ID работы: 11223899

Искажённая реальность

Джен
Перевод
R
Заморожен
120
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
508 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
120 Нравится 52 Отзывы 44 В сборник Скачать

Книга 2. Земля. Глава 15. Истории из Ба Синг Се

Настройки текста
      История Аанга       Аватар,       твой любимый клуб Пай-шо готов выдать первое задание, чтобы подготовить тебя к посвящению. Отправляйся в те места в городе, что будут перечислены ниже и скажи людям, которых там найдешь те слова, что я написала. Поле этого они передадут тебе посылки. Все они могут быть, и связаны и не связаны с клубом Пай-шо. Время имеет решающее значение. Как и твоё благоразумие: ты не должен заглядывать ни в один из пакетов, иначе клуб поймёт, что тебе нельзя доверять.       В первом месте старику за прилавком скажи: "Любовь сладка, пока ты не прикусишь язык, но не лижи лед, чтобы успокоить его";       Во втором: "Пусть твои заботы высохнут и не бросают слова на ветер";       Третье место: "Тепло очага и дома защитит от зимнего холода, но стеганое одеяло, сшитое со вниманием и заботой - ещё больше".       И наконец, в последнем месте произнесли следующие слова: "Цветок, распустившийся в непогоду, редчайшая драгоценность".

Твоя дряхлая бабушка
      Аанг свернул письмо, обдумывая смысл слов Канны. Утром он нашёл свиток у входной двери, хотя надеялся наконец-то немного расслабиться и провести день с Аппой и Сабиши. На второй странице письма старушка подробно описывала места и указывала, куда все полученные посылки нужно будет доставить.       Маг воздуха вздохнул и погладил зубра по голове. – Похоже, Белый Лотос не даст нам сегодня скучать, приятель, - сказал Аватар своему другу, – они хотят, что бы мы обошли Среднее и Нижнее кольца вдоль и поперёк.       Он вскочил на голову Аппы, и зубр проворчал что-то, похожее на решимость. Аанг протянул руку для Саби, но вместо этого она залетела к нему на колени и щебетала, пока он не почесал ей живот.       Все вместе они поднялись в небо, и, несмотря на неуклонное приближение зимы, солнце было ярким и теплым. Аанг мечтал о возможности полетать на Аппе просто так, без какой-либо цели, но похоже такая возможность представится не скоро. – Мы же не проводили время только втроём, да? - спросил он своих спутников. Саби прощебетала что-то в ответ и уткнулась носом в колени Аанга.       Он держал письмо в руках, пока Аппа кружил над городом, пытаясь определить местоположение их первой цели. Используя дворец в качестве ориентира, Аватар рассчитал приблизительное расстояние до каждого из пунктов назначения. Он был благодарен, что в этот раз Аппа был с ним, потому что все точки находились в Среднем кольце довольно далеко друг от друга, а финальное место назначения располагалось в Нижнем, недалеко от квартиры Канны и Пиандао. Аанг потянул поводья и направил зубра вниз.       Первое место находилось на улице с красивым фонтаном, по периметру которого стояли каменные кротобарсуки и извергали воду изо рта в чашу. Целая толпа детей скакала и играла рядом, изо всех сил стараясь дотянуться до монет, сверкающих на дне, так, чтобы родители этого не заметили. Все люди на площади во все глаза уставились на Аппу, когда он опускался вниз, но Аанг заставил его сесть на крышу, а сам спрыгнул вниз и направился к первому месту.       – Ого, это Аватар?       – Не может быть!       – Он же совсем ребёнок!       – Значит, слухи правдивы.       – Воу, смотрите на это гигантское пушистое чудовище! Я хочу поиграть с ним!       – Аватар, можете мне помочь? Никто не приходит в мой магазин, ему нужна реклама!       Аанг вежливо отмахивался от людей, столпившихся вокруг него, пытаясь улыбнуться - он отвык от такого внимания. Когда-то давным-давно он бы в этом преуспел, но не сейчас: – Пожалуйста, извините, я немного занят...       Первым местом, указанным в письме, оказалась пекарня. Парень вдохнул запах свежего хлеба и другие сладкие ароматы, но был вынужден напомнить себе, что сейчас не время отвлекаться. За прилавком он заметил дородного мужчину с пучком седых волос, который смотрел на Аанга сквозь толстые очки и улыбался. – Здравствуйте, чем могу помочь?       – Эээ... - Аанг почесал голову, пытаясь вспомнить пословицу Канны. – Любовь сладка, пока ты не прикусишь язык, но не лижи лед, чтобы успокоить его?       Мужчина поднял бровь, и некоторое время смотрел на него в замешательстве. Аватар смущенно улыбнулся. – Аа! Заказ! - старик щелкнул пальцами. – Сейчас принесу, - он исчез в комнате позади прилавка, пробормотав что-то, чего Аанг не расслышал, и вернулся с плетеной корзиной с деревянной крышкой, которую держал двумя руками, и кожаной сумкой на шнурке. – Вот, держи.       Аватар взял и то и другое, удивляясь весу корзины - от тяжести у него подогнулись колени. – Э-э… Спасибо.       – Всегда, пожалуйста!       Аанг повернулся, поправил корзину и выглянул в витрину, когда услышал грохот Аппы. Небесный зубр присоединился к детям, позволяя им залезать на себя и соскальзывать вниз по хвосту в фонтан, пока другие дети пытались ухватиться за хвост Саби, порхающую над ними. Маг воздуха подошёл к ним и высоко подпрыгнул, чтобы положить корзину и сумку на шнурке в седло и закрепить их так крепко, как только мог. Внутри мешка было что-то мягкое, похожее на песок. Он поборол искушение открыть корзину и посмотреть что внутри.       – Прошу прощения, - сказал он всем, помахал рукой и вскочил на голову Аппы, чтобы взять поводья. – Но мне, правда, пора уходить. Дела Аватара и всё такое! - Саби взвизгнула и с облегчением запрыгнула Аангу на голову.       В следующих местах всё происходило примерно так же. Аанг не знал назначения второго помещения, довольно мрачного, пустого здания, где угрюмый человек со шрамом на лбу сидел на табурете и нахмурился, когда он вошел. – Пусть твои заботы высохнут и... э-э.. не бросают слова на ветер, - нерешительно сказал Аанг.       – Я не нуждаюсь в советах, - проворчал мужчина. Он указал на большой мешок, наполненный содержимым. – Но вот, возьми его. Странный ребенок.       Аанг нахмурился, но поднял мешок. Он даже не мог обхватить его двумя руками - тот оказался ещё тяжелее корзины. – Э-э, спасибо, - сказал он перед уходом.       На пути к третьему месту, когда Аппа нырнул на посадку, Аанг оглянулся назад и увидел, как что-то белое вывалилась из мешка и затерялось в городе внизу. – О нет! - воскликнул он, вскакивая в седло и затягивая веревку вокруг верха, чтобы лучше закрыть его. – Надеюсь, Белый Лотос не отберёт у меня несколько очков, - пробормотал он Саби.       На третьем месте он нашел хорошенькую женщину, работавшую в текстильном магазине швеей. – Тепло очага и дома защитит от зимнего холода, но стеганое одеяло, сшитое со вниманием и заботой - ещё больше, - сказал он.       Женщина, казалось, на мгновение опешила, но затем просияла. – В самом деле! - она с трудом вытащила большой деревянный сундук, простой, если не считать бронзового замочка, удерживающей его закрытым. Продавщица была достаточно любезна и помогла Аангу дотащить сундук до Аппы, придерживая его за одну из сторон - это была самая тяжёлая посылка.       – Спасибо! - крикнул он ей, когда зубр поднимался вверх.       К тому времени, как он добрался до четвертого места, его руки и спина начали болеть и Аватар подумал, что к завтрашнему утру боль только усилится. Он попытался собрать воедино, что за люди могут входить в Белый Лотос, тем более что последним местом назначения оказался простой цветочный магазин с круглолицей девушкой ненамного старше Аанга за прилавком. Неужели она тоже член тайного общества?       – Цветок, распустившийся в непогоду, редчайшая драгоценность.       Девушка задумчиво постучала по губам. – Странная просьба, но ладно, я попробую. Вам нужен цветок, который растёт в трудных условиях? Хм... Могу предложить огненные лилии - их находят в жерле вулкана! О! Или как насчет снежных анютиных глазок? Они цветут в самый разгар зимы, даже во время снежных бурь.       – Э-э… Наверное, снежные анютины глазки, - сказал он, пожимая плечами.       – Несколько стеблей или букет?       В письме об этом ничего не говорилось. – Наверное, букет?       – Ладно, дай мне минутку, - сказала флорист. Она исчезла в подсобке и вернулась с охапкой голубых и белых цветов, усыпанных чем-то блестящим, мерцающим, как лед, если поднести его к свету определенным образом. – Букет для девушки? - спросила она, глядя на него и заговорщицки подмигивая.       – Ну, вроде того, - сказал он, почесывая затылок. – Для моей бабушки.       – О, как мило! Надеюсь, когда-нибудь у меня будут внуки, которые будут дарить мне цветы. - Она улыбнулась, заворачивая цветы в красивую бумагу. – Моя глупая мечта, что однажды сюда зайдёт Царь Земли и подарит мне цветы, - сказала она, мечтательно вздохнув в сторону портрета царя Куэя на стене. Аанг тоже посмотрел на него - царь в маленьких круглых очках выглядел точно так же, как он помнил. – Но я полагаю, Аватар был бы следующим в списке.       Аанг почувствовал, как румянец приливает к щекам и затылку. – Ч-что?       – Царь Земли давно не появляется на публике, так что приятно видеть тебя здесь, - продолжила она. – Меня зовут Инь.       – Эм, я Аанг.       – Приятно познакомиться, Аватар Аанг, - сказала она, протягивая ему букет. – Хорошего дня! Не стесняйся заглядывать в любое время!       Благодарный за то, что букет, по крайней мере, был лёгким, маг воздуха направился к финальному месту назначения. Это был тот же район Нижнего Кольца, в котором он и Зуко были прошлой ночью, и, несмотря на то, что Канна вела его за руку сквозь лабиринт улиц и переулков, Аанг понял, что указания в письме привели его прямо к порогу квартиры старушки.       Он постучал.       Заклинательница воды открыла дверь, просияв при виде Аватара. – Ах, это ты! Всё сделал? А теперь помоги мне занести всё внутрь.       – Что всё это значит? - спросил он, разгружая Аппу. Аанг проголодался и был немного возбуждён, чувствуя тяжесть в животе ото всех подозрений, что беспокоили его разум.       Канна сняла крышку с плетеной корзины. – Это мука для выпечки, - сказала она. Затем старушка подняла кожаную сумку и поставила её на стол, развязывая, чтобы Аанг мог заглянуть внутрь. – И сахар. Я хотела испечь печенье.       Аанг раскрыл второй мешок и побледнел, обнаружив всевозможное нижнее белье, которое ему совершенно не нужно было видеть. – Тьфу!       Канна надула губы и потащила мешок в спальню. – В своём любопытстве вини только себя. Это свежее бельё из прачечной.       – А сундук?       – Одеяла и покрывала. Скоро зима, а я не хотела бы мёрзнуть.       – Цветы?       – Очевидно, мне хочется добавить немного ярких красок.       – Но кодовые слова. Это какие-то пословицы?       Канна просияла. – Я выдумала всю эту ерунду!       Аанг нахмурился. – Так погодите... не думаю, что всё это было сделано для Белого Лотоса. Получается, я весь день просто бегал по Вашим поручениям?       Канна рассмеялась. – Ну, бегать по всему городу молодому парню на летающем зубре проще, чем такой медлительной старухе как я. Спасибо за помощь, дорогой! Думай об этом как о расплате... выражение твоего лица, когда ты увидел моё исподнее того стоило!       Аанг застонал и повернулся, чтобы уйти, не сказав больше ни слова, а Канна позади него продолжила хохотать.       История Азулы и Тоф       Азула вытянула руки над головой и переплела пальцы, наслаждаясь ощущением солнца на лице. Вздох сорвался с её губ, пока она шла по дороге рядом с Тоф. Маг земли, возможно, не была первым кандидатом на роль её спутника, но ходить по магазинам за припасами вместе с Зуко ей тоже не хотелось. Вместо этого они направились к беседке в парке, где, как слышала Азула, будет театр под открытым небом. Она ещё не сказала об этом Тоф - Азула подозревала, что у той не будет желания пойти, если она узнает правду.       Сегодня в парке Верхнего Кольца собралась целая толпа нарядно одетых мужчин и женщин, которым нечем было заняться, кроме как гулять под зонтиками, любоваться топиариями и болтать друг с другом о бесполезных вещах. Эти люди понятия не имели, что на самом деле скрывается за стенами их драгоценного города…       Свист, направленный в их сторону, вырвал Азулу из её мыслей. Это была толпа мальчишек примерно того же возраста, что она и Тоф.       – Эй, красотка! - крикнул ей один из них. – Как насчет того, чтобы потусоваться с нами сегодня? - они даже не взглянули на Тоф.       Маг земли фыркнула и взметнула челку. – Ой, пожалуйста, - сказала она так, чтобы слышала только Азула. Маг огня положила руку себе на бедро: – А почему мы должны?       Один мальчик - очевидно, их главарь - уверенно подошел к ним и откинул в сторону растрепанные ветром волосы. – Потому что я думаю, что ты хорошенькая. Ну а ты считаешь, что я тоже ничего, ведь так?       – Ага, ты только что это сказал, - нахмурилась Тоф.       – Думаю, тебе придётся придумать комплименты получше, - добавила Азула, приподняв бровь, – но я полагаю, ты легко с этим справишься.       Мальчик, казалось, был озадачен, но быстро пришел в себя. – Ну, э-э-э… твои глаза прекрасны, как деньги! И твои волосы как шелк. А твоя одежда...       – Хорошо, хорошо, - сказала Азула, сдерживая смех. Она посмотрела на вымощенные дорожки, по которым прогуливались знатные женщины и девушки с волосами, заплетенными в красивые косы, и губами, накрашенными всеми оттенками красного. – Мы пойдем с тобой, если будешь обращаться с нами как с принцессами.       Тоф побледнела. – Подожди, что?       Мальчик взглянул на мага земли и пожал плечами. – Конечно, наверное. - Он посмотрел на Азулу, ухмыляясь. – Пойдёмте с нами на представление. У нас есть куча овощей, на случай если оно нам не понравится, чтобы швырять их в актёров.       – Это звучит глупо и бессмысленно, но довольно весело, - сказала маг огня, – я в деле.       Главарь банды мальчишек развернулся и побежал обратно к своим друзьям, но прежде чем Азула успела последовать за ним, то почувствовала, как Тоф тянет её за рукав. – Подожди.       – В чем дело? Разве ты не хочешь, чтобы эти мальчишки заискивали перед нами? - она подумала, что подобное общение поможет отвлечься от мыслей об Аанге, а затем удивилась, почему так решила. Не было никаких причин, почему мысли о маге воздуха занимали бы её разум больше обычного. Это же просто Аанг, такой же раздражающий и сбивающий с толку, как и всегда. – Или ты предпочтёшь просто посмотреть пьесу? Несколько людей в моей деревне ставили различные представления, и Зузу, дяде и маме они очень нравились, так что я иногда ходила вместе с ними…       – Нет, дело не в этом, - сказала Тоф. – Просто… Эти парни считают тебя довольно привлекательной, а на меня они даже не посмотрели.       – Ну, я красивая, - сказала Азула.       – Рада, что не вижу твоего лица, чтобы подтвердить или опровергнуть это, - Тоф пожала плечами. – Я имею ввиду, что когда я была с Борцами за свободу, ни я, ни Смеллерби не заботились о таких вещах. А мальчишки слишком боялись нас, чтобы что-то говорить. И на самом деле это не имело значения.       Азула нахмурилась, но положила руку на плечо Тоф, изо всех сил стараясь успокоить её. – Мама часто говорила, что есть вещи гораздо важнее, чем внешняя красота. Ты сильная и храбрая и всегда говоришь то, что думаешь. Ты раздражающе упряма, но зато всегда стоишь на своём. Когда мы впервые встретились, я терпеть тебя не могла, но сейчас я могу назвать тебя своим другом.       Тоф наклонила голову. – Ох… спасибо, наверное. - Она понизила голос почти до шепота. – Но… я красивая?       Азула наконец поняла суть вопроса, когда маг земли заговорила так, словно признавалась в великой тайне. Девушка подумала, что Тоф никогда ещё не выглядела такой маленькой, такой уязвимой, с челкой, закрывающей глаза, и низко наклонённой головой. – Хмм. Никогда бы не подумала, что ты можешь быть неуверенной хоть в чём-то, но если ты действительно хочешь знать. Да, я думаю, что ты хорошенькая. И ты умеешь определять, когда люди лгут и понимаешь, что сейчас я говорю правду.       – Да, ты соврала тому парню, что он сможет придумать комплименты получше, - сказала Тоф, ухмыляясь. Она потерла ладонью глаза, и Азула с ужасом поняла, что по щеке мага земли прокатилась слеза. – Но… спасибо Принцесса Специй.       Азула сцепила руки за спиной и наклонилась вперед, её глаза озорно блестели, а улыбка была ослепительной, как белый нефрит. – А теперь, что ты скажешь, если мы обе пустим в ход наши немалые силы устрашения и сделаем этих мальчишек рабами всех наших прихотей?       – Звучит как отличная идея.       История Зуко и Мэй       – В это всё ещё трудно поверить, - сказала Мэй, балансируя на вершине фонтана с легкостью и грацией рысепантеры. Глядя на неё сзади и снизу, Зуко не мог не восхищаться её образом на фоне закатного неба. Оранжевое, красное, розовое и голубое сливались воедино, как акварели на холсте, будто она плавала в море огня. Несмотря на то, что Мэй всегда носила только черное и красное, он подумал, что она выглядит красивой в окружении такого большого количества цветов.       – Да, - сказал он, ошеломленный. – Это...       Она спрыгнула вниз и приземлилась на обе ноги, словно без каких-либо усилий, и Зуко потребовалось мгновение, чтобы понять, что магия момента разрушена. – Тебе тоже всё ещё трудно поверить Аватару? - спросила девушка.       – Что? – спросил Зуко. Он потряс головой, прогоняя туман из головы. – О, нет. Это, э-э, немного сумасшедшая история, но я ему верю, - образ человека со шрамом, наградившего его магией огня встал перед глазами Зуко, но он покачал головой, прогоняя и его тоже.       Мэй скрестила руки на груди и села на край фонтана, глядя в небо. В этой части Верхнего Кольца было тихо и безлюдно, будто она предназначалась только для них двоих. – Странно думать, что в том мире твоя сестра убила меня.       Зуко сел рядом с ней. – Она другой человек. - Следующий вопрос он произнёс низким скрипучим голосом. – Но ты ведь, не боишься её, правда?       Мэй потребовалось мгновение, чтобы ответить. – Нет. Но я подозреваю, что другая я боялась.       – Азуле было очень тяжело, когда Аанг рассказал нам правду, - признался Зуко. – Но... могу я рассказать тебе кое-что, чего не говорил ему?       Девушка повернула голову и встретилась с ним взглядом. – Что?       – Один Гуру сказал, что рядом с нами есть какие-то духи, которые как бы цепляются за нас. За меня, Азулу и Тоф, - объяснил он. – Но я не думаю, что это духи. Я видел его. Мы очень похожи, но он немного старше и у него шрам над левым глазом. И Аанг сказал, что наши миры сближаются.       – Ты думаешь, это был тот, другой Зуко?       – Да, - сказал он. – И тот Зуко – мастер магии огня. Я думаю, это он подарил мне способность к магии.       – А как ещё эта твоя духовная версия проявляет себя? - она отвела взгляд. – Не то что бы я эксперт по духам или чём-то таком.       – Не знаю, - ответил Зуко. – Иногда я чувствую то, что мне не свойственно. И ещё мне стали сниться странные сны. Несколько раз я даже слышал голос в своей голове, будто он пытается подсказать мне, что нужно делать.       – Ну, я не слышала никаких голосов, - сказала Мэй. – Наверное, другая я, не позаботилась о том, что бы прицепиться ко мне.       Зуко почувствовал, как ком подбирается к его горлу. – Или, может быть... - Он замолчал.       – Или, может быть, это потому, что она мертва, ты хотел сказать? - Мэй фыркнула, её голос жалил, как оса-стервятник. – Ага. Может быть.       Зуко вспомнил, как Гуру сказал, что Тео, сын Астронома, тоже имеет духовное присутствие рядом с собой, и подумал, означает ли это, что Тео из мира Аанга пытается слиться с ним? Но что насчет всех остальных в этом мире? Как далеко всё это зашло?       – Как ты думаешь, почему та Мэй в конце концов повернулась против Азулы? - вдруг спросила Воин Року. – Откуда такая внезапная демонстрация морали после того, как она позволила Принцессе совершать всевозможные зверства?       – Не могу сказать наверняка, - признался Зуко. – Даже Аанг не знает. У тебя была лучшая подруга по имени Тай Ли, которая предала Азулу вместе с тобой. И ещё Аанг рассказал, что в том другом мире мы с тобой вроде как встречаемся. Друг с другом. - Он прочистил горло, решив оставить в стороне тот факт, что в этом мире Тай Ли кто-то вроде его бывшей девушки, и впервые Зуко задался вопросом: а были ли у него такие же отношения с ней в родном мире Аватара. Жар поднялся вокруг его шеи, и он искал любой предлог, что бы поменять тему, остановив свой взгляд на не зажжённых фонарных столбах по периметру площади. – Э-эм… Хочешь посмотреть, как много я практиковался в магии огня? - он встал.       Мэй осталась сидеть, сложив руки на коленях с непроницаемым выражением лица. – Конечно.       Зуко глубоко вдохнул и указал двумя пальцами на каждый из столбов по очереди, как учила его Азула. Он почувствовал, как тепло поднимается к его пальцам, и выпустил тонкие вспышки огня к фитилю каждого фонаря с предельной точностью. За это он должен был быть благодарен обучению Мэй.       Он постоял немного, любуясь работой своих рук, пламя плясало, как звезды, в покрывале ночи, которая успела опуститься. Зуко оглянулся на Мэй, наслаждаясь тем, как её темные глаза отражали свет огоньков, и ему показалось, что она впитала в себя все краски заката.       Девушка встала и подошла к нему, обвивая своими руками его талию. – Красиво, - произнесла она. – Знаешь, в свете того, что ты рассказал… никто не может сказать наверняка, что творилось у той Мэй в голове, даже Аанг. Но я считаю, что нахожусь в лучшем положении, что бы сделать предположение, - она нежно коснулась пальцами его подбородка и повернула лицо Зуко к себе. – Я думаю, она сделала это, потому что другая версия меня могла любить другую версию тебя.       Мэй поцеловала его, и Зуко почувствовал, как тонет в её прикосновениях, прижимаясь к ней всем телом. Он чувствовал, как всё тепло сумеречного неба вливается в его существо, в его губы, в её губы, в руки, которые он прижимал к её спине и её рукам, и в едкий запах дыма...       – Зуко! Стой! - вдруг воскликнула она, отталкивая его. На мгновение он был слишком потрясен тем, что она повысила голос, чтобы что-то сделать, пока не увидел, как девушка яростно хлопает по своей одежде, а от её длинных рукавов тянется черный дым. В панике он бросился на неё, и они оба упали в фонтан, разбрызгивая воду. Когда Мэй вынырнула, черная тушь стекла по её щекам, а лицо не выражало никакого веселья. – Тебе нужно научиться контролировать магию огня.       – Мне так жаль! - он попытался встать, но из-за спешки поскользнулся и снова упал, забрызгивая её очередной волной. – Я всё ещё новичок в этом деле!       Но на этот раз она улыбнулась, достаточно, чтобы всё напряжение покинуло Зуко, и он не смог удержаться от смеха.       История Сокки и Суюки       Сокка не мог поверить, что Суюки удалось затащить его в дом поэзии.       Он думал, что это дрянное заведение в Нижнем Кольце, и ожидал, что оно будет полно высокомерных, чопорных аристократов, но заведение оказалось больше похоже на таверну, переделанную во что-то новое, со всей непристойностью и очарованием, которые перестройка повлекла за собой.       Комната была тускло освещена, а запах старого спиртного и табака многие годы пропитывал всё вокруг, но разные люди продолжали приходить сюда и оттачивать своё ремесло, выступая на приподнятой платформе, которая использовалась в качестве сцены. Все они добавляли в свои выступления определенную театральность, которая даже заставила Сокку - на одно дикое, короткое мгновение, которое он быстро подавил - захотеть вскочить на сцену и прочитать что-нибудь самому. Ни он, ни Суюки не выступали и слушали молча, не желая привлекать к себе лишнего внимания. Когда вечер поэзии закончился, они отправились гулять по извилистым городским улицам, в конце концов, отходя всё дальше от района Бумажных Фонарей. Из какой-то отдаленной части города ветер доносил до них звуки музыки, флейта и струны сплетали мелодию, отчего впервые за долгое время Сокка смог почувствовать себя непринуждённо в стенах этого города. – Так, тебе понравилось? - спросил он Суюки, впервые заговорив с момента, как они покинули дом поэзии.       – Всё прошло хорошо, - сказала она, неопределенно пожав плечами. – Это напомнило мне о вечерах хайку, проходивших в моей деревне. Я думала, поэзия понравится мне больше.       – Твоей деревне? - спросил Принц. – Ты помнишь?       Суюки редко говорила об острове Киоши и о своей жизни там. Из-за своей близости к Южному Племени Воды это была одна из первых территорий Царства Земли, перешедшая под управление захватчиков задолго до того, как они оба родились. Суюки жила там примерно до пяти или шести лет, когда её народ восстал, но дед Сокки быстро подавил восстание. Принц вспомнил, как его отец вернулся домой с девочкой Царства Земли, удочерив её как подопечную императорской семьи. Только много лет спустя он узнал, что она была не более чем заложницей, чтобы удержать деревенского вождя от нового восстания.       Именно бабушка Сокки убедила Хакоду, ставшего императором два года спустя, позволить ей обучить Суюки искусству Воинов Киоши - уникальной культуре родом из Царства Земли, которым увлекалась Пра-Пра (хотя отец Сокки был уверен, что это не более чем стиль танца, также считал и сам Принц). Суюки стала последней, кто практиковал это искусство. Подобные размышления привели Сокку к мыслям о бабушке, и он постарался поскорее выбросить их из головы.       – Да, немного, - сказала она тоном, показывающим магу воды, что девушка не хочет говорить об этом, – а тебе понравилось?       – Стихи? - он усмехнулся. – Глупые девчачьи штучки.       Она подняла бровь и улыбнулась. – Конечно. Наверное, поэтому твоё внимание было приковано к выступающим, да так, что я решила, что ты заплачешь в какой-нибудь момент.       – Неправда!       – Да, да. Твои глаза выглядели влажными.       Он собирался возразить, но понял, что они вышли на площадь с кирпичным колодцем, спрятанным от всего у стены Внешнего Кольца - одной из потенциальных точек встречи с Катарой. Сокка вздрогнул, когда холодный ветерок пронесся по пустой площади. Они по-прежнему ничего не слышали от его сестры, и он знал, что Суюки начала беспокоиться о ней и Юи.       Воительница Киоши подошла к колодцу и провела пальцем по его краю, вглядываясь в глубину. Сотни их были разбросаны по всему городу - неотъемлемая часть их плана. – Ты бы хотел, чтобы Юи был здесь в городе с тобой, а я там с твоей сестрой? - спросила она, не глядя в его сторону.       Принц нахмурился. Это был так похоже на неё - говорить именно то, что она думает, вместо того, чтобы позволить своей мысли перерасти в нечто большее. Она была резка и прямолинейна – черты, которыми Сокка восхищался в ней и чего, как правило, не хватало женщинам его племени. – Почему ты так думаешь?       – Ну, я не знаю, - сказала она. – Похоже, тебе не нравится мое общество.       – Мы здесь на задании, - ответил он. Внезапно, что-то шевельнулось глубоко внутри него, та самая часть, которая заставила Сокку спасти Тоф, лежащую посреди пыльной дороги, без сознания и обезвоженную. Часть, которая больше всего на свете хотела обнять Суюки, и боль, которая ощущалась как потеря и пустота. Принц постарался загнать эти чувства глубже. – Сейчас не время радоваться.       – Но вы с Юи когда-то были помолвлены, - сказала девушка.       – Просто потому что так решили наши отцы, - ответил он. Было время, когда эта идея ему очень нравилась. Принцесса Севера даже переехала жить к его семье (как ещё одна подопечная, хотя и не в роли заложницы, как Суюки; Катара была рада иметь двух "сестер"). Это давало им возможность узнать друг друга до того, как им исполнится шестнадцать. Но они оба были детьми, которым едва стукнуло двенадцать лет. Сокка считал, что Юи тоже нравится идея об их свадьбе, по крайней мере, до тех пор, пока она не решила стать послушницей в Храме Аватара Курука вместе с другими женщинами-мудрецами. В итоге Принцесса Севера приняла решение аннулировать помолвку. – Послушай, я не знаю, почему ты так решила. Почему ты заговорила о Юи?       – Знаешь, нет ничего смертельного в том, чтобы иногда говорить о своих чувствах, вместо того, чтобы менять тему разговора! - сказала Суюки, повернувшись к нему и уперев руки в бока.       То же самое странное чувство потери поднялось внутри Принца, когда он подумал о Юи, оставляя его в большом замешательстве. – Всё из-за этого места, - сказал он, наконец, – этого дурацкого города. Я не могу перестать думать о бабушке и о том, что она сделала. - И что сделал его народ, заставляя половину Царства Земли съежиться за этими стенами. Об опустошении лесов. Высыхающих болотах. Сокка понимал, что какой-то части его души здесь нравится. Поэзия, фонари и магазины; аромат еды, витающей в воздухе, от того, что в любое время дня и ночи, здесь что-то готовиться будь то просто каша или мясное пиршество с ароматами специй, которые он почти ощущал на языке. От музыки и всех этих людей веяло теплом, которого так не хватало его родному городу. Или, возможно, тепла не хватало ни городу на Южном полюсе, а только императорскому дворцу. Его старому дому.       – Ты её ненавидишь?       – Да, - выпалил Сокка, не задумываясь, но тут же исправился. – Нет. Я не знаю.       – Ну, я думаю, ты должен решить, ненавидишь ты её всё-таки или нет, - сказала Суюки, скрестив руки на груди. – И что бы ты сделал, если бы снова увидел её.       Маг воды провел рукой по распущенным волосам и испустил вздох, который, казалось, окончательно забрал все его жизненные силы. – Да, наверное.       Они замолчали. У Принца кружилась голова. Уже наступила и прошла полночь, но у него не было ни малейшего желания возвращаться в их квартиру только для того, чтобы всю ночь ворочаться в своем спальном мешке. Далекая мелодия, наконец, смолкла, и всё стало неестественно тихо, за исключением воды, бегущей глубоко под ними внутри колодца. Но теперь, без посторонних звуков, Сокке показалось, что вода с каждым мгновением бежит быстрее, громче, словно поднимаясь им навстречу.       – Сокка? - спросила Суюки, отходя от колодца. – Что происходит?       Вода начала пениться, переливаться через край и наконец, из пучины показалась Катара, стоящая на гребне, грациозно сойдя вниз, позволяя волне омыть площадь. Она выпрямилась, стряхнула пыль со своего зеленого платья и глубоко вздохнула. – Ах, - девушка закрыла глаза от наслаждения, – первый глоток свежего воздуха за несколько дней. - Сокка знал, что она пользуется моментом, наслаждаясь ощущением пребывания под светом луны; он сам, как и любой другой маг воды, чувствовал себя бодрым, когда его кровь гудела от энергии.       Принц подошёл к своей сестре, стиснув зубы. – Ты что дура?! Что, если тебя кто-нибудь увидит? Твоё появление не входило в наши планы.       Катара прищурилась. – Вот такой «привет» я получаю? - она положила руку на бедро и снова посмотрела в темноту колодца. – С самого начала всё шло не по плану.       – Ты сама всему виной, - сказал Сокка.       – Может, и так, - согласилась Катара. Суюки обняла её в знак приветствия. – Но мне нужно было ненадолго оттуда выбраться.       – Что случилось? - спросила Суюки, озабоченно нахмурив брови, пока Принцесса не могла оторвать взгляда от недр города. Что-то в том, как она смотрела вниз, встревожило Сокку.       – Со вчерашнего дня... Некоторые из наших людей исчезают.       История Канны       Работая, Канна напевала себе под нос, перемешивая тесто и пасту из красной фасоли . Впереди предстояло ещё много работы, а выпечка давала ей некоторое утешение и непринужденность, в которых она остро нуждалась. Канна чувствовала себя одинокой в этом городе.       Конечно, рядом был Пиандао, но он – скорее коллега по Белому Лотосу. Она знала его почти столько же, сколько была членом клуба. Конечно, в этом отношении она была младше его. Кроме того, как только Белый Лотос дал ему работу каллиграфа, Мастер стал проводить там большую часть дня, прикрывая их, пока она сидела дома; его пожилая мать, проводившая время в одиночестве, тайная связь Аватара и Белого Лотоса.       Маг воды заново открыла для себя это хобби во время изгнания Принца Сокки из-за многих ночей в море, когда ей больше нечего было делать. Но и до этого ей нравилось готовить. Её не волновало, что приготовление пищи означает, что она ставит себя ниже своего положения – всё-таки она была иператрицей-консортом, а позже Матерью Лунного света (титул, призванный предать ей важности как матери Императора, но она всегда считала, что это лишь красивые слова), а не простой служанкой. Но муж, а потом и сын позволили ей эту фамильярность. В конце концов, они часто вкушали плоды её труда - им нравились некоторые из её фирменных блюд, такие как жареное тюленье мясо, глазированное в соусе из океанских кумкватов, тушеная арктическая птица или филе рыбы с морозоустойчивыми овощами, привезенными с острова Киоши и за его пределами.       Приготовление вкусной еды всегда было чем-то, чем она могла гордиться, чем-то, что принадлежало только ей – не то что магия воды, которую она делила с Хамой. Это была связь с воспоминаниями о далеком доме до того, как её отправили на Юг замуж за Принца. Тогда она любила другого, а он любил её в ответ. Пакку тоже ценил её стряпню. Поэтому, когда она оказалась в незнакомом месте с незнакомыми людьми, приготовление пищи было единственным, что спасало её.       Так продолжалось много лет. По крайней мере, до тех пор, пока у неё не родился сын, а когда он вырос, во дворец не привезли другую юную девушку. Девушку, оказавшуюся в такой же ситуации, как и сама Канна когда-то, хотя её привезли из Южного племени Пингвинов, а не с Севера.       Аромат печенья витал в воздухе, и старушка не осознавала, что так погрузилась в свои мысли и воспоминания, что успела вытащить противень из дровяной печи и поставить его остывать на подоконнике. Канна подошла к букету цветов, который принёс Аватар, и через несколько минут заметила крошечную грязную руку, протянутую через окно и хватающую тёплое печенье прямо с противня. Вскоре за ней последовало ещё несколько рук, поэтому старушка подошла к окну и выглянула наружу.       – Сейчас, сейчас, - сказала она, – знаете, вы могли бы просто попросить.       Горстка детей разбежалась, но одна девочка осталась, угрюмо уставившись на свои босые ноги. – Извините, - сказала она, вытирая руки о платье, местами грязное и изодранное. – Но они так вкусно пахнут.       Канна оглядела её, сразу поняв, что девочка недоедает. – Не стоит, моя дорогая. Иди, найди своих друзей и скажи им, что я готова поделиться – мне не под силу съесть столько печенья самой!       Девочка просияла и убежала, через несколько мгновений вернувшись с теми же детьми. Они съели весь противень за считанные секунды. – Спасибо, бабушка!       – Очень вкусно!       – Зовите меня Пра-Пра, - сказала Канна с улыбкой. – Наверное, мне придётся сделать ещё немного печенья, правда? Но это займет некоторое время, так что идите и поиграйте где-нибудь, а потом приходите снова.       Большинство детей так и сделали, за исключением той самой девочки в грязном платье. Она посмотрела на Канну широко раскрытыми зелеными глазами, сжимая пальцы. – Я могу Вам чем-нибудь помочь?       – Конечно, можешь, - ответила она и снова принялась собирать ингредиенты в миску. Девочка приподнялась на локтях и повисла на подоконнике, оставляя ноги снаружи. – Ты когда-нибудь стряпала?       – Да, - ответила она, – папа разрешал мне смешивать.       – Значит, теперь это снова будет твоим заданием, - сказала Канна, протягивая ей миску и ложку. – Ты, должно быть, эксперт.       – Ага! - кончик языка девочки высунулся изо рта, пока она тщательно перемешивала содержимое миски. В конце концов, она полностью села на подоконник и для удобства зажала миску между ног. – Но больше папа так не делает, - сказала она, – он всегда такой уставший после целого дня работы в Среднем Кольце. И мама тоже. Это очень далеко отсюда.       – О, я представляю, - сказала Канна, понимающе улыбаясь. Она подумала, что большинство детей Ба Синг Се имеет похожую историю, если у них вообще есть родители. – Твоему папе приходится много работать.       Девочка оказалась болтушкой, говоря о всевозможных темах и заботах семилетнего ребёнка Нижнего Кольца. Канна вновь ушла в пучину своих воспоминаний, размышляя о другой девочке - подростке в то время - которая пришла в Ледяной Императорский дворец из племени Пингвинов и которую Канна учила готовить. Девочке, с которой был помолвлен её сын – Кая.       Кая тоже была одна. Напугана. Девушка, как и Канна, увязшая в традициях своего племени. Та, кого с корнем вырвали из привычного уклада жизни и принимали за неё все решения. Тихая и добрая, но жаждущая учиться, более храбрая, чем когда-либо была Канна. Со временем Кая стала для неё кем-то вроде дочери. Совместное приготовление еды стало их традицией, навыком и хобби, которое они улучшали вместе. В друг друге они видели родственные души, вместе находя силы противостоять суровым условиям Южного полюса.       Пожилая женщина часто задавалась вопросом, какая судьба могла быть им уготована, если бы они имели право самостоятельно распоряжаться своей жизнью. Что было бы с Каей, если бы она – Канна поступила правильно, а не бездействовала. Но было слишком поздно, и теперь у Сокки и Катары не было матери.       Перед глазами возник образ Каи, стоящей рядом с ней, помогающей готовить, девушки, которой она была, когда впервые поселилась во дворце. А потом матери двоих детей, дёргающих её за юбки, детей, которых лелеяли, несмотря на печальные обстоятельства Каи. Она улыбалась Канне, и лёд вины сковал душу старухи.       – Бабушка? - спросила девочка, возвращая её к действительности. – Что случилось? Почему Вы плачете?       Канна поспешно вытерла глаза. – Не беспокойся обо мне, - сказала она. – Давай, беги и найди своих друзей. Вторая партия скоро будет готова.       Девочка с сомнением посмотрела на пожилого мага воды, но сделала, как было велено, спрыгнула с подоконника и исчезла в городе. Канна отвернулась от окна, её взгляд упал на снежные анютины глазки, и она вспомнила ночь, когда видела их в последний раз.       Тогда бушевала метель, и ветер завывал, когда тундра вернула свою собственность.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.