ID работы: 11226666

Маршал

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
349
переводчик
Wolfhbonnie сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
84 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
349 Нравится 46 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
30 минут. Раскладывая бумаги по узкому столу, лишенному личных вещей, которыми были захламлены бумаги ее коллег, Эмма Свон смотрела на тонкие стрелки своих часов, пока они отсчитывали секунды. Когда ее карие глаза поднялись, белые стены пронзили ее череп безумием. Ей нужно было выбраться из офиса. К ее чести, пара магнитов, прикрепленных к шкафу для документов у двери, придавали ему вид. Но книжный шкаф напротив был покрыт тем же шелушащимся лаком, что и ее нестандартный стол, выцветшие книги, большинство цветов стали оттенками коричневого и серого. Через полчаса, если не считать прискорбных обстоятельств, которые удерживали ее от Флориды последние три месяца, она направится к самолету, летящему к солнцу. Не то чтобы в Арлингтоне не было солнца, но витамин D во Флориде ощущался на ее коже по-другому. Ее запрос на отпуск снова не был одобрен. Третий раз подряд. Новое задание появлялось в последнюю минуту, как только она убиралась со стола. Каждый раз. Она чувствовала, как истощение окутывает ее организм каждый раз, когда она двигалась. 25 минут. — Ты выглядишь готовой прыгнуть на кого-нибудь, Свон. Она сердито посмотрела на своего партнера, маршала США Нила Кэссиди, который стоял у ее дверного косяка. Он держал в руках коробку с жареным рисом со свининой и пластиковой вилкой. Она посмотрела на его косматую стрижку и на мгновение поняла, почему ее стажер раньше пускал слюни. — Не сглазь, Нил. Мне нужно уйти отсюда. — После того, как ты была счастлива на 703-й на прошлой неделе, надеюсь, ты поняла. — Ради моей безопасности и блага общества в целом, — он бахнулся на простой стул с другой стороны стола, предназначенный для желанных и не очень посетителей. Ее кабинет был не чем иным, как небольшим закоулком в конце комнаты, но в нем была дверь, и это было больше, чем мог требовать Нил с его кабинкой. — Уморительно. 20 минут. — Когда вылетает твой самолет? — спросил он, набив свой рот соевым соусом. — В шесть пятнадцать, сумка в джипе, — она схватила перетасованную папочку. Девушка убрала документы в один из ящиков своего стола, игнорируя желание попросить его есть немного меньше, как семилетний ребенок. На самом деле, это слишком большая честь для него. У семилетнего ребенка были лучшие манеры за столом. Ее пальцы коснулись значка, который в настоящее время украшал в основном плоский рабочий стол, а его гибкий контур подчеркивал потрескавшуюся и потрескавшуюся поверхность. — Если мне придется снова надеть это на пояс, я заболею. — Тогда хватай свою мусорную корзину, Свон. — Сержант? — они оба повернулись, чтобы взглянуть в дверной проем, откуда появился их командир с папкой в ​​руке. Он был бывшим военным, Эмма на самом деле не знала его звания, но называла его «Сержант» все время, пока была на службу маршалом. — Переезд. — Что? — это был самый детский и затянутый ответ, который она могла придумать. — Ага. — Вы, должно быть, шутите надо мной, сэр, — она огрызнулась немного резко. — Не сочтите за неуважение, но это чушь собачья. Неужели нет никого другого? — Все остальные на задании. — Мейерс уже неделю сидит за своим столом и ничего не делает, — горячо возразила она. — За мной, Свон, — он повернулся, ожидая, что она последует за ним, после кивка Нилу. — Досье на твоем столе, Кэссиди. Она последовала за ним, как собака на поводке, в просторный офис на другом конце здания. Офис, к которому она стремилась. — Я ждала этого несколько месяцев. Вы знаете это, сэр. Вы слышали Нила, у меня был счастливый триггер! Я — обуза. — Ты просишь, чтобы тебя уволили, Свон? Эмма проклинала свой выбор слов. — Нет, сэр. Я прошу отпуск, на который меня уже трижды утвердили. — Мне жаль. Теперь она издала звук, похожий на скулеж, но слишком устала, чтобы беспокоиться. Будь проклята гордость. — Я опоздала. Разве там нет… — Мейерс получил приказ около часа назад. Мне действительно жаль, Эм, — он посмотрел на нее нежным взглядом, по-отцовски. Как будто бы она могла знать, как это — иметь одного из родителей. Она плюхнулась в одно из его офисных кресел. — Ты мне нравишься, Свон. Я не думал, что смогу. Я не думал, что у тебя есть те качества, которые для этого нужны. У нее отвисла бы челюсть, если бы этот разговор не повторялся в течение двух лет каждый раз, когда он чего-то от нее хотел. Она ограничилась тем, что закатила глаза. — Послушай, ты — лучшая. Это очень важная работа, иначе я бы просто позволил Нилу сделать это самому. Но ты — старший офицер. — Что на этот раз? — сдалась она со вздохом. — Клиент запутался в схеме с наркотиками. Она не только представляла жертву и выиграла, но и была свидетелем по крайней мере одного убийства. Она является обузой для корпорации. На нее уже было совершено несколько покушений, — его голос звучал мрачно, и по мере того, как он продолжал, ее сердце сжималось все сильнее. Это должно было быть трудным делом. — Я клянусь, что ты получишь месячный отпуск, когда вернешься. Это не займет много времени. — Могу я получить информацию в письменном виде, сэр? Заверенную нотариально? — Потому что я слышу это уже в третий раз, — она взяла предложенную папку и неторопливо вышла из его кабинета. Несколько задержавшихся помощников шерифа сочувственно нахмурились, когда она проходила мимо своего рабочего места. Тот факт, что у нее не было семьи, практически гарантировал ей каждое дело, которое в последнюю минуту попадало на стол сержанта. Было гораздо проще отменить планы на одного, чем на семью из четырех человек. Несмотря на это, она уже много лет не хотела иметь семью. Она с головой ушла в свою работу, продвигаясь по служебной лестнице быстрее, чем думали люди, и поднимаясь выше, чем могли мечтать ее немногочисленные друзья. Но все знали, каково это — быть перегруженным работой, даже если их определение этого термина было более свободным, чем для нее. — Еще один нью-йоркский адвокат? — крикнул Нил. — На этот раз из ADA (Департамент по работе с американцами с ограниченными возможностями — прим. переводчика). Похоже, джип постоит еще немного. Кстати, куда ты опять собиралась? — Не имеет значения, Кэссиди, — она никогда не говорила, куда шла. Это было ее место. Там она была неприкасаемой, совершенно невидимой. Но это должно было подождать, еще месяц, может быть, дольше. Воздержавшись от того, чтобы хлопнуть дверью, она небрежно бросила папку на стол, прежде чем плюхнуться во вращающееся кресло. По инерции она кружилась пару минут. Тусклый значок маршала издевался над ней со своего места. С рычанием она засунула его обратно на поношенный пояс на правом бедре и открыла папку из манильской бумаги.

Дело: 0071834 Офис: Службы защиты свидетелей Приоритет: Alpha 7 Старший офицер: Эмма Свон Помощник сотрудника: Нил Б. Кэссиди. Сотрудник-корреспондент: Август Бут Сведения о клиенте: Место переезда: Пагоса-Спрингс, Колорадо, США, псевдонимы: Wilma Miller D.OB: 7-18-1977 36 лет SSN: 714-82-1417 Реджина Миллс, ADA Нью-Йорк, США. OB: 5-27-1978 35 лет SSN: 714-274-3120

Ее глаза продолжали визуализировать информацию, но она не прочла ничего, кроме имени своего нового клиента. Реджина Миллс. Это не могла быть она. После каждого шага, который Эмма предприняла, чтобы стереть эту женщину из своей памяти, она не могла просто снова появиться в своей жизни. Не так, как сейчас. Закусив верхнюю губу с самым нелестным выражением лица, Эмма перевернула страницу. Всхлип, запутавшийся в ее голосовых связках, вырвался на свободу. На нее смотрели глаза, которые она надеялась никогда больше не увидеть. Она быстро пролистала папку еще раз, но остальная часть файла была относительно пустой. Никаких дальнейших подробностей о том, в какую беду попала ее клиентка. Или с кем у нее были проблемы. — Во что, черт возьми, ты ввязалась? — прошептала она, возвращаясь к снимку из профиля. Кончиками пальцев она рассеянно провела по взлохмаченным волосам изображенной женщины. Теперь они были короче, строгие, царственные. Реджина. Погруженная в воспоминания десятилетней давности, она не слышала, как Нил открыл дверь. После нескольких секунд наблюдения за своей напарницей, в его голосе послышалось беспокойство. — Эмма? Она подскочила, ее рука рефлекторно метнулась к левому боковому ящику. Когда ее глаза встретились с его, она вытащила себя из воспоминаний, в которых был старый город посреди леса в штате Мэн, и вернулась в настоящее. Со стоном она поняла, что так же счастлива, как и думал Нил, и позволила своей руке продолжить движение к ящику, чтобы достать оружие. Кивнув ему, она встала и схватила свой фирменный жакет со спинки стула. — Готов идти? — с усмешкой спросила она. — Вертолет уже в пути, — сказал он, шагая рядом с ней, с любопытством разглядывая ее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.