кто.       Довершали необычную картину примерно сотня орков, восседающих на огромных бурых волколаках.       — Ну и зачем нашей империи понадобилось всё это отребье? — продолжала язвить Аурелия. — Какой от них вообще будет толк? Хотим послать эту толпу на штурм винного погреба?       Фрейя Кинмер ничего не ответила. Аурелии, как амазонке и профессиональной военной, наверняка видней. Но на взгляд Фрейи, армия, пришедшая сейчас к ним, была не так уж плоха. Да, северяне экипированы просто и небогато. Феррал вообще бедная страна. В империи даже ходила поговорка — «нищий, как ферральская мышь». Но мужчины и женщины этого сурового края, что сейчас маршировали перед ними, явно закалены невзгодами. Их ли́ца угрюмы и решительны, а в движениях — уверенность опытных бойцов.       Наёмники из многочисленных государств «Гильдий» производили впечатление профессиональных воинов. И хоть обувь их развалилась, а на ногах кровавые мозоли, оружие своё они сохранили в идеальном порядке.       Даже варвары, славящиеся на весь мир полным отсутствием понятия дисциплины, к удивлению магессы, шли чётким строем, и не думая его покидать.       А что касается орков, то перед ними украшенные бесчисленными шрамами седеющие ветераны. И оставалось только гадать, через сколько войн и битв те прошли.       — Полагаю, я имею честь видеть перед собой доблестного генерала Аурелию Мутерн и адепта боевой магии Фрейю Кинмер?       Обернувшись, две женщины увидели рядом с собой высокого молодого мужчину, что, как и орки, восседал на волколаке. (Почти невероятно. Эти зверюги и орчанкам подчиняются неохотно, а тут человек.) Одет он был в грубые орочьи одежды, которые, впрочем, умудрялся носить с неуловимым изяществом.       Легко и грациозно спрыгнув со зверя, он, подойдя поближе, отвесил изящный поклон:       — Разрешите представиться — Макс… Миттер. Главнокомандующий вооружёнными силами Феррала. Прибыл к вам со своим отрядом, по зову о помощи.       Теперь они разглядели его вблизи. И надо признать, незнакомец производил впечатление: в мире, где женщин в разы больше, мужчина даже средних данных считался красавцем, но этот… Его внешность без всяких скидок оказалась ярка и красива. Великолепно сложенная фигура, платиновые волосы до плеч, прекрасное ухоженное лицо и большие голубые глаза, что смотрели уверенно и дерзко.       Оглянувшись на свою спутницу, Фрейя ожидаемо увидела, как у комендантши мгновенно включился охотничий инстинкт:       — От имени империи Валенсии я в свою очередь приветствую Вас и Ваше войско, — слова́ Аурелии строго официальны, но в голосе отчётливо зазвучали томные нотки. — Мы счастливы, что Феррал остался верен своему союзническому долгу и пришёл к нам на помощь в час беды.       Но закончила она уже менее официально:       — Хотя, признаться, мы не ожидали вас так скоро.       — Да, я обучил свою армию стремительным переходам, — за его деланным равнодушием всё же проскользнуло самодовольство. — Из-за этого меня порой даже сравнивают с ураганом.       Вечером, после окончания хлопот по расквартированию гостей, состоялся торжественный банкет по случаю прибытия союзников.       В огромном зале крепости за многочисленными длинными столами сидели вперемешку гарнизон (почти все женщины) и разношёрстные войска инородцев (большей частью мужчины).       Вопреки опасениям Аурелии, гости вели себя образцово и скромно. Даже орки, которым выкатили из подвала большую бочку пива, сидели тихо, переговариваясь только между собой. К кру́жкам почти не притрагивались.       Высшее командование «Северины» сидело за отдельным столом на возвышении, под многочисленными цветастыми штандартами, свисающими с потолка. Туда же, разумеется, был приглашён и платиноволосый красавчик-командующий войсками Феррала.       Севшая прямо напротив него Аурелия вовсю принялась окучивать гостя:       — Ох уж эта нежданная война! — нарочито горестно вздыхала комендант. — Как мешает она нам, простым женщинам, искать простое счастье в этой жизни!       — Война подобна волне: кого-то накрывает, кого-то топит, а от кого-то не оставляет ничего. Но некоторых она выбрасывает на берег, прямо на сверкающий золотой песок, где они становятся недосягаемы для дальнейших капризов фортуны.       Сидевшая по правую руку от Аурелии Фрейя слегка нахмурилась: не сказать, что эта фраза ей понравилась: он говорил предельно вежливо, но почему ей так упорно кажется, что в его голосе — насмешка?       — На этот ваш «золотой берег», конечно, многие хотят. Но важно только при этом помнить о цене. И законах, — твёрдо сказала она.       — Я питаю отвращение к законам. Они представляются мне просто чередой препятствий, мешающих поступать разумно.       Магесса внимательно посмотрела на него. С каждой фразой этот тип нравился ей всё меньше.       — Ох, простите мою подчинённую, — как ни в чём не бывало продолжала гнуть своё Аурелия. — Если честно — она та ещё заноза. Давайте лучше поговорим о Вас. Послушайте — меня так просто не обманешь. Вы сколько угодно можете рядиться в это орочье тряпьё, но и манеры, и акцент — всё выдаёт в вас столичного аристократа.       — Да, Вы правы, — всё так же непринуждённо ответил тот, поигрывая бокалом, — я действительно из знатной семьи. Но я давно прервал с ней все контакты.       — Да Вы что! — всплеснула руками та. — Как же так можно! Семья — основа матриархального общества Валенсии! Она как родная гавань, необходима каждому её свободному гражданину. Особенно она нужна мужчинам. В особенности красивым и знатным мужчинам.       — Но не в моём случае, — слегка скривился платиноволосый. — Увы, мне не повезло с магическими талантами, а мой род издревле славился могучими чародеями. Конечно, тут можно избито рассуждать, что и в этом случае семья нашла бы мне применение. Но я так скажу: в бездну!       Я не приму унизительную роль неполноценного полубастарда. Что должен вечно чувствовать себя виноватым, что не уродился колдуном. Даже больше скажу: я вообще не приму иной роли, кроме первой! Однажды я решил, что сам стану вершителем своей судьбы. Буду делать что хочу! Жить как я захочу! Играть как я хочу. И стремиться к только своим целям.       — Ну у Вас и запросы конечно! — поражённо воскликнула Фрейя.       — Да, Вы правы, — заметно успокоившись, ответил он. — Но я же не виноват, что всё иное — просто не мой уровень.       — Но как же Ваша семья? — продолжала расспросы Аурелия. — Неужели вы совсем больше не видитесь?       — Почему же? — на его красивом лице появилась непонятная усмешка. Какая-то… садистская? — Встретились однажды. Собрались как-то раз с моими сёстрами. Было… весело. Жаль только, моя́ сестрёнка-близнец тогда не пришла. Но я ещё встречусь с ней однажды. С нетерпением этого жду.       Фрейя слегка помотала головой, собираясь с мыслями. Теперь незнакомец начал её откровенно пугать.       — Знаете, — осторожно подбирая слова, в итоге произнесла та, — надо сказать, мы немного удивлены разношёрстным составом вашего отряда. В особенности оркам. Это наёмники?       — Это мои братья, — коротко ответил Миттер.       — Вот как? — неподдельно удивилась комендант. — Орки признали Вас своим братом? Вот так просто?       — Я не сказал, что это было просто.       Магесса вдруг сделала вид, что о чём-то внезапно вспомнила, демонстративно хлопнув себя по лбу:       — Комендант… я тут забыла кое о чём. Это… связано… с вопросами расквартирования. Да. Именно с ними… Можно Вас буквально на пять минут.       И не слушая её возражений и вопросов, Фрейя за руку почти силой увела не успевшую опомниться Аурелию из зала, подальше от чужих ушей.       Выйдя за дверь, магесса затолкнула начинающую сопротивляться командира гарнизона в тёмный боковой проход.       — Фрейя! Да какой бездны?! Вы с ума сошли? — опомнившаяся комендант стала усиленно брыкаться.       — Да послушайте меня, генерал Муттерн, — яростно зашипела боевой маг. — Нам надо поговорить. Вы можете меня просто послушать?       — Да в чём дело? Что за выходки?!       — Этот их командующий… Он меня пугает. Ему нельзя доверять. Нам следует как можно скорее вышвырнуть его из крепости, вместе с его сбродом!       — Беру свои слова обратно, — уже спокойней сказала Аурелия. — Вы не сошли с ума. Вы окончательно спятили! С какой стати мне это делать?       — Ходят слухи… — неуверенно начала магесса. — Там, на юге. Вы ведь слышали о восстании орков-мужчин в Тирраке? Поговаривают, что у них есть единый вождь. Человек, которого они признали своим.       В ответ комендант рассмеялась:       — Послушайте, полковник Кинмер, — отсмеявшись, твёрдо ответила та, — Вам бы поумерить свои фантазии. И поучиться скептически относиться к слухам. Запомните: орки НИКОГДА не признают никого из людей за равных себе. Это всего лишь глупые сплетни, распространяемые, чтобы оправдать наши военные неудачи в Тирраке. Они могут податься в найм и слушать приказы людей-командиров, но только за деньги. Никогда по своей воле. Перед нами обычные наёмники, а ваш «пугающий» командующий — обычный паркетный генерал-карьерист. И, конечно, хвастун бессовестный. Но красивый же зараза… Но! — подняла руку Аурелия, видя, что магесса порывается ещё что-то сказать. — Даже если предположить безумное, как, по-вашему, он смог бы стать командующим Феррала? Феррал — наш давний друг и союзник. Если бы такой человек объявился там, его бы немедленно арестовали и в цепях выдали нам. А не назначали бы на высокие военные посты. В общем, хватит! Перестаньте меня позорить перед нашими союзниками.       Не тратя больше времени на разговоры, она повернулась и решительно зашагала обратно.       Боевой магессе ничего не оставалось, как проследовать за ней.       — Ну как, вы решили вопросы… расквартирования? — встретил их сидящий всё на том же месте блондин. В его тоне почти неприкрытая насмешка.       — Простите мою подчинённую, — не обращая на это внимания Аурелия продолжила «окучивать» гостя. — У неё вечные заскоки. Но давайте поговорим лучше о нас.       — О нас?       — Именно, — тут взгляд её стал максимально томным. — Вся эта дурацкая война… Как убивает она в нас всё самое лучшее и светлое! Например, поиск любви. Но ведь и среди ада войны можно вдруг негаданно обрести счастье. Мне жаль, что так вышло с Вашей семьёй, но вдруг это судьба? Потерять одну семью, чтобы обрести, возможно, другую?       Аурелия наклонилась к нему, призывно-сексуально прошептав:       — Как насчёт горячей ночки на сегодня? Скрасим этот вечер и ночь в компании друг друга?       — Что же, — обычным голосом, но со странной усмешкой ответил он. — Пожалуй, «горячую ночку» я вам сегодня обещаю.       Спустя час довольная комендант встала из-за стола, намереваясь уединиться с гостем.       Фрейя, улучив момент, сделала последнею попытку:       — Аурелия, — снова отведя в сторонку, прошептала та, — я прошу: не делайте глупостей. Давайте сначала во всём разберёмся, а затем будем тащить в постель непонятно откуда взявшихся мужчин!       — Знаете, магесса, — снисходительно ответила та, — теперь я понимаю, почему Вы одиноки. С таким отношением к мужчинам Вы никогда не обретёте счастье. То, конечно, Ваше дело, но хоть другим не мешайте. Напоследок скажу, что Вы, похоже, живёте в каком-то другом мире. Лично в моём — правит женская богиня Иласса, которая сделала женщин сильными, а мужчин — слабыми. Они больше не представляют нам угрозы.       С этими словами она ушла к платиноволосому красавчику и под ручку с ним удалилась к себе в покои.       Фрейя же постояла несколько минут, глядя им вслед, пото́м тихо произнесла:       — Ну может, и сильными, но умными ли? И не помню, чтобы она делала мужчин слабыми. ***       Аурелия проснулась глубокой ночью от непонятного чувства тревоги. За широким окном её спальни слышались крики. Красные отблески сполохов пламени отражались на белых с позолотой стенах. Пахло гарью.       Она разомкнула объятия её гостя, ещё раз отметив его безупречно сложенное тело.       Отодвинувшись от него, заметила, что командующий Макс Миттер не спал. Лёжа голый на их огромной роскошной кровати, тот задумчиво смотрел в окно.       — Что случилось? — ещё не до конца проснувшись, сонно спросила комендант.       — Началось, — без эмоций ответил тот.       Потянувшись к прикроватной тумбочке, он взял лежащие там бронзовые часы. Посмотрев на стрелки циферблата, удовлетворённо кивнул:       — Точно по плану. Даже без меня справились. Всё-таки выучка и дисциплина — великие вещи.       — Что? Что́ началось? — мотая головой, прогоняя остатки сна, спросила Аурелия.       — Резня, — коротко пожал плечами блондин.       Ошарашенная Аурелия как была голая вскочила с кровати и ринулась из своих покоев. Выйдя наружу в коридор, та потрясённо уставилась на открывшуюся ей картину: на покрытом ковром каменном полу лежали тела. То были воины-девушки её гарнизона, а ближе всех к ней лежал труп её дежурного адъютанта. Над телами стояли два огромных орка и несколько людей. Их клинки в крови.       В панике обернувшись, она увидела прямо у неё за спиной платиноволосого красавчика, что стоял с мечом наготове.       — Командующий Миттер… — пролепетала испуганная женщина. — Макс… Что это всё значит?       В следующее мгновение острейшая боль пронзила грудь. Взглянув вниз, Аурелия обнаружила его меч прямо в своём сердце, воткнутый туда по самую рукоять. Мир стал гаснуть.       Последние мгновения в этом мире неосторожного коменданта — это его лицо, склоняющееся над ней с высокомерной гримасой. И его последние презрительные слова:       — Меня зовут — Буреволк! ***       «Северина» пала. И не она одна. В ту же самую ночь была захвачена не менее важная крепость Тирион, на границе Замбара и Ривендейла. Враг, подкравшись ночью к стенам цитадели, тихо взобрался на стены, используя крюки и «кошки».       После пробравшийся внутрь отряд захватил в плен спящий гарнизон практически в полном составе.       Командовал ими огромный рыжий воин, что после этой блестящей операции получил прозвище «Огнеголовый псих».       Вскоре по заснеженным перевалам устремились в империю новые враги — люди. Наёмники государств «священных гильдий», знаменитая «Чёрная кавалерия» Монлюссона, армии лордов-вампиров Турды и суровые северяне Феррала.       Немногочисленные военные силы Замбара оказались в тот момент растянуты тонкой линией вдоль границ Юкидора. И просто не могли вовремя соединиться, чтобы дать отпор новому неожиданному врагу. Так что многие в мире да и в само́й империи стали считать дни, когда и вторая провинция будет потеряна.       Тем более что враг не медлил. Разделившись на несколько небольших армий, тот широкой дугой повёл наступление вглубь провинции. И останавливать его в тот момент было некому.       Но в мире магии всегда есть место чуду: в небольшой приграничный городок Архем внезапно прибыли беженцы из Юкидора.       Да-да, из провинции, где даже архимагессы считали, что не осталось никого в живых, прибыли уцелевшие люди. Вполне живые, хоть и напоминавшие своим видом мертвецов.       Больше тысячи мужчин и женщин, оборванных и голодных, внезапно вышли из каменистых холмов прямо к городским стенам. Двести шестьдесят пять амазонок и семьсот со́рок гражданских.       Ими командовала никому неизвестная Элоиза Нолари, бывшая до этого простым пехотным капитаном в дальнем гарнизоне.       То, что́ рассказывали выжившие, звучало просто невероятно. И от подробностей того, что́ впоследствии назовут «Ледяным походом», стыла кровь. Рассказывали о том, как Элоиза, мгновенно осознав надвигающуюся беду, сумела собрать по разрозненным мелким крепостям и гарнизонам на западе провинции около пяти сотен воительниц. В их отряд вливались и вышедшие в отставку амазонки, так что вскоре её маленькое войско достигло численности в более чем тысячу клинков.       И они немедленно начали спасать обречённое население. Некоторых удалось вызволить даже из самого́ Форноста. Но большинство оказалось из поселений на западе. Всего около четырёх тысяч жителей.       После они в течение месяца пытались пробиться в Замбар. Они рассказывали, как шли в ледяной ночи и снежная пурга доносила кошмарные вопли и визги рыскающих вокруг них тварей. Как рубили мечами лёд, хороня погибших. Как прикипали к рукам мечи, когда они пробивались сквозь легионы умертвий. Как единственная среди них маг-целитель, сама уже умирая, отчаянно пыталась спасти ещё хоть кого-то. И наконец, как победив нескольких кошмарных чудовищ, они смогли пробить себе путь.       Не все, но часть выжила.       Но придя в Архем, они и там не смогли найти тихого убежища: в городе была паника. К нему с запада шёл враг. Четыре тысячи наёмников гильдий под командованием некого генерала Лютца уже через пару дней должны были захватить практически беззащитный город.       Никакого внятного сопротивления организовать не удалось. Мэр Архема заблаговременно сбежала, не забыв прихватить с собой городскую казну. Оставшиеся в городе жители и разрозненные военные подразделения пребывали в полной растерянности.       То, что́ произошло дальше, впоследствии назовут «Чудом на реке Менц». Капитан Нолари наскоро собрала из всех окрестностей отряд в полторы тысячи амазонок. Кое-как сколотив из них что-то наподобие боевого соединения, она решила дать бой.       Близ моста на реке та стремительно атаковала врага, и в течение всего лишь часа полторы тысячи воительниц наголову разгромили четыре тысячи наёмников. Сама же Элоиза, прорвавшись с несколькими воительницами к штабному шатру противника, лично взяла в плен генерала Лютца.       Неудавшийся захватчик немедленно был доставлен в столицу. ***       В большой просторной комнате царил полумрак. Лишь у са́мой стены яркая магическая лампа освещала сидящего на жёстком стуле высокого подтянутого мужчину на вид около сорока. Грубые черты лица и огромный широкий нос не делали из него красавчика. А дополняли портрет короткие тёмные волосы «ёжиком» и внимательные серые глаза, смотревшие сейчас крайне неуверенно.       Напротив него располагался длинный дубовый стол, за которым сидело в ряд около десятка женщин. Возглавляла их высокая платиноволосая дама со строгим лицом:       — Вы знаете, кто сейчас перед Вами? — спросила та.       Прежде чем ответить, мужчина прокашлялся:       — Ну полагаю, не сильно ошибусь, если предположу, что передо мной Альдрана Майер — глава Тайной службы империи, — наконец ответил тот.       Дама кивнула:       − Вы осознаёте Ваше положение?       Мужчина на это развёл руками:       — Поверьте: я готов к сотрудничеству, и у меня нет совершенно никакого желания строить из себя героя.       — Ради Вашего же блага, надеюсь, что это так. Начнём. Вы — Александр Лютц, третий сын князя Люктембергского из «священных гильдий»?       — И это правда самое первое, что́ вас интересует? — не удержался от смешка тот.       — Отвечайте! — рявкнула платиноволосая.       — Хорошо, хорошо, — примирительно поднял руки мужчина. — Да, я действительно младший отпрыск большой и не очень дружной семьи мелкого княжества. Но, полагаю, вам это и так известно?       — Да, известно. А теперь вопрос, который нам действительно интересен: кто против нас?       — Коалиция, — Лютц мгновенно стал серьёзным. — Люди и… Ну кто-то называет их «тёмными богами», но я бы сказал — твари. Мерзкие твари.       — И Вы всё же решили им служить? — саркастично спросила Альдрана.       — Нет. Ну то есть… — замялся тот. — Не напрямую. Поймите, я шестнадцатый отпрыск моего отца и его пятерых жён. Третий сын в семье небогатого князя. Всё, что мне светило, — это женитьба на двух-трёх захудалых дворянках и прозябание в глуши и безвестности. Я решил, что эта война — мой шанс. А от всей той мерзости можно просто держаться подальше. И не только я так решил. Многие из нас повелись на щедрые посулы. Мне вот, к примеру, обещали часть Ривендейла в качестве суверенного герцогства и гарем эльфиек к нему.       — Ну уж в гарем я тебя пристрою! — зло процедила единственная эльфийка за столом.       Лютц нервно замялся:       — Если можно, я бы попросил обойтись без этого. Я, видите ли, не поклонник всяких… извращений.       — Не будем отвлекаться, — строго прервала их Майер. — Продолжим. Кто? Кто именно Вам обещал? Кто у вас главный?       — Их двое, — вздохнул пленный. — Мы даже называем их — «Двойная звезда». Но самый главный из них всё-таки «Мастер».       Вот так это прозвище впервые прозвучало в столице империи. Собравшиеся женщины внимательно подобрались.       — Кто он? — отрывисто спросила глава секретной службы.       — Если честно — без понятия. Я его видел только один раз. И то издалека. Предпочитает быть в тени. Похоже, решил поиграть в кукловода. Хотя как по мне — все мы их марионетки.       — Кто второй? Вы знаете хотя бы о нём?       — О да! — оживился Лютц. — Его я встречал не раз. Он представляется как Макс Миттер, но наверняка это не его настоящее имя. Ещё у него прозвище — Буреволк. По акценту — ваш, имперский. С орками дружит. Манерный слишком, на мой взгляд, но военное дело знает.       — Опишите его, — с каменным лицом процедила Альдрана.       — Ну такой платиноволосый красавчик, — пожал тот плечами. — Фехтует хорошо… На Вас похож!       — Оставьте эти неуместные сравнения! — ни с того ни с сего рявкнула Майер.       — Хорошо, хорошо, только не горячитесь, миледи! — начал спешно оправдываться пленник. — Я ничего такого не имел ввиду. По правде говоря, мне и самому́ он отвратителен… Он же мясник! Я военный и уважаю законы войны. Да даже «Огнеголовый»! По манерам — просто варвар неотёсанный, но всё равно пленных берёт. А ему — всё резню подавай! Военных, мирных — всех под нож! Его однажды полушутя спросили: есть ли в мире хоть кто-нибудь, кого бы он не убил? Хотя бы его семья? Так знаете, что́ он ответил? «Свою семью я бы убил в первую очередь. И обязательно это сделаю!» Ни один упырь так крови не жаждет. И откуда только такие на свет берутся?!       Старшая Майер провела рукой по лицу, пытаясь скрыть нервный тик. А Лютц тем временем почтительно умолк, но всё же ещё раз как-то странно взглянул на неё.       — Ладно, хватит о нём. Кто ещё? — тем не менее сухо продолжила женщина.       — Вы имеете в виду командующих? Да полно их у нас. Но многие только по прозвищам известны. Как уже упомянул — «Огнеголовый псих», ещё — «Дырявый адмирал», «Любовник после шести», Меклингер, Оттон…       Он перечислял имена и прозвища, пока через минуту Альдрана не остановила его:       — Стоп! Одни мужчины?       — Ну… Да. Есть, конечно, на средних должностях несколько женщин, но всё высшее руководство состоит из мужчин. Как и восемьдесят процентов нашей армии.       Услышав это, женщины за столом наперебой загомонили:       — Вторая гендерная война?! Немыслимо… Я давно говорила, этим мужчинам дали слишком много воли! Пора́ бы их на цепь посадить…       — Успокойтесь, это только усугубит ситуацию…       — Но почему они так? Мы же их любим…       — Помолчите, во имя Илассы! — Майер хлопнула по столу. Добившись тишины, продолжила:       — Вы говорите сейчас только о людях. А кто — ДРУГИЕ?       Лютц заметно побледнел:       — Не знаю. И поверьте: это последняя вещь в жизни, которую я хотел бы узнать. Одно скажу: они не с этого мира. Пришли с проклятых земель, из таких же проклятых миров. С севера, конечно, много чего лезет и лезло. Кто-то был поглупее. Такие быстро убивались ферральцами. Но были те, кто умнее и сильнее. Намного сильнее. И вот ОНИ долго и осторожно ждали своего часа. Видимо, дождались.       — Они — это те, кто захватил Юкидор?       — Нет. Там, конечно, не обошлось без серьёзной магии, что создали их тузы. Но в основном действовали такие же, как мы, — расходники. Только они — нечисть. Мелкая сошка. Слишком глупая и самоуверенная. Считает — что раз они не люди, то ими не пожертвуют. Но за ними стоят по-настоящему могучие твари. Мне однажды довелось пересечься с их эмиссаром. На всю жизнь хватило. Умоляю, не спрашивайте меня больше.       — Хорошо. Тогда о ферральцах. И не только. Почему они нас предали?       Пленный генерал заметно повеселел:       — А с чего вы взяли, что они были вам преданны? — усмехнулся он. — Я, кстати, поздравляю вас с величайшим дипломатическим провалом в истории Форсу! Вы полностью прозевали создание несколькими государствами антиимперской коалиции. Куда смотрела ваша внешняя разведка?       — Это действительно хороший вопрос. Мне вот тоже интересно, — Альдрана посмотрела на сидящую рядом с ней женщину в строгом сером платье. Та, покраснев, отвернулась и стала старательно рассматривать стены.       — Падение Феррала не было одномоментным, — продолжал тем временем он. — Они суровые воины, но всё же люди. Поставьте себя на их место: вы десятилетиями сражаетесь на войне, в которой невозможно победить. Убиваете кошмарных чудищ, что выходили из разлома. Вся ваша жизнь полна лишений и испытаний. А остальному миру плевать на вас! Другие стра́ны живут беззаботной жизнью и не замечают ваших подвигов. И вот однажды ферральцы решили: не можешь победить — присоединяйся.       Не все, конечно. И не сразу. Тут опять постарался этот Миттер. Он убедил короля, что присягнуть на верность тёмным богам — благо для его народа. Втёрся в доверие и получил должность командующего.       Но не думайте, что предали все. Король Авен несколько лет избавлялся от самых стойких и верных долгу приближённых, посылая их на самые самоубийственные миссии. И только месяц назад он объявил о «Великом союзе», Феррала и «Новых, истинных богов».       — Многие были убиты в тот день, но некоторые выжили. Спрятались в горах. Они по-прежнему верны клятвам сражаться с тьмой. Вы этого не знали?       За столом тишина. Женщины переваривали услышанное. Наконец, спустя минуту глава Тайной службы задала новый вопрос:       — Понятно. Турда. Что́ их армии забыли у нас?       — Точно не скажу. Я не курировал это направление. Я только знаю, что в последнее время среди вампирских кланов распространились всякие новые идеи — «Свежая кровь для нации», «Жизненное пространство на востоке», «Великая Турда» и всё такое. Не все, но некоторые кланы повелись. Но и ваши сторонники там ещё сильны. Впрочем, подробностей не знаю. Но я могу рассказать о Монлюссоне. Я был в составе тайной делегации, что ездила туда заключать союз.       — Хорошо, расскажите, — кивнула старшая Майер.       — Прежде всего: вы уж, наверно, в курсе, кто правит там?       — Уж наверное, да, — язвительно ответила глава Тайной службы, но под насмешливым взглядом пленника добавила менее уверенно:       — Королева-регент Моргана казалась нам мудрым политиком и сторонником Валенсии…       — Очередная ваша ошибка. Она не мудра. Она умна. А этот нюанс меняет всё. Поверьте, нет более непримиримого врага у вас, чем эта роковая красотка.       — Но почему она стала нашим врагом?       — Она всегда им была. Но не столько именно вашим. Она враг Илассы. Вы знаете, что она не прошла обряд «благословение богини»? Отказалась от него?       — Но тогда она бесплодна.       — Как могила. Хотя вряд ли её это расстраивает. Она ненавидит детей. Впрочем, она много кого ненавидит. Но больше всех — Илассу. Разумеется, заодно и вашу империю как её главное детище. И те силы, которым она продала свою чёрную душу, тоже ненавидят вашу богиню. Они дали ей красоту, долгую молодость и сильные магические способности. Её даже за глаза прозвали — «Королева-ведьма».       Женщины сидели, поражённые услышанным, а Лютц, похоже наслаждаясь произведённым эффектом, увлечённо продолжал:       — Вся эта история началась пятнадцать лет назад, когда при невыясненных обстоятельствах умерла добрая и кроткая королева Элизабет. Оставив после себя одну единственную трёхлетнею дочку. Овдовевший король Генрих вскоре взял себе в жёны графиню Моргану. Насколько она была красива, настолько же холодно было её сердце. Свою малолетнею падчерицу та моментально невзлюбила, но до поры искусно скрывала это. Но вскоре умер и сам король. Поговаривают — не своей смертью. И Моргана стала регентшей при малолетней наследнице трона. Постепенно она прибирала к рукам всю полноту власти. Ей в этом помогали. Те силы, которым она продалась, подарили ей мощный артефакт. Это магическое зеркало с заточённым внутри демоном. Он своевременно предупреждает её о всех заговорах против неё. А сейчас ещё и используется в разведке и шпионаже за вами.       Со временем дело осталось за малым: избавиться от законной наследницы. И однажды утром, на охотничьем выезде, королева подговорила егерей убить юную принцессу. К счастью, её вовремя предупредили и она смогла бежать из страны. Но сейчас вместо верного вашего союзника, коим бы стала, та юная девушка на престоле Монлюссона — ваш злейший враг.       — А… Что в итоге с законной принцессой? — только и нашлась спросить Альдрана.       — Точно не знаю, — пожал плечами пленник. — По последней информации — скрывается в гномьих землях.       — Ясно… Надо бы её разыскать, — задумчиво кивнула она. — Гуарда?       — За вас, — без промедления ответил мужчина. — Король Карл и королева Изабелла, разобравшись, кто за этим стои́т, даже разговаривать с нами не стали.       — Но не предупредили нас?       Лютц пожал плечами:       — Может, и предупреждали, а вы не поверили. А может, и сами многого не знали. Но они на чёткой проимперской позиции.       — Ну хоть кто-то остался с нами, — вздохнула сидящая рядом с Альдраной женщина в тёмно-зелёном наряде.       — Рада, что этот факт Вас успокаивает, Розалия, — язвительно ответила ей Майер. — Но к дипломатическому ведомству у меня тоже есть вопросы.       — А у меня — к внутренней безопасности! — мгновенно окрысилась та. — И главный из них — что́, по-вашему, мне теперь отвечать нашим оставшимся союзникам, когда они спрашивают меня: «Как вы умудрились так бездарно потерять Юкидор?»       — Прекратите! — потребовала до того молчавшая женщина в роскошном военном мундире. — Мы все тут виноваты. Все облажались. Но теперь не время искать крайних. Время работать, сражаться и исправлять ошибки.       — Да, Вы правы, — кивнув, признала Альдрана. — Прошу меня простить, генералиссима.       Взаимно извинившись, женщины вновь уставились на пленника:       — Да вы не обращайте на меня внимания! Продолжайте, — только и нашёлся, что сказать Лютц.       — Прекратите паясничать! — грубо ответила блондинка. — Продолжим. Ещё нам бы хотелось узнать о позиции Халифата… ***       Тем временем война продолжалась: После «Чуда на Менце» отряд капитана Элоизы Нолари вырос до пяти тысяч активных «мечей». К ней стекались все готовые сражаться амазонки и боевые магессы. Так что вскоре капитан стала командовать даже генералами.       Действуя всё так же стремительно и дерзко, она в ряде сражений сумела разбить ещё несколько отрядов врага, вынудив остальные спешно отступить. Да, за ними уже шла его основная армия, которая при всей дерзости Элоизы была ей просто не «по зубам». Но самое главное она сделала: выиграла драгоценное время.       Военная машина империи наконец-то пришла в движение, и в са́мом конце зимы в Замбар начали прибывать первые крупные военные силы Валенсии.       Ими командовала некая Лорриган Гаунт. Военачальница, впоследствии многими оклеветанная и сделанная крайней, но, по справедливости, всё же не лишённая храбрости и военных способностей.       Совет капитана Нолари повременить пока с решающей битвой и дождаться подхода сил с южных провинций она отклонила. Генерал жаждала быстрой победы. Впрочем, и свой резон у неё был: подкрепления шли не только к имперцам.       И вот в начале марта состоялась «Битва в вечных дубравах», первое крупное сражение этой внезапно случившейся войны.       В длившейся весь день яростной схватке Лорриган Гаунт почти победила. Но «почти» на войне не считается. Исход дела решил «Ураганный буреволк», внезапно объявившийся у неё в тылу. Совершивший стремительный манёвр, ранее считавшийся невозможным, он буквально смёл её боевые порядки.       Разгром был полный. Если бы не отважные и решительные действия всё той же Элоизы Нолари, мало кому бы из армии Валенсии удалось бы спастись. Но она сумела возглавить оставшихся в строю и прорваться с ними из окружения.       Любопытно, что именно тогда, когда весь мир узнал о новом военном гении и тот, кто назвал себя Максом Миттером, отмечал свой первый крупный триумф, случилось и ещё кое-что: в тот же мартовский вечер, восьмого числа, молодой и перспективный гвардейский офицер — Ариана Майер — была послана в Тиренскую рощу на проверку слухов о появившейся там зловещей секте.       Время было нервное, всем повсюду мерещились шпионы, и потому не поленились на проверку простого слуха, на который в иное время и внимания не обратили бы, послать аж офицера гвардии и одну из сильнейших магесс империи.       Там, в совсем другой дубраве, она обнаружила одного не в меру дерзкого юного чародея, забавлявшегося своими иллюзиями. ***       Наверно, не сто́ит излишне подробно расписывать следующие полтора месяца войны: было ещё несколько небольших битв, где в полной мере проявился полководческий талант «Буреволка». Отметить тут можно только победу капитана Элоизы. Собрав остатки армии после сражения в «Дубраве», она неожиданно атаковала чересчур увлёкшегося преследованием «Огнеголового психа» и разбила его. Первая крупная победа в войне со стороны Валенсии. Но вообще обе стороны копили силы, готовясь к главному сражению.       Оно произошло в конце апреля и получило название «Битва ониксовой башни». Сошлись главные силы империи и коалиции. К империи наконец подошли многочисленные легионы амазонок с южных провинций. А со стороны коалиции — бесчисленные орды нежити и войска людей.       В этой битве впервые открыто заявил о себе тот самый загадочный «Мастер», приняв на себя общее командование объединённой армией.       Грандиозное побоище длилось два дня, и за это время произошло столь многое, что не хватит и отдельной главы. Герои сражались с обеих сторон, но особенно запомнился его финал.       Сражение имперцами уже проиграно, армия отступала. Некий воздушный адмирал по прозвищу «Дырявый» (названный так потому, что в каждой битве умудрялся получать ранения) сумел доставить из Тиррака огромный контингент мужчин-орков. Возглавив его, Макс Миттер вновь сыграл решающую роль, проведя ужасающею атаку на боевые порядки Валенсии.       Надо было дать время отступить остаткам армии, и главнокомандующая империи бросила в бой около тысячи драконьих всадниц.       В ходе безумного налёта драгонарки опустошили ряды нечисти, нанесли огромный урон вражеской армии. Но когда они вернулись, в живых осталось лишь со́рок восемь человек. Со́рок семь девушек и один юноша, что только недавно окончил лётную академию.       У них был приказ отступать. У них не было никакой необходимости делать то, что они сделали. Но единственная среди них лейтенант сказала: «Никто не посмеет сказать, что драконьи наездницы бежали, поджав хвосты!»       И все, кто остался в живых, без раздумий согласились с ней. Они только крепко связали единственного среди них юношу. Он плакал и умолял позволить ему умереть вместе с ними, но те остались непреклонны.       Каждая напоследок поцеловала его и призналась в любви, затем со́рок семь женщин и девушек подняли своих драконов у улетели в свой последний бой.       Результатом всего этого стал вскоре вышедший приказ императрицы, категорически запрещающий отныне использовать драконью кавалерию в крупных сражениях.       Но всё же дорога на столицу после битвы оказалась открыта. Враг и сам понёс немалые потери, потому Мастер смог на её захват послать только одного «Буреволка» с более-менее уцелевшими частями. Но казалось, и этого должно хватить и империя вот-вот падёт.       Совет Верховной Башни и императрица срочно приняли экстраординарные меры: телепортационными платформами перебросили двадцать две тысячи боевых магесс, полностью опустошив все запасы кристаллов.       Присоединившись к остаткам армии, те дали новый бой уже на границе столичной провинции.       Состоявшееся десятого мая сражение получило название «Битва под ночным солнцем», хотя уже через несколько лет её переименовали в «Битву близняшек».       Военный гений Макса Миттера и тут не дал осечек. Уже поздно ночью командующий армией Валенсии, архимаг «Верховной Башни» Феррон дал приказ на отступление. Но в этот момент только что назначенная командиром молодая магесса Ариана Майер повела свою гвардию в атаку, ставшую вскоре легендарной.       Буреволк хоть и не потерпел разгром, но должен был отступить.       У врага не оказалось бесконечных орд, он вынужденно отошёл в западный Замбар, пытаясь восстановиться. Империя делала то же. Обе стороны истощены и всё лето готовились к новым схваткам.       И вот, в сентябре, я со своим новым другом Анрело и его любовью Майей присоединился к армии вместе с ними, готовясь принять участие в этих грандиозных событиях.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.