«Папа»

NC-17
В процессе
187
4
автор
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 295 страниц, 120 229 слов, 23 части
Метки:
AU Hurt/Comfort Алкоголь Анальный оргазм Анальный секс Боязнь крови Влюбленность Воздержание Вымышленная анатомия Вымышленная религия Графичные описания Громкий секс Девиантное поведение Забота / Поддержка Исцеление Как ориджинал Кноттинг Метки Минет Мужская беременность Мужское грудное кормление Нежелательная беременность Незащищенный секс Нецензурная лексика ООС Обоснованный ООС Обусловленный контекстом сексизм Омегаверс От сексуальных партнеров к возлюбленным Повседневность Проблемы доверия Развитие отношений Рейтинг за секс Роды Романтика Секс без обязательств Секс в нетрезвом виде Секс во время беременности Слоуберн Ссоры / Конфликты Становление героя Телесные жидкости Течка / Гон Упоминания курения Упоминания наркотиков Фиксированная раскладка Художники Элементы драмы Элементы флаффа Спойлеры ...
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
187 Нравится 480 Отзывы 48 В сборник

Конечно, 21

Настройки
Примечания:

***

Dikta — Thank You

— Мы никогда так не проводили время… Это замечание принадлежало Джерарду. Короткие облачка пара сопровождали его дыхание при минусовой температуре, и, похоже, потепление не намечалось. — Блин, ну, может, стоит привыкать? Когда она родится, я никуда не денусь, — ответил идущий рядом Фрэнк, на что Джи понятливо двинул бровями, в молчаливом сомнении закусывая нижнюю губу, — вот уж на что, а на переменчивые слова Джерард предпочитал не полагаться. Позже станет ясно, как оно там пойдёт… До ярмарки они решили не спеша добираться пешком, всё равно же гуляли, хотя инициатива всё-таки больше принадлежала Фрэнку — любопытно, если приделать к нему пытающегося отдохнуть в спокойствии человека, вечный двигатель получился бы?.. Хотел бы ленящийся Уэй знать, потому что казалось, что все шансы на это есть. — Чувствую себя стариком с артритом, — ворчливо пробормотал Джерард, шмыгая сопливым от холода носом, чтобы дать понять, что он по-прежнему выбрал бы кровать сегодня, впрочем, вопреки своему тону, весьма тесно прижимаясь к тёплому боку Фрэнка. Идти таким образом всё же будто добавляло равновесия. — Ну, здесь реально скользко, — резонно заметил Айеро, без возражений позволяя использовать себя в качестве костыля, на что получил лишь кислую мину — ну, таким уж его не удивить. Лёгкий запах беременного омеги, почему-то сейчас пробивающийся к нему сквозь морозный воздух, приносил комфорт. Но по мере приближения к ярмарке, он начал сменяться другими уличными, и из-за деревьев на фоне сизого неба уже показались первые признаки, что они почти на месте, — цепочки светящихся огней.

***

— И? Куда пойдём? — Джи выжидательно уставился на Фрэнка, остановившись посреди центральной дорожки ярмарки. — Куда угодно, — пожал плечами тот. — Вообще-то всё это была твоя идея, — вскинул брови Джерард, оглядываясь по сторонам. Слева от них светились ряды ярмарочных домиков с козырьками, украшенными гирляндами и слегка потрёпанными праздничными венками, где продавали типичные рождественские сладости вроде имбирного печенья, горячего шоколада и глинтвейна или грога на выбор и повсеместные фритюрные закуски. Прямо вились заледенелые дорожки, бо́льшую часть которых, огородив, власти превратили в небольшой каток, а справа располагались не сильно популярные в это время года развлекательные аттракционы вроде тех, которые Джерард встречал в детстве на подобных этой ярмарках: игра «попади мячом в цель», силомер и другие развлечения для выкачки денег из шпаны или вдруг заностальгировавших по беззаботным дням взрослых. — Ладно. Голодный? — быстро приметив беспроигрышный вариант, спросил вдруг Фрэнк. Джерард проследил за направлением его взгляда. Там определённо что-то зажаривалось прямо на открытом воздухе. — Мог бы не спрашивать, — со вздохом ответил Джи, уже отсюда ощущая приятно волнующие его желудок запахи еды. Получив ожидаемый ответ, Фрэнк только усмехнулся: — Пойдём. Они двинулись в нужную сторону, и обалденный запах жареного мяса усилился. Кажется, там готовили кебабы и сосиски на гриле, может, ещё что-то мясное вроде бургеров — все запахи сбились в единый густой аромат. Народу оказалось не очень много: всё здесь было битком, когда ярмарка только открылась, сейчас же она дорабатывала последние дни, и вместе с ними тут шатались только такие же пропустившие всё самое интересное зеваки. Может быть, оно и к лучшему: не было такой толкотни в проходах между домиками и длиннющих очередей к каждому прилавку. Свернув пару раз в сторону, Фрэнк в итоге безошибочно привёл их к той самой еде, которая сводила Джерарда с ума от самого входа, если не раньше. Без лишних вопросов он взял им по горячему пряному кебабу, на этот раз оставив свои комментарии о неполезности такой еды для беременных при себе. Теперь во многих вещах придётся вовремя прикусывать язык, и он старался напоминать себе об этом. Но то, что он получил взамен, безусловно того стоило: не дав им даже отойти куда-то в сторону, Джи на месте вгрызся в только врученное ему мясо на шпажке, едва не обжигаясь и с трудом подавляя стон блаженства — на холоде он успел так сильно проголодаться, забыв, насколько вкусной могла быть еда… Они молча жевали, в подтверждение схожих мыслей о качестве кебабов изредка одобрительно мыча друг другу, что в какой-то момент даже стало смешным. И мычание Фрэнка с набитым ртом превратилось в закос под рэп, вызывая смешливую улыбку на лице Джерарда. Вот теперь можно было его куда-то вести — на сытый желудок и настроение улучшилось, и сам он должен был стать посговорчивее. Избавившись от жирных обёрток, они решили посетить одно место — точнее, Фрэнк решил, а Джерард просто пошёл вслед за ним. Что за место, альфа, конечно, ему не сказал. Только когда они приблизились к единственному полноценному домику с четырьмя стенами, дверью и простой надписью из трёх букв, он начал догадываться. Да нет, быть того не может… — Мы серьёзно в тире? Чё мы тут забыли? — не сдерживая удивления, первое, что Джерард озвучил, оказываясь в небольшом помещении и принимаясь осматриваться. — Типа, просто пострелять? — беспечно пожал плечами Фрэнк, пряча руки в карманы и тоже останавливаясь в ожидании, пока Джи как следует изучит обстановку в конечной точке их маршрута и сделает какие-то выводы. Он давал Джерарду выбор, не спеша наседать, если вдруг тот не оценит затеи и захочет уйти. — Считаешь, мне можно? — хмыкнул омега, обводя взглядом пустующее место за прилавком, оружие и пёстрые стены домика, обитые рабицей и увешанные разным игрушечным барахлом от сущей мелочёвки до настоящих гигантов, которые непонятно кому и куда такие. Классические медведи (часть из которых красовалась звёздно-полосатой одёжкой в цвет флага Штатов) перемежались другими животными вроде жирафа, тигра или панды, разбавляясь уже не сильно впечатляющими чудилами поп-культуры (фанко-поп и единороги были не в его вкусе) и, конечно, бессменными авокадо. Вечерело, и понемногу на ярмарку начинали подтягиваться желающие запрыгнуть в последний рождественский вагон уходящего праздника, но здесь они были одни. — Это всего лишь пневматика. Пусть Фрэнк звучал довольно убеждённо в своих словах, Джерард подозрительно скосил на него взгляд, и альфа быстро раскололся: — Да. Да, ладно. Я дофига прочитал об этом. Здесь глушитель, отдачи почти никакой, пульки эти галимые. И стойка закрывает весь живот. Надёжно, как в сейфе, — до смешного серьёзно подытожил Фрэнк. Джерард в ответ на это как-то иронично кивнул головой, глядя на него как на дурака, но на его губах заиграла с трудом сдерживаемая усмешка, неожиданно приятная и смущённая. И тут всё проверил значит?.. Наконец из-за ширмы из какого-то подсобного помещения вынырнул парень, который, по всей вероятности, здесь работал, наспех дожёвывая остатки прерванного ими обеда или ужина. Они поздоровались. — Ну ладно, допустим… — пробормотал Джерард, возвращаясь к их разговору. — Правда хочешь померяться меткостью? — он сделал пару неторопливых шагов к стойке, выглядя более заинтересованным теперь, с любопытством оглядывая две простенькие винтовки и пару пистолетов для стрельбы по мятым жестяным банкам или ярким плоским фигуркам многострадальных животных. Тирщик утёр рот тыльной стороной ладони, занимая своё рабочее место. — Выбирай оружие, — Фрэнк открыто улыбнулся, доставая из бумажника десятку: цена развлечения была указана на табличке рядом с ним. Сорока пулек для начала должно было хватить — по двадцать на каждого. А может на этом и закончат. Джи непринуждённо дёрнул плечом: — Не знаю, я умею только из пистолета, так что… Фрэнк в замешательстве уставился на него. Очевидно, не это он ожидал услышать, и сейчас, похоже, все его планы с тем, чтобы поучить Уэя стрельбе, летели псу под хвост. Походу, Майки далеко не всё сказал ему как есть, лишь намекнув, что брату интересно смотреть на стрельбу. Вот же падла… Хотя, это в любом случае Джерард. И с ним всё равно никогда не узнаешь что-то наперёд, так что оставалось только ориентироваться по ситуации. — Окей, тогда за мной винтовка, — кивнул альфа, размышляя, как дальше всё развернуть как ему надо. — Выебнуться решил? — тут же не заставил себя ждать колкий комментарий. — Почему бы и нет, — отходя от удивления, хмыкнул Фрэнк, беря одну из двух винтовок со стойки и вскидывая её, чтобы проверить ствол на кривизну, — избитый способ не дать выиграть приз в таких местах, и тирщик сразу оживился, захлопывая ящик для купюр, — происшествий ему тут только не хватало. — Сначала короткий инструктаж, — вмешался он. — На людей и животных не направлять, дуло только в сторону мишеней, — на этих словах он глянул на Фрэнка, вероятно, чувствуя в нём дохуя самоуверенного типа, хотя у того даже в мыслях не было нарушать какие бы то ни было правила безопасности рядом с беременным омегой. — Заряженное оружие из рук в руки не передаём, пульки с пола не собираем, пьяными не стреляем. Джерард состроил саркастичное лицо — ага, пьяными, очень смешно. — Да в целом это всё. Ограничения по времени нет. Игра закончится, как только отстреляете магазин, — подытожил парень. — Пистолет заряжу я, винтовку, если умеете, можете вы. Как заряжать и стрелять показывать надо? — Не, справлюсь, — естественно, отмахнулся Фрэнк, как будто можно было ожидать от него чего-то другого. Джерард без препирательств принял озвученные условия и просто наблюдал за тем, как один альфа подготавливает для него небольшой чёрный пистолет, а второй, надломив такую же чёрную винтовку, набивает её одной за одной выданными ему пульками из круглой жестяной коробочки. — Первый выстрел за тобой. Твои верхние, мои нижние, — когда со всем было покончено, предложил Фрэнк, откладывая свою пневматику и отходя в сторону. Похоже, этот говнюк даже не собирался скрывать, что недооценивает его! — Только давай без подачек, реально. Я такой херни не люблю, — как будто это было первое в жизни их соревнование, предупредил Джерард, забирая заряженное оружие. Фрэнк примирительно вскинул ладони вверх, мол, как скажешь. Окей, как много мог не досказать ему Майки? Джи был настроен серьёзно, но альфа всё равно не ждал от него супер-навыков. Хотя, когда он сам последний раз стрелял? Может, в том году… — Лучше всё-таки со стойки: прицел будет меньше прыгать, и точность повысится, — подсказал тирщик, понимая, что клиент собирается стрелять на весу, но получил в ответ весьма прохладный взгляд. Джерард выдохнул, приноравливаясь к позе, — длительное отсутствие практики не могло не сказаться. Ещё и эти шмотки… Упёртый. Он вернул пистолет на стойку, принимаясь под удивлённый взгляд Фрэнка разматывать шарф и снимать куртку в весьма прохладном помещении. Что ж, теперь ему всегда жарко, это уже стало привычным, и вроде на нём в этот раз свитер, так что Фрэнк затолкал своё заботливое мнение куда подальше. Джерард бросил куртку на пару стульев, дёшево и убого приткнувшихся возле стены, вероятно, предназначеных как раз для личных вещей, и вернулся к пистолету, не замечая, как на него глазеют — так вот что это за «мне можно?» было… Без верхней одежды под тёмно-синей кофтой весьма очевидно выделялся небольшой и явно беременный живот. Перед тирщиком, несомненно, был нагловатый омега в положении. И надо признать, таких любителей пострелять работавший тут парень видел нечасто… — С предохранителя снимается сбоку, — всё, что он смог сказать. Джи вскинул пистолет, пару раз переступая с ноги на ногу, чтобы занять более устойчивое положение, надавил на маленький рычажок предохранителя, прицелился, задержав дыхание, и сделал выстрел. Раздался глухой стук — в яблочко! — и банка, в которую он целился, тяжело покачнулась и упала. Довольная усмешка осветила его лицо — вот как это делается, ясно? Что ж, не идеально, но даже спустя время его навык остался на высоте. Он повернулся, чтобы взглянуть в лицо Фрэнка, и застал того с приподнятыми бровями — подтверждение, что этот выстрел получился очень достойным. Да что там, нихуёвым прямо. Выглядело как неплохая заявка на победу. Но… Айеро вполне уверенно приблизился к стойке, беря в руки винтовку. Чуть повертел её, присматриваясь под самодовольным взглядом омеги, и вскинул её прикладом к плечу — навесу так навесу, он принимал правила игры. Решено было делать выстрелы поочерёдно, пока пульки не кончатся, и, особо не медля, он сбил одну из нижних банок. Джерард только беззвучно хмыкнул — что ж, может, не только из-за понтов он схватился за винтовку. И вряд ли он бы позвал его сюда, если бы сам не умел хорошо стрелять… Ещё пара выстрелов у каждого прошла с одинаково хорошим результатом, но банки Джерарда валились менее охотно — может, стоило тоже попробовать с винтовкой? Или дело было в том, насколько успешно он целился? В целом же Фрэнк оказался прав. Что с беременностью, что без — особой разницы Джерард не заметил, даже сумев расслабиться и поддаться щекочещему чувству азарта. Это было странное, запрятанное куда-то глубоко ощущение, будто бы из прошлой жизни: спокойный вечер, без нервов и спешки, без лишних глаз и форс-мажоров, где он просто бездельничает с кем-то комфортным и не киснет дома. Весело, ни к чему не обязывает, прибавляет уверенности в себе — всё, в чём он так нуждался последнее время. — Разрешишь? — вдруг раздалось над его ухом, и Джерард вопросительно повернул голову, натыкаясь на хорошо знакомые медные вихры. Он совсем не ожидал, что Фрэнк окажется так близко за его спиной, и их лица почти соприкоснулись. Сейчас снова была его очередь, но, похоже, он немного подвис. Он прерывисто выдохнул, возвращаясь взглядом к взведённому им пистолету. — Так будет лучше, — альфа продвинул свою ногу меж его ступней и стукнул ботинком по его кроссовку, побуждая чуть шире расставить ноги, совсем как… Тогда. В клубном туалете. Горячо, мало воздуха, мало терпения. Глубоко и мокро, напористо, до звона в ушах. Похоже, это воспоминание обдало их обоих одновременно: Джи сглотнул, по инерции подчиняясь, а Айеро поспешил отойти назад, пока подобные приколы не стали причиной локальной катастрофы в его джинсах, за что его член рядом с этим омегой всегда был двумя яйцами «за». Блядь, да, он реально не мог это контролировать, между ними словно пробегали искры, стоило только войти в контакт. Необходимо было как-то отвлечься… Фрэнк нахмурил брови, заставляя себя всё же сосредоточиться на игре, и через пару-тройку обоюдных выстрелов в тишине ему удалось переключиться, прогоняя навязчивые образы. Но Джерард, на удивление, не мог справиться с этим так быстро. Ещё какое-то время он возвращался к ощущению касающейся его бедра ноги альфы, перекликающегося с воспоминаниями о гораздо более развратных действиях Фрэнка, которым подвергались его бёдра в моменты страсти. Ох, дохлые крысы, да? Или нет, что за секрет там был — блевотина? Какой же он дурак. К счастью, в какой-то момент он отвлёкся, возвращаясь к стрельбе: слишком уж жаркая битва разворачивалась между ними, и дело шло к развязке. Фрэнк не собирался отдавать первенство просто так, но не горел желанием вырвать победу любой ценой — его устроил бы любой результат. В отличие от Джерарда… Вообще-то они неплохо шли вровень, и тот принял вызов всерьёз, несмотря на необычную восприимчивость к достаточно короткому тактильному взаимодействию между ними. Предпоследний выстрел. Почему-то Джерард медлил, на долгие несколько секунд застыв как статуя, а затем как-то неуклюже спустил курок, промахиваясь, словно руки его не слушались, и тут же выстрелил ещё, по касательной чуть задевая банку, чего, конечно, было недостаточно, чтобы завалить её. На этом всё. Его пульки закончились. Альфа неверяще хмыкнул: не может быть. Джерард что, сейчас сам поддался?.. Он же был так уверен в своей победе: даже слишком для того, чтобы вдруг в конце так косякнуть. Будто прочитав его мысли, Джи раздражённо нахмурился в опровержение, оборачиваясь к нему: — Это не моя вина, блин. Не считается! Рука… дрогнула, — пояснил он, заметив очевидное недоверие на лице Айеро и даже в глазах нескрывающего это засранца-инструктора (естественно, тот тысячу раз тут такое слышал — что-нибудь в духе «оно само!» или «тут просто что-то сломалось»). Звучало неубедительно. Блядь, они реально не верили ему! — Это всё… она! Ты же видел, я не ошибался до этого, — брови Фрэнка поползли вверх в изумлении. — Ну класс, — возмущённо подытожил Джерард, посмотрев на свой живот, и вдруг осознал, как он выглядел при этом со стороны. Не то чтобы кто-то НЕ догадывался, что у него там ребёнок, но выглядеть так, словно разговариваешь с ребёнком, особенно прилюдно, — это не то, чего он хотел. — Ты вроде сам упирался, чтоб без уступок, — наконец отреагировал Фрэнк, не преминув подловить Джерарда на слове, чем отвлёк его, и тот снова насупился, понимая, что теперь отказаться от своих слов было бы глупо. — Если бы она не… пихнула меня, блин, когда не надо… — уже тише проворчал Джерард. — Но ты промазал, — пожал плечами Фрэнк, продолжая стоять на своём. — Ага, ладно, ты молодец, фанфары, все дела, — фыркнул Джерард, отходя в сторону, чтобы дать место альфе для решающего выстрела. Неужели обиделся? Фрэнк с некой обескураженностью приблизился к своей винтовке, отчаянно пытаясь не улыбаться — почему-то его всё это чертовски рассмешило. Что ж, это будет просто, как отнять у ребёнка конфетку. Не то чтобы он не собирался потом загладить свою «вину», конечно… Джерард затаил дыхание, не сводя глаз с последней мишени в ожидании выстрела. Хлоп! Он даже вздрогнул от этого звука, не успев проследить взглядом за не оставляющим шансов полётом банки на пол, ставящим жирную точку в этом состязании. Ещё бы, прямо в сраное «яблочко». Ёбаный повелитель гравитации… Конечно, засранец, выглядел весьма довольным собой, хоть и молчал. Фрэнк положил винтовку, понимая, что теперь им точно полагается приз, и тирщик, видимо, рассчитывавший на ошибку в конце с его стороны, без особого энтузиазма побрёл к большим игрушкам. — Можете выбрать любого из этих. — Давай этого, — обратился к парню Фрэнк, кивая на средних размеров игрушку (понимая, что с огромной ни один из них точно не захочет таскаться), которую он счёл достойной омеги и даже весьма красивой. Эндорфины, ударившие ему в голову, очевидно, совсем отшибли ему память… — Нравится? Он оглянулся на Джи, и тут же столкнулся с жестокой реальностью. — Мне? Плюшевого мишку? Серьёзно? — казалось, Джерард вот-вот рассмеётся: его лицо выражало максимум сарказма, какой он только мог выдать, вдруг осознав, для чего именно альфа интересуется его мнением. — Ладно, чё тогда? — Фрэнк уставился на него, чувствуя себя дураком. Рыцарем-дураком. — Брелок сгодится. — Реально? Я типа настрелял на что-то покруче. Просто брелок? — он выглядел даже как-то растерянно. Сердиться на такого было сложно. — Да-да, я в курсе, добытчик, — покивал омега, выделив интонацией ироничное утешение. — Но ты вроде спрашивал меня. А мне нужен брелок. Два альфы переглянулись между собой. Не так часто люди отказывались от большого приза и выбирали что-то поменьше при выигрыше, но что ж. Беременные причуды, вероятно, подумал про себя сотрудник тира и молча пошёл за коробкой под кассой с кучей брелков, в основной своей массе состоящей из… — Отлично, тоже с авокадо? — скептически наклонил голову Джи, беря и рассматривая на ладони небольшую пластиковую игрушку с двойной цепочкой. От его прикосновения она вдруг разделилась на две половины, одна из которой осталась с явно приклеенной косточкой на «животе», а вторая — с пустой выемкой, но обе с одинаково довольными мордашками. — Есть и другие парные брелки, — подсказал парень, не догадываясь, что ступает на тонкий лёд. — Да мы не… — начал было Джерард, но даже не стал заканчивать свою мысль, только устало вздохнув. Безнадёжно. Фрэнк проигнорировал его ворчание и с интересом подошёл к разноцветной куче, чтобы рассмотреть поближе, чем они могли тут поживиться. — Как тебе этот? — он выудил смешного неопознанного и очень волосатого зверька, на деле оказавшегося свалянным из шерсти или вроде того ленивцем. — Он проживёт на моих ключах максимум месяц, а потом разъебётся в труху… — прокомментировал его выбор Джи. Фрэнк кивнул, без возражений отправляя зверька обратно. Да, у Джерарда такое может быть. — Есть ещё такой малый, — продемонстрировал ему Айеро уменьшенную копию того медведя, которого он выбрал сначала. — Скукотища, — поморщился Джерард, отвлекаясь от рассматривания мини-бутылки колы. Фрэнк молча покачал головой, бросая плюшевого к собратьям. Они постояли ещё. И ещё, пока Джерард всё перебирал брелки, будто это правда имело такое значение — что за фигня будет висеть у тебя на ключах… Бля, всё ему не то, а. И тут Фрэнк заметил смутно знакомое сине-розовое ухо, мелькнувшее в этой мешанине. — Хер знает, может хочешь Стича? Он вроде крутой, — предложил Фрэнк, вытягивая хороший, на его взгляд, вариант. Джерард хмыкнул, беря из его рук ничем не примечательный резиновый брелок. Синий разрушитель всего и вся из детства — высунутый язык, оттянутая вниз лапами мордашка. Надо же, такой же дурацкий, как и сам Фрэнк. Харизматично-дурацкий… Он помедлил, рассматривая игрушку, а затем вдруг кивнул, сдерживая непроизвольную улыбку.
Примечания:
187 Нравится 480 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (14)