Сага. Солнце Полуночи

PG-13
В процессе
324
2
Серия:
Размер:
планируется Макси, написано 300 страниц, 95 158 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
324 Нравится 144 Отзывы 89 В сборник

Глава 6. Группа крови

Настройки
Примечания:

Глава 6.

Группа крови Прочел Карлайл.       — Точно, — простонал Эдвард вспомнив почему его не будет на уроке Биологии.       — Белла боится крови, — усмехнулся Эмметт, — это будет интересно прочитать с твоей стороны. Эдварда перекосило. Весь день я следил за ней чужими глазами, едва замечая, что творится вокруг.       — Ты никогда не замечал что творится вокруг когда она рядом, — усмехнулась Элис. Но не глазами Майка Ньютона, потому что больше не мог выносить его оскорбительные фантазии, Эдвард сузил глаза. и не глазами Джессики Стэнли, потому что меня раздражала ее неприязнь к Белле. Анджела Вебер подходила, когда оказывалась рядом. Она была доброй, среди ее мыслей я чувствовал себя легко.       — С ней и рядом находится не так тяжело. Ее мысли приятны и не раздражают. А иногда удобнее всего было наблюдать за Беллой глазами учителей. Меня удивило, сколько раз за день спотыкается Белла Эмметт хихикнул. — об трещины на дорожках, подвернувшиеся книги, но чаще всего о собственные ноги, и люди, мысли которых я подслушивал, часто называли ее «неуклюжей».       — «Неуклюжая» это мягко сказано, — усмехнулся Джаспер. Я задумался. Да, удерживаться в вертикальном положении ей зачастую удавалось с трудом. Мне вспомнилось, как она споткнулась, задев ножку стола в первый день, как скользила на льду перед аварией, Эдвард вздрогнул. как запнулась, задев порог вчера. Как ни странно, окружающие правы. Она в самом деле неуклюжая. Не знаю, почему это показалось мне таким забавным, но я расхохотался, пока шел с истории Америки на английский, и несколько человек бросили на меня настороженные взгляды,       — Точно псих, — засмеялся Эмметт. а потом быстро отвели глаза от моих оскаленных зубов. Как же я раньше не замечал? Наверное, потому, что удивительная грация чувствовалась в ее неподвижности, в посадке головы, изгибе шеи…       — Грация? — фыркнула Розали с легкой улыбкой Но ничего грациозного не было в том, как на виду у мистера Варнера она запнулась мыском о ковролин и буквально рухнула на свое место. Эмметт хихикнул. Я снова рассмеялся. Время тянулось невыносимо медленно, пока я ждал шанса увидеть ее собственными глазами. Наконец раздался звонок. Я сразу же поспешил в кафетерий, чтобы занять место, и явился туда одним из первых. Столик, который я выбрал, обычно пустовал и будет пустовать впредь: теперь, когда его вздумалось занять мне, на него вряд ли кто-нибудь отважится посягать.       — Никто решиться тягаться с вампиром за место в столовой, — хмыкнула Элис.       — Ваш первый разговор, — улыбнулась Эсми. Войдя и увидев меня на новом месте, мои близкие ничем не выразили удивления. Видимо, Элис предупредила их. Розали прошла мимо, даже не взглянув на меня. «Кретин». Девушка бросила на закатившего глаза брата виновато-смущённый взгляд. Мои отношения с Розали всегда складывались непросто — я обидел ее в первый же раз, как только заговорил в ее присутствии, и с тех пор все пошло наперекосяк, — но в последние дни она казалась раздражительнее обычного. Я вздохнул. Весь мир Розали вращался вокруг нее. Блондинка возмущённо фыркнула.       — Не правда, — буркнула она. Джаспер слегка улыбнулся мне, проходя мимо. «Удачи», — с сомнением пожелал он мысленно. Эдвард с удивлением посмотрел на блондина, не ожидая от него поддержки столь быстро. Эмметт закатил глаза и покачал головой. «Совсем свихнулся, бедняга». Эмметт с ухмылкой кивнул, полностью соглашаясь с этими словами. Элис сияла, ее зубы блестели слишком ярко. «Теперь мне можно поговорить с Беллой?» — Не вмешивайся, — еле слышно отрезал я. Девушка обижено надулась. Она приуныла и тут же снова оживилась. «Ладно. Не сдавайся. Это всего лишь вопрос времени». Эдвард закатил глаза. Я опять вздохнул. «И не забудь про сегодняшнюю лабу по биологии», — напомнила Элис. Каленны поморщились. Я кивнул. Вмешательство мистера Баннера с его планами бесило меня. Я потратил зря столько уроков биологии, сидя рядом с ней       — Рада что ты понял это, — фыркнула Элис. и старательно притворяясь, будто игнорирую ее; мучительная ирония виделась в том, что сегодня мне будет недоставать часа, проведенного рядом с ней. Поджидая Беллу, я следил за ней глазами какого-то первогодка, который шел в кафетерий следом за ней и Джессикой. Джессика разболталась о предстоящем бале,       — На который, в прочем, вы все равно не попадете, — пожал плечами Джаспер. Белла слушала молча. Впрочем, у нее все равно не было шанса вставить хотя бы слово. Вампиры закатили глаза. Едва войдя в дверь, Белла бросила взгляд на тот стол, где обычно сидели мы всей семьей. Присмотрелась, нахмурилась и отвела глаза. Меня она не заметила. Выглядела она такой… опечаленной.       — Надо было предупредить ее что будешь ждать за другим столиком, — пробормотала Эсми. Меня охватило нестерпимое желание вскочить, броситься к ней, как-нибудь утешить ее, вот только я не знал, в каких утешениях она нуждается.       — Ахаха!       — Эмметт! — воскликнул Эдвард, смутившись мыслям хохотавшего брата. Каллены закатили глаза, даже не желая знать что там навыдумывал себе брюнет. Джессика щебетала без умолку. Неужели Белла расстроилась из-за того, что пропустит бал? Да нет, маловероятно.       — Очень маловероятно, — фыркнул Джаспер. Но если это все же правда… Как жаль, что в этом случае мне нечем ее утешить. Немыслимо. Физическая близость в танце была бы слишком опасна.       — Вы спать вместе будете, а ты про танец, — засмеялся вновь Эмметт.       — Это будет еще не скоро. Вместо обеда она взяла себе попить — и больше ничего. Разве этого достаточно? Неужели она не нуждается в источниках энергии? Раньше я никогда не уделял особого внимания тому, как питаются люди. Человеческая уязвимость возмутительна! Сколько же у них самых разных поводов для беспокойства.       — Меньше чем ты думаешь, Эдвард, — с лёгкой улыбкой покачал головой Карлайл. — Опять Эдвард Каллен на тебя уставился, — услышал я Джессику. — Интересно, почему он сегодня сел отдельно?       — Потому что жду кое кого особенного. Я был благодарен Джессике — хоть она сегодня и злилась сильнее обычного, — потому что Белла сразу обернулась и блуждала взглядом по залу, пока не высмотрела меня. Теперь на ее лице не было и следа печали. Я разрешил себе допустить, что она расстроилась, потому что я рано ушел с уроков, и от этого предположения заулыбался.       — Твое предположение оказалось абсолютно верно, — улыбнулась Элис.       — Даа, — с улыбкой протянул Эдвард. Я поманил ее пальцем к себе. От этого жеста она так растерялась, что мне снова захотелось поддразнить ее. Каллены закатили глаза. И я подмигнул, а у нее приоткрылся рот. — Это он тебе? — оскорбительным тоном спросила Джессика.       — Не завидуй, — насмешливо фыркнула Розали. — Наверное, хочет, чтобы я помогла ему с домашней по биологии, — отозвалась она негромко и неуверенно. — Пойду узнаю, что ему надо. Еще одно «почти да».       — Не первое и далеко не последнее, — пробормотал Джаспер. По пути к моему столу она споткнулась дважды, хотя под ее ногами расстилался совершенно ровный линолеум. Нет, ну как я мог этого не заметить? Наверное, потому, что силился прочесть ее мысли, предположил я. Чего еще я не разглядел?       — Оооо, много чего, — засмеялся Эмметт. Она почти приблизилась к моему новому столу. Я пытался подготовиться к встрече. «Полегче, и помни о честности», — мысленно твердил я. Она нерешительно помялась за спинкой стула напротив меня. Я сделал глубокий вдох — на этот раз носом, а не ртом. «Ну, держись! Ощути жжение», — сухо велел себе я.       — Мазохист, — фыркнул Джаспер. — Не хочешь сесть со мной сегодня? Она отодвинула стул и села, не сводя с меня глаз. И кажется, нервничала. Я ждал, когда она заговорит. После минутного промедления она наконец решилась: — Совсем другое дело. — Что ж… — Я помолчал. — Я так решил: попал в ад — терпи муки.       — Точно мазохист, — усмехнулся Эмметт.       — Ага, — закатил глаза Эдвард с легкой улыбкой. С чего вдруг я ляпнул такое? По крайней мере, это было честно. А может, ей удастся уловить неявное предостережение в моих словах. И она поймет, что должна встать и уйти как можно быстрее.       — Белла никогда не будет делать как, по идее, должна была бы, — хмыкнула Розали. Она не встала. Посмотрела на меня, будто ожидая продолжения. — Ты же видишь: я понятия не имею, о чем ты, — не дождавшись, сказала она. Вот и хорошо. Я улыбнулся. — Вижу. Трудно было пропускать мимо ушей чужие возмущенные мысли из-за ее спины, и мне в любом случае хотелось сменить тему. — По-моему, твои друзья сердятся, что я похитил тебя. Эдвард фыркнул. Похоже, ее это не заботило. — Ничего, переживут. — А я вот возьму и не отдам им тебя. — Даже я не знал, что происходит: то ли я снова дразню ее, то ли просто пытаюсь быть откровенным. Рядом с ней у меня путались мысли. Белла громко сглотнула. Я засмеялся, заметив, какое у нее стало выражение лица.       — Очень смешно, — закатила глаза Элис. — Ага, испугалась. На самом деле нечему тут смеяться. Ей следовало встревожиться. — Нет. — Но я понял, что это неправда: ее голос дрогнул, выдав обман. — Скорее, удивилась… Что это значит?       — Если бы мы знали, сестренка, — пробормотал Эмметт. — Я же объяснил, — напомнил я, — я устал избегать тебя. Поэтому сдаюсь. — С некоторым трудом, но я удержал на лице улыбку. Оказалось, одновременно быть честным и вести себя непринужденно не выходит. — Сдаешься? — озадаченно повторила она. — Да, больше не стану держаться в рамках, — и, пожалуй, плюну на непринужденность. — Отныне я делаю то, что хочу, а там будь что будет, — вот так, честно и откровенно. Пусть увидит, какой я эгоист. Будет ей предостережение.       — Эдвард, — неодобрительно покачала головой Эсми. Парень подавил смущенную улыбку. — Опять ты меня запутал.       — Привыкай, — фыркнула Роуз. Моего эгоизма хватило, чтобы только порадоваться этому. — С тобой я всегда ухитряюсь наговорить лишнего, в этом-то и беда. Проблема, по сути дела, несущественная — по сравнению с остальными. — Не волнуйся, — успокоила она. — Я все равно ничего не понимаю. Отлично. Значит, она останется.       — Останется, — ласково улыбнулась Эсми.       — Даже дольше чем ты рассчитывал, — произнес Карлайл, явно намекая на события рассвета, Чем вызвал смущение сына. — На то и расчет. — Но в переводе на нормальный язык — теперь мы друзья? Эдвард чуть скривил губы. На секунду я задумался. — Друзья… — повторил я. Мне не понравилось, как это звучит. Этого было… недостаточно. Эмметт коварно улыбнулся, подмигнув брату. — А может, и нет, — пробормотала она в смущении. Неужели решила, что не настолько нравится мне?       — Привыкай, — хмыкнула Элис. Я улыбнулся. — Ну что ж, пожалуй, можно попробовать. Но имей в виду: для тебя я не лучшая компания. Ее ответа я ждал, буквально раздираемый надвое: желанием, чтобы она наконец-то услышала меня и поняла, и боязнью умереть, если она все-таки поймет. Прямо мелодрама. Ее сердце забилось быстрее. — Ты столько об этом говоришь. — Все потому, что ты меня не слушаешь, — ответил я — опять слишком многозначительно. — А я до сих пор жду, когда ты мне поверишь. Будь ты посообразительнее, сама начала бы избегать меня. Каллены громко фыркнули. Я мог лишь догадываться о том, как мне будет больно, когда она поймет достаточно, чтобы сделать верный выбор.       — Ждать придется долго, — усмехнулся Эмметт.       — Даже очень долго, — добавила Розали. Она прищурилась. — Ты уже не в первый раз отмечаешь мой интеллект. Я не знал наверняка, что она хотела этим сказать, но улыбнулся в качестве извинения, предположив, что чем-то невзначай обидел ее. — Ну что ж, — медленно продолжала она, — поскольку я не блистаю умом, давай попробуем стать друзьями?       — Для начала пойдет, — недовольно буркнул Эдвард. — Давай попробуем. Ненадолго она перевела взгляд на бутылку лимонада у себя в руках. Давнее любопытство опять принялось изводить меня. — О чем задумалась? — спросил я. Невероятным облегчением было наконец произнести эти слова вслух. Я уже не помнил, как легкие ощущали потребность в кислороде, и задумался, не сродни ли это облегчение тому, какое испытывает человек при вдохе. Она встретила мой взгляд, ее дыхание участилось, щеки слегка порозовели. Я сделал вдох, ощутил воздух с ее запахом. — Пытаюсь тебя раскусить.       — Пока рановато, — загадочно улыбнулась Элис. Я задержал на лице улыбку, превратившую его в неподвижную маску, а тем временем внутренности мне скрутила паника. Конечно, она терялась в догадках. Она ведь неглупа. Не стоило рассчитывать, что она не увидит того, что настолько очевидно. — И как, получается? — осведомился я так беспечно, как только мог. — Не очень, — призналась она. Я хмыкнул с внезапным облегчением. — Какие версии? Эмметт вдруг рассмеялся вспомним версии Беллы из Сумерек.       — Очень смешно, — фыркнул Эдвард, закатывая глаза.       — Согласен, — усмехнулся брюнет. До чего бы она ни додумалась, вряд ли они хуже правды. — Не согласен. С версией про супер мена в синем трико ничто не сравнится, — поморщился Джаспер. Каленны хихикнули. Она густо покраснела, но промолчала. Даже на расстоянии я ощущал тепло ее румянца. Испробую свой убедительный тон. На обычных людей он действует.       — Беллз не обычный человек, — фыркнул Эмметт.       — Но сработало же, — хмыкнул Эдвард. Я ободряюще улыбнулся: — Может, поделишься? Она покачала головой: — Нет, не решусь. У-у. Нет ничего хуже, чем не знать.       — Хорошо что мы уже прочли Сумерки, — поморщился Эдвард.       — У тебя еще все впереди, — издевательски произнесла Элис. Почему она стесняется своих предположений? — А вот это уже и в самом деле обидно. Каллены фыркнули.       — Не все умеют читать мысли, — пробубнила Розали. Мой упрек чем-то задел ее. Глаза вспыхнули, слова полились свободнее, чем обычно. — Неужели? Разве это обидно — когда человек отказывается тебе что-то рассказать? А некоторые еще делают при этом загадочные намеки, так что потом не спишь по ночам, пытаясь разобраться, что имелось в виду. — Обидно сестренка, еще как обидно, + согласно кивнула Элис. Эдвард поджал губы. Я нахмурился, с огорчением понимая, что она права. Нечестно с моей стороны. Она понятия не имела, какие обязательства и ограничения связывали мне язык, но это ничего не меняло — она остро чувствовала несправедливость. А она продолжала: — Или еще, например: допустим, некий человек спасает тебе жизнь, а на следующий день будто и знать тебя не желает. И все это без объяснений. Так что какие же могут быть обиды?       — Она права, — произнес Карлайл.       — Да знаю, — промычал парень закатывая глаза. Такой длинной речи от нее я еще ни разу не слышал, и мой список пополнился новым свойством. — Быстро же ты заводишься.       — И еще быстрее отходит, — улыбнулась Эсми. — Просто не люблю двойные стандарты. И конечно, у нее есть полное право возмущаться.       — Вот вот, — хмыкнула Элис. Я смотрел на Беллу, гадая, способен ли хоть что-нибудь сделать как полагается, когда речь идет о ней, как вдруг безмолвный мысленный вопль Майка Ньютона отвлек меня. Он так бесился, так по-детски негодовал, что я снова усмехнулся.       — Не хочу слышать его мысли, — скривился Эдвард. — Ты что? — спросила она. — Твой приятель, похоже, решил, что я тебя обижаю, и раздумывает, пора нас уже разнимать или нет.       — А в первой части было про сломанный нос, — буркнул Эмметт.       — Странно. События те же, но слова другие, — пробормотал Карлайл. Я был бы не прочь посмотреть на его попытку. У меня опять вырвался смешок. — Не знаю, о ком ты говоришь, — ледяным тоном отозвалась она. — Но в любом случае ты ошибаешься, можешь мне поверить.       — О, я верю, — широко улыбнулся Эдвард. Меня страшно обрадовало, как одной равнодушной фразой она отреклась от него. — Я прав. Я же тебе говорил: большинство людей читаются на раз. — А я — нет.       — А ты — нет, — вздохнул парень. — А ты — нет. Из скольких еще правил она — исключение?       — Да из всех, — хохотнул Эмметт. — И мне хотелось бы знать почему. Я всмотрелся в ее глаза, предпринимая еще попытку. Она отвернулась, открыла свой лимонад и быстро отпила глоток, продолжая смотреть в стол. — Не хочешь есть? — спросил я. — Не хочу. — Теперь она смотрела на пустое место на столе между нами. — А ты? — Я не голоден, — сказал я. Определенно нет.       — Не сегодня. Ее взгляд по-прежнему был потуплен, губы поджаты. Я ждал. — У меня есть просьба. — Она вдруг посмотрела мне в глаза. Чего она захочет от меня? Попросит сказать правду, которую мне никак нельзя ей сообщать, вдобавок я сам хочу, чтобы она не узнала эту правду никогда?       — Она бы так не поступила, — нахмурилась Эсми.       — Знаю. — Какая? — Ничего сложного, — пообещала она. Я ждал, и, как обычно, любопытство разгоралось и мучительно жгло. — Я вот подумала… — медленно начала она, устремив взгляд на бутылку лимонада и обводя горлышко мизинцем, — в следующий раз, когда ты снова решишь не замечать меня ради моего же блага, не мог бы ты предупредить об этом заранее? Просто чтобы я успела подготовиться.       — Больше этого не будет, — серьёзно произнес Эдвард.       — Не забывай впереди еще Новолуние. — фыркнула Элис. Каллены вздрогнули. Она хотела предупреждений? Значит, игнор с моей стороны не был для нее благом.       — Он и не мог быть благом, кретин. — закатила глаза Розали. Я улыбнулся. — Звучит логично, — признал я. — Спасибо. — Она подняла глаза. На лице ее отразилось такое облегчение, что и мне стало настолько легко, что захотелось рассмеяться. — Тогда можно взамен одну просьбу? — с надеждой сказал я. — Одну, — разрешила она.       — О Белла, — сокрушённо покачал головой Эмметт, под довольную улыбку Эдварда. — Поделись гипотезой. Хотя бы одной. Она вспыхнула. — Только не это. — Ты не ставила условий, просто согласилась выполнить просьбу, — напомнил я.       — Ну ничего, она еще научится, — буркнул брюнет. — Как будто ты никогда не нарушал обещаний! — возразила она. На этом она меня поймала. — Всего одну гипотезу. Я не буду смеяться.       — Будешь, — хихикнул Джаспер. — Еще как будешь. — Казалось, она в этом уверена, хотя я не представлял себе, что тут может быть смешного. Я решил еще раз испытать дар убеждения. Всмотрелся в самую глубину ее глаз — с такими глубокими глазами это было нетрудно — и прошептал: — Ну пожалуйста! Она заморгала, лицо стало непроницаемым. Мда, на такую реакцию я не рассчитывал. Каллены захохотали. — Эмм… что? — секунду спустя спохватилась она. Вид у нее был растерянный. С ней что-то не так?       — Да действительно, что с ней не так, — смеялась Элис.       — Ты гребаный жулик, — проворчал Эмметт. Еще одна попытка. — Пожалуйста, скажи мне свою гипотезу, — взмолился я ласковым, совсем не страшным голосом, не отводя взгляда. К моему удивлению и удовольствию, на этот раз все получилось. — Эмм… тебя укусил радиоактивный паук?       — Почти, — усмехнулся Джаспер. Из комиксов? Неудивительно, что она опасалась моих насмешек. — С фантазией у тебя не ахти, — упрекнул я, тщательно пряча новый прилив облегчения. — Ну уж извини, больше ничего не придумала, — обиделась она.       — Все еще впереди, — поджал губы Эдварда. От этого мне снова полегчало. Я все еще умудрялся дразнить ее. — Ничего похожего и в помине нет. — Не было пауков?       — Неа, — хмыкнула Розали. — Ни единого. — И радиоактивности тоже? — Вообще. — Не повезло, — вздохнула она. — И криптонит на меня не действует, — поспешил добавить я, пока она не спросила про укусы,       — Так и знал, — усмехнулся Эмметт. а потом хмыкнул: она принимала меня за супергероя. Эсми ласково улыбнулась. — А говорил, что не будешь смеяться. Уже забыл? Я крепко сжал губы. — Рано или поздно я все равно узнаю, — пообещала она.       — Знаю, ты всегда добиваешься чего хочешь, — покачал головой Эдвард с легкой улыбкой на лице. И тогда она сбежит.       — И не надейся, — хмыкнула Элис. — Даже не пытайся, — на этот раз я не шутил. — Это еще почему? Я должен был ответить честно. Но все равно я попытался скрасить свои слова улыбкой, смягчить затаенную в них угрозу. — А вдруг я не супергерой? Вдруг я злодей?       — Но это не правда и ты это знаешь, — серьёзно произнес Карлайл.       — И она тоже, — добавила Эсми. Ее глаза и рот открылись чуть шире. — Аа, — отозвалась она, помолчала немного и добавила: — Поняла. Наконец-то она меня услышала. — Правда? — спросил я, стараясь не выдать свои мучения. — Тебя надо бояться?       — Кому угодно, но только не тебе, — покачала головой Элис. — догадалась она. Ее дыхание участилось, сердце припустило галопом. Я не мог ответить. Неужели эта минута с ней рядом станет последней? И сейчас она убежит? Можно ли мне перед расставанием сказать, что я люблю ее? Или от этого она напугается еще больше?       — Сколько бы вы могла избежать если бы в тот момент именно так и сказал, — фыркнула Розали. Эдвард поджал губы. — Но ты не злодей, — прошептала она, качая головой, и ни тени страха не отразилось в ее ясных глазах. — Нет, я не верю, что ты настолько плох. — Напрасно, — выдохнул я. Каллены закатили глаза. Конечно, я злодей. Ведь я же обрадовался, узнав, что она обо мне лучшего мнения, чем я заслуживаю. Будь я хорошим, давно уже держался бы от нее подальше. Я протянул руку через стол, к крышке от ее бутылки лимонада, чтобы чем-нибудь отвлечься. От этого движения она не вздрогнула. Значит, и правда не боялась меня. Пока еще нет.       — И не будет, — строго произнесла Эсми. Я раскрутил крышку, как волчок, лишь бы не смотреть на нее. У меня путались мысли. «Беги, Белла, беги». Вампиры вздрогнули, вспомнив кошмар Беллы из Сумерек. Но заставить себя произнести это вслух я не мог. Она вскочила. И не успел я встревожиться, что она как-то услышала мое мысленное предостережение, она пояснила: — Опоздаем! — Сегодня я не пойду на урок. — Почему?       — Группа крови, — простонал Эдвард. «Потому что не хочу тебя убить». — Изредка прогуливать уроки полезно для здоровья.       — Надо было ей сказать.       — И как бы ты объяснил ей свои знания? — изогнула изящную бровь Розали.       — Придумал бы что нибудь.       — Ну ну. Точнее, для здоровья людей полезно, если вампиры прогуливают уроки в те дни, когда проливается человеческая кровь. Сегодня мистер Баннер наметил в качестве темы определение группы крови. Элис свой утренний урок уже прогуляла. — А я пойду, — сказала она. Это меня не удивило. Она ответственный человек и всегда поступает правильно. Прямая противоположность мне.       — Тут я полностью согласна, — хмыкнула Элис, чем вызвала недовольство брата и мамы. — Ладно, до встречи, — я снова сменил тон на небрежный, глядя на вращающуюся крышку. «Прошу, спасайся. Прошу, не оставляй меня».       — Какой же ты противоречивый, — сморщился Эмметт.       — какой есть, — фыркнул Эдвард. Она помедлила, и на миг во мне вспыхнула надежда, что она все-таки останется со мной.       — Если бы та попросил она бы осталась, — пожала плечами Элис.       — Знаю, — слабо улыбнулся парень. Но грянул звонок, и она поспешила в класс. Я дождался, когда она скроется из вида, затем сунул в карман крышку от бутылки       — Первый трофей? — усмехнулся Эмметт.       — Заткнись. — напоминание о самом важном из разговоров — и зашагал под дождем к своей машине. Среди дисков я выбрал самый любимый, успокаивающий — тот, который слушал в первый день, — но вслушивался в мелодии Дебюсси недолго. Другие ноты теснились у меня в голове — этот обрывок мелодии интриговал и радовал меня. Глаза Эсми засияли от любопытства. Я выключил стерео и вместо этого прислушался к музыке, которая звучала у меня внутри, воспроизводил один и тот же фрагмент, пока не добился гармоничного звучания. Мои пальцы машинально бегали в воздухе по воображаемым клавишам. Новая пьеса уже почти сложилась, когда мое внимание привлекла волна чужих душевных мук. Каллены вздохнули.       — Белла, — простонали они.       — И ревнующий Майк, — фыркнул Джаспер. «А вдруг она умирает? Что же мне делать?» — паниковал Майк.       — Кретин, — закатила глаза Розали. В сотне ярдов от меня Майк Ньютон укладывал обмякшее тело Беллы на дорожку. Ни на что не реагируя, она съежилась на мокром бетоне, глаза были закрыты, кожа стала мертвенно-бледной. Я чуть не вышиб дверцу машины. Эмметт и Джаспер усмехнулись. — Белла! — крикнул я. Позвав ее по имени, я не заметил на ее безжизненном лице никакой перемены. Мое тело стало холоднее, чем лед. Казалось, сбылись все самые бредовые опасения, какие только меня посещали. Едва я выпустил ее из поля зрения…       — Не преувеличивай, — закатил глаза Эмметт. Яростно роясь в мыслях Майка, я заметил, как он изумлен моим неожиданным появлением. Но он лишь злился на меня, поэтому я так и не понял, что случилось с Беллой. Если он что-то сделал с ней, я его уничтожу. Так, что от его трупа не останется и следа. Эсми вздрогнула, парень же сконфужено пожал плечами даже не думаю опровергать сказанное. — В чем дело? Ей плохо? — спросил я, пытаясь придать его мыслям сосредоточенность. Необходимость передвигаться с нормальной человеческой скоростью сводила меня с ума. Но нельзя было привлекать к себе внимание. И тут я услышал стук ее сердца и даже ее дыхание. У меня на глазах она крепко зажмурилась. Паника отчасти рассеялась.       — Отчасти, — фыркнул Эдвард. В мыслях Майка я увидел обрывок воспоминаний, россыпь образов с урока биологии. Голова Беллы на столе, зеленоватый оттенок ее светлой кожи. Красные капли на белых карточках. Определение группы крови. И я застыл как вкопанный, затаив дыхание. Ее запах — это одно дело, а кровотечение — совсем другое.       — Радует что ты все же подумал об этом, — хмыкнула Розали. — По-моему, она в обмороке, — заговорил Майк, встревоженный и в то же время недовольный. — Не знаю почему. Она даже палец себе не колола. Облегчение окатило меня, я снова задышал, пробуя воздух на вкус. И сразу уловил запах из крошечного прокола на пальце Майка Ньютона. Когда-то, возможно, он мог привлечь мое внимание.       — Когда-то, но не сейчас, — хмыкнул Эдвард. Я встал на колени рядом с Беллой, Майк переминался рядом, разъяренный моим вмешательством.       — Да кому какое дело до тебя, мальчишка? — закатила глаза Элис. — Белла! Ты меня слышишь? — Нет, — простонала она. — Уходи. Облегчение потрясло меня так, что я засмеялся. Она вне опасности. — Я вел ее к медсестре, — сообщил Майк. — А она не пошла дальше. — Я сам отведу ее. А ты иди в класс, — небрежно отмахнулся от него я. Майк стиснул зубы. — Не пойду. Мне учитель велел. Эмметт скорчил рожицу, от которой семья расхохоталась. Тратить время на споры с этим болваном я не собирался. С ужасом и восторгом, отчасти благодарный и отчасти удрученный ситуацией, создавшей необходимость прикоснуться к Белле, я мягко поднял ее с дорожки и взял в объятия, касаясь только ее куртки и джинсов и стараясь держать ее на расстоянии от своего тела. И сразу же понес ее, торопясь доставить в безопасное место — иными словами, подальше от меня. Вампиры закатили глаза. Она изумленно распахнула глаза. — Положи на место! — слабым голосом приказала она — опять смутившись, как я догадался по выражению ее лица. Ей не нравилось показывать слабость. Но ее тело было настолько вялым, что вряд ли она сумела бы даже устоять на ногах, не то что переставлять их. Протестующие крики Майка за спиной я пропускал мимо ушей. — Выглядишь жутко, — сказал я Белле, продолжая невольно усмехаться, потому что с ней было все в порядке — если не считать головокружения и пустого желудка.       — Надо было ее накормить.       — Если бы ты ее накормил тогда все содержимое уже давно оказалась на полу коридора, — хмыкнул Карлайл. — Отпусти меня, — велела она. Ее губы были белыми. — Значит, тебе стало дурно при виде крови? Вот так выверт иронии.       — Да, забавно получается, — пробормотал Джаспер. Она закрыла глаза и сжала губы. — Даже не твоей, а чужой, — добавил я, усмехаясь шире.       — Как смешно, — закатил глаза Эдвард.       — Ты хоть представляешь как глупо сейчас выглядел? — изогнула бровь Розали.       — Плевать. Мы подошли к административному корпусу. Дверь была приоткрыта, я пнул ее. Мисс Коуп вздрогнула от неожиданности. — Боже мой! — ахнула она при виде пепельно-бледной девушки у меня в руках. — Ей стало плохо на биологии, — объяснил я, пока у нее не разыгралось воображение. Мисс Коуп бросилась к двери в медпункт. Белла снова открыла глаза и уставилась ей вслед. Я услышал, как мысленно изумилась пожилая медсестра, пока я укладывал свою ношу на потертую кушетку. И сразу же, едва положив Беллу, я отступил в противоположный угол комнаты. Мое тело было слишком взбудоражено, слишком напряжено, мышцы сжались, в рот хлынул яд. В моих объятиях она казалась такой теплой и благоуханной. Эдвард сжал губы в полоску, едва заметно вздрогнув. — У нее просто закружилась голова, — успокоил я миссис Хэммонд. — Они определяли группу крови на биологии. Теперь она все поняла и закивала. — Такое вечно с кем-нибудь случается. Я подавил смешок. Можно было даже не сомневаться, что это случится и с Беллой.       — Вне всякого сомнения, — фыркнула Элис. — Просто полежи минутку, милочка, — посоветовала миссис Хэммонд, — и все пройдет. — Наверное, — отозвалась Белла. — Часто с тобой такое? — спросила медсестра. — Иногда случается, — призналась Белла.       — Иногда? — ехидно выгнул бровь Эмметт, хихикнув. Эдвард недовольно шикнул на него. Я попытался замаскировать смешок под кашель. И тем самым привлек к себе внимание медсестры. — А ты можешь возвращаться на урок, — сказала она мне.       — Как будто его сейчас оторвешь от Беллы, — закатил глаза Джаспер.       — Неа, — улыбнулся парень. Глядя ей прямо в глаза, я с непоколебимой уверенностью соврал: — Мне велели побыть с ней. «Хмм. Ну, не знаю… ладно уж». Миссис Хэммонд кивнула. На медсестру дар убеждения действовал прекрасно. Почему же Белла с таким трудом поддается ему?       — Да Белла вообще любой логике поддаётся с трудом, — закатила глаза Розали.       — В этом ее главная фишка, — улыбнулся Эмметт.       — Не спорю. — Сейчас принесу пузырь со льдом, положить тебе на голову, милочка, — сказала медсестра, чувствуя себя немного неловко под моим взглядом — как и полагалось человеку, — и вышла из кабинета. — Ты был прав, — простонала Белла, закрывая глаза.       — Я всегда прав, — хмыкнул Эдвард.       — Сколько пафоса, — закатила глаза Элис. О чем это она? Я поспешил прийти к худшему из выводов: она приняла мои предостережения всерьез.       — Как обычно, — простонали вампиры. Эдвард смущённо потупил взгляд. — Как обычно, — отозвался я, добавив в голос насмешки, но прозвучала она на этот раз фальшиво. — И в чем же на этот раз? Элис и Эмметт фыркнули. — Прогуливать и вправду полезно для здоровья. — Она вздохнула. Опять это облегчение. И она умолкла. Только дышала медленно и размеренно. Губы понемногу начинали розоветь. Они были слегка несоразмерными: верхняя чуточку полнее нижней. Эдвард чуть заметно приподнял уголки губ. Разглядывая ее губы, я поймал себя на странном ощущении.       — Оооо, что это за ощущение, а? — засмеялись Эмметт и Джаспер. Парень смущенно закатил глаза. Мне хотелось подойти к ней поближе, а это было небезопасно. — Поначалу ты меня так напугала, — попытался возобновить разговор я. Молчание имело странное и мучительное свойство: я оставался в одиночестве, без ее голоса. — Я уж думал, Майк Ньютон тащит твой хладный труп в лес, чтобы зарыть там! — Обхохочешься, — отозвалась она.       — Я и не шутил, — поморщился вампир. — Без шуток, я видел покойников,       — Обязательная информация, каждый второй семнадцатилетний школьник видит трупов. Конечно ничего необычного, — фыркнула Розали. у которых цвет лица был получше, — на этот раз я сказал чистую правду. — И перепугался, что теперь придется мстить твоему убийце. И я бы отомстил.       — Безусловно, — мрачно произнес Эдвард. Эсми и Карлайл встревоженно переглянулись. — Бедняга Майк. Наверняка взбесился.       — Кого интересует этот щенок?       — Странное сравнение учитывая ее будущие отношения с оборотнями, — поморщился Джаспер. Эдвард скривился. Меня пронзила ярость,       — Ревность, — поправил Эмметт. но я сразу обуздал ее. Ясно же, что о Майке она заговорила просто из жалости. Она добрая, вот и все.       — Иногда даже через чур добрая, — пробормотала Элис. — Он меня на дух не переносит. — Эта мысль подняла мне настроение. — Тебе-то откуда знать? — Это видно по его лицу.       — И по мыслям, — усмехнулся Эмметт.       — Но этого ей пока необязательно знать. Пожалуй, для таких выводов информации, считанной с лица Майка, мне бы хватило. Практикуясь с Беллой, я отточил навыки. — Но откуда ты вообще взялся? Ты же вроде прогуливал. — Теперь ее лицо смотрелось гораздо лучше: просвечивающая кожа утратила зеленоватый оттенок. Карлайл удовлетворено кивнул. — Сидел в машине, слушал музыку. Ее губы дрогнули, словно мой самый обыденный ответ чем-то удивил ее. Она снова открыла глаза, когда вернулась миссис Хэммонд с пакетом льда. — Вот так, милочка, — приговаривала медсестра, кладя пакет на лоб Беллы. — Выглядишь гораздо лучше. — Наверное, все уже прошло, — ответила Белла и села, отложив лед. Ну разумеется. Ей же не нравится, когда ее опекают.       — Одна из самых нежелательных черт ее характера, — поморщился Эдвард.       — Ага, учитывая твою гиперопеку тем более, — фыркнула Элис. Миссис Хэммонд замахала морщинистыми руками, призывая ее снова лечь, но тут в кабинет заглянула мисс Коуп. Вместе с ней влетел запах свежей крови — легчайшее дуновение. Джаспер вздрогнул. Майк Ньютон в приемной за ее спиной все еще негодовал, жалея, что упитанный парень, которого он притащил на этот раз, не девушка, принесенная сюда мной.       — И не мечтай парень, это девушка часть нашей семьи, — усмехнулся Эмметт, но в его голосе послышалась угроза. Очевидно, парни даже в мыслях не позволят мечтать о своей сестре всякие непристойности. Эдвард благодарно улыбнулся братьям. — К вам еще пациент, — сообщила мисс Коуп. Белла сразу вскочила с кушетки, радуясь, что она уже не центр всеобщего внимания.       — Да она только этого и ждала, — хихикнула Элис. — Возьмите, — сказала она, возвращая пакет со льдом миссис Хэммонд. — Мне он уже не нужен. Кряхтя, Майк втащил в медпункт Ли Стивенса. Кровь все еще капала с руки, которую Ли прижимал к лицу, стекала струйкой по запястью.       — Ох, — поморщились вампиры, пытаясь не представить это зрелище, дабы не пробудить аппетит. — О нет… — Для меня это зрелище стало сигналом уходить, и для Беллы, видимо, тоже. — Выйди в приемную, Белла. Она удивленно обернулась ко мне. — Поверь, так будет лучше, выйди. Круто повернувшись, она успела проскользнуть в закрывающуюся дверь приемной. Я последовал за ней так поспешно, что ее разметавшиеся волосы задели мне руку.       — Первое касание? — усмехнулся Эмметт.       — Отстань. Она обернулась ко мне, ее взгляд все еще был неуверенным. — Наконец-то ты меня послушалась. В первый раз.       — И последний, — хмыкнул Джаспер.       — Не напоминай. Она сморщила нос. — Кровью пахло. Я удивленно и растерянно уставился на нее: — Люди не чувствуют запаха крови.       — Так она и не человек.       — Дурацкая шутка, Эмметт, — закатила глаза Розали. Брюнет показал жене язык. — А я чувствую, и меня от него тошнит. Кровь пахнет ржавчиной… и солью. Не сводя с нее глаз, я почувствовал, как каменеет мое лицо. Неужели она в самом деле человек?       — О да, я в таком же недоумении, — покачал головой Карлайл. Она выглядела как человек. На ощупь была мягкой, как человек. От нее пахло человеком — вообще-то даже лучше. И вела себя по-человечески… вроде бы. Вампиры засмеялись. Но думала она не так, как люди, и ее реакции были другими. Но кем еще она могла быть?       — Белла. Просто Белла, — улыбнулась Эсми. — Ну что? — спросила она. — Ничего. Нас прервал Майк Ньютон со своими ожесточенными и злобными мыслями.       — Чертов Майк, — прошипел Эдвард. — Выглядишь лучше, — наглым тоном заявил он ей. У меня дрогнула рука, так и подмывало поучить его хорошим манерам.       — Мало кто из нас бы тебя осудил за это, — фыркнул Джаспер. Придется следить за собой, чтобы не прикончить несносного мальчишку.       — Да, я был бы очень благодарен за это, — кивнул Карлайл. — Только палец из кармана не вынимай, — попросила она, и на секунду я уж подумал, что она обращается ко мне. Вампиры расхохотались. — Крови больше нет, — хмуро ответил он. — Вернешься на урок?       — Глупый ребёнок, — покачала головой Эсми. — Шутишь? Придется опять вести меня в медпункт. Вот и хорошо. Я уж думал, что проведу без нее целый час, а мне выпал шанс повидаться с ней. Явно незаслуженный дар. Женщина глубоко вздохнула. — Это уж точно, — пробубнил Майк. — Так ты едешь в выходные? На побережье? А это еще что такое? У них свои планы? Негодование приморозило меня к месту.       — Какой ревнивиц, — хихикнула Элис. Эдвард бросил на сестру хмурый взгляд. Но оказалось, что это групповая поездка. Майк мысленно перебирал имена других приглашенных и считал места в машинах. Значит, они едут не только вдвоем. Но это меня не успокоило. Я прислонился к стойке, старательно сдерживая себя. — Конечно, я же сказала, — заверила она. Стало быть, и ему она сказала «да». Ревность обжигала больнее жажды.       — Замолчи, — рыкнул Эдвард глядя на Эмметта.       — Я молчал, — усмехнулся парень. — Тогда встречаемся у отцовского магазина в десять. «А Каллена НЕ пригласили».       — Вот сучонок, — шикнула Розали.       — Роуз, — закатила глаза Эсми, хотя была с ней согласна. — Буду вовремя, — пообещала она. — На физкультуре увидимся. — Увидимся, — повторила она.       — Не увидитесь, — хмыкнула Элис Майк поплелся в класс, внутренне кипя от раздражения. «Что она нашла в этом чокнутом? Ну да, он богатенький. Девчонки считают его крутым, но я бы не сказал.       — Зависть плохая штука, — закатил глаза Карлайл. Слишком уж… идеальный. Могу поспорить, их папаша экспериментирует с пластической хирургией на своей семье. Эсми возмущенно приоткрыла рот. Потому-то все они такие белые и смазливые. Это же неестественно. И вообще с виду он какой-то… жуткий. Как уставится, так могу поклясться, что думает, как бы меня прикончить. Псих».       — Он оказывается такой проницательный, — хихикнул Эдвард. Оказалось, кое-что Майк все же замечает. — Физкультура, — повторила Белла и застонала. Взглянув на нее, я заметил, что она опять чем-то расстроена. Неизвестно почему, но было ясно, что на следующий урок с Майком ей не хочется, и я был только за.       — Ну еще бы, — закатила глаза Элис. Я подошел к ней, склонился, на расстоянии ощущая губами тепло ее кожи. Дышать я не осмеливался. — Сейчас что-нибудь придумаем, — шепнул я. — Сядь и притворись, что тебе плохо. — Притворяется особо не пришлось, — хмыкнула Розали. Она так и сделала — села на один из складных стульев, откинула голову, прижалась затылком к стене, и как раз в этот момент мисс Коуп вышла из медпункта и направилась к своему столу. С закрытыми глазами Белла снова казалась теряющей сознание. Привычный цвет лица к ней еще не вернулся. Карлайл поджал губы, подумав что поесть ей все же не помешает. Я повернулся к мисс Коуп, сардонически думая, что, если повезет, Белла обратит внимание на то, что будет дальше. Именно так полагается реагировать людям.       — Нормальным людям, — кивнул Эмметт. — Мисс Коуп! — позвал я снова своим самым убедительным тоном. Ее ресницы затрепетали, сердце учащенно забилось. «Держи себя в руках!» Розали и Элис закатили глаза. — Да? Любопытно. Пульс у Шелли Коуп участился потому, что она считала меня физически привлекательным, а не потому, что испугалась. К таким явлениям я привык, находясь среди человеческих самок,       — Самок? — недовольное изогнула бровь Эсми, — как некультурно, Эдвард. некоторые из них со временем осваивались в присутствии меня и мне подобных… но я считал, что сердце Беллы начинает биться быстрее по другим причинам.       — Когда не надо ты проницательный, а когда надо полный болван, — вздохнула Элис.       — Очень смешно. Впрочем, мне это нравилось, пожалуй, даже слишком. Я улыбнулся осторожной, призванной успокаивать людей улыбкой, и дыхание мисс Коуп стало чуть более шумным, чем прежде. — Следующим уроком у Беллы физкультура, а ей, кажется, все еще плохо. Наверное, будет лучше, если я прямо сейчас отвезу ее домой. Вы не могли бы дать ей освобождение от урока? — Я заглянул в ее глаза, лишенные глубины, и с удовольствием отметил, какое воздействие оказал этим на ее мыслительные процессы. Неужели и Белла?..       — О да, и Белла тоже подвластна твоим чарам, — закатила глаза Розали. Мисс Коуп пришлось сглотнуть, чтобы ответить. — Наверное, и ей освобождение, и тебе тоже — да, Эдвард? — Нет, у меня урок у мисс Гофф, она меня отпустит.       — Ну еще бы, — фыркнул Эмметт. Больше я не обращал на нее внимания, задумавшись о новых возможностях. Хмм. Хотелось бы верить, что Белла находит меня привлекательным,       — Ооо, поверь, она находит тебя даже более чем привлекательным, — ухмыльнулся Джаспер. Эдвард смущённо улыбнулся. как и другие люди, но когда реакции Беллы совпадали с обычными людскими?       — В этом плане она ведет себя как самая обычно девушка, — улыбнулась Эсми.       — Самка, — фыркнула недовольно Розали. Эдвард закатил глаза. Не стоит тешить себя надеждами. — Вот и хорошо. Поправляйся, Белла. Белла слабо кивнула, слегка переигрывая. — Сама дойдешь? Или тебя донести? — спросил я, забавляясь ее наивной игрой на публику. Я знал, что она пожелает идти сама — лишь бы не показаться слабой.       — Да, в этом вся Белла, — с улыбкой кивнул Карлайл. — Дойду, — ответила она. Опять угадал. Она поднялась, помедлив немного и словно проверяя, удержится ли на ногах. Я придержал для нее дверь, мы вышли под дождь. Я увидел, как она подставила дождю лицо, закрыла глаза, слегка улыбнулась.       — Тот самый момент где Белла заметила на себе твой странный взгляд, — задумчиво кивнула Элис. О чем она думала? Ее поза выглядела как-то странно, и я быстро понял, почему она непривычна мне. Обычные человеческие девушки не подставляют лицо дождю: как правило, они накрашены, даже в этих сырых краях.       — Ох да, конечно, Белла же совершенно не красится, — закатила глаза девушка.       — Она прекрасна и без косметики.       — Ты же не видел ее в этом возрасте, — фыркнула Розали. Белла никогда не красилась и не нуждалась в макияже. Косметическая индустрии зарабатывала миллиарды долларов в год благодаря женщинам, которые стремились, чтобы их кожа выглядела как у нее.       — Или как у нас, — хмыкнула Розали. — Спасибо, — сказала она и улыбнулась мне. — Ради того, чтобы отделаться от физкультуры, можно и в обморок упасть!       — Не надо, — поморщился Эдвард. Я засмотрелся вдаль на территорию школы, гадая, сколько еще времени отпущено нам с Беллой.       — Вся жизнь, — улыбнулась Эсми. — Не за что, — сказал я. — Так ты поедешь? В субботу? — в голосе послышалась надежда. Эдварда огорчено поджал губы. И эта надежда приглушила уколы моей ревности. Она хотела, чтобы рядом с ней был я, а не Майк Ньютон. А я хотел дать утвердительный ответ.       — Но ты не можешь, — покачала головой Розали.       — К сожалению нет, — вздохнул Эдвард. Но слишком многое требовалось учесть. И прежде всего — то, что суббота ожидалась солнечная. — А куда вы едете? — Я старался не выдать заинтересованности, словно ответ мало что менял. Впрочем, Майк упомянул побережье. Там на спасение от солнца рассчитывать не стоит.       — Да даже если бы было, Ла-Пуш не лучше место для отдыха, — пробормотал Джаспер. И Эмметт заведется, если я отменю наши планы, Эмметт согласно фыркнул. но меня это не остановило бы — если бы нашелся способ провести время с Беллой. Парень обиженно проворчал. — В Ла-Пуш, на Ферст-Бич. Значит, ничего не выйдет. Я справился с разочарованием, иронически улыбнулся и перевел взгляд на нее. — Меня, кажется, не приглашали. Она вздохнула, заранее смирившись с отказом. — Я приглашаю.       — Твоего приглашение, к сожалению, мало. — На этой неделе мы с тобой больше не будем доводить беднягу Майка. А то еще сорвется. — Я подумывал лично стать виновником срыва бедняги       — Эдвард! — возмущенно воскликнула Эсми. Парень смущенно улыбнулся. Майка и с наслаждением представлял это событие во всех подробностях. — Майк-шмайк, Эмметт хихикнул вспомнив прозвище которое дал старине Ньютону. — пренебрежительно отозвалась она. Я улыбнулся. И она зашагала прочь от меня. Не задумываясь, я машинально протянул руку и схватил ее сзади за куртку.       — Как некультурно.       — Ты это уже говорила, мам.       — Повторю еще раз. Ты повёл себя крайне не культурно!       — Я знаю, прости. Она дернулась и остановилась. — Куда это ты собралась? — Я расстроился, почти разозлился, увидев, что она уходит. Проведенного с ней времени мне не хватило. — Домой, а что? — Она явно озадачилась, не понимая, чем расстроила меня. — Ты не слышала, что я обещал благополучно доставить тебя до дома? Думаешь, я разрешу тебе сесть за руль в таком состоянии?       — Мне не нравится слово «разрешу», — скривилась Элис. — Я понимал: ей не понравится, что я сослался на ее слабость. Но мне требовалось попрактиковаться перед поездкой в Сиэтл, чтобы выяснить, способен ли я выдержать ее близкое присутствие в замкнутом пространстве.       — Хорошее оправдание, — усмехнулся Эмметт.       — Это не оправдание!       — Ну конечно, — хихикнул Джаспер. Эдвард возмущённо отвернулся. До ее дома гораздо ближе, чем до Сиэтла. — При чем тут состояние? — возразила она. — А как же мой пикап? — Попрошу Элис пригнать его после уроков. — И я осторожно потянул ее к своей машине. По-видимому, даже идти вперед ей было затруднительно.       — Хорошо что Белла этого не слышала, — улыбнулась Элис. — Пусти! — Она повернулась боком и чуть не споткнулась. Я протянул руку, чтобы подхватить ее, но она восстановила равновесие сама еще до того, как ей понадобилась моя поддержка. Не следовало мне искать предлоги, чтобы прикоснуться к ней.       — Вот вот, — кивнул Эмметт, — она и без предлога была бы рада твоис прикосновениям.       — Особенно в «Затмении», — ухмыльнулся Джаспер, подмигнув брату. Парни рассмеялись, Эдвард закатил глаза, не понимая за что ему достались такие братья. Мне вновь вспомнилась реакция на меня мисс Коуп, но я решил обмозговать ее потом. А пока мне и без того было о чем подумать. Едва я отпустил ее, как она и просила, как об этом пожалел: она немедленно запнулась и повалилась на дверцу моей машины с пассажирской стороны. Вампиры закатили глаза. Придется впредь быть еще осторожнее и помнить, как плохо она сохраняет равновесие. — Какая наглость!       — Ты права, дорогая, — покачала головой Элис. Она была права. Я вел себя странно, и это еще самое мягкое из возможных определений. Неужели теперь она мне откажет? — Открыто.       — Я бы совершенно точно отказала бы, — хмыкнула Розали. Я обошел машину, сел за руль и повернул ключ. Она упрямо стояла снаружи, хотя дождь усиливался, а я знал, что холод и сырость ей неприятны. От воды, пропитавшей ее густые волосы, они казались почти черными. — Я вполне способна сама доехать до дома!       — Только не в таком состоянии, — фыркнул Эдвард. Безусловно способна. Но быть рядом с ней мне хотелось так остро, как никогда и ничего прежде. Это желание не было насущным и требовательным, как жажда, — оно было другим, потребностью иного рода и другим видом боли.       — Потребность другого рода, да? — ухмыльнулся Эмметт.       — О, просто заткнись.       — Пф. Она поежилась. Я опустил стекло с пассажирской стороны и наклонился к ней. — Садись в машину, Белла. Она сощурилась, и я догадался, что она решает, стоит ли попробовать сделать ноги.       — Какая проницательность, — фыркнула Розали. — Обратно приволоку, — шутливо пригрозил я, еще не зная, верна ли моя догадка. Испуг на ее лице подсказал мне, что верна. Держа голову высоко поднятой, она открыла дверцу и села в машину. С волос капало на кожаную обивку, ботинки со скрипом терлись один о другой. — В этом нет никакой необходимости, — заявила она.       — Еще как есть, — буркнул Эдвард. Я отметил, что теперь она выглядит скорее сконфуженной, чем рассерженной. Неужели мне не стоило так себя вести?       — Определенно не стоило, — кивнула Эсми. Мне казалось, я поддразниваю ее, как самый обычный влюбленный подросток, — а вдруг я все испортил? И теперь она считает, что я к чему-то принудил ее? У нее, кстати, есть на то все основания. Я понятия не имел, как надо действовать. Как ухаживать за ней подобно нормальному современному человеку в две тысячи пятом году. Пока я сам был человеком, я знал лишь обычаи моего времени. Благодаря своему странному дару я неплохо ориентировался в мышлении нынешних людей — знал, чем они заняты, какие поступки совершают, — но мои попытки изобразить естественное и современное поведение заканчивались провалом. Видимо, потому, что я не обычный, не современный и не человек. И даже от близких ничему полезному научиться я не мог. Вампирские пары встревожены переглянулись, Эдвард отвернулся испытывая жгучий стыд. Никому из них не доводилось самому участвовать в обычном процессе ухаживания, не говоря уже о двух других определениях.       — Не не соглашусь с тобой в этом, — улыбнулся Карлайл с нежностью посмотрев на жену. История Розали и Эмметта была шаблонной, классической любовью с первого взгляда. Им и в голову не приходило сомневаться в том, кто они друг для друга. В первую же секунду, как Розали увидела Эмметта, ее потянуло на невинность и целомудрие, которых она была лишена при жизни. И она захотела его. Розали если бы могла определенно покраснела бы. В первую же секунду, как Эмметт увидел Розали, он узрел богиню, которой с тех пор не уставал поклоняться.       — Я и сейчас вижу ее перед собой, — ухмыльнулся брюнет. Между ними не случилось ни неловкого первого разговора, полного сомнений, ни напряженного, беспокойного ожидания решающего «да» или «нет».       — О, «нет» определенно не было, — подмигнул Эмметт с вожделением окатив жену взглядом. Союз Элис и Джаспера походил на обычный еще меньше. Пара весело прыснула в кулак. Ибо еще за двадцать восемь лет до их первой встречи Элис знала, что полюбит Джаспера. Она видела годы, десятилетия, века их будущей совместной жизни. А Джаспер, уловивший все ее эмоции в тот долгожданный момент, а также чистоту, определенность и глубину ее любви, не мог не поразиться. Должно быть, ему показалось, что он попал в цунами.       — И это мягко сказано. Пожалуй, история Карлайла и Эсме была чуть ближе к типичной, чем остальные. К изумлению Карлайла, Эсме с самого начала любила его,       — Ничего необычного, такого мужчину сложно не полюбить, — пожала плечами женщина. но ни мистика, ни магия были здесь ни при чем. Она познакомилась с ним, когда была еще ребенком, и его доброта, острый ум и неземная красота положили начало привязанности, которую она пронесла через всю оставшуюся человеческую жизнь. Карлайл ласково погладил жену по щеке. И поскольку жизнь не баловала Эсме, Вампирша едва заметно вздрогнула. неудивительно, что драгоценные воспоминания о встрече с хорошим человеком не вытеснило из ее сердца ничто. После жгучей пытки преображения, когда она очнулась лицом к лицу с давней заветной мечтой, вся полнота ее чувств была всецело отдана Карлайлу. Я был готов предупредить Карлайла о ее непредвиденной реакции. Эсми заметна смутилась. Он ожидал, что она будет потрясена преображением, травмирована болью, ужаснется тому, кем стала, так же, как в свое время было со мной. И полагал, что придется объясняться и извиняться, успокаивать и заглаживать вину. Он понимал, что, вполне вероятно, она предпочла бы смерть и теперь презирает его за выбор, сделанный без ее ведома и согласия.       — Никогда в жизни. Так что к ее незамедлительному согласию вступить в такую жизнь, причем совместно с ним, он оказался не готов. Каллены улыбнулись. До тех пор он никогда не считал себя достойным романтической любви. Слишком уж это противоречило тому, кем он являлся, — вампиром, чудовищем. То, что я сообщил, помогло ему по-другому взглянуть не только на Эсме, но и на самого себя. Мало того, решение спасти кого-либо — яркое, мощное событие. Такие решения никому в здравом уме не даются легко. Когда Карлайл выбрал меня, к тому времени, как я очнулся и понял, что произошло, его уже связывали со мной десятки прочных эмоциональных уз. Ответственность, тревога, нежность, жалость, надежда, сострадание… Эдвард с благодарностью посмотрела на отца. этому действию было присуще естественное чувство вовлеченности, которое сам я никогда не испытывал, только слышал о нем в мыслях Карлайла и Розали. Как отца я воспринимал его еще до того, как узнал его имя. С ролью сына я сжился инстинктивно, без малейшего труда. Любовь явилась легко, хотя я всегда приписывал это обстоятельство скорее его личным качествам, нежели тому, что он инициировал мое преображение.       — Может это твой дар? Вызывать в людях симпатию к себе? — спросила Элис.       — Думаю это больше по больше части Розали, — нахмурился мужчина. Так что свою роль сыграли либо все перечисленные причины, либо судьба, уготованная Карлайлу и Эсме, — что именно, я так и не узнал, несмотря на мой дар, способность слышать все по мере того, как оно происходило. Она любила его, и он быстро обнаружил, что способен отвечать на ее любовь. Прошло совсем немного времени, прежде чем его удивление сменилось радостным изумлением, открытием и романтическими чувствами. И безмерным счастьем. Карлайл широко улыбнулся полностью согласный с последним предложением. Редкие моменты легко преодолеваемой неловкости были сглажены с помощью чтения мыслей. Но не такой неловкости, как эта. Никто из моих близких не оказывался в таком же тупике, не барахтался так же беспомощно, как я.       — И слава богу, — фыркнул Джаспер. Вампиры странно на него покосились. Даже целой секунды не понадобилось, чтобы в голове у меня пронеслись мысли о том, как легко образовались эти пары; Белла как раз закрывала дверцу со своей стороны. Я поспешил включить отопление, чтобы ей стало уютнее, и приглушил музыку до фоновой громкости. И повернул к выезду с парковки, поглядывая на Беллу краем глаза. Ее нижняя губа все еще была упрямо выпячена. Эдвард закатил глаза. Вдруг она с интересом взглянула на магнитолу и перестала дуться. — «Лунный свет»? — спросила она. Парень мягко улыбнулся. Поклонница классики?       — Ну, не совсем, — хихикнула Элис. — Ты знаешь Дебюсси? — Немного, — сказала она. — Мама часто включает дома классическую музыку, а я знаю только то, что мне нравится.       — «Нам» нравится, — поправил ее Эдвард. Вампиры закатили глаза, негромко фыркнув. — Это одна из моих любимых пьес. — Я задумался, глядя на дождь. У нас с этой девушкой и вправду нашлось кое-что общее. А я уж было думал, что мы полные противоположности друг другу во всем. Она, кажется, немного расслабилась, смотрела на дождь, как я, но невидящими глазами. Пользуясь тем, что она отвлеклась, я решил поэкспериментировать с дыханием. Каллены настороженно замерли, пусть и знали что ничего не случится.       — Ну ты и отчаянный, — буркнул Джаспер, Эдвард поморщился. Осторожно сделал вдох носом. Мощно. Я крепко вцепился в руль. От дождя ее запах усилился, стал еще приятнее. Ни за что бы не подумал, что такое возможно. Мой язык подрагивал в предвкушении. Эдвард уныло простонал.       — Не надо было проводить такие эксперименты когда вы вдвоем, — фыркнула Розали.       — Да и еще после дождя. Как ребенок, ей богу, — хмыкнула Элис. А чудовище-то не сдохло, с омерзением понял я. Просто затаилось, выжидая время. Я попытался глотать, чтобы приглушить жжение в горле. Это не помогло. Только разозлило меня. Я и без того слишком редко вижусь с этой девушкой.       — Это пока, — ухмыльнулся Эмметт. Подумать только, на какие ухищрения мне приходится пускаться ради лишних пятнадцати минут. Я сделал еще вдох и постарался сдержать свою реакцию. Мне надо быть сильнее ее. «Как бы я поступил, не будь я злодеем в этой истории?»       — Ты не злодей, милый, — расстроено протянула Эсми.       — Мам… не надо, пожалуйста… — парень уныло прикрыл глаза. — спросил я себя. Как бы воспользовался этим бесценным временем? Постарался бы побольше узнать о ней. — Расскажи о своей матери, — попросил я. Белла улыбнулась. — Внешне мы похожи, только она красивее.       — Чушь, — в унисон фыркнули Розали и Элис, бросив мимолетный взгляд на фото девушки. Я окинул ее скептическим взглядом. — Во мне слишком много от Чарли, — продолжала она. — Мама смелая, общительная, не то что я. Общительная — верю. Более смелая?       — Тоже чушь, — хихикнула Элис, — вряд ли Рене вышла бы замуж за вампир, да еще и родила от него ребенка. Вряд ли. — Легкомысленная, немного эксцентричная, любит кулинарные эксперименты, правда, предугадать исход этих экспериментов практически невозможно. Мы с ней лучшие подруги, — голос стал грустным, на лбу обозначились морщинки.       — А ведь последняя их встреча произойдет на свадьбе, — пробормотала расстроено Эсми. Как я уже замечал прежде, о матери она говорила скорее как родитель о ребенке. Я остановился перед ее домом, с запозданием сообразив, что вроде бы не должен знать, где она живет. Но нет, в небольшом городке это не должно вызывать подозрений, ведь ее отец видная фигура. — Сколько тебе лет, Белла? Должно быть, она постарше одноклассников. Эмметт закатил глаза, вспомнив ее пунктик о возрасте. Может, поздно пошла в школу или отстала. Но нет, не может быть, — при ее уме. — Семнадцать, — ответила она. — На семнадцать ты не выглядишь.       — Ты тоже, — засмеялась Элис. Она засмеялась. — Ты что? — Мама вечно твердит, что я родилась тридцатипятилетней и с каждым годом становлюсь все больше похожей на женщину средних лет. — Она снова засмеялась. Потом вздохнула. — Что ж, должен же кто-то в семье быть взрослым.       — Звучит печально, — вздохнул Карлайл. Это кое-что прояснило для меня. Не составляло труда понять, как легкомыслие матери приводит к зрелости дочери. Ей пришлось рано повзрослеть и взять мать под свою опеку. Потому-то ей и не нравится, когда опекают ее саму — ей кажется, что это ее работа.       — Что ж, придется привыкать, — улыбнулась Эсми. — Ты тоже не очень-то похож на старшеклассника, — вывела она меня из раздумий. Я нахмурился. Стоило мне что-то узнать о ней, как она слишком многое замечала в ответ.       — Обычно это называется диалогом, — фыркнул Джаспер.       — Обычно люди не задают нам вопросы, — закатил глаза Эдвард. Я сменил тему: — Так почему же твоя мать вышла за Фила? Она помедлила, прежде чем ответить. — Моя мама… для своих лет она очень молода. А с Филом, по-моему, чувствует себя еще моложе. Во всяком случае, она в него влюблена. — Она снисходительно покачала головой. — И ты не против ее брака? — удивился я.       — Заранее закидываешь удочку? — подмигнул брату Эмметт.       — Заткнись. — А не все ли равно? — спросила она. — Я хочу, чтобы мама была счастлива… а она хочет быть вместе с этим человеком. Это альтруистичное замечание потрясло бы меня, если бы не вписывалось в общую картину, не дополняло то, что я уже узнал про ее характер. — Такое великодушие… интересно. — Что именно? — Готова ли она отплатить тебе той же монетой, как ты думаешь? Кем бы ни оказался твой избранник?       — Заткнись, — по слогам проговорил Эдвард злобно глянув в сторону Эмметта. Брюнет показательно закрыл рот на замок, а ключик выкинул. Вампир закатил глаза, постучав указательным пальцем по виску, напоминая о своем даре.       — Твои проблемы, — брюнет пожал плечами. Вопрос был дурацкий, и сохранить беспечный тон мне не удалось. Как глупо даже предполагать, что кто-то способен одобрить меня в качестве избранника для своей дочери. Как глупо даже надеяться, что Белла выберет меня.       — И вовсе не глупо, — нахмурилась Эсми.       — Да, у вас будет шикарная свадьба, — улыбнулась Элис.       — Давайте вспомним что Белла еще даже не приехала в Форкс, — фыркнула Розали.       — Умеешь же ты испортить настроение, — рыкнула брюнетка. — Д-думаю, да, — под моим взглядом она запнулась. От страха? Каллены громко фыркнули. Мне опять вспомнилась мисс Коуп. О чем говорят другие признаки? Широко раскрытые глаза могут означать обе эмоции. Но трепет ресниц вроде бы свидетельствует против страха. У Беллы приоткрыты губы… Она спохватилась: — Но она же мать. Это другое дело. Я иронически улыбнулся. — В таком случае не выбирай слишком страшных. — Слишком страшных — это каких? Сплошь в пирсинге и татуировках?       — Есть монстры и пострашнее, — ухмыльнулся Джаспер. — Она усмехнулась мне. — Можно сказать и так. — На мой взгляд, это определение не содержало никакой угрозы.       — Не соглашусь с тобой, — нахмурился Карлайл. — А как сказал бы ты? Вечно она задавала не те вопросы. Или, пожалуй, вопросы в самую точку. Во всяком случае, такие, на которые мне не хотелось отвечать. — Как думаешь, я могу быть страшным? — спросил я, пытаясь слегка улыбнуться. Она задумалась, потом ответила серьезно: — Хм… пожалуй, можешь, если захочешь.       — И когда не хочешь тоже, просто тупить надо меньше, — фыркнул Эмметт. Я тоже посерьезнел. — А сейчас ты меня боишься? На этот вопрос она ответила сразу: — Нет. Эдвард улыбнулся. Улыбаться стало легче. Вряд ли я услышал от нее чистую правду, но ведь она и не солгала.       — Это правда, — улыбнулась Эсми. По крайней мере, ей было не настолько страшно, чтобы захотелось сбежать. Я задался вопросом, какие чувства вызвало бы у нее мое сообщение, что этот разговор она ведет с вампиром, и внутренне сжался, представив себе ее реакцию.       — О, она тебя не разочарует — широко улыбнулся Джаспер. — Может быть, теперь ты расскажешь мне о своей семье? Наверняка твоя история гораздо интереснее моей. И уж точно страшнее. Школьники закатили глаза. — Что ты хочешь узнать? — осторожно уточнил я. — Каллены усыновили тебя? — Да. Она замялась, потом робко спросила: — Что случилось с твоими родителями? Эсми и Карлайл переглянулись. Ответить было нетрудно. Даже лгать ей не пришлось. — Они умерли много лет назад. — Сочувствую, — пробормотала она, явно встревоженная тем, что расстроила меня.       — Совсем нет, — слабо улыбнулся Эдвард. Она тревожилась обо мне. Какое странное чувство — видеть ее заботу, пусть даже такую, которую принято проявлять из вежливости.       — Это было не из вежливости, — нахмурилась Элис.       — Я знаю. — На самом деле я их почти не помню, — заверил я. — Карлайл и Эсме давным-давно уже стали мне настоящими родителями. — И ты их любишь, — заключила она. Я улыбнулся. — Да. Они лучше всех. Карлалйл и Эсми с благодарной улыбкой посмотрели на сына, Эдвард смущенно отвел взгляд. — Тебе повезло. — Сам знаю. В этом отношении мне и вправду не на что жаловаться. — А твои брат с сестрой? Если я дам ей шанс выспрашивать подробности, мне придется врать. Я взглянул на часы — с досадой, что мое время с ней истекло, и вместе с тем с облегчением. Боль была мучительной, и боялся, как бы жжение в горле не усилилось вдруг настолько, что я уже не смогу сдерживать его.       — Такого не случится, — фыркнула Элис.       — Это ты знаешь, книжный я еще понятия не имеет что происходит. — Мои брат с сестрой, а если уж на то пошло, и Джаспер с Розали не обрадуются, если им придется мокнуть под дождем, дожидаясь меня. — Ой, извини, тебе же надо уезжать!       — Отмазался, — закатил глаза Эмметт. Но она не сдвинулась с места. Ей тоже не хотелось, чтобы наше время истекло. На самом деле боль терпима, размышлял я. Парни усмехнулись. Но нельзя забывать об ответственности. — А тебе надо, чтобы пикап пригнали раньше, чем шеф полиции Свон вернется домой. Тогда тебе не придется рассказывать о том, что стряслось с тобой на биологии. — Да он наверняка уже в курсе. В Форксе невозможно что-то утаить, — название города она выговорила с явной неприязнью.       — Это пока, — закатила глаза Розали. Я засмеялся ее словам. И вправду, здесь ничего не скроешь.       — Кроме одной нечести, — фыркнул Джаспер.       — Двух, считая оборотней, — скривился Эмметт. — Удачной вам поездки на побережье. — Я взглянул на проливной дождь, зная, что он не затянется, и на этот раз сильнее, чем обычно, желая, чтобы затянулся. — Погода в самый раз, чтобы позагорать. Вампиры рассмеялись. Ну или как раз такая установится к субботе. Она обрадуется. А ее радость стала для меня важнее всего. Важнее моей собственной радости. Эсми ласково улыбнулась. — А разве завтра мы не увидимся? Беспокойство в ее голосе польстило мне и в то же время вызвало желание не разочаровывать ее. — Нет. У нас с Эмметтом выходные начнутся досрочно. — Я уже злился на себя за эти планы. Эмметт фыркнул, сложив руки на груди. Мог бы и отказаться…       — Нет, не мог. но теперь охота как нельзя кстати, и мои близкие и без того тревожатся за меня, незачем давать им понять, как велика моя одержимость.       — Как будто мы еще не поняли, — закатил глаза Джаспер. Я до сих пор не знал толком, что за безумие овладело мной прошлой ночью. В самом деле пора найти способ обуздывать свои порывы. Пожалуй, немного отдалиться на некоторое время не помешает. — Чем займетесь? — спросила она — судя по голосу, не слишком обрадованная моим известием. Больше удовольствия, больше боли.       — Мазохисты, — фыркнул Эмметт. — Идем в поход в заповедник Гэут-Рокс, к югу от Рейнира. Эмметту не терпелось открыть сезон охоты на медведей. Брюнет широко улыбнулся. — Ну ладно, удачного вам похода, — без особого воодушевления пожелала она, чему я вновь порадовался. Глядя на нее, я уже заранее начал мучиться, представляя, как придется попрощаться с ней, пусть даже на время. Она такая нежная и уязвимая. Это же просто безрассудство — оставлять ее без присмотра там, где с ней может случиться что угодно. Вампиры закатили глаза. Однако к худшему, что могло с ней случиться, приведут скорее встречи со мной. — Можешь выполнить одну мою просьбу? — серьезно спросил я. Она кивнула, явно заинтригованная моим тоном. «Полегче». — Не обижайся, но ты, похоже, из тех, кто прямо-таки притягивает к себе неприятности! Так что… постарайся не свалиться в воду и не попасть под машину, ладно? Младшие Каллены хихикнули. Эдвард, Эсми и Карлайл закатили глаза. Я невесело улыбнулся, надеясь, что она не различит неподдельную тоску в моих глазах. Как я сожалел о том, что ей будет гораздо лучше вдали от меня, что бы с ней при этом ни случилось! Беги, Белла, беги. Я люблю тебя слишком сильно — во вред тебе и себе. Она обиделась — должно быть, в чем-то я снова просчитался. И обдала меня яростным взглядом.       — О, как я хочу это увидеть, — с предвкушением произнес Эмметт, рассмеявшись — Сделаю, что смогу, — отрезала она, выскочила под дождь и постаралась посильнее хлопнуть дверцей. Эдвард с усмешкой закатил глаза. Я сжал в кулаке ключ, который только что тайком выудил у нее из кармана, и, отъезжая, глубоко вдохнул ее запах.       — А разве он был не у нее в джинсах? — Нахмурилась Розали.       — Нет, то в другой раз. — покачала головой Элис.       — Конец главы, — произнес Карлайл.       — Наконец-то, — протянул Эмметт.       — Да, это была одна из самых длинных глав, — кивнул Джаспер.       — То ли еще будет, — вздохнула Эсми, и протянула ладонь мужу, Карлайл ласково погладил жену по запястью.       — Моя очередь, — хмыкнул Эдвард, беря из рук отца книгу.

Продолжение следует...

Примечания:
324 Нравится 144 Отзывы 89 В сборник
Отзывы (9)