ID работы: 11223679

Сага. Новолуние

Гет
PG-13
Завершён
257
Размер:
512 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 99 Отзывы 85 В сборник Скачать

Часть 16. Парис

Настройки текста

Глава 16.

Парис Тут мое лицо поднялось над поверхностью воды. Непонятно, я же думала, что тону! Каллены облегченно выдохнули.       — Она жива, — чуть улыбнувшись произнесла Элис. Эдвард чуть расслабился, но все еще оставался напряжённым. Течение не ослабевало, оно швыряло меня на скалы, которые ритмично колотили в спину, выбивая из легких воду. Из носа и рта целые реки лились! Морская соль жгла носоглотку, камни терзали позвоночник, а попавшая в горло вода мешала вздохнуть. Куда ни глянь, везде океан, грозящий накрыть меня с головой. — Дыши! — приказал искаженный тревогой голос.       — Это Джейкоб? — с надеждой спросил Эдвард. Узнав его, я передернулась от невыносимой боли: это не серебряный баритон Эдварда!       — Но это не значит, что его не нужно слушать, — нахмурился Джаспер. Послушаться я не могла. Бьющий изо рта водопад не ослабевал, не оставляя ни малейшего шанса вздохнуть. Ледяная вода разъедала легкие. — Давай, Белла, дыши! — умолял Джейкоб.       — Пожалуй, теперь он мне нравится чуть больше, — с легкой полуулыбкой произнес Эдвард.       — Даже если это он подбил ее на прыжки со скал? — насмешливо изогнул бровь Эмметт, и парень недовольно рыкнул. Перед глазами появились черные точки. Они все росли и росли, пока наконец не заслонили свет. Скала вновь ударила в спину. Только почему-то она не холодная, как вода, а горячая.       — Это не скала, он пытается выбить из нее воду, — хмыкнул Карлайл.       — Сломав позвоночник? — усмехнулась Элис.       — Он чутка переборщил, — оправдывала мальчика Эсми. Да это же рука Джейкоба, пытающаяся выбить из меня воду… Голова кружилась, черные точки заслоняли все… Неужели я снова умираю? Что-то мне не нравится: в прошлый раз было гораздо приятнее. Эдвард раздраженно закатил глаза. Любоваться нечем — перед глазами только темнота. Мрак съел даже плеск волн, который превратился в мерное «ш-ш-ш», доносящееся из глубины моих ушей… — Белла! — позвал Джейкоб все еще напряженно, но без прежнего отчаяния. — Беллз, милая, ты меня слышишь? В голове все крутилось и шипело, словно безжалостные волны проникли и туда. — Давно она без сознания? — спросил кто-то другой.       — Она в сознании, просто ответить не может. Продолжай выбивать из нее воду, — пробормотал Карлайл. Голос, принадлежащий не Блэку, поразил до глубины души и привел в почти сознательное состояние. Оказалось, я лежу неподвижно. Течение больше не гоняет мое тело, а волны вздымаются только у меня в голове. Подо мной что-то плоское.       — Земля, — фыркнула Розали. — Не знаю! — никак не мог успокоиться Джейкоб. Он совсем близко: руки — как обычно теплые — убрали с моих щек влажные волосы. — Пару минут… Я ведь быстро ее на берег вытащил!       — Он видел как она падала? — удивился Джаспер.       — Ты хотел сказать прыгала? — фыркнула Розали. Блондин поджал губы. Мерное «ш-ш-ш», что звучало в ушах, было не шелестом волн, а свистом наполнявшего легкие воздуха. Каждый вдох причинял боль, дыхательные пути саднило, будто их скребли стальной проволокой. Но все-таки я дышала!       — Это самое важное, — чуть улыбнулся Карлайл. И еще мерзла. Тысячи острых ледяных бусинок впились в лицо и руки, не давая согреться.       — Еще бы, после такого плаванья, — фыркнула Элис. — Она дышит… Скоро придет в себя, но нужно поскорее отнести ее в тепло. А то лицо слишком бледное… — На этот раз я узнала голос Сэма. — По-твоему, ее можно передвигать? — А она, когда падала, ничего не повредила? — Трудно сказать.       — Хорошо. Они должна осторожнее отнестись к ней, она могла повредить позвоночник при столкновении со стеной, — хмуро пробормотал Карлайл, — в таком случае ее нельзя передвигать. Повисла пауза — парни не знали, на что решиться. Я попробовала открыть глаза: ушла целая минута, зато потом показались темно-пурпурные тучи, из которых сыпал ледяной дождь. — Джейк! — прохрипела я. Лицо моего друга заслонило небо. — О-ох! — вырвалось у него, и в глазах отразилось облегчение. — Белла, ты слышишь меня? Что-нибудь болит? — Т-т-только г-г-горло, — заикаясь, пролепетала я, потому что губы дрожали от холода.       — Согрей ее блохастый, — буркнул Эдвард, — сейчас от него больше проку, чем было бы от меня. — Тогда я тебя отсюда унесу. — Блэк обнял меня и поднял без малейших усилий, словно пустую коробку. Обнаженная грудь излучала тепло и укрывала от дождя. Положив голову на его мускулистую руку, я равнодушно разглядывала яростно лижущие пляж волны. Откуда-то сзади донесся голос Сэма: — Все нормально? — Угу, дальше я сам о ней позабочусь. Возвращайся в больницу. Я подъеду чуть позже. Спасибо, Сэм.       — В больницу? Кото-то пострадал? — забеспокоилась Эсми.       — Точно не оборотни, их бы в больничку не отправили, — буркнул Эмметт. Голова гудела и кружилась, и смысл его слов дошел до меня далеко не сразу. Адли не ответил. Не услышав ни звука, я решила, что он ушел. Джейкоб нес меня к дороге, а прибой жадно лизал песок, будто не в силах смириться с тем, что мне удалось ускользнуть. Я смотрела на океан, и мои усталые глаза неожиданно выхватили нечто яркое: далеко в бухте среди темных волн пылал огонь.       — Огонь? Огонь в бухте? — удивилась Элис.       — Мне это не нравится, — подозрительно нахмурился Джаспер.       — Думаешь это… — с ужасом прошептал Эдвард.       — Вполне возможно, — пожал плечами блондин.       — Вы о чем? — спросил Карлайл. Парни, переглянувшись, в один голос произнесли:       — Виктория.       — Что? — сорвалось с губ Эсми.       — Она настолько близко подобралась, — гневно прошептал Эмметт.       — Щенок вовремя успел ее оттуда вытащить, — чуть улыбнулась Элис, — с ней все хорошо. Это главное, а о Виктории мы позаботимся. Что за ерунда? Может, опять сознание теряю? Голова шла кругом от воспоминаний о черных бушующих волнах и собственной беспомощности: надо же, не знала, где дно, где поверхность! Совсем запуталась… однако Джейкоб все-таки… — Как ты меня нашел? — прохрипела я. — Потому что искал. — Пробираясь сквозь дождь, он не брел, а бежал к дороге. — Сначала шел по твоим следам, а потом услышал крик… Эдварда передернуло. — Парень вздрогнул. — Зачем ты прыгнула, Белла? Неужели не заметила, что начинается шторм? Почему меня не дождалась? — Теперь его лицо дышало гневом. — Извини, — пролепетала я, — сглупила.       — Это мягко сказано, — сурово произнесла Элис. — Да уж, причем сильно, — согласился Джейкоб, а когда кивнул, с волос слетели дождевые капли. — Слушай, давай договоримся: все глупости только в моем присутствии! Я не смогу как следует нести службу, думая, что в эту самую минуту ты, возможно, прыгаешь со скал.       — Разумное решение, — хмыкнул Джаспер. — Хорошо… Договорились! — Голос как у заядлой курильщицы! Я попыталась прочистить горло, но тут же поморщилась: ощущения такие, будто острый нож проглотила. — Что сегодня произошло? Вы… нашли ее?              — Если бы, — зло оскалился Эдвард. — Теперь содрогнулась я, хотя у теплой, как печка, груди холодно не было. Блэк покачал головой. Он по-прежнему не шел, а бежал по ведущей к дому тропе. — Нет, рыжая бросилась в океан, а в воде у кровопийц значительное преимущество.       — Это правда, — подавлено кивнул Карлайл. Поэтому я и спешил домой: боялся, что она запутает следы. Ты так долго бродила по пляжу… — Джейк осекся и нервно сглотнул. — Сэм вернулся вместе с тобой, значит… остальные уже дома? — Ага… Вроде того.       — Они все в больнице, — нахмурился мужчина. Прищурившись, я сквозь серые нити дождя пыталась понять выражение его лица. Глаза стали жесткими от боли и тревоги. Внезапно услышанные чуть раньше слова обрели смысл. — Ты говорил о больнице… Ну, Сэму, на пляже… Кто-то ранен? Она дала вам бой?       — Пф, если бы дала, хер бы от туда выбралась живой, — фыркнул Эмметт. — Мой голос сорвался на визг, что вместе с простудной хрипотой звучало престранно. — Нет, нет, когда вернулись, нас ждал Эмбри со страшными новостями. Гарри Клируотер… Сегодня утром у него случился сердечный приступ.       — О господи, — с шумом втянула воздух сквозь сжатые зубы Эсми.       — Он умер? — нахмурился Карлайл. — Гарри? — Я покачала головой, пытаясь осмыслить услышанное. — А Чарли знает? — Да, он тоже в больнице с моим папой. — Гарри поправится? Джейкоб снова прищурился: — Не знаю, пока вид у него неважный.       — Какой кошмар, — покачала головой Эсми.       — А ведь в предыдущих главах что-то говорилось о его сердце, — припомнил Джаспер, — кажется Сью, его жена, говорила что у него плохие анализы.       — А он не послушал, — недовольно хмыкнул Карлайл. Чувство вины ударило тяжелым молотом: зачем только я решилась на идиотский прыжок со скалы?! Для отчаянных поступков я выбрала далеко не лучший день.       — Ты наконец это осознала, — фыркнул Эдвард. — Могу я чем-нибудь помочь? Неожиданно дождь прекратился, а что мы уже вернулись к дому Блэков, я поняла, только когда Джейкоб распахнул дверь. Теперь шторм колотил в крышу. — Посиди здесь, — велел Блэк, опуская меня на диванчик. — Я принесу сухую одежду. Карлайл одобрительно качнул головой. Пока мои глаза привыкали к темноте, Джейкоб бросился в свою комнату. Без Билли крошечная гостиная казалась пустой, чуть ли не заброшенной и зловещей, наверное, потому, что я знала, куда уехал ее хозяин. Парень вернулся через несколько секунд и швырнул комок серого меланжевого трикотажа: — Вот, тебе будет велико, но ничего лучше я не нашел. Давай, э-э… выйду, чтобы ты переоделась. — Пока не надо. Сил нет шевелиться. Побудь со мной.       — Желательно конечно переодеться, но если ей с ним будет комфортнее тоже не плохо, — пожал плечами доктор. Джейкоб опустился на пол рядом с диваном, прислонившись к нему спиной. Интересно, когда он в последний раз спал? Вид у него такой же усталый, как у меня.              — Слишком много забот для сна, а постоянные переживание как бы Белла не чего с собой не сделала, спокойствия не прибавляет, — хмыкнула Элис. Опустив голову на подушку, Джейк сладко зевнул. — Пожалуй, можно немного отдохнуть… Карие глаза закрылись, и я тоже зажмурилась. Бедный Гарри… Бедная Сью. Чарли наверняка с ума сходит. Гарри его лучший друг. Несмотря на пессимизм Джейка, я искренне надеялась, что Клируотер поправится. Ради Чарли, ради Сью, Ли и Сета…       — Если он… Они будут безутешны, — всхлипнула Эсми. Диван Билли стоял рядом с батареей, и в промокшей одежде я согрелась. Почему-то саднящие легкие не помогали бодрствовать, а, наоборот, толкали к забытью. Интересно, спать можно?       — Даже нужно, — улыбюнулся Карлайл. Джейкоб негромко захрапел, Эмметт произнес это со смешком в голосе. и этот звук успокаивал не хуже, чем колыбельная. Я быстро провалилась в забытье. Впервые за очень долгое время мне приснился нормальный сон.       — Наверное это присутствие мальчишки так подействовало, — хмыкнул Джаспер, — она чувствует себя с ним в безопасно, ей тепло и спокойно, и кошмары отступают. Этакое размытое попурри из старых воспоминаний: ослепительно яркое солнце Финикса, мамино лицо, полуразвалившийся домик в лесу, линялое одеяло, зеркальная стена, пламя на черной воде… Эдвард презрительно оскалился. Едва картинка менялась, предыдущую я тотчас забывала. Лишь последняя застряла в памяти дольше других. Какая-то странная, словно театральная декорация. Обвитый плющом балкон и будто нарисованная в ночном небе луна. Я увидела девушку в сорочке: прислонившись к колонне, она разговаривала сама с собой. Ерунда, конечно, но, медленно возвращаясь к реальности, я думала о Джульетте.       — Джульетте? — удивилась Элис, — а она та тут причем? Джейкоб спокойно спал, обняв диванную подушку, дыхание глубокое и ровное. Сгущались сумерки, и в доме стало намного темнее. Я будто одеревенела, зато согрелась и почти высохла, хотя горло пылало от каждого вдоха.       — Ей нужно выпить воды, — нахмурился Карлайл, — она наглоталась соленой воды. Придется встать — дико хотелось пить. Вот только мое тело отказывалось подняться с дивана. Зачем шевелиться, если можно лежать и думать о Джульетте? Что бы сделала совсем юная девушка, если бы Ромео бросил ее,       — Теперь понятно, — закатила глаза брюнетка.       — Что же тебе понятно? — спросил Эмметт.       — Она проводит параллель между собой и Джульеттой, мной и Ромео и…       — Парисом и Джейкобом? Поэтому так называется глава, — хмыкнула Розали. Эдвард кивнул.       — Но почему именно это пьеса? — спросила Эсми.       — Не знаю, может потому что это было последнее тема на которую они нормально говорили, перед случившемся на дне рождение, — задумчиво проговорила Элис.       — Мне кажется, что ее размышление о Джульетте мне не понравится, — нахмурился Эдвард. но не под давлением семьи, а потому что разлюбил?       — Я не разлюбил, — поморщился парень. Допустим, Розалина проявила бы чудеса обаяния и он передумал? Вместо того чтобы жениться на юной Капулетти, он бы просто исчез? Прекрасно понимаю, каково было бы Джульетте! Нет, девушка не вернулась бы к прежней жизни и от потрясения — нисколько не сомневаюсь — не смогла бы оправиться. Доживи она до глубокой старости, каждый раз, закрывая глаза, видела бы Ромео. В конце концов ей пришлось бы смириться. Интересно, Джульетта вышла бы за Париса, просто чтобы угодить родителям и не создавать проблем? Вряд ли. Хотя в пьесе о нем сказано немного. Этакий схематично обрисованный герой: угрожал счастью Джульетты, притязал на ее руку.       — Кого интересно он мне напоминает, — хмыкнул Эмметт. А что, если дополнить образ Париса? Что, если он был другом Джульетты? Лучшим другом? Что, если он стал единственным, кому она могла довериться после ужасного поступка Ромео? Единственным, кто понял и сумел вернуть хотя бы к получеловеческой жизни? Если он был добрым и терпеливым? Если он о ней заботился? Если Джульетта чувствовала, что без него не выживет? Если он искренне любил ее и желал счастья?       — Когда она так говорит, даже я думаю что это не плохой вариант, — нахмурилась Элис.       — Если бы было все так, как думает Белла. Если Эдвард не вернется, если он и правда ее бы разлюбил, тогда да, этот вариант был бы наилучшим, — кивнул Джаспер.       — Она думает… — хрипло прошептал Эдвард, — Думает уйти к блох… Джейкобу?       — С ее точки зрения это было бы правильным решением, — вздохнула Эсми. А может… Может, и она любила Париса? Конечно, не как Ромео, а лишь настолько, чтобы тоже желать ему счастья?       — Ценой собственного? — изогнула бровь Розали. В крошечной гостиной раздавалось мерное дыхание Джейкоба. Оно было как колыбельная для малыша, как скрип кресла-качалки, как тиканье старых часов в уютной комнате — звук умиротворения и покоя.       — Ей спокойно с ним, — грустно улыбнулся Эдвард, задумавшись о чем-то своем. Если Ромео безвозвратно исчез, почему бы Джульетте не принять предложение Париса? Не следовало бы ей обустроить и привести в порядок свою жизнь? Может, это и стало бы подобием счастья, на которое она могла рассчитывать?       — Она достойна намного большего, — вздохнула Эсми. Я тяжело вздохнула и тут же застонала от саднящей боли в горле. Похоже, слишком увлеклась Шекспиром. Ромео не передумал, именно поэтому его имя люди вспоминают в неразрывной связи с именем возлюбленной: Ромео и Джульетта. Именно поэтому шекспировская пьеса стала шедевром, а произведение под названием «Брошенная Джульетта спуталась с Парисом» давно бы кануло в Лету. Эмметт и Джаспер захихикали.       — Да, думаю я бы это читать не стал, — смеялся Джаспер. Закрыв глаза, я вновь погрузилась в раздумья. Хватит мусолить пьесу, пора вернуться к реальности, например к сегодняшнему прыжку со скалы. Какая же я дура! Эдвард и Элис закивали как китайский болванчик. И дело не только в скалах, но и в мотоциклах и идиотском подражании Ивелу Книвелу. [Ивел Книвел — знаменитый американский мотогонщик-трюкач, известен прыжками через автомобили, автобусы, грузовики и даже бассейн с акулами.] Калленов передернуло от одной мысли что Белла реально стала бы подражать Ивелу, и начала бы прыгать через бассейн с акулами. Случись со мной что-то страшное, как бы это пережил Чарли?       — Теперь то она прекратит свои дурацкие выходки? — сурово произнес Эдвард. Сердечный приступ Гарри заставил посмотреть на все с другой стороны. Со стороны, которую я отказывалась замечать, потому что, если быть до конца честной, она показывала: мне стоит пересмотреть свои взгляды. Вот только смогу ли я жить иначе?       — Сможешь. С Джейкобом, он поможет тебе, уверен, — прошептал парень. Вампиры как-то странно на него посмотрели. Вероятно, да. Легко не будет. Более того, отказаться от иллюзий и вести себя, как взрослая, будет просто невыносимо. Но я должна и, возможно, смогу… С помощью Джейкоба. Окончательно сейчас я ничего не решу: слишком больно. Лучше подумать о другом. Как я ни пыталась отвлечься на что-то приятное, перед глазами крутились воспоминания о неудачном каскадерском трюке. Похожее на полет падение… черная вода… раздирающее меня течение… лицо Эдварда… На нем я задержалась подольше. Эдвард нежно улыбнулся. Теплые руки Джейкоба, пытающиеся вернуть меня к жизни… Колючий дождь, льющий из пурпурных туч… Странное пламя среди волн… Почему-то яркая вспышка на фоне черной воды показалась знакомой. Конечно, это не пламя…       — Нет, не думай об этом сейчас! — воскликнул вампир. Размышления прервал истеричный визг шин — перед домом затормозил автомобиль.       — Хорошо, сейчас не время для таких мыслей, — хмуро пробормотал он. Дверцы открылись, затем хлопнули. Может, сесть? Нет, не стоит… Голос Билли с другим не спутаешь, но мистер Блэк говорил так тихо, что я слышала лишь скрипучий шепот. Входная дверь распахнулась, вспыхнул свет, и, на мгновение ослепленная, я заморгала. Джейкоб проснулся и, отчаянно зевая, вскочил на ноги. — Извините, — проворчал Билли. — Мы вас разбудили? Я подняла глаза на Блэка-старшего и, всмотревшись в его лицо, чуть не заплакала. — Ой, нет, Билли, нет!       — Нет, — всхлипнула Эсми, — какой ужас.       — Тшш, — упокоевающее взял жену за руку Карлайл, — сейчас он жив. Мы знаем о случившемся и предупредим его.       — Он не станет слушать, — фыркнул Эммет.       — Зато его жена послушает, — вмешалась Элис.       — Если у нас есть хоть один шанс предотвратить произошедшее, мы воспользуемся им, — произнес мужчина, и женщина отчаянно закивала. Посерев от горя, он медленно кивнул. Джейк бросился к отцу и взял за руку. Искаженное гримасой боли, его лицо казалось неестественно детским в сочетании с телом взрослого мужчины. Стоящий позади Сэм проталкивал коляску в дверной проем. Всепоглощающего спокойствия, которым обычно дышал его облик, сегодня как не бывало. — Мне очень жаль… — прошептал он. — Нам всем будет непросто, — кивнул Билли. — Где Чарли? — Твой отец еще в больнице вместе со Сью. Нужно… нужно столько всего организовать.       — Он решил взять на себя похоронную процессию, — слегка улыбнулась Эсми. Я нервно сглотнула. — Пожалуй, пойду, — буркнул Адли и поспешно скользнул за дверь. Выпустив руку сына, Билли покатил через кухню в свою комнату. Посмотрев отцу вслед, Джейкоб опустился на пол рядом со мной и спрятал лицо в ладонях. Я потрепала его по плечу, лихорадочно подбирая нужные слова.       — Сейчас будет достаточно что бы ты просто была рядом, — вздохнула Элис. После долгой паузы он прижался щекой к моей руке: — Ты как? Наверное, стоило заехать к врачу.       — Разумеется стоило, но если она чувствует себя в порядке… — пробормотал Карлайл.       — Не стоит пугать Чарли еще больше, он и так расстроен, — робко произнесла Эсми.       — Ты права, — кивнул мужчина. — Обо мне не беспокойся, — прохрипела я. Джейк повернулся, и я увидела: глаза у него покраснели. — Выглядишь неважно. — Наверное, потому, что и чувствую себя неважно. — Сейчас подгоню пикап и отвезу домой — думаю, тебе лучше вернуться до прихода Чарли. — Да, пожалуй. Дожидаясь его, я валялась на диване. В соседней комнате совсем тихо. Я чувствовала себя чрезмерно любопытной особой, сующей нос в чужое горе.       — Это называется не «сую нос в чужое горе», а поддержкой, — хмыкнул Джаспер. Джейк вернулся быстро: знакомый гул двигателя вспорол ночь гораздо раньше, чем я ожидала. Не сказав ни слова, парень обхватил меня за плечи и помог встать. От ночной прохлады бросило в дрожь. Ничего не спрашивая, Блэк устроился на водительском сиденье и привлек меня к себе. Я прильнула к его груди. — Сам-то как домой попадешь?       — Он пешком быстрее добежит, — закатила глаза Розали. — Я и не собираюсь. Мы ведь до сих пор не поймали кровопийцу! Я вновь содрогнулась, на этот раз не от холода. В кабине стало тихо, холодный воздух выветрил остатки сна. В голове воцарилась полная ясность, сознание работало с поразительной скоростью. Что, если… Как же мне поступить?       — Не обязательно решать это сейчас, — грустно улыбнулся Эдвард. Свою жизнь без Джейкоба я не мыслила; сама идея представить ее в таком виде внушала ужас. Каким-то образом он сумел стать неотъемлемой частью моего существования. Но оставить все, как есть… не будет ли это, как выразился Майкл, бессердечно? Вспомнилось, как я мечтала, чтобы Джейк был моим братом. Теперь ясно: на самом деле мне просто хотелось иметь на него определенные права. Например, сейчас он обнимал явно не по-братски, но мне в его руках очень тепло и уютно. И безопасно. Джейкоб — мой островок безопасности, тихая гавань.       — Она любит его…       — Не так как тебя, — фыркнула Элис.       — Но достаточно что бы выбрать его.       — Но если ей дать шанс выбирать, она выберет тебя, — закатила глаза Розали. Эдвард мрачно усмехнулся.       — Знаю. Пожалуй, определенные права на Джейкоба Блэка заявить можно, думаю, мне это вполне по силам…       — Тебе это по силам, — вздохнула Элис. Понятно, в обмен придется все ему рассказать, иначе получится несправедливо. Придется объяснить так, чтобы Джейк понял: я в норму не приду никогда и он для меня слишком хорош.       — Не правды, — фыркнул Эдвард. Парень уже в курсе, что мое сердце разбито, так что это откровением не станет, нужно только уточнить, до какой степени… Придется добавить, что я сумасшедшая и слышу голоса. Пусть узнает все, прежде чем принять окончательное решение.       — Он не передумает, что бы ты ему не сказала, — хмыкнул Эмметт, без тени на улыбку. Впрочем, я чувствовала, Джейк примет меня несмотря ни на что. Ни на секунду не задумается. Если решусь, придется идти до конца, подключив все фибры души и осколки разбитого сердца. Лишь так я смогу воздать Джейкобу по заслугам. Хочу ли я этого? Смогу ли? Что плохого в том, чтобы сделать юношу счастливым?       — Она думает лишь о нем, и забывает о себе, — недовольно пробормотал Эдвард. Пусть даже чувства к нему — слабый отголосок того, на что я способна, пусть даже в сердце до сих пор царствует ветреный Ромео, С губ Эмметт сорвался смешок, а лицо Эдварда перекосилось. Элис, Джаспер и Розали тоже хихикнули. Эсми и Карлайл с трудом подавили улыбки. что в этом плохого? Блэк остановился перед моим домом, заглушил двигатель, и воцарилась тишина. Далеко не в первый раз я отметила, что он будто чувствует мое настроение. Одна рука Джейкоба уже обнимала меня за плечи, теперь к ней присоединилась вторая, прижимая, приковывая меня к мускулистой груди. Ощущения удивительные, будто из зомби с разбитым сердцем я превратилась в нормальную девушку. Эдвард печально улыбнулся. Почти нормальную… Сначала показалось, что он думает о Гарри, однако, когда Джейк заговорил, голос был приглушенным, извиняющимся. — Прости, Беллз, я знаю, ты относишься к этому немного иначе, чем я. Но клянусь, меня это не коробит. Я дико рад, что с тобой все в порядке, я готов петь, а это шоу не для слабонервных!       — Даже не сомневаюсь, — хихикнул Эмметт. — Он засмеялся неподражаемым гортанным смехом прямо мне в ухо. Дыхание участилось, царапая стенки горла. Разве Эдвард, несмотря на равнодушие, не захотел бы, чтобы я была счастлива, насколько это возможно при таких обстоятельствах?       — Это все чего я хотел, именно то, ради чего я ушел, — прошептал парень. Неужели в его душе не осталось бы ни капли дружеского участия, чтобы желать мне самого лучшего? Уверена, что осталось и он не лишил бы меня шанса подарить кусочек ненужной ему любви Джейкобу Блэку. Тем более это совсем другая любовь… Теплая щека Джейка прижалась к моим волосам. Если повернусь и прильну губами к его обнаженному плечу… Нетрудно догадаться, что за этим последует. Эдвард замер. Причем совершенно естественно, сегодня никаких объяснений не понадобится. Смогу ли я? Смогу предать разбитое сердце ради спасения никчемной жизни?       — Когда она говорит так, — мрачно усмехнулась Элис, — все кажется совсем иным. Всего-то нужно — повернуть голову… А потом я услышала бархатный голос Эдварда;       — Сейчас? Но ведь никакой опасно нет, — нахмурился Эмметт. он звучал поразительно четко, будто мне грозила смертельная опасность. «Будь счастлива!»       — Это… Именно то о чем я сейчас думал, — поджал губы Эдвард, опусти взгляд, — если для нее это будетт лучше, я приму это. Я в любом случае приму ее выбор, каким бы он не был.       — Мы знаем, — печально вздохнула Эсми, слегка улыбаясь. Я так и застыла, и почувствовавший напряжение Джейкоб немедленно выпустил меня из объятий и потянулся к дверце. «Подожди! — хотела закричать я. — Буквально минуту!» — но меня парализовало эхо серебряного баритона, которое звучало в подсознании.       — Как же однако не вовремя, — хмыкнул Джаспер. В кабину залетел охлажденный сильным дождем ветерок. — Ах! — вырвалось из груди Джейкоба, будто кто-то пнул его под дых. — Черт побери!       — Что такое? — напрягся Эдвард. С поразительной скоростью индеец захлопнул дверцу и повернул ключ зажигания. Непонятно, как ему это удалось: крупные ладони дрожали мелкой дрожью. — Что случилось? Мотор пикапа нельзя заводить так быстро: он обреченно фыркнул и заглох.       — Чертово корыто, — фыркнула Розали. — Вампир! — изрыгнул Блэк.       — Мать твою, — ругнулся Эмметт.       — Увози ее оттуда, блоха недоразвитая, — прорычал Эдвард. Элис и Эсми недовольно покачали головой. только секунду назад он был готов отдать Беллу этому парнишки, а теперь оскорбляет последними словами. Кровь отхлынула от перенапряженного мозга, и мне стало плохо. — Откуда ты знаешь?       — Запах, Белла, запах, — закатил глаза Джаспер. — Запах чувствую, черт подери! Дикие глаза Джейкоба буравили темную улицу. Его тело сотрясали малозаметные толчки.       — Возьми себя в руки, не хватало еще тут обратится, — - возмущено пробормотал Эмметт. — Переродиться или увезти? — спросил самого себя Блэк.       — Увози! — заорал Эдвард, будто он мог его услышать. Долю секунды индеец изучал мои круглые от ужаса глаза и побелевшее лицо, а потом снова впился глазами в темную улицу. — Лучше увезти…       — Правильно, — закивала головой Элис. Оглушительно взвыв, мотор завелся, шины заскрипели — пикап разворачивался, чтобы спасти нас обоих. Фары осветили асфальт, темную лесную опушку и наконец скользнули по машине, припаркованной напротив моего дома. — Останови! — прохрипела я.       — Чего? — возмутился Эдвард. Машина черная и до боли знакомая. До автолюбительницы мне очень далеко, но про тот автомобиль я могла рассказать все. «Мерседес S55 AMG»…       — Это же моя машина, — брови Карлайла влетели вверх.       — Это может быть ловушка! — не успокаивался Эдвард, — Виктория очень хитра и…       — Думаешь она бы стала искать машину в точности как у Карлайла? — насмешливо изогнула бровь Розали.       — Все равно, это очень опасно. Мы бы не вернулись!       — Эдвард! Не говори за себя. Я могла вернутся, Эсми, Эмметт, Карлайл, она всем нам дорога! — закричала Элис.       — Элис, — угрожающе начал Эдвард, как вдруг всех в комнате накрыла толстое одеяло спокойствия. Джаспер хмуро смотрел на Эдварда, прижимая Элис к своей груди.       — Не узнаем кто это, пока не прочитаем, — спокойно произнесла Эсми, и парень покорно кивнул, все еще сверля дырку в сестре. Я знала точную мощность двигателя, цвет внутренней отделки салона, характерный аромат кожаных сидений и как темная тонировка окон способна превратить самый солнечный полдень в прохладные сумерки.       — Для бездарности, она довольно не плохо запомнила нашу машину, — подумала Розали. Машина Карлайла! — Останови! — закричала я громче, потому что Джейкоб на полной скорости гнал пикап прочь от дома. — Что?! — Это не Виктория. Останови, я хочу вернуться!       — Это опасно, — простонал Эдвард. От резкого торможения меня бросило на приборную панель. — Что? — ошеломленно переспросил он, буравя меня полными ужаса глазами. — Я знаю ту машину! Это «мерседес» Карлайла, это Каллены! Джейкоб смотрел, как на моем лице играют отблески рассвета, а его тело била сильная дрожь.       — Угомонись, черт тебя дери, — рыкнул парень. — Эй, успокойся! Никакой опасности нет! Расслабься… — Да, нужно успокоиться… — чуть не задыхался Блэк.       — Наверное в этот момент он как никогда почувствовал себя преданным, — вздохнула Эсми. Пока он всеми силами пытался не превратиться в волка, я смотрела в окно на черную машину. Наверное, это только Карлайл.       — С чего это быть мне? Гораздо логичнее если это будет Элис или Эсми. Эдвард вряд ли воспользовался машиной, — пробормотал мужчина Другого лучше не ждать. Может, Эсми? Все, стоп, стоп! Только Карлайл… Это уже много, больше, чем я смела надеяться. — В твоем доме вампир, — прошипел мой приятель, — а ты хочешь вернуться?!       — Именно этого она и хочет, малыш Джейки, — усмехнулся Эмметт. Я посмотрела на него, с трудом оторвав взгляд от «мерседеса». Вдруг машина исчезнет, если я отвернусь? — Конечно, — изумленная таким вопросом, ответила я. Лицо Джейкоба посуровело, превратившись в горькую маску.       — Он разочарован, — прикрыла глаза Эсми. Прежде чем маска окончательно застыла, в глазах мелькнули боль и разочарование: Блэк считает меня предательницей. Его руки дрожали, он казался лет на десять старше, чем я. Пытаясь прийти в себя, парень тяжело вздохнул: — А это не ловушка? — Это не ловушка, а Карлайл! Отвези меня обратно! Широкие плечи сотрясала дрожь, хотя глаза были холодными и бесстрастными. — Нет! — Джейк, все в порядке… — Нет, Белла, езжай сама!       — Он так просто отпустил ее? А если это и правда ловушка, — недовольно проборматал Эдвард, — чертов, глупый, блохастый, щенок. — Ответ прозвучал резко, как пощечина, и я поморщилась. Блэк сжимал и разжимал кулаки. — Пойми, — тем же ледяным голосом продолжил он, — я не могу вернуться. Есть соглашение или нет, там мой враг. — Дело совсем не… — Нужно скорее сообщить Сэму! Нас не должны видеть на их территории.       — Мы не против, — пожал плечами Карлайл.       — Особенно если это для защиты Беллы, — согласилась Элис.       — Или вообще для защиты людей, — добавила Эсми. — Это не война!       — Для них война, — вздохнул мужчина. Но Джейк не слушал. Поставив пикап на нейтралку, он выпрыгнул на дорогу. — Прощай, Белла! Очень надеюсь, что ты останешься в живых.              — Чертова псина, — прорычал Эдвард. Он помчался в темноту, трясясь так сильно, что фигура казалась нечеткой, и исчез, прежде чем я открыла рот, чтобы ответить. На долю секунды раскаяние буквально пригвоздило меня к сиденью. Зачем было так вести себя с Джейкобом? Впрочем, угрызения совести мучили совсем недолго: Эмметт прочел это сквозь ухмылку.       — Мы для нее важнее дворняг, — подумал он. сев за руль, я завела мотор. Руки тряслись почти как у Блэка, и успокоиться удалось не сразу, но потом я аккуратно развернулась и покатила обратно к дому. Когда я выключила фары, стало совсем темно. Уходя из дома, Чарли спешил так, что даже лампу на крыльце не зажег. Глядя на погруженный во мрак дом, я засомневалась. Вдруг это действительно ловушка?       — Не иди туда, — прошептал Эдвард. Я оглянулась на черную, почти невидимую в ночи машину. Нет, я ее знаю! И все-таки, пока доставала ключи, руки дрожали еще сильнее, чем прежде. Дверная ручка повернулась с поразительной легкостью, и дверь распахнулась. В прихожей кромешная тьма. Хотелось громко поздороваться, но в горле пересохло, и никак не удавалось привести в порядок дыхание. Нерешительно шагнув вперед, я стала нащупывать выключатель. В доме темно, совсем как среди черных волн… Где же чертов выключатель? Совсем как среди волн с непонятным островком оранжевого пламени. Огнем это пламя быть не могло, тогда что?..       — Самое время для обдумывание, — фыркнула Элис, выглядя настороженной и восторженной одновременно. Трясущиеся пальцы продолжали шарить по стене… Внезапно в подсознании зазвучали слова Джейкоба, и я поняла их глубинный смысл: «…рыжая бросилась в океан, а в воде у кровопийц значительное преимущество. Поэтому я и спешил домой: боялся, что она запутывает следы». Ощупывающая стену рука замерла, тело охватил озноб: я поняла, почему у воды был такой странный оттенок.       — Черт возьми, Белла, сейчас не время, — проскулил Эдвард. Пламя напоминали волосы Виктории, развевающиеся на ветру. Она была рядом. Прямо там, в бухте, вместе со мной и Джейкобом. А если бы рядом не оказалось Сэма, только мы вдвоем?.. Я даже пошевелиться боялась. Тут зажглась лампа, хотя моя окоченевшая рука до сих пор не нащупала выключатель. Замигав от яркого света, я увидела: в прихожей кто-то есть, меня ждут.       — Это вс… — не успел Эмметт закончить, как книгу из его рук буквально вырвали.

Продолжение следует…

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.