Не те, кем кажутся. Слизерин

R
Заморожен
11
автор
Размер:
84 страницы, 24 906 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник

Часть 9. Невелика потеря

Настройки
Он стоял в проходе несколько секунд, затем начал подходить ближе. Лунный свет озарил его лицо, и я окончательно убедилась, что передо мной стоял. — Брэндон? — привет. — ты пропал на несколько дней и сейчас спокойно говоришь мне «привет»? Где ты, чёрт возьми, был?! — а чем ты собственно недовольна? Ты думала я не узнаю про твоего Слизеринца? — какого Слизеринца? Что ты несёшь?! — я видел, как вы обжимались тем вечером. А сегодня убедился в своих догадках. Вы даже не удосужились подождать окончания занятий. — что?.. — в голове возникли картинки того вечера, когда Том был здесь в первый раз. А сегодня. мы же опоздали вместе. Я невольно вспомнила разговор с Драко. — слушай, я тут подумал, что он ведь не пришёл в тот вечер, когда здесь был Реддл. — чт-то ты хочешь этим сказать? — в тот вечер он вышел из Большого зала спустя пару минут после тебя… Дура. Я думала, что Реддл ему что-то сделал, а он просто заревновал. — в тот вечер я вышел за тобой, огляделся. Ты так быстро куда-то шла, что даже не слышала, как я тебя звал. Я решил пойти за тобой, но за очередным поворотом ты будто испарилась. Я было подумал, что ты трансгрессировала, но вдруг услышал на заднем дворе какие-то разговоры. Выйдя на улицу я спрятался за колонной и стал наблюдать. Сначала вы просто стояли, но тот парень начал подходить ближе, вот он уже поправляет прядь твоих волос, ведёт по щеке, останавливается на подбородке. Я не стал наблюдать дальше, боль и разочарование наполнили мой разум. Не помню, как провёл тот вечер, но на утро голова ужасно болела, что свидетельствовало о прошлой ночи. Дальше всё было как в тумане. Где я был? Что делал? Разве это уже имеет значение? — он остановился, чтобы перевести дыхание и продолжил, — так вот, сегодня тот самый парень появился здесь в роли «нового ученика». Я даже не удивился, что он попал на Слизерин. А ведь правду о вас говорят: высокомерные, самовлюблённые аристократы, думаете только о себе — на других вам плевать. Я думал, что ты не такая, но ошибся. Жаль, что разум моего друга до сих пор помутнён любовью твоей подружки. Я не выдержала и в Астрономической башне раздался громкий хлопок. — послушай сюда, Мур. Никто и никогда не посмеет оскорблять меня, моих друзей и мой факультет. И помниться тогда, когда ты предложил мне встречаться я говорила, что между нами могут возникнуть трудности. И сейчас вместо того, чтобы решать эти трудности ты обвиняешь меня в том, чего не было? И если я правильно тебя поняла ты назвал меня шлюхой? — он открыл рот, чтобы ответить, но я его опередила, — о нет, сейчас говорю я. Чтоб ты знал между нами ничего нет. И в тот вечер ты видел не всё. Том один из нас, — не думаю, что ему нужно знать кто он на самом деле, — стало быть, чтобы никто не увидел его здесь, он попросил прийти на задний двор. И к твоему большому разочарованию, после его выходки я ушла. А сегодня я задержалась у Снейпа. Что в это время делал Том, и почему он опоздал, меня не волнует. И раз уж, на то пошло, то мне плевать, что ты обо мне думаешь. Как ты сказал? Высокомерные, самовлюблённые аристократы, которые думает только о себе?И если ты ещё хоть раз скажешь что-то про меня, то для начала лучше вспомни с кем имеешь дело. — ты мне угрожаешь? — просто предупреждаю. — улыбнулась я, — а теперь прощай, я потеряла слишком много времени в этой чёртовой башне.

***

Мне не хотелось больше нет минуты оставаться там с ним. Кем он себя возомнил? Глупый мальчишка. Я быстро добралась до гостиной. Странно, обычно в таких ситуациях плачут, но глаза были совершенно сухими. Я даже была рада, что его настоящее лицо открылось сейчас. Не замечая ничего вокруг я закрылась в комнате. Впервые за эти дни мне хотелось побыть одной. Взяв пижаму я зашла в душ — нужно смыть всю грязь недавней беседы. Тёплая вода растеклась по моей коже. Что может быть лучше? Лучше может быть только стаканчик огневиски. Этим я и занялась после душа. Поудобнее устроилась на кровати, наколдовала бутылочку обжигающего напитка. Один, второй, пятый бокал, я и не заметила, как она закончилась. Теперь я понимаю Драко. Кстати, где он? Наколдовав ещё одну бутылку я, пошатываясь, пошла к ним. Выйдя в гостиную я встретила пару младшекурсников. Они беззаботно сидели возле камина и смеялись. Я улыбнулась, глядя на них. Пусть веселятся, пока есть возможность, ведь одному Мерлину известно, что будет дальше. Кое-как я дошла до их комнаты, без стука ввалилась внутрь и остановилась на месте. В комнате горел тусклый фонарь над кроватью Драко. Опять читает. Пологи кроватей Теодора и Блейза были задёрнуты, и, кажется, на них было наложено заклятие звуконепроницаемости. Что ж, их можно понять, Блейз завален учёбой, а Тео измотан. Последний несколько дней дались ему не просто — становление Пожирателем и появление Реддла. — Энджи? Почему не спишь в такой час? — он поднялся с кровати. — мне надоело пить одной. — я чуть не упала, но Драко успел меня поймать. Мы стояли, глядя друг другу в глаза. Он придерживал меня за талию, а я вспомнила наш поцелуй. Его сильные руки, изучающие моё тело. Глаза, нежно смотрящие в мои. И губы, которые манят сейчас ещё больше. Я ухмыльнулась своим мыслям. Это так действует алкоголь или что-то другое? — Змейка, ты чего? — от одного упоминания моего прозвища мурашки пробежали по всему телу. Всё-таки алкоголь. — твои губы, так и манят снова прикоснуться к ним. — сколько ты выпила? — я пожала плечами, — понятно, пойдём, умоем тебя. Мы зашли в ванную, и, пока Драко приводил меня в чувства умудрялся читать мне нотации. Мол, так нельзя, это не хорошо, хотя сам недавно был в таком состоянии, прошу заметить, несколько дней. Что было дальше я помню смутно, но на утро голова ужасно болела. Проснувшись, я поняла, что нахожусь не в своей спальне. Оглядевшись, вспомнила, что ночью пришла в комнату мальчиков, где по-видимому осталась ночевать. Больше никогда не буду пить. Внезапно дверь открылась и на пороге появились мои друзья. — алкашам привет! — радостно воскликнул Теодор и плюхнулся к себе на кровать. — тише, Нотт, голова раскалывается. — это тебе наказание за то, что нас не позвала! — не знаю, что там с наказанием, но это тебе, — Драко протянул мне пузырёк с зельем, — обезболивающее. Утром взял у мадам Помфри. — спасибо. — я выпила зелье, и мне полегчало. — а теперь рассказывай причину своего загула. — наконец подала голос Пэнси.

***

Я вздохнула и начала рассказывать. События, которые произошли до того, как я напилась запомнились мне очень хорошо. Каждый слушал внимательно, а я наблюдала за их реакцией. Блейз сохранял спокойствие, но желваки на щеках выдавали его эмоции. Теодор усмехался с недальновидности и ничтожности моего парня, хоть он и никогда не состоял в серьёзных отношениях, но за своего партнёра заступался постоянно. Драко сжимал кулаки настолько сильно, что костяшки и без того бледных рук становились ещё белее. Пэнси от злости покраснела так, что даже цвета Гриффиндора с ней не сравняться. Обстановка в комнате накалялась всё сильнее. — я убью этого урода! — яростно крикнула та. — и просидишь оставшуюся жизнь в Азкабане. Душа моя, поверь, он того не стоит. — хочешь, чтобы он остался безнаказанным? — воскликнул Малфой. — нет, просто знаю какие вы в гневе. — он прав, — вмешалась я, — этот жалкий когтевранец не достоин даже того, что мы сейчас о нём говорим. — согласен, — произнёс Тео, — мы должны идти, скоро начнётся урок.

***

В это время за дверью комнаты. — Когтевранец Брэндон Мур, значит. Интересно. — парень ухмыльнулся и пошёл дальше.
Примечания:
11 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (1)