Однажды в Сербии. Часть 2. Падение

Горячая работа
R
Завершён
62
3
Alicia H бета
Iwalani бета
Размер:
18 страниц, 7 256 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
62 Нравится 40 Отзывы 20 В сборник

Часть 2

Настройки
Мужчина закричал, разбудив лежавшую рядом с ним молодую женщину. — Тони, успокойся, это всего лишь кошмар, дурной сон, — успокаивала его Лиза. В двери их спальни появилась маленькая девочка в белой ночной рубашке. Она протирала кулачками свои глазки, точно такие же, как у её отца, Долохова. — Папа… — жалобным голоском произнесла девочка, хныкая. Её мама, Елизавета, встала с кровати и подошла к дочери. — Надя, пойдём спать. — Молодая женщина укоризненно взглянула на мужчину, разбудившего их дочь. Антонин вернулся к ней всего каких-то полгода назад, но свои отношения с ним Лиза никак не могла оформить: её муж, младший лейтенант Радован Петкович, не давал развода, и формально она числилась его женой, хотя и призналась ему, что Надя — дочь Долохова. На молодого офицера это не возымело никакого действия. — Всё равно ты не будешь с ним, — сказал как отрезал. И всё тут. Успокоив и снова уложив спать девочку, Лиза вернулась в спальню, залезла в постель и, прижавшись всем своим горячим телом к Антонину, крепко обняла его. Долохов молчал, глядя в потолок, словно пытаясь прочесть на нём какие-то невидимые письмена. Лиза понимала, что его сейчас лучше не доставать расспросами: захочет — сам расскажет, а нет — значит нет. Она так боялась его снова потерять, что предпочла не ковыряться в темной душе Пожирателя Смерти, не будить демонов, живущих там. И Антонин был благодарен ей за понимание. Но это не спасало его от ночных кошмаров и жутких видений прошлого…

***

Солёный морской ветер бьёт в лицо, развевает длинные тёмные волосы. Молодой человек смотрит вдаль, стоя на борту маггловского парома. Он столько лет не был в Англии. Сначала — бегство из родительского дома на континент, чтобы поступить в Дурмстранг назло всем: доказать, что он, Антонин Долохов, лучше, чем те, кому совы приносят приглашение в Хогвартс! Он ждал свою сову, но она так и не прилетела. Ну и ладно. Тони собрал рюкзак, оставил родителям прощальную записку, что отныне сам будет решать свою судьбу, на последние гроши — поездом в Дувр, оттуда — на пароме через Ла-Манш в Европу. А там — случайная встреча с болгарином Игорем Каркаровым, тоже — эмигрантом, но живущим во Франции, который тоже мечтает поступить в загадочный Дурмстранг («Шармбаттон — это для девчонок и слабаков», — говорит его новый приятель). Учёба. Увлечение идеями Гриндевальда. Создание тайного кружка «Чёрных Рыцарей». Первые эксперименты с тёмными заклинаниями, едва не закончившиеся гибелью однокурсницы. Исключение из школы. Мытарства, случайные заработки в лавках магических артефактов, знакомство с Томом, изменившее всю его последующую жизнь… — Белые скалы Дувра — они действительно белые! — звучит рядом девичий голос. И звонкий смех. Такой до боли знакомый. Роззи. Розалина. Как она здесь оказалась? А девушка поворачивается к нему: — Тони, неужели не узнаешь? Конечно, он узнал свою первую детскую любовь. Роззи рассказывает, как училась в Хогвартсе, спрашивает о Дурмстранге: ей всё интересно, но Антонин скуп на подробности. Зачем ей знать, что его исключили, о его новом друге и тех идеях, которые этот друг провозглашает? — А ты что делала на континенте? — спрашивает Долохов. — Была в Шармбаттоне, на презентации французского перевода «Мемуаров» Порпентины Голдштейн. Знаешь, кто это? Антонин отрицательно кивает головой, и Розалина рассказыает ему о жене знаменитого Ньюта Саламандера (эту фамилию Долохов знает: читал его книгу об удивительных животных), которая в молодости служила в аврорате США и занималась охотой на самого Геллерта Гриндевальда! При упоминании о тёмном маге Антонин вздрагивает, но Роззи этого не замечает и завершает своё повествование словами о том, что сама мечтает стать аврором…
62 Нравится 40 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (9)